Metabo Transversing SADDLE PKF 255 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
D
Montageanleitung
Querwagen
H
Assemblage – instructies
Dwarswagen
K
Montagevejledning
Tværvogn
I
Istruzioni di montaggio
Carrello trasversale
E
Instrucciones de montaje
Carro de alimentación
transversal
P
Instruções de montagem
Extensão lateral cruzada
D
Die beiliegende Garantiekarte senden Sie bitte an uns zurück.
Den Kaufbeleg bitte aufbewahren! Ein Anspruch auf Garantieleistungen
besteht nur gegen Vorlage des Kaufbelegs.
Die Adresse Ihrer nächstgelegenen Werksvertretung finden Sie auf der
hinteren Umschlagseite.
H
Stuur de garantiekaart ingevuld aan ons terug.
Bewaar de kassabon! U heeft slechts recht op garantie op vertoning van
de kassabon.
U vindt het adres van de dichtstbijzijnde lokale vestiging op de achterkant
van deze handleiding.
K
Send venligst vedliggende garantikort tilbage til os.
Opbevar købsbeviset!
Krav på garanti kan kun gøres gældende med købsbevis.
Adressen for det nærmeste agentur står på bagsiden.
I
Riempire e rispedire la scheda della garanzia.
Conservare lo scontrino e / o la fattura d’acquisto! La garanzia ha valore
solo contro presentazione della prova d’acquisto.
L’elenco delle agenzie di vendita autorizzate è riportato sull’ultima di
copertin.
E
Por favor, envíenos la tarjeta de garantía adjunta.
¡Guarde el recibo de compra!
Para efectuar una reclamación en garantía es necesario presentar el
recibo de compra.
La dirección del agente más cercano se encuentra en la contraportada.
P
Por favor envio-nos a ficha de garantia preenchida.
Guarde o recibo de compra! A garantia só pode ser reclamada mediante a
apresentação do recibo de compra.
Encontrará o endereço do agente mais próximo na capa posterior.
Redaktion: Zindel • Technische Dokumentation und Multimedia • D-22417 Hamburg
Nederland 2.
Deutschland 1.
Danmark 3.
Italia 4.
España 5.
Portugal 6.
4.1
Innanzitutto leggere!
3
Il carrello trasversale serve in congiunzione
alla slitta scorrevole per sostenere in modo
sicuro i pezzi da lavorare larghi (fino ad una
larghezza di 1000 mm).
A
Prestare attenzione al manuale d’uso della
sezionatrice e della slitta scorrevole. In esso
si trovano delle informazioni importanti con-
cernenti:
- la sicurezza;
- la preparazione del macchinario;
- il funzionamento;
- la manutenzione e cura.
Composizione della fornitura
Requisiti di montaggio
- Spazio necessario circa 5 m x 5 m
- Sega circolare sezionatrice, montata su
- Telaio di base con
- Slitta scorrevole.
3
Le lunghezze della slitta scorrevole e del pro-
filo di sostegno al telaio del carrello trasversa-
le sono adattate l’una a l’altra:
- slitta scorrevole 950 mm
con profilo di sostegno telaio da 1300 mm;
- slitta scorrevole 1800 mm
con profilo di sostegno telaio da 2000 mm.
1 Telaio di sostegno
2 Profilo di supporto telaio (1300 mm o 2000 mm)
3 Profilo di battuta
4 Telaio di base
5 Supporto rulli
6 Supporto profilo di sostegno (2x)
Sacchetto con minuteria
20
15
35
2
1
7
4
2
1
3
8
4
5
5
6
6
3
Modell: 1300 mm Modell: 2000 mm
Solo per il profilo di sostegno telaio da 2000 mm:
7 Montante
8 Piede per il montante
ZA0002i2.fm
4Italia
4.2
Possibilità di montaggio
Il profilo di battuta del carrello trasversale può esse-
re montato in qualsiasi posizione per il lavoro da
eseguire:
· L’angolo anteriore dell’oggetto da segare (cioè
l’angolo più vicino all’operatore) deve essere
appoggiato contro il profilo di battuta: (fig. 1)
- il profilo di battuta va fissato al terminale fron-
tale della slitta scorrevole;
- la slitta ed il profilo di sostegno telaio vanno
collocati il più distante possibile sul lato fron-
tale.
3
Suggerimento:
questa variante di montaggio non è possibile
con la versione UTENSILO 4 (il cassetto non
può essere aperto).
