Panasonic DMCGF3CEG Guida Rapida

Categoria
Videocamere
Tipo
Guida Rapida

Questo manuale è adatto anche per

VQT3Q82-1
EG
Istruzioni per l’uso di base
Fotocamera digitale/
Kit lenti/Kit doppio obiettivo/Corpo
Modello N. DMC-GF3C/DMC-GF3K
DMC-GF3X/DMC-GF3W
DMC-GF3
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Le “Istruzioni d’uso per le
funzioni avanzate
(formato PDF)” nel CD-ROM
in dotazione forniscono istruzioni più
dettagliate sul funzionamento di questa
fotocamera. Installarle sul proprio PC per
leggerle.
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 1 ページ 2011年8月31日 水曜日 午前10時39分
VQT3Q82 (ITA)
2
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato una fotocamera digitale Panasonic. Legga attentamente
queste istruzioni per l’uso e le conservi per consultarle quando ne avesse bisogno. Si noti
che l’aspetto dei reali comandi, componenti, voci di menu, ecc. della fotocamera digitale
può differire da quello che appare in queste istruzioni per l’uso.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato o trasmesso, per
scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire una violazione delle leggi sul
copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali può essere
soggetta a limitazioni.
Informazioni per la sua sicurezza
Marchio di identificazione del prodotto
Pacco batterie
Non scaldare e non esporre alla fiamma.
Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo in un auto con le porte e i finestrini chiusi,
esposte alla luce solare diretta.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL
PRODOTTO,
NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED
EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.
USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI
RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI
ASSISTENZA QUALIFICATO.
LA PRESA DEVE ESSERE INSTALLATA VICINO ALL’APPARECCHIO ED ESSERE
FACILMENTE RAGGIUNGIBILE.
Prodotto Ubicazione
Fotocamera digitale Lato inferiore
Caricabatterie Lato inferiore
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un’esplosione. Per la
sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal
produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate attenersi alle istruzioni del
produttore.
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 2 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
3
(ITA) VQT3Q82
Informazioni relative al caricabatterie
Il caricabatterie si trova in condizione di standby quando il cavo di alimentazione CA è
connesso. Il circuito primario è sempre attivo finché il cavo di alimentazione rimane collegato a
una presa elettrica.
Precauzioni per l’uso
Non utilizzare cavi AV diversi da quello in dotazione.
Non utilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione.
Utilizzare sempre un mini cavo HDMI Panasonic originale (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
opzionale).
Codici prodotto: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a
microonde, TV, videogiochi, ecc.).
Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di questa unità
potrebbero essere disturbati dalle onde elettromagnetiche.
Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari perché ciò potrebbe essere causa di disturbi alle
immagini e/o ai suoni.
I dati registrati possono essere danneggiati e le immagini possono essere distorte dai forti
campi magnetici creati da altoparlanti o motori di grandi dimensioni.
Le onde elettromagnetiche generate da un microprocessore possono avere effetti negativi
sull’unità, causando disturbi a immagini e/o suoni.
Se l’unità è disturbata da apparecchi elettromagnetici e smette di funzionare correttamente,
spegnerla e rimuovere la batteria o scollegare l’adattatore CA (DMW-AC8E; opzionale).
Ricollegare quindi la batteria o ricollegare l’adattatore CA e accendere l’unità.
Non utilizzare l’unità vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione.
Se si registrano delle immagini vicino a trasmettitori radio o linee ad alta tensione, immagini e/o
suoni potrebbero risultare disturbati.
Attenzione
Rischio di incendi, esplosioni e ustioni. Non smontare le batterie, non riscaldarle oltre i
60 xC e non incenerirle.
ATTENZIONE!
PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE
QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD
ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO
DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE
NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON GIORNALI,
TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE
ACCESE.
DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 3 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
VQT3Q82 (ITA)
4
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie
apparecchiature e batterie usate
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o
manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici,
elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e
batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta,
secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/
EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a
salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla
salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in
seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti
e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori
per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli
articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi
rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la
legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi
preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per
maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione
Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se
desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità
locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto
smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico
riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo
chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per
il prodotto chimico in questione.
