Electrolux EHL2S7000W Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Bedienungsanleitung für Ihren Kochherd
Mode d’emploi pour votre cuisinière
Istruzioni d'uso per il vostro fornello
INDICE
Informazioni di sicurezza 2
Istruzioni di sicurezza 4
Descrizione del prodotto 6
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 7
Utilizzo quotidiano 7
Utilizzo degli accessori 9
Funzioni aggiuntive 10
Consigli e suggerimenti utili 10
Pulizia e cura 25
Risoluzione dei problemi 27
Installazione 28
Efficienza energetica 30
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare
e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono
responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le
istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle
consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se
hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
2
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga
dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni
momento.
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei
cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
Il pannello di controllo deve essere collegato all'unità
riscaldante indicata, abbinando i colori dei connettori per
evitare possibili pericoli.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare
gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto
dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre
o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da
una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Fare attenzione quando si tocca il cassetto per la
conservazione. Può essere caldo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
3
I dispositivi di interruzione della corrente devono essere
incorporati nel cablaggio fisso conformemente alle regole
di cablaggio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti
di sicurezza e le calzature adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
Il mobile da incasso e il vano devono
essere delle dimensioni adatte.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
Alcune componenti
dell'apparecchiatura trasmettono
corrente. Chiudere l'apparecchiatura
con il mobile per impedire il contatto
con parti pericolose.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature o
unità con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico
debba essere sostituito, l’intervento
dovrà essere effettuato dal nostro
Centro di Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si
trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati
senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti di
guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
4
dell'apertura di contatto non inferiore ai
3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
Utilizzo
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni, ustioni, scosse
elettriche o esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può
fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol
e aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura
quando si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA! Vi è il rischio
di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte
bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Manutenzione e pulizia
AVVERTENZA! Vi è il rischio
di lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro
Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si rimuove
la porta dall'apparecchio. la porta è
pesante!
5
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun tipo.
Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per
l'illuminazione di casa.
AVVERTENZA! Rischio di
scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
2 4 6 23 51
13
12
8
7
9
11
10
5
4
3
2
1
1
Pannello comandi
2
Lampadine/simboli delle zone di
cottura
3
Manopola delle funzioni forno
4
Spia/simbolo alimentazione
5
Manopola di regolazione della
temperatura
6
Indicatore della temperatura / simbolo
7
Manopole di regolazione delle zone di
cottura
8
Elemento riscaldante
9
Luce
10
Ventola
11
Cassetto
12
Supporto ripiano, smontabile
13
Posizioni dei ripiani
6
Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Cassetto conservazione
Il cassetto conservazione si trova al di
sotto della cavità del forno.
AVVERTENZA! Il cassetto
conservazione può diventare
molto caldo quando
l'apparecchiatura è in funzione.
Non collocare oggetti
infiammabili nel cassetto.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarlo per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano
rimovibili nella posizione iniziale.
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere
la manopola di regolazione. La manopola
fuoriesce.
7
Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli sulle
manopole, spie o indicatori
dipende dal modello
dell'apparecchiatura:
La spia si accende quando
l'apparecchiatura entra in
funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla una
delle zone di cottura, le
funzioni o la temperatura del
forno.
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
1. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno per selezionare una funzione del
forno.
2. Ruotare la manopola della
temperatura per selezionare una
temperatura.
3. Per disattivare l'apparecchiatura
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Luce Forno Per accendere la lampadina senza una funzione di cottu‐
ra.
Cottura Ventila‐
ta
Per cuocere su fino a massimo tre posizioni della griglia
e contemporaneamente essiccare i cibi.Impostare una
temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatu‐
ra/Cottura finale.
Cottura Pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una dora‐
tura più intensa ed il fondo croccante. Impostare una
temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatu‐
ra/Cottura finale.
Cottura conven‐
zionale (Cottura
Tradizionale)
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione
della griglia.
Cottura Finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli
alimenti.
Scongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scongelare ali‐
menti quali verdure e frutta. Il tempo di scongelamento
dipende dalla quantità e dalla dimensione dei cibi conge‐
lati.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pane.
8
Funzione forno Applicazione
Grill Rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quan‐
tità e per tostare il pane.
Doppio Grill
Ventilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su
una posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
La lampada si potrebbe
disattivare automaticamente a
temperature inferiori a 60 °C
durante alcune funzioni del
forno.
