Nuface 40320 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
TRINITY+ ATTACHMENT
ACCESSOIRE EFFICACE POUR LÈVRES ET YEUX TRINITY
ACCESORIO EFECTIVO PARA OJOS Y LABIOS TRINITY+
TRINITY+ EFFEKTIVER LIPPEN- UND AUGENAUFSATZ
TRINITY+ 트리니티+ 이펙티브 립 앤 아이 부가장치
USER MANUAL
ENSURE YOUR BEST RESULTS!
MANUEL DUTILISATION
BÉNÉFICIEZ DE RÉSULTATS OPTIMAUX!
MANUAL DEL USUARIO
¡OBTENGA LOS MEJORES RESULTADOS!
BENUTZERHANDBUCH
ERZIELEN SIE OPTIMALE ERGEBNISSE!
사용 설명서
최상의 결과를 보장합니다!
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 1NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 1 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 2NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 2 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
11
TABLE OF CONTENTS / SOMMAIRE
TABLA DE CONTENIDO / INHALTSVERZEICHNIS
目录 / 목차
Getting to Know Your Device 2 - 3
Se Familiariser Avec L’appareil 2 - 3
Conociendo Su Dispositivo 2 - 3
Ihr Gerät2 - 3
기기에 대해 알아보기 2 - 3
English 4 - 13
Francais 14 - 23
Español 24 - 33
Deutsch 34 - 43
한국어 44 - 52
General Specifications 53
Caractéristiques Générales 53
Especificaciones Generales 53
Allgemeine Gerätespezifikationen 53
53
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 1NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 1 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
2
1
3
4
2
Note: Refer to NuFACE Trinity+ User Manual for more device Information.
Remarque: Reportez-vous au manuel d’utilisation de NuFACE Trinity+ pour plus d’informations sur l’appareil
Nota: consultar con el Manual del Usuario de NuFACE Trinity+ para más información sobre el dispositivo.
Hinweis: Weitere Geräteinformationen finden Sie im NuFACE Trinity+ Benutzerhandbuch.
참고: 자세한 기기 정보는 NuFACE 트리니티+ 사용 설명서를 참조하십시오.
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 2NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 2 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
3
GETTING TO KNOW YOUR ATTACHMENT
SE FAMILIARISER AVEC L'APPAREIL
CONOCIENDO SU ACCESORIO
IHR GERÄT / 기기 알아보기
1) Precise Wands (Electrodes)
Baguettes précises (électrodes)
Barras de precisión (Electrodos)
Behandlungsstäbe (Elektroden)
정확한 완드(전극)
2) Magnetic Effective Lip & Eye Attachment
Accessoire magnétique efficace pour lèvres et yeux
Accesorio magnético efectivo para ojos y labios
Effektiver Lippen- und Augen-Magnetaufsatz
마그네틱 이펙티브 아이 부가장치
Magnetic Base (not shown)
Base magnétique (non illustrée)
Base magnética (no se muestra)
Magnetfuß (nicht abgebildet)
마그네틱 베이스(표시되지 않음)
3) Microcurrent Intensity Booster
Amplificateur d’intensité de microcourant
Elevador de la intensidad de la microcorriente
Mikrostrom-Intensitätsbooster
미세전류 강도 부스터
4) Dual Function Power Button ON/OFF + Intensity Control Up/Down
Bouton d’alimentation à double fonction: March/Arrêt + Contrôle d’intensité haut/bas
Botón de encendido doble función: ENCENDIDO/APAGADO + Control de intensidad Arriba/Abajo
Power-Knopf mit doppelter Funktion: Ein-/Ausschalter und Intensit.tsregelung auf/ab
전원 온/오프 버튼
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 3NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 3 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
4
INTENDED USE
The NuFACE Trinity + Effective Lip & Eye attachment is intended to be used in conjunction with the
NuFACE Trinity+ device for facial stimulation and is indicated for over-the-counter cosmetic use.
IMPORTANT INFORMATION
Use the Trinity+ Effective Lip & Eye attachment as described within this User Manual.
The NuFACE Trinity+ device User Manual may also be referenced.
The risks and dangers of using the attachment in any way that does not follow this
User Manual are unknown.
Your Effective Lip & Eye Attachment has a unique serial number located on the underside
of the attachment.
• Register your new device at www.NuFACE.com.
CONTRAINDICATIONS FOR USE
DO NOT use this device if you have a history of epilepsy or seizures.
DO NOT use if you have had recent surgery or other surgical procedures.
