Bosch MUZ8CC2 Manuale utente

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17
Per la vostra sicurezza
Questo accessorio è previsto per la macchina da cucina MUMX.../
MUM8... . Seguire le istruzioni per l’uso della macchina da cucina.
Questo accessorio è idoneo a tagliare alimenti in forma di cubetti.
Gli alimenti non devono contenere ossi, noccioli o altri componenti
duri. Gli alimenti non devono essere congelati. Altri impieghi sono
possibili se si utilizzano gli accessori autorizzati dal produttore.
, Avvertenze di sicurezza per questo apparecchio
Pericolo di ferite a causa di lame taglienti/ingranaggio in rotazione!
Non introdurre mai le mani nella cubettatrice applicata!
Non introdurre le mani nel pozzetto di carico.
La cubettatrice funziona solo con il coperchio ben stretto.
Rimuovere/applicare la cubettatrice solo quando il motore è fermo.
Nello smontare/montare la cubettatrice afferrare il disco di taglio solo
al centro sul pomello di plastica. Non toccare le lame taglienti della
griglia di taglio. Afferrare la griglia di taglio solo sul bordo!
Importante!
Usare gli accessori solo nella posizione di lavoro mostrata.
Utilizzare gli accessori solo in stato di completo assemblaggio.
Guida rapida
Aprire le pagine con le figure.
Figura
1
Inserto pestello
2
Pestello
3
Coperchio con bocca di carico
4
Inserto cubettatrice
4a Disco di taglio
4b Griglia di taglio, grande (13 mm)
4c Griglia di taglio, piccola (9 mm)
4d Supporto base
4e Mollette di chiusura
4f Pulitore per griglia di taglio (testa
girevole per diverse griglie di taglio)
5
Albero motore
6
Custodia
Figura
Posizione di lavoro
Protezione da sovraccarico
Figura
Al fine di evitare maggiori danni all’apparec-
chio in caso di sovraccarico, l’asse di aziona-
mento è dotato di un inserto (punto di rottura
prestabilita). In caso di sovraccarico si rompe
solo l’inserto, non l’albero motore.
Un inserto di ricambio è già compreso nella
fornitura e può essere facilmente sostituito.
Altrimenti può essere acquistato anche
presso il servizio assistenza clienti (codice
di ord. N° 623944).
Avviso per la sostituzione dell’inserto:
Figura
Rimuovere l’inserto difettoso con un caccia-
vite (1.). Prima di inserire l’inserto nuovo,
assicurarsi che le quattro sporgenze rotte
del vecchio inserto siano state estratte
dall’albero motore.
Per il fissaggio del nuovo inserto:
Applicare l’inserto in modo che
le sporgenze entrino nei fori (2.).
Ruotare l’inserto finché le due linguette
non entrano nelle loro sedi (3.)
e spingerlo nella carcassa.
it
MUZ8CC.book Seite 17 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
18 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Uso
Avvertenze importanti:
Per evitare perdita di succo, la frutta/
verdura non deve essere troppo matura.
Lasciare raffreddare gli alimenti cotti
prima di tagliarli a cubetti, poiché essi
sono allora più consistenti e così il risul-
tato di taglio è migliore.
Premendo di più o di meno sul pestello
durante il taglio si può influenzare la lung-
hezza dei dadi.
Velocità di lavoro
Regolare la velocità di lavoro conforme-
mente agli alimenti da lavorare.
Grado 3 (2): patate, carote e uova cotte,
cetrioli, banane, fragole, meloni.
Grado 5 (3): patate e carote crude, insaccato
di carne tenero (ad es. mortadella),formaggio
da taglio; formaggio a pasta dura, peperoni;
pomodori; cipolle, mele, kiwi.
Montaggio dell’inserto cubettatrice
Figura
Inserire la griglia di taglio nel supporto
base. Rispettare le rientranze!
Inserire il disco di taglio nel supporto base.
Sollevare le 3 mollette di chiusura fino
all’arresto.
Lavorare con la cubettatrice Figura
Premere il pulsante di sblocco
e portare il gancio multifunzione
nella posizione 1.
Coprire gli ingranaggi non utilizzati con
i coperchi di sicurezza ingranaggi.
Applicare la ciotola:
sovrapporre la ciotola inclinata verso
avanti e poi abbassarla,
ruotare in senso antiorario fino allo
scatto.
Premere il pulsante di sblocco
e portare il gancio multifunzione
nella posizione 3.
Rimuovere il coperchio di sicurezza
dall’ingranaggio dello sminuzzatore
continuo (figura -4a).