· L’angolo posteriore dell’oggetto da segare (cioè
l’angolo più distante dall’operatore) va appog-
giato al profilo di battuta: (fig. 2)
- il profilo di battuta va fissato alla parte termi-
nale posteriore della slitta scorrevole;
- la slitta ed il profilo di sostegno telaio vanno
collocati il più distante possibile sul lato po-
steriore.
Montaggio del profilo di sostegno telaio
1. Montare entrambi i supporti del profilo di soste-
gno sul telaio di base. Utilizzare le viti, bulloni,
dadi, rondelle, ecc., che si trovano già sul telaio
di base.
2. Avvitare un dado esagonale M8 per circa
15 mm su un bullone esagonale da M8 x 40.
3. Quindi prendere il bullone col dado ed infilarlo
attraverso il foro superiore del supporto del pro-
filo di sostegno e bloccarlo con un altro dado
esagonale M8.
4. Ripetere i passi 2 e 3 per gli altri supporti.
5. Appoggiare il profilo di sostegno del telaio sul
supporto del profilo di sostengo ed infilare una
vite a testa a fungo da M8 x 20 nella scanalatu-
ra.
6. Infilare dall’alto una vite a testa a fungo (freccia
grigia) in ognuna delle asole del supporto del
profilo di sostegno. Infilare una rondella ed un
dado ad alette in ogni vite (senza serrare a fon-
do).
7. Quindi infilare una rondella ed un anello di gom-
ma (freccia nera) in ogni bullone esagonale
M6 x 40, avvitare e farli passare attraverso i fori
sulla parte terminale del profilo di sostegno del
telaio. Quindi bloccare i bulloni infilando i dadi
esagonali dall’interno.
1
2
4.3
Profilo di sostegno telaio da 1300 mm:
8. Disporre il profilo in direzione longitudinale: il
profilo deve sporgere di pari distanza sia sul lato
frontale che posteriore del telaio di base.
9. Avvitare a fondo i dadi ad aletta sul supporto del
profilo di sostegno.
10. Avvitare a fondo la piastra terminale su entram-
be le parti terminali del profilo di sostegno telaio
(usando viti a testa bombata).
Profilo di sostegno telaio da 2000 mm:
Il profilo di sostegno telaio da 2000 mm va fissato al
telaio di base utilizzando un montante supplementa-
re. Il montante va montato sul lato da cui sporge il
profilo di sostegno telaio (vedi sopra).
Qui appresso si descrive il montaggio sul lato ante-
riore della sega:
11. Avvitare la squadra di fissaggio al piede del
montante usando 2 bulloni a fungo da M8 x 45,
con rondella e dado.
12. Infilare 2 dadi esagonali M8 nelle scanalature
del montante.
13. Fissare la squadra di bloccaggio del piede sulla
parte terminale del montante dove c’è il foro
usando 2 viti esagonali da M8 x 16 e rondelle.
14. Fissare alla parte terminale opposta del mon-
tante l’elemento di bloccaggio adattato usando
2 bulloni esagonali da M8 x 30, rondelle e dadi
esagonali da M8.
3
In ogni caso, si utilizzerà solo uno dei due di-
spositivi di bloccaggio. Sollevare l’altro dispo-
sitivo se la slitta scorrevole deve essere im-
piegata sul lato posteriore.
15. Avvitare e fissare il montante sul telaio di base
tramite il dispositivo di bloccaggio. Utilizzare i
bulloni, viti, dadi e rondelle che si trovano già sul
telaio di base.
4.4
16. Infilare la vite a testa a fungo da M6 x 50, come
indicato, nella scanalatura del profilo di soste-
gno telaio.
17. Fissare la parte inferiore del montante (infilando
la rondella ed il dado) sul bullone a fungo già in-
serito nel profilo di sostegno del telaio.
Quindi regolare l’altezza agendo sul piedino del
montante.
18. Fissare la piastra ad ogni parte terminale del
profilo di sostegno telaio ed applicare, in posi-
zione ben visibile, gli adesivi di avviso pericolo
(giallo - nero) sulle parti sporgenti.
19. Quindi serrare a fondo i due dadi ad alletta sul
supporto del profilo di sostegno.
Montaggio del telaio di sostegno
1. Procedere alla preparazione del telaio, metten-
dolo con la scala graduata verso il basso, su
una superficie piana.
2. Fissare il telaio di base triangolare al centro del
telaio di sostegno utilizzando i bulloni, rondelle
e dadi già predisposti.
3. Fissare il rullo di scorrimento con la boccola,
come suindicato, al telaio di base usando un
bullone esagonale da M8 x 35 ed un dado da
M8.