DO NOT use if you have any active cancer or over any suspicious or cancerous lesion.
DO NOT use if you are pregnant. The safety of electrical stimulation during pregnancy
has not been established.
DO NOT use if you have an electronic implanted device such as a defibrillator, neurostimulator,
pacemaker, or ECG Monitor.
If you use a body-worn medical device, such as an insulin pump, consult your healthcare provider.
DO NOT use on infants and children under the age of 18.
Consult your healthcare provider if any of the contraindications above apply to you.
WARNINGS
• If you are under the care of a physician, consult your physician before using this device.
This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
Apply stimulation only to normal, intact, clean healthy skin.
DO NOT use if areas of your skin are swollen, infected, or inflamed areas or skin eruptions
(e.g., phlebitis, thrombophlebitis, broken capillaries, varicose veins, etc.
The product may not be safe for use on the neck in individuals with a known history of carotid
artery disease, stroke, or transient ischemic attack (TIA), carotid stenosis, unstable blood pressure,
easy fainting, thyroid disease, or prior surgical procedures in the neck area.
DO NOT operate the Effective Lip & Eye Attachment near electronic monitoring equipment (e.g.,
heart monitors, heart tracing) or in close proximity (e.g. 1 m / 3ft) to shortwave, microwave, or
electromagnetic therapy equipment as it may cause the medical equipment to malfunction. Such
equipment may produce instability in the device output and cause burns at the stimulation site.
DO NOT disassemble the device as this may cause damage, malfunction, electrical shock, fire,
or injury.
Keep the device and related electrical accessories away from direct contact with water (including
baths, showers, and sinks).
DO NOT use across your chest as the introduction of electrical current into the chest may cause
rhythmic disturbances to your heart, which could be lethal.
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 4NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 4 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
5
Keep the device out of the reach of children and pets.
DO NOT drop or insert any object(s) into openings within the device.
Consult your healthcare provider before using the device:
If you have any pre-existing or potential health conditions that may be
impacted by use of the device.
• If you have painful areas.
If you suspect or have a neuromuscular disorder.
• If you have a spinal cord injury.
• If you have any underlying skin conditions.
• If you have undiagnosed or known pain syndromes.
• If you have a tendency to excessively bleed following an injury.
• If you experience constant headaches and/or painful sensations.
• If you have suspected or diagnosed heart disease.
DO NOT apply stimulation/use the device:
• When there is a tendency to excessively bleed following acute injury or breaks in bones.
• When the device is on the charging cradle.
• On the eye area (circular muscle within the orbital rim).
• On the temples, the breast or groin area.
• Over painful areas of your skin or in areas that lack normal sensation.
• While bathing or showering.
At extreme temperatures.
• If you suspect the device is damaged or not functioning properly.
• While driving or operating machinery.
Discontinue use of the device and contact your healthcare provider if you experience
any of the following:
• Persistent pain or discomfort.
Discomfort or any difficulty breathing or swallowing.
Negative or harmful reaction(s) or injury.
• Symptoms of hypertension (dizziness or lightheadedness).
Constant headaches and/or painful sensations.
• Skin irritation or burning.
Unpleasant sensations on skin during use.
• Consistent flashing lights when without the use of your device.
If you experience any negative reactions while using the device and attachments,
stop use immediately and contact your healthcare provider.
PRECAUTIONS
• The Effective Lip & Eye attachment is designed for cosmetic use only.
The device and attachments should be operated, transported, and stored in the manner
specified in this manual. Failure to use and maintain the device and corresponding attachments
in accordance with the instructions outlined in this manual may result in product damage or
physical injury.
WARNINGS (CONTINUED)
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 5NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 5 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
6
The long-term effects of transcutaneous electrical stimulators are unknown.
Apply stimulation only to normal, intact, clean, healthy skin.
Avoid applying excessive pressure when using the device.
Skin irritation or hypersensitivity may occur due to the electrical stimulation and / or use
of the NuFACE® Microcurrent Activator.
A microcurrent sensation may occur while using the device. Using a lower intensity and / or
additional activator may be needed to reduce the sensation.
A perception of flashing lights may occur if device is used near or around the eye region.
DO NOT use the device if you see any signs of damage or leaks from the device.
DO NOT remove the battery of the device.
DO NOT store the Trinity+ device in the sun or on a hot surface.
DO NOT place wands from the attachment directly on or into the nose.
DO NOT place wands from the attachment directly on or into the tear duct or eyelid.
Activator must be reapplied If skin becomes dry during treatment.