Cd
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 4 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
5
(ITA) VQT3Q82
Indice
Informazioni per la sua sicurezza .................................................................................... 2
Accessori standard .......................................................................................................... 6
Nome e funzioni dei componenti ..................................................................................... 8
L’obiettivo....................................................................................................................... 12
Cambio dell’obiettivo...................................................................................................... 13
Installazione della tracolla.............................................................................................. 16
Ricarica della batteria .................................................................................................... 17
• Ricarica.................................................................................................................... 17
• Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili (dati indicativi) ...... 18
Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/della batteria................................... 20
Informazioni sulla scheda .............................................................................................. 21
• Schede utilizzabili con questa unità......................................................................... 21
Impostazione della data e dell’ora (Imp. Orol.).............................................................. 22
Selezione della modalità di registrazione ...................................................................... 23
Ripresa di un’immagine fissa......................................................................................... 25
Ripresa di Immagini con l’utilizzo della funzione automatica
(modalità Automatica intelligente)................................................................................. 26
Eseguire facilmente le regolazioni e la ripresa
(modalità Automatica intelligente plus).......................................................................... 28
Ripresa di immagini con la Funzione di controllo della sfuocatura ................................ 29
Ripresa di immagini con le impostazioni preferite
(Modalità Programma di esposizione automatica)......................................................... 30
Registrazione di immagini in movimento ....................................................................... 31
Riproduzione di immagini/Immagini in movimento ........................................................ 32
• Riproduzione delle immagini.................................................................................... 32
• Riproduzione di immagini in movimento .................................................................. 33
Eliminazione di immagini ............................................................................................... 34
Impostazione del menu.................................................................................................. 35
• Impostazione delle voci dei menu............................................................................ 36
Compensazione dell’esposizione .................................................................................. 38
Ripresa di immagini specificando l’apertura/la velocità dell’otturatore .......................... 39
• AE a priorità di apertura........................................................................................... 39
• AE a priorità di tempi ............................................................................................... 39
• Modalità Esposizione manuale................................................................................ 40
Lettura delle istruzioni operative (formato PDF) ............................................................ 41
Specifiche ......................................................................................................................42
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 5 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
VQT3Q82 (ITA)
6
Accessori standard
Controllare che tutti gli accessori siano forniti prima di utilizzare la fotocamera.
I numeri dei prodotti sono aggiornati a settembre 2011. È possibile che subiscano delle
modifiche.
1 Corpo della Fotocamera digitale
(In queste istruzione operative viene denominato Corpo della fotocamera.)
2 Obiettivo intercambiabile
“LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.”
(In queste istruzione operative viene denominato obiettivo. E’ installato sul corpo
della fotocamera al momento dell’acquisto.)
3 Copriobiettivo
(E’ installato sull’obiettivo intercambiabile al momento dell’acquisto.)
4 Obiettivo intercambiabile
“LUMIX G VARIO 1442 mm/F3.55.6 ASPH./MEGA O.I.S.”
(In queste istruzione operative viene denominato obiettivo.)
5 Paraluce
6 Copriobiettivo
(E’ installato sull’obiettivo intercambiabile al momento dell’acquisto.)
7 Copriobiettivo posteriore
(E’ installato sull’obiettivo intercambiabile al momento dell’acquisto.)
8 Coperchio sul corpo della fotocamera
(E’ installato sul corpo della fotocamera al momento dell’acquisto.)
9 Obiettivo intercambiabile
“LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.”
(In queste istruzione operative viene denominato obiettivo. E’ installato sul corpo
della fotocamera al momento dell’acquisto.)
10 Copriobiettivo
(E’ installato sull’obiettivo intercambiabile al momento dell’acquisto.)
11 Gruppo batterie
(Indicato come gruppo batterie o batteria nel testo)
Caricare la batteria prima dell’uso.
12 Caricabatterie
(Indicato come caricabatterie nel testo)
13 Cavo CA
14 Cavo AV
15 Cavo di collegamento USB
16 CD-ROM
Software:
Utilizzarlo per installare il software sul proprio PC.
17 CD-ROM
Istruzioni d’uso
18 Tracolla
19 Stilo
Nel testo la scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC e la scheda di memoria SDXC
sono indicate con il termine scheda.
La scheda è opzionale.