4. Fissare allo stesso modo il secondo rullo di
scorrimento al supporto rulli.
5. Fissare il supporto rulli al telaio di base utilizzan-
do 4 bulloni esagonali da M8 x 16 e 4 dadi flan-
giati da M8.
Fissaggio del carrello trasversale
1. Ruotare il carrello in modo che il telaio di soste-
gno si trovi nella posizione superiore.
2. Svitare le 2 leve di bloccaggio (freccia) sul telaio
di sostegno.
3. Infilare il binario del telaio di sostegno nella sca-
nalatura superiore della slitta scorrevole (della
sega sezionatrice).
4. Spingere il carrello alla posizione desiderata ed
avvitare le 2 leve di bloccaggio.
Regolazione del profilo di supporto
telaio
3
Prima di poter procedere con la regolazione
del profilo di supporto telaio è necessario che
la slitta scorrevole sia stata impostata corret-
tamente (vedi ‘Istruzioni di montaggio’ della
slitta stessa).
Quindi procedere con la regolazione in altez-
za del profilo di supporto telaio:
1. Sganciare i 2 sostegni del profilo di supporto sul
telaio di base.
4.5
2. Regolare in altezza il sostegno del profilo di sup-
porto (eventualmente, usare un pezzo di legno
quale leva per spostare il sostegno del profilo di
supporto). Il profilo di supporto telaio deve esse-
re regolato su tutta la lunghezza in modo che il
rullo di scorrimento superiore (freccia) appoggi
sempre in condizione libera (senza carico /
pressione).
3. Fissare i 2 sostegni del profilo di supporto.
Dopo aver impostato correttamente l’altezza del
profilo di supporto telaio, si deve procedere con la
regolazione laterale:
1. Svitare le 2 leve di bloccaggio sul sostegno del
profilo di supporto.
2. Svitare i 2 dadi esagonali da M8 sui bulloni di re-
golazione dei 2 sostegni del profilo di supporto
(freccia).
3. Regolare i bulloni di regolazione. Il profilo di
supporto telaio deve essere impostato su tutta
la lunghezza in modo che i lati superiori del tela-
io e della slitta scorrevole siano paralleli (con-
trollare con un livello a bolla o con un’asta).
4. Fissare a fondo i dadi esagonali sui bulloni di re-
golazione.
5. Fissare a fondo le leve di bloccaggio sul soste-
gno del profilo di supporto.
Montaggio della battuta a squadra
3
Il profilo della battuta a squadra è sostenuto
da 2 elementi di guida. La posizione degli ele-
menti di guida va cambiata in base all’angola-
zione della battuta.
Per un’angolazione £ 90°, l’elemento di guida
destro va fissato all’attacco anteriore del tela-
io di sostegno.
Per l’angolazione ³ 90°, l’elemento va fissato
all’attacco posteriore del telaio di sostegno.
1. Infilare l’asse d’inclinazione dall’alto in uno dei 2
attacchi del telaio di sostegno.
2. Avvitare il bullone a T completo del distanziatore
nel terminale inferiore dell’asse d’inclinazione;
non serrare a fondo il bullone.
3. Inserire la rondella nella leva di bloccaggio (a fi-
lettatura esterna); infilare la leva dall’alto in uno
dei fori dell’elemento di guida.
4. Avvitare la leva di bloccaggio all’asse d’inclina-
zione; non serrare a fondo la leva.
5. Infilare la piastra di guida in uno dei bulloni a
fungo da M8 x 50.
6. Infilare il bullone a fungo, da sotto, in uno dei fori
di uno degli elementi di guida.
0°-45°
45°-0°
Bild 18
4.6
7. Infilare l’elemento di guida col bullone a fungo
nella scanalatura del profilo centrale del telaio di
sostegno.
8. Infilare la rondella sul bullone a fungo; avvitare
la leva di fissaggio (a filettatura interna) al bullo-
ne (non serrare a fondo la leva).
9. Rimuovere un terminale dal profilo di battuta ed
infilare 2 bulloni a fungo da M6 x 45 nella scana-
latura del profilo stesso.
10. Applicare lateralmente il profilo di battuta agli
elementi di guida per mezzo dei bulloni a fungo,
rondelle e bulloni a T.
11. Infilare il bullone a fungo da M6 x 20 attraverso
la piastra di guida ed infilare la piastra nella sca-
nalatura superiore del profilo di battuta.