Failure to use and maintain the device and attachments in accordance with the instructions
outlined in this manual will void the warranty.
The use of accessories, transducers, and cables other than those sold by NuFACE may result
in increased emissions, decreased life of the device, or injury.
• Children should be supervised to ensure that they DO NOT play with the device.
The NuFACE® Trinity+ Effective Lip & Eye attachment is intended for cosmetic use on the face
as described. Any consequence resulting from misuse, application to other parts of the body or
face, connection to improper voltage sources, dirty wands, expired or non-NuFACE conductive
alternative, or any other improper application is neither the responsibility of NuFACE nor its
affiliates.
The NuFACE® Trinity+ Effective Lip & Eye attachment has been designed to provide freedom
from unacceptable risk when used under normal conditions and reasonably foreseeable hazards.
In the event of complete loss of treatment function, the Trinity+ Effective Lip & Eye attachment
does not pose a risk to the User.
NUFACE MICROCURRENT ACTIVATOR
The essential first step to your microcurrent treatment to ensure optimal results.
Always apply Microcurrent Activator when using the Trinity+ device EFFECTIVE LIP & EYE
ATTACHMENT.
• Refer to packaging for use by date.
TREATMENT AREAS AND TECHNIQUE
The instructions below are designed to provide users with the most effective results when
followed correctly.
TREATMENT
The Trinity+ Effective Lip & Eye attachment is designed to stimulate smaller surface areas of
the face, such as the lip and eye area.
PRECAUTIONS (CONTINUED)
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 6NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 6 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
7
TECHNIQUES
Using light to medium pressure, glide or hold both wands over each treatment area position.
IMPORTANT: Always ensure that both wands are in contact with the skin during treatment.
Always ensure that you are correctly holding the device in either a vertical or horizontal
position, as required per the specified treatment area.
Refer to the Quick Start section in this manual for proper positioning of the wands and
techniques for conducting treatment.
For more advanced treatment options and holds, download the NuFACE App, or visit our
website at www.NuFACE.com.
BEFORE USING YOUR NEW ATTACHMENT
Follow these important steps before using your new attachment.
Follow steps 1-5 of the NuFACE Trinity+ Device (sold separately) Manual "BEFORE USING
YOUR NEW DEVICE" section.
1) READ the NuFACE Trinity+ Device User Manual (sold separately)
Reference the section in the Trinity+ Device User Manual titled "BEFORE USING YOUR
NEW DEVICE" before changing attachments.
2) CONNECT YOUR TRINITY+ EFFECTIVE LIP & EYE ATTACHEMENT
The NuFACE Trinity+ device is designed with magnetic attachments.
• Remove the Facial Trainer attachment.
• Connect the Effective Lip & Eye attachment onto the NuFACE Trinity+ device.
The Trinity+ device will NOT turn on if the attachment is not securely in place.
3) TEST YOUR SKIN SENSITIVITY
IMPORTANT: Test your skin to make sure you are not sensitive to the NuFACE
Microcurrent Activator.
Rub a small amount of Microcurrent Activator on your inner forearm and leave for
15-30 minutes before washing it off.
If an allergic reaction (rash, redness, etc.) develops, immediately contact NuFACE for
recommendations on alternative NuFACE formulas. DO NOT continue application of the
Microcurrent Activator with the Trinity+ device until a resolution such as an alternate
Microcurrent Activator has been identified.
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 7NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 7 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
8
HOW TO USE YOUR TRINITY+ EFFECTIVE LIP & EYE ATTACHMENT
Get ready to Tone, Lift, and Contour.
The instructions below are designed to provide the most effective results when followed correctly.
1) CLEANSE YOUR FACE
Cleanse your face and neck with an oil-free cleanser. Men should shave before treatment —
facial hair can interfere with the conductivity of the wands.
Note: Any cream, lotion, self-tanner, and/or oil-based products on the skin can block the
microcurrent.
2) APPLY ACTIVATOR
IMPORTANT: Always apply a NuFACE Microcurrent Activator when using your Trinity+ device.
The instructions below are designed to provide the most effective results when followed correctly.
Apply a mask-like layer of the NuFACE Microcurrent Activator (sold separately) section-by-
section as you treat.
Reapply activator if skin becomes dry during treatment in order to continue safely using device.
3) PREPARE YOUR DEVICE AND ATTACHMENT
Remove your device from the charging cradle.
Ensure your Effective Lip & Eye attachment is securely in place and turn it ON by pressing
the ON/OFF button.
