WOGL9060CN

Electrolux WOGL9060CN Manuale utente

  • Ciao! Sono un chatbot AI specificamente addestrato per aiutarti con il Electrolux WOGL9060CN Manuale utente. Ho già esaminato il documento e sono pronto a rispondere alle tue domande in modo chiaro e semplice.
15
ITALIAN
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi.
Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere
sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
ACCESSORI E CONSUMABILI
All’interno del webshop Electrolux troverete tutto ciò che vi serve per fare in
modo che le vostre apparecchiature Electrolux siano sempre perfettamente pulite
e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e
realizzati conformemente ai più elevati standard qualitativi: pentole, scolaposate,
portabottiglie, sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop all’indirizzo:
www.electrolux.com/shop
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l’imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare riuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo insieme ai normali riuti domestici. Portare il prodotto al
punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
ASSISTENZA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Prima di contattare il centro di assistenza, assicurarsi di avere a portata di mano i
seguenti dati.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta.
Modello __________________________
PNC ____________________________
Numero di serie ___________________
www.electrolux.com
1. AVVERTENZE E
SUGGERIMENTI
Questo libretto di istruzioni per l’uso è previsto per
più versioni dell’ apparecchio. É possibile che siano
descritti singoli particolari della dotazione, che non
riguardano il Vostro apparecchio.
Il produttore declina qualsiasi responsabilità per
danni dovuti ad installazione non corretta o non
conforme alle regole dell’arte.
La distanza minima di sicurezza tra il Piano di
cottura e la Cappa deve essere di 650 mm, (alcuni
modelli possono essere installati ad un’altezza
inferiore, fare riferimento ai paragra ingombro
e installazione).
Vericare che la tensione di rete corrisponda a
quella riportata nella targhetta posta all’interno
della Cappa.
Per Apparecchi in Classe I
a
accertarsi che l’im-
pianto elettrico domestico garantisca un corretto
scarico a terra.
Collegare la Cappa all’uscita dell’aria aspirata
con tubazione di diametro pari o superiore a 120
mm. Il percorso della tubazione deve essere il
più breve possibile.
Non collegare la Cappa a condotti di scarico dei
fumi prodotti da combustione (caldaie, caminetti,
ecc.).
Nel caso in cui nella stanza vengano utilizzati sia
la Cappa che apparec-chi non azionati da energia
elettrica (ad esempio apparecchi utilizzatori di gas),
si deve provvedere ad una aerazione sufciente
dell’ambiente. Se la cucina ne fosse sprovvista,
praticare un’apertura che comunichi con l’esterno,
per garantire il richiamo d’aria pulita. Un uso proprio
e senza rischi si ottiene quando la depressione
massima del locale non supera i 0,04 mBar.
In caso di danneggiamento del cavo alimentazio-
ne, esso deve essere sostituito dal costruttore o
dal servi-zio di assistenza tecnica, in modo da
prevenire ogni rischio.
Collegare la Cappa all’Alimentazione di Rete
interponendo un Interruttore bipolare con apertura
dei contatti di almeno 3 mm.
Se le istruzioni di installazione del dispositivo
di cottura a gas indicano che è necessaria una
distanza maggiore di quella indicato sopra, è
necessario tenerne conto. Bisogna rispettare tutte
le normative relative allo scarico dell’aria.
2. USO
La Cappa è stata progettata esclusivamente per
uso domestico, per ab-battere gli odori della cucina.
Non fare mai uso improprio della Cappa.
Non lasciare amme libere a forte intensità sotto
la Cappa in funzione.
Regolare sempre le amme in modo da evitare una
evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto
al fondo delle pentole.
Controllare le friggitrici durante l’uso: l’olio surri-
scaldato potrebbe inammarsi.
Non preparare alimenti ambè sotto la cappa da
cucina; pericolo d’incendio.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato
da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità
psichiche, sensoriali o mentali, oppure da persone
senza esperienza e conoscenza, a meno che non
siano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio da
persone responsabili della loro sicurezza.
I bambini devono essere supervisionati per
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
“ATTENZIONE: Le parti accessibili possono
diventare molto calde se utilizzate con degli
apparecchi di cottura.”
3. MANUTENZIONE
Prima di procedere a qualsiasi operazione di
manutenzione, disinserire la Cappa togliendo la
spina elettrica o spegnendo l’interruttore generale.
Effettuare una scrupolosa e tempestiva manu-
tenzione dei Filtri secondo gli intervalli consigliati
(Rischio di incendio).