12. Applicare il cavalletto di battuta dall’alto sulla fi-
lettatura del bullone a fungo ed avvitare (vedi fi-
gura).
13. Il terminale precedentemente rimosso va appli-
cato al profilo di battuta e fissato con un grano
per lamiera.
14. per la regolazione dell’angolazione di battuta:
- impostare l’angolazione;
- serrare a fondo le 3 leve di bloccaggio;
- serrare a fondo i 2 dadi a T.
Regolazione della scala graduata
(a nastro)
1. Impostare il profilo di battuta a 90¡ dalla linea di
taglio utilizzando una squadra universale.
2. Serrare a fondo la leva di bloccaggio ed il dado
a T.
3. Svitare la vite di fissaggio del nastro.
4. Regolare la scala in modo che il punto 0 si trovi
esattamente al di sotto dell’angolo anteriore del-
la battuta a squadra.
5. Serrare la vite di fissaggio della scala graduata.
6. Inclinare il supporto del profilo di sostegno con-
tro il profilo di battuta.
7. Svitare i controdadi del bullone di regolazione
ed impostare il bullone in modo che esso abbia
un leggero contatto col profilo i battuta (freccia).
8. Serrare a fondo il controdado del bullone di re-
golazione.
9. Procedere nello stesso modo per l’impostazione
dell’altra scala graduata e dell’altro supporto del
profilo di sostegno.
4.7
Parti di ricambio
YA0007i1.fm
4.8
Pos. Designazione Dimensione n. di codice
Carrello trasversale con asta di battuta lineare PKF 255 091 005 0001
1
Profilo superiore telaio 1 138 321 1758
2
Lastra di guida del cavalletto 139 220 1587
3
Profilo superiore telaio 2 138 321 1740
4
Profilo del telaio scala 138 321 1723
5
Profilo inferiore telaio 138 221 1738
6
Telaio di base, carrello trasversale PKF 101 063 8883
9
Supporto rulli II, carrello trasv. PKF BL 2,99 x 126,5 x 243 138 263 8952
10
Rullo di scorrimento 138 122 0733
11
Boccola - parte laterale 148 520 8590
12
Lastra di regolazione, anteriore 148 221 1662
13
Lastra di regolazione, posteriore 148 221 1670
14
Asse d’inclinazione 148 521 4786
15
Distanziatore DI 8,2 x DA 15 x 25 lang 139 108 7560
16
Segmento angolare 138 021 4845
17
Guida bullone 22 x 60 138 208 3667
18
Profilo di battuta a squadra 1410 mm 139 320 4296
19
Scala graduata, nastro 114 221 1544
20
Elemento terminale 239 120 1628
21
Elemento terminale 138 120 1658
22
Scala graduata, sx. 114 221 1692
23
Scala graduata, dx. 114 221 1706
24
Binario 148 221 4548
25
Asta filettata M 6 x 105 138 521 1658
26
Supporto per profilo di sostegno 138 222 0745
27
Profilo di sostegno telaio 2000 mm 138 321 1456
Profilo di sostegno telaio 1300 mm 138 321 1685
28
Piastra, copertura telaio 148 221 1565
29
Ammortizzatore, porta
Æ
40 x 35 705 601 6400
30
Coperchio 148 222 0700
31
Tappo lamellare 138 122 0695
32
Montante 138 222 0800
33
Piede 138 222 0796
34
Tappo lamellare 30 x 30 139 105 9264
35
Spazzola di tenuta 138 821 4895
36
Montante II 1170 mm 138 363 8735
37
Attacco montante, anteriore BL 2,99 x 157 x 108 138 263 8758
Attacco montante, posteriore BL 2,99 x 157 x 108 138 263 8740
38
Attacco per piede BL 2,99 x 114,5 x 51,5 138 263 8715
39
Cavalletto con cappa 201 020 0388
40
Lastra di guida, cavalletto 139 220 1587
41
Piede per montante 30 x 30 x 1,5 x 215 138 263 8723
42
Serie piedini, regolabili 201 020 0787
500
Vite a testa piana, con inserto quadrato, zincata M 6 x 16 611 000 0594
501
Dado flangiato, zinc. M 6 620 911 4230
502