An ascending audible beep is emitted, the energizing hum will begin, and the lights will
illuminate indicating that your device is ON.
Adjust the intensity level to your comfort by pressing the ON/OFF button on the front of
your device.
As you increase or decrease intensity, an audible beep is emitted, and the number of
illuminated lights will change.
DEVICE AUDIBLE SOUND DEVICE INDICATION
Ascending Beeps & Hums
Descending Beeps
Single Beep
Dual-Tone Beep
Low-Tone Beep
Powered ON
Powered OFF
Intensity Adjusted
End of Glide Interval
(Tone occurs only during treatment)
Battery Needs To Be Charged
(Tone occurs only during treatment)
INTENSITY LEVEL INDICATOR LIGHT
Minimum Intensity
Medium Intensity
Maximum Intensity
First Light Illuminated
First & Second
Light Illuminated
All (three) 3 Lights Illuminated
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 8NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 8 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
9
4) BEGIN TREATMENT
You can also refer to the Quick Start section for basic glides treatment for the lip, eye, and brow area.
Place the Effective Lip & Eye Attachment in direct contact with the treatment area.
Always keep both wands in contact with the skin during treatment to keep microcurrent
flowing.
Using light to medium pressure, begin treatment.
The device emits a dual tone beep every seven (7) seconds to indicate when to move to the
next treatment area.
IMPORTANT: If you feel the electrical current and / or experience a tingling sensation on your skin,
do the following:
Add more NuFACE Microcurrent Activator to the area you are treating.
The device will NOT contract the muscles when used as instructed.
Lower the intensity on the device.
Lowering the intensity may also reduce or eliminate this sensation.
HOW TO USE YOUR TRINITY+ EFFECTIVE LIP & EYE ATTACHMENT (CONTINUED)
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 9NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 9 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
10
QUICK START
Following steps 1–4 under 'HOW TO USE YOUR TRINITY+ EFFECTIVE LIP & EYE
ATTACHMENT' section:
Glide or hold both wands over each treatment area position as shown for one (1) beep
seven (7) seconds.
Complete each sequence two (2) times beginning with the Lip Area on the right
side of your face, then three (3) times on the Eye and Brow are.
• Then repeat the order by completing the same sequence on the left side of your face.
A
B
C
Lip Area Eye Area Brow Area
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
3
2
32
3
1
D F
E G
ORDER
BEGIN:
RIGHT SIDE OF FACE
TREATMENT
AREA SEQUENCE
A
B
C
D
E
F
G
Lip
Lip
Lip
Eye
Eye
Brow
Brow
x2
x2
x2
x3
x3
x3
x3
ORDER
FINISH:
LEFT SIDE OF FACE
TREATMENT
AREA SEQUENCE
A
B
C
D
E
F
G
Lip
Lip
Lip
Eye
Eye
Brow
Brow
x2
x2
x2
x3
x3
x3
x3
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 10NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 10 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
11
5) FINISH TREATMENT
• After treatment is complete, massage remaining NuFACE Microcurrent Activator into skin.
Turn OFF the Trinity+ device after treatment.
A descending audible beep is emitted notifying you that your device is turning OFF.
The Trinity+ device will automatically shut off after 20 minutes of use.
Go to the section ‘CARING FOR YOUR EFFECTIVE LIP & EYE ATTACHMENT’ for instructions
on cleaning and maintaining your device.
If you need to clean your device, go to section titled “CLEANING” located in this manual.
TREATMENT FREQUENCY
• Use on targeted areas (3 minutes for the lips, 5 minutes for the eyes).
• For the first 60 days, use 5 days per week.
• After 60 days, use 2-3 times per week for maintenance.
• Allow 24 hours between treatment sessions.
For more advanced treatment options and holds, download the NuFACE App, or visit our website
at www.NuFACE.com.
RESULTS
Results may vary based on skin type and skin condition. Best results are achieved with regular use.
NUFACE APP
Download the NuFACE APP for additional how-to instructions, and customized treatment options.
• You can download it from the App store or the Google Play Store.
To pair your device, in the App, click on Add Device and follow the on-screen instructions to
connect. The NuFACE app is available in many countries around the world.
CARING FOR YOUR EFFECTIVE LIP & EYE ATTACHMENT
Cleaning:
Slightly dampen a soft, lint-free cloth with water or rubbing alcohol to clean your device and
attachments after every treatment.
DO NOT submerge your device or any of the attachments in water at any time.
Storage:
The Trinity+ device and accessories are intended to be stored and used at room temperature.