Applicare la carcassa sull’ingranaggio
e ruotarla in senso antiorario fino
all’arresto.
Inserire l’albero motore.
it
Avvertenza importante
I valori orientativi consigliati in queste
istruzioni per l’uso per la velocità di lavoro
si riferiscono agli apparecchi con selettore
a manopola a 7 posizioni.
Per apparecchi con interruttore rotante
a 4 posizioni i valori indicativi possono
essere presi della tabella seguente:
a 7 posizioni: 1...2...3...4...5...6...7
a 4 posizioni: 1........2........3........4
Attenzione!
Avvertenze per l’impiego!
La cubettatrice è idonea solo per tagliare
patate (crude o cotte), carote, cetrioli,
pomodori, peperoni, cipolle, banane, mele,
pere, fragole, meloni, kiwi, uova, insaccato
di carne tenero (ad es. mortadella), carne
di pollame cotta o arrostita, disossata.
Non può lavorare formaggio molto morbido
(ad es. mozzarella, feta).
Nel caso di formaggio da taglio (ad es.
Gouda) e di formaggio a pasta dura (ad es.
Emmental), non superare la quantità 3 kg
in un singolo ciclo di lavorazione.
Prima della lavorazione di frutta con semi
o con nocciolo (mele, pesche ecc.)
rimuovere i semi o i noccioli.
Disossare la carne cotta o arrostita prima
di lavorarla.
Gli alimenti non devono essere congelati.
L’inosservanza di queste avvertenze può
causare danni alla cubettatrice, compresa
la griglia di taglio e la lama rotante.
La Robert Bosch Hausgeräte GmbH
declina ogni responsabilità per eventuali
danni derivanti da impiego della cubetta-
trice per scopi diversi, da modifiche o uso
improprio.
Questo esclude anche la responsabilità
per danni (ad es. lame deformate o che
hanno perso il filo), derivanti dalla
lavorazione di alimenti non permessi.
MUZ8CC.book Seite 18 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19
Attenzione!
L’apertura nell’albero motore (figura
-6)
non deve essere ostruita da residui di cibo
o simili.
Applicare l’inserto cubettatrice.
La freccia sull’inserto cubettatrice
e la freccia sulla carcassa devono
coincidere!
Applicare il coperchio (attenzione
al riferimento, figura -8) e ruotarlo
in senso orario fino all’arresto.
Inserire la spina.
Ruotare la manopola sulla velocità
desiderata.
Introdurre gli alimenti da tagliare nel
pozzetto di carico. Se necessario, aiutare
spingendo leggermente con il pestello.
Se necessario, l’alimento deve essere
prima spezzettato.
Attenzione!
Vuotare tempestivamente la ciotola:
dopo avere lavorato max. 1500 grammi,
prima che i dadi raggiungano il livello
del bordo inferiore della cubettatrice.
Avvertenze:
Per rimuovere/vuotare la ciotola non
è necessario rimuovere la cubettatrice
dall’apparecchio.
Premere solo il pulsante di sblocco
e portare il gancio multifunzione nella
posizione 1.
Durante la lavorazione di diversi alimenti
per una sola ricetta, fra un alimento
e l’altro non è necessario pulire la cubet-
tatrice.
Dopo il lavoro
Ruotare la manopola su 0/off.
Staccare la spina.
Ruotare il coperchio in senso antiorario
e rimuoverlo.
Estrazione dell’inserto cubettatrice dalla
carcassa.
Estrarre l’albero motore.
Ruotare il corpo in senso orario fino
all’arresto e rimuoverlo.
Asportare i residui di alimenti dall’interno
della griglia di taglio con il pulitore per
la griglia. Ruotare la testa del pulitore alla
corrispondente grandezza della griglia
di taglio.
Smontaggio dell’inserto
cubettatrice
Figura
Premere verso l’esterno le 3 mollette
di chiusura e rimuovere il disco di taglio.
Estrarre la griglia di taglio dal supporto
base.
Pulizia e cura
Attenzione!
Non utilizzare detergenti abrasivi.
Possibili danni alle superfici.
Non lavare in lavastoviglie le parti dell’inserto
cubettatrice, le lame perdono il filo.
Per la pulizia dell’inserto cubettatrice
è necessario scomporlo.
Sciacquare preliminarmente tutte le parti
sotto acqua corrente. Pulire le parti con
una spazzola.
Pulire l’albero motore solo strofinandolo
con un panno umido.
Tutte le altre parti (carcassa, coperchio,
pestello) sono lavabili in lavastoviglie.