Manopole delle zone di cottura
È possibile mettere in funzione il piano
cottura mediante le manopole per le zone
di cottura. Fare riferimento al libretto
istruzioni per il piano di cottura.
Leggere il capitolo
"Informazioni per la sicurezza"
nel libretto istruzioni.
Livelli di potenza
Le spie della zona di cottura indicano la
zona impostata.
AVVERTENZA! Fare
riferimento al capitolo
"Descrizione del prodotto".
Indicazione mano‐
pola
Funzione
0 Posizione di spe‐
gnimento
Indicazione mano‐
pola
Funzione
Impostazione scal‐
davivande
1 - 9 Livelli di potenza
Interruttore zona
doppia
1. Ruotare la manopola sul livello di
potenza desiderato.
2. Per completare il processo di cottura,
ruotare la manopola in posizione di
spento.
Utilizzo della zona doppia (se
presente)
Per attivare la zona doppia,
ruotare la manopola in senso
orario. Non farla passare per la
posizione di arresto.
1. Ruotare la manopola in senso orario
fino alla posizione 9.
2. Ruotare la manopola lentamente verso
il simbolo fino a sentire un clic. Le
due zone di cottura sono accese.
3. Per impostare il livello di potenza
desiderato, fare riferimento a "Livelli di
potenza".
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
9
Lamiera dolci :
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano.
Ripiano a file e lamiera dolci insieme:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle
guide sovrastanti.
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello di
sicurezza. Gli incavi fungono
anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo alto
intorno al ripiano evita che le
pentole scivolino dal ripiano.
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di
raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le superfici
del forno. Dopo aver spento il forno, la
ventola di raffreddamento continua a
funzionare fino a che il forno non si è
raffreddato.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle tabelle
sono valori indicativi. Possono
variare in base alle ricette, alla
qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
10
Esempi di impiego del piano di cottura
Livello
di po‐
tenza
Applicazione Tempo
(min.)
Suggerimenti
1 Per tenere in caldo pietanze cu‐
cinate.
secon‐
do ne‐
cessità
Mettere un coperchio sulla pen‐
tola.
1 - 2 Per la salsa olandese e per scio‐
gliere il burro, fondere il ciocco‐
lato e la gelatina.
5 - 25 Mescolare di tanto in tanto.
1 - 2 Per solidificare omelette morbide
e uova strapazzate.
10 - 40 Cucinare coprendo con un co‐
perchio.
2 - 3 Per bollire riso e pietanze a base
di latte e per riscaldare menù già
pronti.
25 - 50 Aggiungere una quantità dop‐
pia di liquido rispetto al riso.
Far bollire le pietanze a base di
latte e girare a metà cottura.
3 - 4 Per cuocere a vapore verdure,
pesce e carne.
20 - 45 Aggiungere qualche cucchiaio
di liquido.
4 - 5 Per cuocere le patate a vapore. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per
750 g di patate.
4 - 5 Cuocere grandi quantità di cibi,
stufati e zuppe.
60 -
150
Aggiungere un massimo di 3 l
d’acqua agli ingredienti.
6 - 7 Per friggere leggermente cotolet‐
te, cordon bleu, costolette, pol‐
pette, salsicce, fegato, uova, frit‐
telle, ciambelle e per preparare
un roux.
secon‐
do ne‐
cessità
Girare a metà tempo.
7 - 8 Per friggere frittelle di patate,
lombate, bistecche.
5 - 15 Girare a metà tempo.
9 Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare la car‐
ne (gulasch, stufati), friggere patatine.
Cottura
Il vostro nuovo forno può cuocere o
arrostire in modo differente rispetto
all’apparecchiatura posseduta in
precedenza. Regolare le impostazioni
utilizzate generalmente (temperatura,
tempi di cottura) e le posizioni della
griglia facendo riferimento ai valori
riportati nelle tabelle.
Usare la temperatura più bassa la
prima volta.
Qualora non si trovino le impostazioni
per una ricetta speciale, cercarne una
simile.
È possibile prolungare i tempi di cottura
di 10 - 15 minuti se si cuociono torte su
più livelli.
Torte e dolci infornati ad altezze
diverse non presentano una doratura
omogenea all'inizio. In questo caso,
non modificare l'impostazione della
temperatura. Le differenze di solito si
pareggiano durante la cottura.
11
I vassoi nel forno possono girare in
fase di cottura. Una volta raffreddate, le
deformazioni scompaiono.
Consigli per cuocere al forno
Risultati di cottura Causa possibile Soluzione
Il fondo della torta non è suf‐
ficientemente dorato.
La posizione della griglia è
errata.
Sistemare la torta su un ri‐
piano inferiore.
La torta si affloscia e diventa
poltigliosa, unta, con strisce
d'acqua.
La temperatura del forno è
troppo alta.
La prossima volta che si uti‐
lizzerà il forno, impostare
una temperatura leggermen‐
te inferiore.
La torta si affloscia e diventa
poltigliosa, unta, con strisce
d'acqua.
Il tempo di cottura è troppo
breve.
Impostare un tempo di cottu‐
ra più lungo. Non è possibi‐
le ridurre i tempi di cottura
impostando temperature
più alte.
La torta si affloscia e diventa
poltigliosa, unta, con strisce
d'acqua.
È presente troppo liquido nel
composto.
Utilizzare meno liquido. Atte‐
nersi ai tempi di impasto, so‐
prattutto quando si impiega‐
no impastatrici per dolci.
La torta è troppo asciutta. La temperatura del forno è
troppo bassa.
La prossima volta che si uti‐
lizzerà il forno, impostare
una temperatura più alta.
La torta è troppo asciutta. Il tempo di cottura è troppo
lungo.
La prossima volta che si uti‐
lizzerà il forno, impostare un
tempo di cottura più corto.
La doratura della torta non è
omogenea.
La temperatura del forno è
troppo alta e il tempo di cot‐
tura troppo corto.
Impostare una temperatura
del forno più bassa e un
tempo di cottura più lungo.
La doratura della torta non è
omogenea.
Il composto non è distribuito
in modo uniforme.
Distribuire il composto in
modo uniforme sulla lamiera
dolci.
La torta non è pronta nel
tempo di cottura indicato.
La temperatura del forno è
troppo bassa.
La prossima volta che si uti‐
lizzerà il forno, impostare
una temperatura del forno
leggermente più alta.
12
Cottura su un solo livello:
Cottura in stampi
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del‐
la griglia
Ciambella/Brio‐
che
Cottura Venti‐
lata
150 - 160 50 - 70 1
Torta margheri‐
ta/Torte alla
frutta
Cottura Venti‐
lata
140 - 160 70 - 90 1
Base per flan –
pasta frolla
Cottura Venti‐
lata
170 - 180
1)
10 - 25 2
Base per flan -
pasta lievitata
Cottura Venti‐
lata
150 - 170 20 - 25 2
Cheesecake Cottura Tradi‐
zionale
170 - 190 60 - 90 1
1)
Preriscaldare il forno.
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Alimenti Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tem‐
po
(min.)
Posizio‐
ne della
griglia
Treccia/Corona Cottura Tradizio‐
nale
170 - 190 30 -
40
3
Dolci di Natale Cottura Tradizio‐
nale
160 - 180
1)
50 -
70
2
Pane (di segale):
1. Prima parte della procedu‐
ra di cottura.
2. Seconda parte della pro‐
cedura di cottura.
Cottura Tradizio‐
nale
1. 230
1)
2. 160 -
180
1. 20
2. 30
-
60
1
Bigné/éclair Cottura Tradizio‐
nale
190 - 210
1)
20 -
35
3
Rotolo dolce Cottura Tradizio‐
nale
180 - 200
1)
10 -
20
3
Torta tipo crumble (secca) Cottura Ventilata 150 - 160 20 -
40
3
Torta alle mandorle con burro/
zucchero
Cottura Tradizio‐
nale
190 - 210
1)
20 -
30
3
Flan alla frutta (con pasta lie‐
vitata/torte lievitate)
2)
Cottura Ventilata 150 35 -
55
3
13
Alimenti Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tem‐
po
(min.)
Posizio‐
ne della
griglia
Flan alla frutta (con pasta lie‐
vitata/torte lievitate)
2)
Cottura Tradizio‐
nale
170 35 -
55
3
Torte di frutta fatte con pasta
frolla
Cottura Ventilata 160 - 170 40 -
80
3
Torte lievitate delicatamente
guarnite (ad es. formaggio
morbido, panna, crema)
Cottura Tradizio‐
nale
160 - 180
1)
40 -
80
3
1)
Preriscaldare il forno.
2)
Utilizzare una leccarda.
Biscotti
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del‐
la griglia
Biscotti di pa‐
sta frolla
Cottura Venti‐
lata
150 - 160 10 - 20 3
Biscotti realiz‐
zati con pasta
lievitata
Cottura Venti‐
lata
150 - 160 15 - 20 3
Dolci realizzati
con albume/
Meringhe
Cottura Venti‐
lata
80 - 100 120 - 150 3
Macarons Cottura Venti‐
lata
100 - 120 30 - 50 3
Biscotti realiz‐
zati con pasta
lievitata
Cottura Venti‐
lata
150 - 160 20 - 40 3
Pasticcini di
pasta sfoglia
Cottura Venti‐
lata
170 - 180
1)
20 - 30 3
Panini Cottura Venti‐
lata
160
1)
10 - 25 3
Panini Cottura Tradi‐
zionale
190 - 210
1)
10 - 25 3
1)
Preriscaldare il forno.
14
Sformati e gratinati
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del‐
la griglia
Pasta al forno Cottura Tradi‐
zionale
180 - 200 45 - 60 1
Lasagne Cottura Tradi‐
zionale
180 - 200 25 - 40 1
Verdure grati‐
nate
1)
Doppio grill
ventilato
160 - 170 15 - 30 1
Baguette con
formaggio fuso
Cottura ventila‐
ta
160 - 170 15 - 30 1
Dolci al forno Cottura Tradi‐
zionale
180 - 200 40 - 60 1
Sformati di pe‐
sce
Cottura Tradi‐
zionale
180 - 200 30 - 60 1
Verdure ripiene Cottura ventila‐
ta
160 - 170 30 - 60 1
1)
Preriscaldare il forno.
Cottura multilivello
Utilizzare la funzione Cottura ventilata.
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Bigné/éclair
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Torta Streusel 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Preriscaldare il forno.
Biscotti/small cakes/pasticcini/dolci/panini
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Biscotti di pa‐
sta frolla
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscotti realiz‐
zati con pasta
lievitata
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
15
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Biscotti con al‐
bume montato
a neve, merin‐
ghe
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscotti realiz‐
zati con pasta
lievitata
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Pasticcini di
pasta sfoglia
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Panini 180 20 - 30 1 / 4 -
1)
Preriscaldare il forno.
Cottura Pizza
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della
griglia
Pizza (sottile)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pizza (molto guarni‐
ta)
180 - 200 20 - 30 2
Torte 180 - 200 40 - 55 1
Flan di spinaci 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan al formaggio 170 - 190 45 - 55 1
Torta al formaggio 140 - 160 60 - 90 1
Torta di mele, rico‐
perta
150 - 170 50 - 60 1
Torta di verdure 160 - 180 50 - 60 1
Pane non lievitato
230 - 250
1)
10 - 20 2
Tortino di pasta sfo‐
glia
160 - 180
1)
45 - 55 2
Flammekuchen
(specialità simile al‐
la pizza, tipica del‐
l'Alsazia)
230 - 250
1)
12 - 20 2
16
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della
griglia
Piroggen (versione
russa del calzone)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Preriscaldare il forno.
2)
Utilizzare una leccarda.
Cottura arrosto
Usare tegami da forno resistenti al
calore per cucinare gli arrosti.
Rimandiamo alle istruzioni del
produttore dei tegami da forno.
È possibile cuocere grossi arrosti
direttamente nella leccarda profonda o
sul ripiano a filo sopra la leccarda
profonda.
Mettere liquidi all'interno della leccarda
per evitare che i succhi della carne o il
grasso brucino sulla superficie.
Tutti i tipi di carne che devono formare
una crosta esterna possono essere
arrostiti nella teglia senza coperchio.
Se necessario, girare l'arrosto a metà o
2/3 del tempo di cottura.
Per tenere la carne più succulenta:
arrostire le carni tenere nella teglia
con il coperchio, o usare l'apposito
sacchetto per arrostire.
arrostire la carne e il pesce a tranci
di peso minimo 1 kg.
gli arrosti e il pollame di grandi
dimensioni devono essere bagnati
di tanto in tanto con il fondo di
cottura.
Tabelle di cottura al forno
Manzo
Alimenti Quantità Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Arrosto misto 1 - 1,5 kg Rosolatu‐
ra / cottura
finale
230 120 - 150 1
Arrosto di man‐
zo o filetto: al
sangue
per cm di
altezza
Doppio grill
ventilato
190 - 200
1)
5 - 6 1
Arrosto di man‐
zo o filetto: me‐
dio
per cm di
altezza
Doppio grill
ventilato
180 - 190
1)
6 - 8 1
Arrosto di man‐
zo o filetto: ben
cotto
per cm di
altezza
Doppio grill
ventilato
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Preriscaldare il forno.
17
Maiale
Alimenti Quantità
(kg)
Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Spalla/Coppa/
Taglio di pro‐
sciutto per ar‐
rosto
1 - 1.5 Doppio grill
ventilato
160 - 180 90 - 120 1
Braciola/costo‐
letta
1 - 1.5 Doppio grill
ventilato
170 - 180 60 - 90 1
Polpettone 0.75 - 1 Doppio grill
ventilato
160 - 170 50 - 60 1
Stinco di maia‐
le (precotto)
0.75 - 1 Doppio grill
ventilato
150 - 170 90 - 120 1
Vitello
Alimenti Quantità
(kg)
Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Arrosto di
vitello
1 Doppio grill
ventilato
160 - 180 90 - 120 1
Stinco di Vi‐
tello
1.5 - 2 Doppio grill
ventilato
160 - 180 120 - 150 1
Agnello
Alimenti Quantità
(kg)
Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Cosciotto di
agnello/
Arrosto di
agnello
1 - 1.5 Doppio grill
ventilato
150 - 170 100 - 120 1
Sella di
agnello
1 - 1.5 Doppio grill
ventilato
160 - 180 40 - 60 1
Selvaggina
Alimenti Quantità
(kg)
Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Sella/Cosce
di lepre
fino a 1 Rosolatura /
cottura fina‐
le
230
1)
30 - 40 1
18
Alimenti Quantità
(kg)
Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Sella di ca‐
priolo
1.5 - 2 Rosolatura /
cottura fina‐
le
210 - 220 35 - 40 1
Coscia di
capriolo
1.5 - 2 Rosolatura /
cottura fina‐
le
180 - 200 60 - 90 1
1)
Preriscaldare il forno.
Pollame
Alimenti Quantità
(kg)
Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Porzioni di
pollame
0,2 - 0,25
ciascuno
Doppio grill
ventilato
200 - 220 30 - 50 1
Mezzo pollo 0,4 - 0,5
ciascuno
Doppio grill
ventilato
190 - 210 35 - 50 1
Pollo, polla‐
stra
1 - 1.5 Doppio grill
ventilato
190 - 210 50 - 70 1
Anatra 1.5 - 2 Doppio grill
ventilato
180 - 200 80 - 100 1
Oca 3.5 - 5 Doppio grill
ventilato
160 - 180 120 - 180 1
Tacchino 2.5 - 3.5 Doppio grill
ventilato
160 - 180 120 - 150 1
Tacchino 4 - 6 Doppio grill
ventilato
140 - 160 150 - 240 1
Pesce (al vapore)
Alimenti Quantità
(kg)
Funzione Tempera‐
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri‐
glia
Pesce inte‐
ro fino a 1
KG
1 - 1.5 Rosolatura /
cottura fina‐
le
210 - 220 40 - 60 1
Grill
Durante la cottura al grill usare sempre
l'impostazione massima della
temperatura.
Sistemare la griglia nella posizione
indicata nella tabella per la cottura alla
griglia.
Inserire sempre la leccarda nel primo
livello per raccogliere il grasso.
19
Cuocere al grill solo pezzi di carne o
pesce di spessore ridotto.
Preriscaldare sempre il forno vuoto con
le funzioni del grill impostate, per 5
minuti.
ATTENZIONE! Durante la
cottura al grill la porta del forno
deve essere sempre chiusa.
Grill
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del‐
la griglia
1° lato 2° lato
Roastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filetto di man‐
zo
230 20 - 30 20 - 30 3
Lombo di maia‐
le
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Lombo di vitello 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Lombo di
agnello
210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Pesce intero,
500 -1.000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Grill rapido
Alimenti Tempo (min.) Posizione della
griglia
1° lato 2° lato
Burgers/Hamburger 8 - 10 6 - 8 4
Filetto di maiale 10 - 12 6 - 10 4
Salsicce 10 - 12 6 - 8 4
Filetto/Bistecche di
vitello
7 - 10 6 - 8 4
Toast/Toast 1 - 3 1 - 3 5
Toast condito 6 - 8 - 4
Resist. Inferiore + Grill + Ventola
Utilizzare la funzione Cottura ventilata.
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della
griglia
Pizza surgelata 200 - 220 15 - 25 2
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EHL2S7000W Manuale utente

Tipo
Manuale utente