Use caution prior to using the device if it has been stored or not used for an extended period
of time.
Disposal:
IMPORTANT: If disposing the accessories, follow local regulations for proper disposal.
HOW TO USE YOUR TRINITY+ EFFECTIVE LIP & EYE ATTACHMENT (CONTINUED)
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 11NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 11 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
12
TROUBLESHOOTING
Device Not Turning On:
1) Check to see if your Trinity+ device is fully charged.
If the device does not turn ON, the battery may be drained.
A full charge cycle of ten (10) hours may be required for the device.
• Reference the ‘NuFACE Trinity+ Device User Manual’ for additional troubleshooting.
2) Check to see if the attachment is completely secured to the Trinity+ device.
IMPORTANT: The Trinity+ device will NOT turn on if the attachment is not securely in place.
DO NOT attempt to troubleshoot by disassembling the product as this will void the warranty and
may cause injury.
For additional troubleshooting or information specific to the device, reference the NuFACE®
Trinity+ Device User Manual.
CUSTOMER SUPPORT
If you are still experiencing issues with your device, contact NuFACE Client Services at
info@nuface.com or call 888-360-9171 (US Only) between 8am PST to 5pm PST.
WARRANTY
NuFACE® warrants that all NuFACE® Trinity+ devices and attachments are free from manufacture
defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the date of your original
purchase. Our obligation under this Warranty is limited to replacement of the product which will
not extend the period of your warranty. This Warranty does not cover damage covered by abuse,
improper care, application of harmful chemicals, product that may have been altered in any way,
loss of the device and product purchased from an unauthorized seller.
NO OTHER WARRANTY EXPRESSED OR IMPLIED, WHETHER OF FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE OR OF MERCHANTABILITY OR OF ANY OTHER KIND, SHALL EXIST IN RESPECT TO
SUCH PRODUCT.
For Devices Purchased in the US: For more information about your warranty or to initiate a
warranty claim and receive a return authorization number, contact our Client Services Team via
our website at www.NuFACE.com or by calling 888-360-9171. You must show a receipt from an
authorized seller as proof of purchase.
For Devices Purchased Outside of the US, International Returns, and International Warranties:
For all product purchases and returns outside of the United States, warranty and returns are
per your place of purchase: spa, retailer, or distributor. Please consult your receipt or place of
purchase for their return and warranty policy.
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 12NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 12 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
13
REF
2AGNA10752
Conforms to EN IEC/UL: Device - 60529, 60335-1, 60335-2-23, 60601-1, 60601-1-11, 60601-1-2,
60601-1-6, 60601-2-10, 62133-2, 62366-1
SYMBOLS
One or more of the following markings may appear on the Trinity+ Device, User Manual or
packaging.
Comply with European Restriction of
Hazardous Substances Directive 2002/95/EC
Product must be disposed of in accordance
with the WEEE directive
FCC-approved equipment authorization mark
Class II double insulated electrical device
European Conformity
European Representative
Part Number
Operator’s Manual;
Operating Instructions
Refer to Instruction Manual/Booklet
Manufacturer
Detachable Power Supply Part
Power On/Off
Prevention of access to hazardous parts with fingers and protects the equipment inside
the enclosure against ingress of solid foreign objects having a diameter of 12.5 mm and
greater. Protected against vertically falling water drops when enclosure tilted up to 15°.
Type BF applied part, which is equipment that provides a particular degree of protection
against electric shock. Particularly regarding allowable leakage current and of the
protective earth connection.
REF
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 13NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 13 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
14
UTILISATION PRÉVUE
L’accessoire efficace pour lèvres et yeux NuFACETrinity+ est spécialement destiné à être utilisé
en combinaison avec l’appareil NuFACeTrinity+ pour stimuler la peau du visage et convient à
l’utilisation cosmétique en vente libre.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Utilisez l’accessoire efficace pour lèvres et yeux Trinity+ conformément aux instructions de ce
manuel d’utilisation.
Le manuel d’utilisation de l’appareil NuFACETrinity+ peut également être consulté.
Les risques et dangers associés à l’utilisation de l’accessoire d’une manière non conforme aux
instructions de ce manuel sont inconnus.
Votre accessoire efficace pour lèvres et yeux est doté d’un numéro de série unique indiqué en
dessous.
Enregistrez votre nouvel appareil à l’adresse www.NuFACE.com.
CONTRE-INDICATIONS D’UTILISATION
NE PAS utiliser cet appareil si vous avez déjà souffert de crises d’épilepsie ou de convulsions.