Per evitare possibili deformazioni, non incas-
trare le parti di plastica nella lavastoviglie.
Consiglio: Per la rimozione della patina rossa
dopo la lavorazione, per es. di carote,
umettare uno straccio con un poco di olio
alimentare e con esso strofinare le parti
in materiale sintetico. Lavare poi le parti.
Ricette
Insalate
Insalata «Olivie»
(per ca. 4 persone)
4 patate cotte, raffreddate
2 carote cotte
4 uova sode
200 g carne di petto di pollo cotta
1–2 cetriolini o cetrioli marinati
1–2 cetrioli per insalata
300 g piselli, fini (1 barattolo piccolo)
Sale e pepe
250 g maionese
it
Avvertenza importante
L’apertura nell’albero motore (figura -6)
non deve essere ostruita da residui di cibo
o simili. Rimuovere accuratamente i residui
con una spazzola.
MUZ8CC.book Seite 19 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Tagliare a cubetti le patate cotte, ma
già raffreddate, le carote e le uova alla
velocità 3 (2). Tagliare a cubetti i cetrioli
e la carne alla velocità 5 (3).
Mescolare in una insalatiera tutti gli ingre-
dienti tagliati a cubetti con i piselli.
Insaporire con sale e pepe.
Mescolare e preparare con maionese.
Insalata «Vinaigrette»
(per ca. 4 persone)
4 patate cotte, raffreddate
500 g rape rosse cotte
2 carote cotte
2 cetriolini
100 g piselli fini
½ mazzo di porro (ca. 50 g)
Sale e pepe
100 ml olio
Tagliare a cubetti le patate cotte, ma
già raffreddate, le carote, le rape rosse
ed il porro alla velocità 3 (2).
Tagliare a cubetti i cetriolini alla
velocità 5 (3).
Mescolare in una insalatiera tutti gli
ingredienti tagliati a cubetti con i piselli.
Insaporire con sale e pepe.
Preparare con olio.
Insalata «Stolichny»
(per 2 persone)
150 g prosciutto
3 patate cotte, raffreddate
2 cetriolini o cetrioli marinati
1 carota cotta
Piselli, mezzo barattolo
Sale e pepe
Condimento per insalata:
¼ bicchiere di panna acida
¼ di bicchiere di maionese
Cubettare le patate cotte, ma già
raffreddate e la carota cotta alla velocità
3 (2). Tagliare a cubetti il prosciutto
ed i cetrioli alla velocità 5 (3).
Mescolare in una insalatiera tutti gli
ingredienti tagliati a cubetti con i piselli.
Insaporire con sale e pepe.
Mescolare tutti gli ingredienti.
Preparare con panna acida e maionese.
Insalata di granchio
(per ca. 4 persone)
300 g carne cotta
300 g patate cotte, raffreddate
200 g cetriolo da insalata
Insalata verde
50 g polpa di granchio
3 uova sode
150 g maionese
Tagliare a cubetti le patate cotte,
ma già raffreddate, le uova, i cetrioli
e la polpa di granchio alla velocità 3 (2).
Tagliare a cubetti la carne cotta alla
velocità 5 (3).
Sminuzzare l’insalata verde.
Insaporire con sale e pepe.
Preparare con maionese.
Macedonia
½ ananas
½ melone
2 banane
2 pesche
2 kiwi
50 ml amaretto
Cubettare la frutta alla velocità 5 (3).
Mescolare in una insalatiera tutti gli ingre-
dienti cubettati con amaretto.
Zuppa «Okroshka»
(per 4–6 persone)
Kwas, 2 litri
300 g salsiccia cotta o carne di petto di pollo
3–4 patate cotte, raffreddate
3–4 uova sode
1 mazzetto di ravanelli (8–10 pezzi)
3 cetrioli da insalata
½ mazzo di porro (ca. 50 g)
Prezzemolo e aneto
3 cucchiai di panna acida
Senape, zucchero
Cubettare le patate cotte, ma già
raffreddate e la uova cotta alla velocità
3 (2). Tagliare a cubetti i cetrioli, i rava-
nelli, la salsiccia o la carne di petto
di pollo alla velocità 5 (3).
Mescolare bene la panna acida, il porro
sminuzzato e le uova con senape
e zucchero e diluire con kwas.
Aggiungere gli ingredienti tagliati
a cubetti, il prezzemolo e l’aneto
sminuzzati.
Insaporire con sale e pepe.
it
Con riserva di modifiche.
MUZ8CC.book Seite 20 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Bosch MUZ8CC2 Manuale utente

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per