Vite a testa piana, con inserto quadrato, zinc. M 8 x 40 611 001 5990
503
Rondella, zinc. A 6,4 630 001 6365
504
Bullone esagonale, zinc. M 6 x 16 610 301 5675
505
Molla a tazza 12 x 6,2 x 0,6 705 308 1619
506
Dado esagonale autobloccante, zinc. M 6 620 200 2291
507
Bullone esagonale, zinc. M 6 x 30 610 301 9921
508
Dado esagonale, zinc. M 6 620 000 2219
509
Bullone a stella, zinc. M8 x 33 700 100 5922
510
Leva di bloccaggio con gambo filettato M 8 x 25 700 608 8990
511
Rondella, zinc. A 8,4 630 001 6322
512
Vite a testa bombata, con inserto quadrato, zinc. M 8 x 50 611 008 0245
513
Leva di bloccaggio con filettatura interna M 8 700 602 8653
514
Vite a testa piana, con inserto quadrato, zinc. M 6 x 45 611 000 0624
515
Bullone esagonale, zinc. ST 4,8 x 22 - C-H 617 406 3948
516
Dado a stella, zinc. M 6 700 002 5458
517
Vite a testa bombata, zinc. ST 2,9 x 6,5 - C-H 617 209 1014
518
Leva di bloccaggio con filettatura interna M 6 700 607 2385
519
Rondella, zinc. B 8,4 630 500 2486
520
Bullone esagonale, zinc. M 8 x 30 610 303 1271
521
Dado esagonale, zinc. M 8 620 000 2235
522
Vite a testa bombata, a croce, zinc. ST 4,8 x 13 - C - H 617 201 5687
523
Rondella, zinc. B 6,4 630 500 2087
524
Bullone esagonale, zinc. M 8 x 16 610 300 1178
525
Bullone esagonale, zinc. M 8 x 35 610 300 1208
526
Dado flangiato, zinc. M 8 620 911 0995
527
Rondella, zinc. A 5,3 630 001 6357
528
Dado esagonale, autobloccante, zinc. M 8 620 200 2305
529
Dado quadrato, zinc. M 8 621 800 5126
530
Bullone esagonale, zinc. M 6 x 40 610 300 1151
531
Dado zigrinato, plastificato M 6 624 112 5058
532
Vite a testa piana, con inserto quadrato, zinc. M 6 x 20 611 000 0608
7000
Sacchetto con viterie 101 063 3008
115 163 8968 D/NL/DK/I/E/P 4698 1.1
B
Belgium
Elektra Beckum Belgium N.V.S.A.
Industriezone
Hofte te Bollebeeklaan
B-1730 Asse-Mollem
Tel.: 0032-24540454
Fax: 0032-24540450
D
Deutschland
Elektra Beckum AG
Daimlerstraße 1
D-49716 Meppen
Tel.: 01803-333 456
Fax: 01803-333 457
K
Danmark
Elektra Beckum Danmark
Lundeborgvej 9
Postbox 8113
DK-9220 Aalborg OE
Tel.: 0045-98-151300
Fax: 0045-98-151451
E
España
Elektra Beckum Import S.A.
Apartado de correos n˚ 192
E-43830 Torredembarra (Tarragona)
Tel.: 0034-9-77642110
Fax: 0034-9-77641770
F
France
J. Muller
1.Place de Lábattoir
F-67190 Mutzig
Tel.: 00333-88479971
Fax: 00333-88479970
J
Suomi/ Finland
Nofa OY
P.O.Box 28
Hannuksentie 1
FIN-02270 Espoo
Tel.: 00358-9804-861
Fax: 00358-9803-9485
G
Great Britain
Elektra Beckum Machinery Ltd.
6 The Quadrangle
Premier Way
GB-SO51 9AQ Romsey
Tel.: 0044-1794-834900
Fax: 0044-1794830083
I
Italia
Elektra Beckum AG Germania
Daimlerstraße 1
D-49716 Meppen
Tel.: 0049-1803-333456
Fax: 0049-1803-333457
N
Norge
Profilma-Import A/S
Postboks 536 Nanset
Sophus Buggesvei 48
N-3252 Larvik
Tel.: 0047-33114777
Fax: 0047-33114108
H
Nederland
Elektra Beckum Nederland
Einsteinstraat 15
NL-1704 RT Heerhugowaard
Tel.: 0031-7257-44660
Fax: 0031-7257-44250
P
Portugal
Costa & Garcia S. A.
Vilar do Paraíso, Ap. 23
P-4408 Valadares
Tel.: 00351-2-7121279
Fax: 00351-2-7124670
S
Sverige
HDF-Paulsson AB
Box 525
Svaravaregatan 5
S-30180 Halmstad
Tel.: 0046-35-154400
Fax: 0046-35-121780
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Metabo Transversing SADDLE PKF 255 Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso