Daitsu Camera Manuale utente

Categoria
Telecamere bridge
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

49
ITALIANO
INDICE
(Le immagini presenti in questo manuale sono solo
indicative. Fare riferimento ai prodotti attuali per
informazioni speci che).
Avvisi operativi
Zona di funzionamento .......................................................................................................50
Precauzioni di sicurezza ....................................................................................................50
Nome delle part ..................................................................................................................52
Istruzioni operative
Funzionamento ...................................................................................................................53
Opção de drenagem .............................................................................................................56
Manutenção
Limpeza e manutenção ....................................................................................................... 57
Avaria
Risoluzione degli errori ...................................................................................................... 58
Stoccaggio a lungo termine ................................................................................................59
Schema elettrico .................................................................................................................59
Speci che .......................................................................................................................... 60
50
ITALIANO
Zona di funzionamento
Utilizzare il prodotto collegandolo sempre a una fonte
di alimentazione che disponga della stessa tensione,
frequenza e portata indicati sulla targhetta identi cativa
del prodotto
Corretto Errato
Situare il deumidi catore su un pavimento liscio e
piano. Non permettere ai bambini che lo utilizzino
come un giocattolo.
Un deumidi catore per uso in interni non avrà effetto
deumidi cante in una zona chiusa adiacente, come un
armadio.
Situare il deumidi catore in una zona con una
temperatura compresa tra 5ºC e 32ºC.
Lasciare un minimo di circa 1 metro di spazio libero
intorno all’unità.
Chiudere tutte le porte, le nestre ed altre aperture esterne della stanza per migliorare il
funzionamento dell’apparecchio.
Mantenere l’aria interna/esterna pulita e non bloccata.
Non usare il deumidi catore in un bagno.
Evitare la luce solare diretta.
Nota:
Il deumidi catore dispone di rotelle per il posizionamento. Non far rotolare il deumidi catore
su tappeti o su altri oggetti. In caso contrario, l’acqua potrebbe fuoriuscire dalla vaschetta o il
deumidi catore potrebbe restare bloccato dagli oggetti.
Precauzioni di sicurezza
Prima del funzionamento, controllare che il cavo di alimentazione sia conforme ai requisiti indicati
sulla targhetta.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato da oggetti rigidi.
Non rimuovere la spina di alimentazione o spostare l’unità tirando la stessa.
Non usare nessuna applicazione di riscaldamento nelle vicinanze del deumidi catore.
Non rimuovere la spina di alimentazione con le mani bagnate.
Utilizzare un cavo di alimentazione con messa a terra ed assicurarsi che sia ben collegato e non
danneggiato.
A bambini e persone incapaci non è permesso l’utilizzo del deumidi catore senza supervisione.
Evitare che i bambini giochino o si arrampichino sul deumidi catore.
Non situare il deumidi catore sotto oggetti gocciolanti.
Questo deumidi catore è provvisto di funzione di memoria. Se non c’è nessuno che controlla
l’apparecchio, spegnerlo e rimuovere la spina di alimentazione o scollegare l’alimentazione.
51
ITALIANO
Precauzioni di sicurezza
Non riparare o smontare l’unità da soli.
Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da tecnici quali cati o dal fabbricante.
Nel caso in cui dovesse veri carsi una condizione anomala (ad es. odore di bruciato), scollegare
l’alimentazione e mettersi in contatto con il rivenditore locale.
Il deumidi catore non deve essere smaltito insieme ai ri uti urbani. Se si desidera smaltire il
deumidi catore, rivolgersi al servizio informazioni o al centro di smaltimento locale per sapere come
fare.
52
ITALIANO
Nome delle parti
Lato anteriore
Lato posteriore
Accessori:
1.Tubo di drenaggio (5m): Collegato all’esterno dell’unità franco fabbrica.
2.Due giunti di drenaggio e ruote: Situarli nel sacchetto di imballaggio degli accessori.
Nota: Tubo di drenaggio e giunto di drenaggio e ruote necessari per il montaggio del tubo di drenaggio.
Conservarli in condizioni ottimali.
Pannello di
Controllo
Griglia
anteriore
Vaschetta per
la raccolta
dell’acqua
Rotelle
Spina di
alimentazione
Filtro
dell'aria
53
ITALIANO
Funzionamento
Spie on/off per
accensione ritardata
di 4 ore o di 2 ore
Spie di indicazione
della ventilazione
alta, media e bassa
La spia della vaschetta piena indica
la necessità di svuotare la vaschetta
o che la stessa non si trova nella
sua posizione corretta.
Funzionamento continuo on
Spia
Spia Alimentazione
On
Spia Pulizia del ltro
Noti:
La vaschetta dell’acqua deve essere installata correttamente af nché il deumidi catore possa
funzionare.
Non rimuovere la vaschetta se l’unità è in funzionamento.
Se si desidera utilizzare il tubo di drenaggio per far fuoriuscire l’acqua, collegarlo seguendo le
istruzioni della sezione “Metodo di drenaggio”.
Ogni volta che si preme il pulsante di funzionamento del pannello di controllo si ascolta un “beep”.
Quando l’alimentazione è collegata, il relativo indicatore situato sul pannello di controllo si accende
e, allo stesso tempo, il deumidi catore emette un “beep”.
Funzionamento
Pulsante ON/OFF
Premere per accendere e spegnere il deumidi catore.
Pulsante FILTER ( ltro)
Dopo 250 ore di funzionamento, la spia Pulizia del ltro si accende per
ricordare di pulire il ltro. Rimuovere il ltro e pulirlo. Premere per
spegnere la spia Pulizia del ltro. Consultare la sezione Manutenzione e pulizia.
Pulsante Impostazione dell’umidità
Il livello di umidità può essere impostato dall’80%
al 35% di umidità relativa in passi del 5% o su CO per il funzionamento
continuo.
NOTA: Se è selezionato CO (funzionamento continuo), il deumidi catore funziona in modo continuo
all’impostazione di deumidi cazione massima se è collegato ad un tubo di drenaggio o no al
riempimento della vaschetta dell’acqua.
Per l’aria asciutta, premere il pulsante – ed impostare un valore percentuale (%) inferiore. Per l’aria
umida, premere il pulsante + ed impostare un valore percentuale (%) superiore. Quando si usa il
deumidi catore per la prima volta, impostare l’umidità su 45% o su 50%.
Lasciare in funzionamento il deumidi catore almeno per 24 ore per raggiungere il livello di umidità
corretto. Se è ancora presente aria più umida di quanto desiderato, impostare un livello di umidità
inferiore o selezionare Continuo per una deumidi cazione massima.
54
ITALIANO
L’apparecchio dispone di un circuito di protezione che forza l’accensione e lo spegnimento con 3
minuti di ritardo. Per prolungare
la vita del compressore, questo si avvia solo dopo
3 minuti di funzionamento dell’apparecchio.
Display
Mostra la % impostata del livello di umidità, quindi mostra il
livello di umidità attuale della camera in % (con una precisione di +/- il 5%).
Pulsante FAN SPEED (velocità ventilatore)
Comanda la velocità del ventilatore.
Premere per selezionare la velocità del ventilatore alta, media o bassa. Impostare il comando del
ventilatore su High (alto), per una rimozione massima dell'umidità. Quando l’umidità è stata ridotta
e si preferisce un funzionamento silenzioso, impostare il comando del ventilatore su Mid (medio) o
Low (basso).
Pulsante TIMER
Se l’apparecchio viene acceso e funziona in modalità timer per 2 o 4 ore, è possibile spegnerlo.
Quando l’apparecchio è in modalità stand by e funziona in modalità timer per 2 o 4 ore è possibile
accenderlo.
Altre istruzioni
Spia BUCKET FULL (vaschetta piena)
Si accende quando la vaschetta è pronta per essere svuotata, oppure quando la vaschetta viene
estratta o non è sta rimontata nella posizione corretta.
Allarme
Se la vaschetta è piena o non viene montata per più di tre minuti, scatta un allarme per circa 10
secondi per ricordare di svuotare o rimontare la vaschetta.
Spegnimento automatico
L’interruttore per il controllo del livello dell’acqua spegne il deumidi catore quando la vaschetta è
piena, oppure se è stata rimossa o non rimontata nella posizione corretta.
Funzione automatica di sbrinamento
Quando si accumula ghiaccio sulle bobine dell’evaporatore, il compressore interrompe il ciclo e
il ventilatore continua a funzionare no a sbrinamento avvenuto.
Interruzione di corrente
In caso di indisponibilità o interruzione della corrente, l’apparecchio si riavvia automaticamente
all’ultima impostazione utilizzata, dopo aver ripristinato l’alimentazione.
56
ITALIANO
Opzione di drenaggio
Opzione 1 Svuotamento manuale
1. Quando la vaschetta viene rimossa, l’unità si spegne. Svuotare e rimontare la vaschetta.
Importante: Non utilizzare il tubo
essibile se si utilizza il serbatoio dell’acqua per raccoglierla. Con il tubo
essibile collegato, l’acqua verrà drenata attraverso di esso sul pavimento invece che nel serbatoio.
APPUNTI:
Non rimuovere la vaschetta se l’unità è in funzionamento o se è stata appena arrestata.
In caso contrario potrebbe fuoriuscire dell’acqua dalla vaschetta di drenaggio.
la vaschetta deve essere collocata in modo corretto af nché il deumidi catore possa funzionare.
Sostenere il tappo di drenaggio in gomma con cautela. Per evitare che l’acqua fuoriesca dal relativo
serbatoio, assicurarsi che il tappo in gomma sia stato inserito correttamente nel giunto di drenaggio
prima di avviare l’unità.
Opzione 2 Tubo di drenaggio per gravità
1. L’acqua uirà automaticamente in uno scarico sul pavimento collegando un tubo essibile dal diametro
interno di 14 mm
(non incluso).
1)
Aprire il coperchio di scarico situato sulla parte laterale dell’unità.
2) Estrarre il tappo di gomma del giunto di drenaggio.
3) Collegare il tubo
essibile al collegamento di scarico e condurlo allo scarico del pavimento.
Livello dell’acqua
1. Il deumidi catore si spegne automaticamente quando la vaschetta è piena, oppure se viene rimossa o non
è situata nella posizione corretta.
2. La vaschetta deve essere montata nella posizione corretta af nché il deumidi catore funzioni. La spia si
accende e il deumidi
catore non si avvia se la vaschetta non si trova in posizione corretta.
57
ITALIANO
Pulizia e manutenzione
Attenzione
Prima della pulizia, spegnere il deumidi catore e scollegare l’alimentazione. Altrimenti potrebbe
veri carsi una scossa elettrica.
Non lavare il deumidi catore con acqua, potrebbe veri carsi una scossa elettrica.
Non usare liquidi volatili (come diluenti o benzine) per pulire il deumidi catore.
L’apparecchio potrebbe danneggiarsi.
1. Griglia e struttura esterna
Per pulire la struttura esterna:
Se la struttura esterna è impolverata, usare
un panno morbido per pulirla; Se la struttura
esterna è molto sporca (grasso), usare un
detergente delicato per la pulizia.
Per pulire la griglia: usare un aspirapolvere o un
pennello.
2. V
aschetta per la raccolta dell’acqua
Ogni poche settimane, pulire la vaschetta per
prevenire la crescita di muffe, funghi e batteri.
Usare una spazzola morbida per pulire la
vaschetta, quindi sciacquarla.
3. Filtro dell'aria
Il deumidi
catore avviserà quando si dovrà
pulire il ltro dell’aria, dopo 250 ore di
funzionamento. Se viene usato il luoghi
polverosi, pulire il
ltro dell’aria più spesso.
Per rimuoverlo:
1. Premere da entrambi i lati la griglia
di ingresso dell'aria, tirarla in direzione
della freccia e poi verso l'alto.
2. Estrarre il ltro dai fermi centrali,
piegarlo e separarlo dai fermi
superiori, quindi rimuoverlo.
Per pulirlo:
Pulire il
ltro con acqua calda e
sapone. Sciacquarlo e lasciarlo
asciugare prima di rimontarlo.
Griglia
Pulsanti
Attenzione
Non far funzionare il deumidi catore senza ltro. In caso contrario penetrerà polvere
nell’evaporatore e l'apparecchio potrebbe danneggiarsi.
Non asciugare il ltro dell’aria con fuoco o con un asciugacapelli. In caso contrario potrebbe
deformarsi o prendere fuoco.
58
ITALIANO
Problema POSSIBILI CAUSE Cosa fare
Il deumidi catore
Non si avvia
L’umidi care è scollegato
Assicurarsi che la spina del deumidi
catore sia inserita
completamente nella presa.
Il deumidi
catore ha raggiunto
il livello preimpostato o la
vaschetta è piena.
• Il deumidi catore si spegne automaticamente in queste
situazioni. Passare ad un'impostazione più bassa o svuotare
la vaschetta e rimontarla correttamente.
La vaschetta non è in posizione
corretta.
• La vaschetta deve essere collocata in modo corretto
af
nché il deumidi catore possa funzionare.
Errore di alimentazione.
• Esiste un ritardo di protezione ( no a 3 minuti) per
evitare che il compressore si sovraccarichi. Per questa
ragione, l’apparecchio non avvia il normale procedimento di
deumidi
cazione per 3 minuti dopo l'accensione.
Il deumidi catore
non asciuga l’aria
come dovrebbe
Non è stato concesso tempo
suf ciente per rimuovere
l’umidità.
• Dopo la prima installazione, far funzionare per un minimo di
24 ore per mantenere il livello di umidità desiderato nell’aria.
Il
usso dell’aria è limitato. Assicurarsi che non siano presenti tende, pannelli o
mobili che ostruiscano la parte anteriore o posteriore
del deumidi
catore. Controllare la sezione Scelta della
posizione.
Filtro sporco.
• Consultare la sezione Manutenzione e pulizia.
Il controllo dell’umidità non può
essere impostato troppo basso.
• Per aria più asciutta, premere il pulsante “ - ” ed impostare
un valore percentuale (%) inferiore, oppure CO (continuo)
per una deumidi cazione
massima.
Porte e nestre potrebbero non
essere ben chiuse.
• V
eri care che tutte le porte,
nestre e altre aperture siano
ben chiuse.
Un’asciugatrice potrebbe
immettere aria umida nella
stanza.
• Installare il deumidi catore lontano dall’asciugatrice.
L
’essiccatore deve essere ventilato all’esterno.
La temperatura della stanza è
troppo bassa.
• La rimozione dell’umidità viene effettuata meglio a
temperature ambientali più alte. Le temperature ambientali
inferiori riducono il tasso di rimozione dell’umidità. Gli
apparecchi sono progettati per funzionare a temperature
superiori a 5ºC.
Il deumidi catore
funziona troppo
La zona da deumidi care
è
troppo grande.
• La capacità del deumidi catore potrebbe non essere quella
adeguata.
Gli sportelli o le nestre
sono
aperti.
• Chiudere tutte le porte e
nestre che danno all’esterno.
Apparizione di gelo
sulle bobine
Il deumidi catore è stato
acceso recentemente, oppure
la temperatura ambientale è
inferiore a 5ºC.
• questo è normale. Il gelo normalmente scompare entro 60
minuti. Consultare la sezione Sbrinamento automatico.
Non si riescono ad
impostare i comandi
Il compressore viene spento
e il ventilatore continua a
funzionare automaticamente
per circa 3 minuti
all’impostazione stabilita.
• questo è normale. Attendere circa 3 minuti ed impostare il
ventilatore come desiderato.
V
entilatore rumoroso È presente un rumore quando
l’aria passa nell’apparecchio. È
presente suono di vento.
• questo è normale.
Acqua sul
pavimento
La connessione del tubo
essibile potrebbe essere
allentata.
• Veri care la connessione del tubo essibile.
Consultare la sezione Rimozione dell’acqua raccolta.
Si desidera utilizzare la
vaschetta per la raccolta
dell’acqua, ma è collegato
un tubo essibile.
• Scollegare il tubo se si sta utilizzando la vaschetta
per la raccolta dell’acqua. Consultare la sezione
Rimozione dell’acqua raccolta.
59
ITALIANO
Stoccaggio a lungo termine
Quando l’apparecchio non viene usato per un lungo periodo, suggeriamo di seguire i passi qui
indicati per mantenerlo in buone condizioni:
Assicurarsi di non lasciare acqua nella vaschetta e scollegare il tubo di drenaggio.
Togliere la spina e il cavo di alimentazione e conservarli correttamente.
Pulire l’apparecchio e proteggerlo bene per evitare che si impolveri.
Schema elettrico
ADDH-10
ADDH-12
ADDH-20
J1
60
ITALIANO
Speci che
Modello ADDH-10 ADDH-12
Tensione nominale 220-240 V~
Frequenza nominale 50Hz
Potenza nominale 330 W 330 W
Rimozione dell’umidità 10 L/GIORNO 12 L/GIORNO
Livello di potenza sonora 53dB(A) 53dB(A)
Temperatura di funzionamento 5 ºC- 35 ºC
Peso
12,5 kg 12,5 kg
Capacità del serbatoio
4,0 l (Arresto automatico a circa 3,6 l)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Daitsu Camera Manuale utente

Categoria
Telecamere bridge
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per