NE PAS utiliser cet appareil si vous avez récemment subi une intervention chirurgicale.
NE PAS utiliser cet appareil si vous souffrez d’un cancer et évitez son utilisation sur toute lésion
suspecte ou cancéreuse.
NE PAS utiliser cet appareil si vous êtes enceinte. L’absence de risques de la stimulation
électrique pendant la grossesse n’a pas été établie.
NE PAS utiliser cet appareil si vous disposez d’un appareil électronique implanté tel qu’un
défibrillateur, un neurostimulateur, un stimulateur cardiaque ou un moniteur ECG.
Si vous portez un appareil médical sur votre corps, tel qu’une pompe à insuline, consultez votre
professionnel de santé.
NE PAS utiliser cet appareil sur des nourrissons et des enfants de moins de 18ans.
Consultez votre professionnel de santé si l’une des contre-indications ci-dessus s’applique à vous.
AVERTISSEMENTS
Si vous êtes suivi par un médecin, consultez-le avant d’utiliser cet appareil.
Cet appareil n’est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou avec un manque d’expérience et de
connaissances, à moins d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil ou
d’être supervisé par une personne responsable de leur sécurité
Appliquez les stimulations uniquement sur une peau normale, intacte, propre et saine.
NE PAS utiliser cet appareil sur toute zone enflée, infectée ou enflammée de votre peau,
ou sur toute éruption cutanée (telle que des phlébites, des thrombophlébites, des capillaires
brisés, des varices, etc.).
Il est possible que l’utilisation de ce produit sur le cou ne soit pas sécuritaire chez les personnes
ayant déjà souffert d’une maladie de l’artère carotide, d’un accident vasculaire cérébral, d’un
accident ischémique transitoire (AIT), d’une sténose carotidienne, de pression artérielle instable
ou d’une maladie thyroïdienne, ainsi que chez les personnes qui ont déjà subi une intervention
chirurgicale dans la zone du cou et chez celles qui s’évanouissent facilement.
NE PAS utiliser l’accessoire efficace pour lèvres et yeux en présence d’équipement de
surveillance électronique (ex.: moniteur cardiaque, tracé du rythme cardiaque) ou à proximité
(ex.: à 1mètre/3 pieds) d’un équipement de thérapie électromagnétique, à ondes courtes ou
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 14NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 14 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
15
micro-ondes, car cela pourrait empêcher le bon fonctionnement de l’équipement médical.
De tels équipements pourraient créer une instabilité au niveau du périphérique de sortie de
l’appareil et entraîner des brûlures dans la région stimulée.
NE PAS démonter l’appareil, car cela pourrait causer des dommages, des dysfonctionnements,
des décharges électriques, un feu ou des blessures.
Protégez l’appareil et les accessoires électriques connexes de tout contact direct avec de l’eau
(y compris les baignoires, les douches et les éviers).
NE PAS utiliser cet appareil sur votre poitrine, car l’introduction de courant électrique à cet
endroit peut provoquer des perturbations du rythme cardiaque pouvant être mortelles.
Tenez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux.
NE PAS laisser tomber l’appareil ou insérer d’objet dans l’une de ses ouvertures.
Consultez votre professionnel de santé avant d’utiliser l’appareil dans les cas suivants:
Si vous avez des problèmes de santé préexistants ou potentiels qui pourraient être impactés
par l’utilisation de l’appareil.
Si vous présentez des zones douloureuses.
Si vous soupçonnez ou si vous avez une maladie neuromusculaire.
Si vous avez une lésion de la moelle épinière.
Si vous avez des problèmes de peau sous-jacents.
Si vous avez des syndromes de douleur connus ou non diagnostiqués.
Si vous avez tendance à présenter une hémorragie excessive suite à une blessure.
Si vous êtes victime de maux de tête constants et/ou de sensations douloureuses.
Si vous avez une maladie cardiaque suspectée ou diagnostiquée.
NE PAS appliquer de stimulation/utiliser l’appareil:
En cas de prédisposition à une hémorragie excessive suite à une blessure aiguë ou à des
fractures osseuses.
Lorsque l’appareil se trouve sur le support de chargement.
Au niveau du contour des yeux (muscle circulaire autour de l’orbite).
Sur les tempes, la zone mammaire ou l’aine.
Sur les zones douloureuses de votre peau ou les zones privées de sensation normale.
Pendant le bain ou la douche.
Dans des températures extrêmes.
Si vous soupçonnez que l’appareil est endommagé ou ne fonctionne pas correctement.
En conduisant ou en utilisant des machines.
Cessez d’utiliser l’appareil et contactez votre professionnel de santé dans l’un des cas suivants:
Douleur ou gêne persistante.
Gêne ou toute difficulté à respirer ou à avaler.
Réaction(s) négative(s) ou nocive(s) ou blessure(s).
Symptômes d’hypertension (vertiges ou étourdissements).
Maux de tête constants et/ou sensations douloureuses.
Irritation ou brûlure de la peau.
Sensations désagréables sur la peau pendant l’utilisation.
Lumières clignotantes constantes lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
AVERTISSEMENTS (SUITE)
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 15NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 15 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
16
En cas de réactions négatives lors de l’utilisation de l’appareil et des accessoires, cessez
immédiatement de les utiliser et contactez votre professionnel de santé.
PRÉCAUTIONS
L’accessoire efficace pour lèvres et yeux est conçu pour un usage cosmétique uniquement.
L’appareil et les accessoires doivent être utilisés, transportés et rangés de la façon indiquée
dans ce manuel d’utilisation. Toute utilisation et tout entretien de l’appareil et des accessoires
correspondants de façon non conforme aux instructions décrites dans ce manuel peut
endommager le produit ou causer des blessures physiques.
Les effets à long terme des stimulateurs électriques transcutanés sont inconnus.
Appliquez les stimulations uniquement sur une peau normale, intacte, propre et saine.
Évitez d’exercer une pression forte quand vous utilisez l’appareil.
Une irritation ou une hypersensibilité de la peau peut se produire en raison de la stimulation
électrique et/ou de l’utilisation de l’activateur de microcourant NuFACE®.
Une sensation de micro-courant peut se produire lors de l'utilisation de l'appareil. L'utilisation
d'une intensité plus faible et/ou d'un activateur supplémentaire peut être nécessaire pour réduire
la sensation.
La perception de lumières clignotantes peut se produire si l’appareil est utilisé près ou autour
de la zone des yeux.
NE PAS utiliser l’appareil en cas de signes d’endommagement ou de fuites de l’appareil.
NE PAS retirer la batterie de l’appareil.
NE PAS ranger l’appareil Trinity+ dans un endroit exposé au soleil ou sur une surface chaude.
NE PAS placer les baguettes de l’accessoire directement sur ou dans le nez.
NE PAS placer les baguettes de l’accessoire directement sur ou dans le canal lacrymal ou la
paupière.
Réappliquez de l’activateur si la peau devient sèche pendant le traitement.
Une utilisation et un entretien de l’appareil et des accessoires non conformes aux instructions de
ce manuel d’utilisation entraîneront l’annulation de la garantie.
L’utilisation d’accessoires, de transducteurs et de câbles autres que ceux vendus par NuFACE
peut entraîner des émissions accrues, une diminution de la durée de vie de l’appareil ou des
blessures.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
L’accessoire efficace pour lèvres et yeux NuFACETrinity+ est conçu à des fins cosmétiques pour
être utilisé sur le visage, tel que décrit. NuFACE et ses affiliés ne peuvent être tenus responsables
d’aucune conséquence résultant d’une mauvaise utilisation, d’une application à d’autres parties
du corps ou du visage, d’une connexion à des sources de tension inappropriées, de baguettes
souillées, d’une solution conductrice alternative périmée ou n’appartenant pas à NuFACE, ou toute
autre application inappropriée.
L’accessoire efficace pour lèvres et yeux NuFACE®Trinity+ a été conçu pour éviter tout risque
inacceptable lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales et en présence de dangers
raisonnablement prévisibles. En cas de perte d’efficacité totale du traitement, l’accessoire efficace
pour lèvres et yeux Trinity+ ne pose aucun risque pour l’utilisateur.
AVERTISSEMENTS (SUITE)
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 16NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 16 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
17
ACTIVATEUR DE MICROCOURANT NUFACE
Le premier pas essentiel à votre traitement par microcourant pour vous garantir des
résultats optimaux.
Appliquez toujours l’activateur de microcourant lors de l’utilisation de l’ACCESSOIRE
EFFICACE POUR LÈVRES ET YEUX Trinity+.
• Se référer à l’emballage pour la date d’expiration.
ZONES ET TECHNIQUE DE TRAITEMENT
Les instructions ci-dessous ont été rédigées pour fournir les résultats les plus efficaces si vous
les suivez correctement.
