Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2011 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
To print a test label with the Icon Printer. 要使用 Icon Printer 打印测试标签。若要使用 Icon
Printer 列印測試標籤。Pour imprimer une étiquette test avec l’imprimante Icon. Ausdrucken
eines Probeetiketts mit dem Icon-Drucker. Untuk mencetak label tes dengan printer Icon.
Per stampare un’etichetta di prova con la stampante Icon. 아이콘 프린터로 테스트 라벨을
인쇄하려면. Para imprimir uma etiqueta de teste com a Impressora Icon. Ïå÷àòü ïðîáíîé
ýòèêåòêè ñ èñïîëüçîâàíèåì çíà÷êà ïðèíòåðà. Para imprimir una etiqueta de prueba con el
icono de la impresora. Simge Yazıcı ile test etiketi yazdırmak için:
PM
43
PM
43
To print a test label with the Full Touch printer, see the user manual. 全触摸打印机打印测
试标签,请参阅用户手册。全觸摸打印機打印測試標籤,請參閱用戶手冊。Imprimer une
étiquette de test avec l’imprimante tactile complet, voir le manuel utilisateur. Drucken Sie eine
Prüfplakette mit dem Full Touch Drucker fi nden Sie in der Bedienungsanleitung. Untuk mencetak
label tes dengan printer Sentuh Kendali, lihat manual user Per stampare un’etichetta di prova
con la stampante full touch, consultare il manuale utente. 전체 터치 프린터와 테스트 라벨
을 인쇄하려면, 사용자 설명서를 참조하십시오. Para imprimir uma etiqueta de teste com a
impressora Full Touch, consulte o manual do usuário. ×òîáû íàïå÷àòàòü òåñòîâóþ ýòèêåòêó
ñ ïîëíîé ïðèíòåð Touch, ñì. ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ. Para imprimir una etiqueta de
prueba con la impresora táctil completa, consulte el manual del usuario. Tam Dokunmatik yazıcı
ile bir test etiketi yazdırın, kullanım kılavuzu.
To download Windows drivers, label design software, and confi guration software for your
printer. 如要下载 Windows 驱动程序、标签设计软件、配置软件或固件更新.若要下載印
表機的 Windows 驅動程式,標籤設計軟體和配置軟體. Pour télécharger les pilotes Windows,
le logiciel de conception d’étiquettes et le logiciel de confi guration pour votre imprimante.
Herunterladen von Windows-Treibern, Etikettendesign- und Konfi gurations-Software. Untuk
mengunduh driver Windows, perangkat lunak desain label, dan perangkat lunak konfi gurasi
untuk printer Anda. Per scaricare driver Windows, software di progettazione di etichette e
software di confi gurazione per la stampante. Windows 드라이버, 라벨 설계 소프트웨어
및 프린터용 구성 소프트웨를 다운로드하려면 다. Para baixar drivers, software de criação
de etiquetas, software de confi guração para Windows para a sua impressora. Äëÿ çàãðóçêè
äðàéâåðîâ Windows, ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ äëÿ ðàçðàáîòêè ýòèêåòîê,
êîíôèãóðàöèîííîãî ïðîãðàììíîãî îáåñïå÷åíèÿ äëÿ ñâîåãî ïðèíòåðà. Para
descargar controladores para Windows, software de diseño de etiquetas y software de
configuración para la impresora. Yazıcınız için Windows sürücüleri, etiket tasarımı yazılımı ve
yapılandırma yazılımını indirmek için:
http://www.intermec.com/products/printers_media/software/index.aspx
Mid-Range Printer
Quick Start Guide
PM43 and PM43c Mid-Range Printer Quick Start Guide
*930-256-001*
P/N 930-256-001
Where to Find More Information
有关详细信息
有關詳細信息
Où trouver d’autres détails
Verweise zu weiteren Informationen
Tempat Mencari Informasi Lebih Lanjut
Per ulteriori informazioni
정보를 더 발견하기 위하여 어디에
Onde obter mais informações
Ãäå íàéòè äîïîëíèòåëüíóþ èíôîðìàöèþ
Dónde encontrar más información
Daha Fazla Bilgi Nerede Bulunabilir
www.intermec.com
In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product.
警告:有关本产品相关的使用限制,请参阅“符合性插页”。
警告:請參見規範插頁中有關本產品使用限制方面的說明。
Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d’usage
associées à ce produit.
Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für
dieses Produkt an.
Hati-hati: Bacalah Sisipan Kepatuhan tentang pembatasan pemakaian yang
Attenzione: consultare l’inserto sulla conformità per informazioni sulle limitazioni
d’uso di questo prodotto.
조: 본 제품과 관련된 사용 제한에 대한 자세한 내용은 준수 규정을
참조하십시오.
Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este
produto no encarte sobre conformidade.
Îñòðîæíî: Ñì. îãðàíè÷åíèÿ, ñâÿçàííûå ñ èñïîëüçîâàíèåì
óñòðîéñòâà, íà âêëàäûøå ñ òðåáîâàíèÿìè ïî îáåñïå÷åíèþ
ñîîòâåòñòâèÿ.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso
asociadas con este producto.
Dikkat: Bu ürünle ilgili kullanım kısıtlamaları için Uyumluluk Ek Sayfasına bakın.
.תומיאתה ןולעב ןייע, הז רצומל תורושקה תולבגה לע עדימל :הארתה
This product is protected by one or more patents. 本产品受到一项或多项专利保护。本產品受到
一項或多項專利保護。Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch ein
oder mehrere Patente geschutzt. Produk ini dilindungi oleh satu atau lebih paten. Questo prodotto
è protetto da uno o più dei seguenti brevetti. 본 제품은 하나 이상의 특허 권에 의해 보호 를
받습니다. Este produto está protegido por uma ou mais patentes. Ýòîò ïðîäóêò çàùèùåí
îäíèì èëè íåñêîëüêèìè ïàòåíòàìè. Este producto esta protegido por una o varias patentes.
Bu ürün bir veya birden fazla patentle korunmaktadır.
Electrical rating. 额定电压及电流.電子規定值。Cote électrique. Stromversorgung. Peringkat
kelistrikan. Specifi che elettriche. 전기 등급. Especifi cações eléctricas. Ïèòàíèå. Califi cacón
eléctrica. Voltaj bilgileri:
v100-240 V, 2-1 A 50/60 Hz
中型打印机快速入门指南
中型印表機快速入門指南
Guide de démarrage de l’imprimante milieu de gamme
Kurzanleitung für Drucker mit mittlerer Reichweite
Panduan Cepat Printer Berkemampuan Menengah
Mid-Range Guida rapida della stampante
중간 범위 프린터 빠른 시작 안내서
Guia de iniciação rápida da impressora de médio alcance
Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ïðèíòåðà ñðåäíåé ïðîèçâîäèòåëüíîñòè
Guía de comienzo rápido para la impresora de rango medio
Orta Aralıktaki Yazıcı için Hızlı Başlatma Kılavuzu
PM
43
| PM
43c