- W Il Filtro antiodore al Carbone attivo non è
lavabile e non è rigenerabile, va sostituito ogni
4 mesi circa di utilizzo o più frequentemente,
per un uso particolarmente intenso.
W
- Filtri antigrasso Z Sono lavabili anche in lava-
stoviglie, e necessitano di essere lavati ogni 2
mesi circa di utilizzo o più frequentemente, per
un uso particolarmente intenso.
Z
- Spie comandi ove presenti.
Per la pulizia delle superci della Cappa è suf-
ciente utilizzare un panno umido e detersivo
liquido neutro.
17
ITALIAN
4. COMANDI
Tasto Funzione Display
A
Accende / Spegne il motore di aspirazione. -
B
Decrementa la velocità di esercizio. Diminuiscono i segmenti accesi.
C
Incrementa la velocità di esercizio.
Aumentano i segmenti accesi.
D
Attiva la velocità Intensiva da qualsiasi velocità
ad eccezione del Delay e del 24H, tale velocità
è temporizzata a 10 minuti, al termine del tempo
il sistema ritorna alla velocità precedentemente
impostata. Adatta a fronteggiare le massime
emissioni di fumi di cottura.
Lampeggia I e i segmenti sul Display sono tutti
accesi.
Si disattiva premendo il Tasto.
Tenendo il tasto premuto per circa 5 secondi,
quando tutti i carichi sono spenti (Motore+Luce),
si Attiva / Disattiva l’allarme dei Filtri al Carbone
attivo.
2 Lampeggi simbolo C – Allarme Attivato.
1 Lampeggio simbolo C – Allarme Disattivato.
E
Attiva il motore alla modalità Ricambio Aria, una
velocità che consente un’aspirazione di 10 minuti
ogni ora.
Visualizza 24 e i segmenti sul Display da tutti accesi
si spengono uno alla volta ciclicamente.
Si disattiva premendo il Tasto.
F
Attiva lo spegnimento automatico ritardato di
30’. Adatto per completare l’eliminazione di odori
residui. Attivabile solo a motore acceso ad una
Velocità diversa da 24H e Intensiva.
Visualizza il simbolo di un Orologio che lampeggia.
Si disattiva premendo il Tasto.
Tenendo il tasto premuto per circa 5 secondi si
Attiva / Disattiva il Telecomando.
2 Lampeggio Barre Orizzontali Telecomando At-
tivo.1 Lampeggio Barre Orizzontali Telecomando
Disattivo.
G
Eettua il Reset dell’allarme saturazione Filtri
premendo il Tasto per circa 3 Secondi.
Dopo 100 ore di Funzionamento Visualizza il sim-
bolo Goccia per segnalare la saturazione dei Filtri
Metallici.Dopo 200 ore di Funzionamento Visualizza
C per segnalare la saturazione dei Filtri al Carbone
Attivo.
H
Decrementa l’intensità di Illuminazione ad ogni
pressione del Tasto in modo ciclico.
I
Accende e spegne l’impianto di illuminazione alla
massima intensità.
L
Incrementa l’intensità di Illuminazione ad ogni
pressione del Tasto in modo ciclico.
Comando Blocco Tastiera: è possibile bloccare la tastiera, ad esempio per eettuare
la pulizia della super-cie in Vetro, quando la Cappa ha il Motore e le Luci spente.Pre-
mendo per circa 5 Secondi il tasto A si può abilitare o disabilitare il Blocco Tastiera che
è sempre con-fermato con un Beep e un’animazione sulla barra motore del display.
18
www.electrolux.com
5. TELECOMANDO (
Opzionale)
Questo apparecchio può essere comandato per
mezzo di un telecomando, alimentato con pile alcaline
zinco-carbone da 1,5 V del tipo standard LR03-AAA
(non incluse).
Non riporre il telecomando in prossimità di fonti
di calore.
Non disperdere le pile nell’ambiente, depositarle
negli appositi contenitori.
6. ILLUMINAZIONE
Lampade alogene da 20 W
Togliere le due viti che ssano il Supporto
illuminazione e slarlo dalla Cappa
Estrarre la Lampada dal Supporto.
Sostituirla con una nuova di uguali carat-
teristiche, facendo attenzione di inserire
correttamente i due spinotti nella sede
del Supporto.
Rimontare il Supporto ssandola con le due
Viti pre-cedentemente tolte.
1/20