TRAITEMENT
L’accessoire efficace pour lèvres et yeux Trinity+ est conçu pour stimuler les petites surfaces
du visage, telles que les lèvres et les yeux.
TECHNIQUES
En appliquant une pression douce à modérée, faites glisser ou maintenez les deux baguettes sur
chaque position de la zone de traitement.
IMPORTANT: assurez-vous toujours que les deux baguettes sont en contact avec la peau
pendant le traitement. Veillez à tenir correctement votre appareil, en position verticale ou
horizontale selon la zone que vous traitez.
Référez-vous à la section Démarrage rapide de ce manuel pour connaître le positionnement
correct des baguettes et les bonnes techniques à appliquer pour effectuer le traitement.
Pour des options de traitements plus avancées, téléchargez l’application NuFACE ou rendez-vous
sur notre site Web www.NuFACE.com.
AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEL ACCESSOIRE
Suivez ces étapes importantes avant de commencer à utiliser votre nouvel accessoire.
1) LISEZ le manuel d’utilisation de l’appareil NuFACETrinity+ (vendu séparément)
Référez-vous à la section « AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEL APPAREIL » du manuel d’utilisation
de l’appareil Trinity+ avant de changer d’accessoire.
2) CONNECTEZ VOTRE ACCESSOIRE EFFICACE POUR LÈVRES ET YEUX TRINITY+
L’appareil NuFACETrinity+ est conçu avec des accessoires magnétiques.
Retirez l’accessoire entraîneur facial.
Connectez l’accessoire efficace pour lèvres et yeux à l’appareil NuFACETrinity+.
L’appareil Trinity+ ne s’allumera PAS si l’accessoire n’est pas correctement fixé.
3) TESTEZ LA SENSIBILITÉ DE VOTRE PEAU
IMPORTANT: effectuez un test cutané pour vous assurer que vous ne faites pas de réaction à
l’activateur de microcourant NuFACE.
Appliquez une quantité d’activateur de microcourant sur votre avant-bras et laissez reposer
pendant 15à 30minutes avant de rincer.
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 17NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 17 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
18
Si une réaction allergique (éruption cutanée, rougeur, etc.) se développe, veuillez contacter
immédiatement NuFACE pour obtenir des recommandations de formules NuFACE alternatives.
CESSER d’appliquer l’activateur de microcourant avec l’appareil Trinity+ jusqu’à ce qu’une autre
solution (telle qu’un autre activateur de microcourant) ait été trouvée.
UTILISER L’ACCESSOIRE EFFICACE POUR LÈVRES ET YEUX TRINITY+
Préparez-vous à tonifier, rehausser et définir les contours de votre visage.
Les instructions ci-dessous ont été rédigées pour fournir les résultats les plus efficaces si vous les
suivez correctement.
1) NETTOYEZ VOTRE VISAGE
Nettoyez votre visage et votre cou avec un produit sans huile. Nous conseillons aux hommes de
se raser avant le traitement, car les poils du visage peuvent nuire à la conductivité des baguettes.
Remarque: les crèmes, lotions, auto bronzants et/ou tout autre produit à base d’huile sur la
peau peuvent bloquer le microcourant.
2) APPLIQUEZ LACTIVATEUR
IMPORTANT: IMPORTANT: appliquez toujours un activateur de microcourant NuFACE avant
d’utiliser l’appareil Trinity+.
Appliquez une couche d’activateur de microcourant NuFACE (vendu séparément) une zone après
l’autre lors du traitement.
Renouvelez l’application de l’activateur si la peau devient sèche pendant le traitement afin de
continuer d’utiliser l’appareil en toute sécurité.
3) PRÉPAREZ L’APPAREIL ET L’ACCESSOIRE
Retirez votre appareil de la station de recharge.
Assurez-vous que l’accessoire efficace pour lèvres et yeux est bien fixé et allumez-le en appuyant
sur le bouton Marche/Arrêt.
Un bip sonore ascendant sera émis, un bourdonnement énergisant commencera et les lumières
s’allumeront, indiquant que votre appareil est allumé.
Ajustez le niveau d’intensité selon votre préférence en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt situé
à l’avant de votre appareil.
Lorsque vous augmentez ou diminuez l’intensité, un bip sonore est émis et le nombre de voyants
lumineux change.
AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEL ACCESSOIRE (SUITE)
NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 18NF_RestageELE_UserManual_Global75115_053122.indd 18 5/31/22 12:18 PM5/31/22 12:18 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Nuface 40320 Manuale utente

Tipo
Manuale utente