La descrizione contenuta in queste istruzioni per l’uso si riferisce all’obiettivo intercambiabile
(H-H014).
Quando in queste istruzioni per l'uso vengono descritte funzioni non disponibili in questo
obiettivo, come [STABILIZZ.] o Rilevazione orientamento, la descrizione fa riferimento agli
obiettivi intercambiabili (H-FS014042, H-PS14042).
Se si sono smarriti gli accessori in dotazione, consultare il rivenditore o il centro di assistenza
clienti più vicino. (È possibile acquistare separatamente gli accessori.)
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 6 ページ 2011年8月31日 水曜日 午前10時39分
7
(ITA) VQT3Q82
¢1 In dotazione solo al modello DMC-GF3C ¢2 In dotazione solo al modello DMC-GF3K
¢3 In dotazione solo al modello DMC-GF3X ¢4 In dotazione solo al modello DMC-GF3W
¢5 In dotazione solo al modello DMC-GF3
456 7
13
DMW-BLE9E
DE-A98A
K1HY08YY0020
16 17
VFF0833
18
VFC4710
19
VGQ0C14
K1HY08YY0019
23
DMC-GF3W
4
H-H014 VYF3371
H-FS014042 VYC1009 VYF3201 VFC4315
8
VKF4385
DMC-GF3C
1
DMC-GF3K
2
DMC-GF3K / DMC-GF3
2 5
K2CQ29A00002
1
11 12
14 15
9
H-PS14042 VYF3443
DMC-GF3X
3
10
VQT3Q82~Body1_ita.fm 7 ページ 2011年9月5日 月曜日 午後8時10分
VQT3Q82 (ITA)
8
Nome e funzioni dei componenti
Corpo della fotocamera
1 Sensore
2Flash
3 Indicatore autoscatto/
Lampada aiuto AF
4 Segno per l’installazione dell’obiettivo
5 Supporto
6 Perno di bloccaggio dell’obiettivo
7 Pulsante di rilascio dell’obiettivo
8 Pulsante di apertura flash
9 Touch panel/monitor LCD
10 Pulsante di riproduzione
11 Pulsante [Q.MENU/Fn]/
Pulsante Eliminazione/Ritorno
12 Pulsante [MENU/SET]
13 Selettore di controllo
14 Pulsanti cursore
3/Pulsante Compensazione dell’esposizione
1/WB (Regolazione del bianco)
2/Pulsante Modalità AF
4/Pulsante [MODALITÀ AVANZAMENTO]
In modalità Registrazione di immagini questo
pulsante consente all’utente di selezionare una
delle seguenti opzioni.
Scatto singolo/Scatto a raffica/Bracketing automatico/Autoscatto
1
2
3
4567
8
91011
121314
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 8 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
9
(ITA) VQT3Q82
15 Occhiello tracolla
Ricordarsi di mettere la tracolla quando si
utilizza la fotocamera, per evitare di lasciarla
cadere.
16 Presa [HDMI]
17 Presa [AV OUT/DIGITAL]
18 Microfono
Non coprire il microfono con le dita.
19 Pulsante di scatto otturatore
20 Pulsante immagine in movimento
21 Altoparlante
Non coprire l’altoparlante con le dita.
22 Segno di riferimento per la distanza di
messa a fuoco
23 Pulsante della modalità Automatica
intelligente
24 Interruttore di accensione/spegnimento
della fotocamera
25 Indicatore di stato
26 Attacco treppiede
27 Sportello scheda/batteria
28 Coperchio accoppiatore CC
Quando si utilizza un adattatore CA,
assicurarsi che l’accoppiatore CC
(DMW-DCC11; opzionale) e l’adattatore CA
(DMW-AC8E; opzionale) siano entrambi
Panasonic.
Utilizzare sempre un adattatore CA
Panasonic originale (DMW-AC8E;
opzionale).
Quando si utilizza un adattatore CA, utilizzare il cavo CA in dotazione all’adattatore CA.
Si consiglia di utilizzare una batteria completamente carica o un adattatore CA quando si
registrano immagini in movimento.
Se durante la registrazione di immagini in movimento con l’adattatore CA si verifica
un’interruzione dell’alimentazione o se l’adattatore si scollega, l’immagine in movimento
non verrà registrata.
29 Leva di sgancio
15
16
17
2221 23 24
2019
18
25
LOCKOPEN
27 28 2926
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 9 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
VQT3Q82 (ITA)
10
Obiettivo
30 Superficie dell’obiettivo
31 Indicazione di messa a fuoco
32 Punto di contatto
33 Segno per l’installazione dell’obiettivo
34 Teleobiettivo
35 Grandangolo
36 Ghiera dello zoom
37 Leva della messa a fuoco
Spostare la leva della messa a fuoco verso
A
o
B
.
A
: Messa a fuoco su un soggetto vicino
B
: Messa a fuoco su un soggetto lontano
La velocità della messa a fuoco varia a seconda di quanto si sposta la
leva.
38 Leva dello zoom
Muovere la leva dello zoom verso [T] (lato Teleobiettivo) o [W] (lato
Grandangolo).
[T]: Per avvicinare i soggetti utilizzare (Teleobiettivo)
[W]: Per far apparire più lontani i soggetti utilizzare (Grandangolo)
La velocità dello zoom varia a seconda di quanto si sposta la leva. La
velocità dello zoom risulterà inferiore al normale durante la registrazione
di immagini in movimento.
H-H014
(LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.)
H-FS014042
(LUMIX G VARIO 1442 mm/F3.5 5.6
ASPH./MEGA O.I.S.)
H-PS14042
(LUMIX G X VARIO PZ 14–42 mm/F3.5–5.6 ASPH./POWER O.I.S.)
31 34 35 36 32 3330
30 3237 33
38
W
T
VQT3Q82~Body1_ita.fm 10 ページ 2011年9月6日 火曜日 午前8時47分
11
(ITA) VQT3Q82
Questo touch panel è di un tipo che è in grado di rilevare la pressione.
Nota
Se si utilizza uno schermo protettivo per LCD disponibile in
commercio, seguire le relative istruzioni. (Alcuni schermi protettivi
per LCD possono peggiorare la visibilità o l’operabilità.)
Se si utilizza una delle pellicole protettive normalmente disponibili
in commercio, è possibile che occorra esercitare un po’ più di
pressione se si nota che il pannello a sfioramento non risponde
prontamente.
Evitare di premere accidentalmente il pannello a sfioramento con
la mano che tiene la fotocamera. In caso contrario il
funzionamento del pannello a sfioramento può risentirne.
Non premere sul monitor LCD con oggetti con punta dura, come le penne a sfera.
Non utilizzare le unghie.
Pulire il monitor LCD con un panno morbido e asciutto quando è sporco a causa di impronte
digitali e per altre ragioni.
Non graffiare o premere con forza sul monitor LCD.
Lo stilo
Per operazioni specifiche, o se risulta difficoltoso utilizzare le dita, raccomandiamo di
usare lo stilo (in dotazione).
Usare solo lo stilo in dotazione.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Touch Panel
Sfiorare lo schermo
Sfioramento e rilascio del touch panel.
Trascinare
Un movimento senza rilasciare il touch
panel.
Utilizzare questo metodo ad esempio per
selezionare delle icone o immagini
visualizzate sul pannello a sfioramento.
Quando si selezionano le funzioni utilizzando
il pannello a sfioramento, accertarsi di
sfiorare il centro dell’icona desiderata.
È utilizzato per spostare l’area AF, azionare
la barra di scorrimento, ecc.
Può anche essere utilizzato per passare
all’immagine successiva durante la
riproduzione, ecc.
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 11 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
VQT3Q82 (ITA)
12
L’obiettivo
Obiettivo compatibile Micro Four Thirds™
Con questa unità è possibile utilizzare gli speciali
obiettivi compatibili con le specifiche Micro Four Thirds
System (innesto Micro Four Thirds).
Obiettivo compatibile Four Thirds™
È possibile installare un obiettivo compatibile Four
Thirds utilizzando lo specifico adattatore (DMW-MA1;
opzionale).
Obiettivo compatibile Leica
Quando si utilizza l’adattatore per innesto M o l’adattatore per innesto R (DMW-MA2M,
DMW-MA3R; opzionale), si può utilizzare un obiettivo intercambiabile con innesto Leica M o
Leica R.
Per determinati obiettivi, la distanza effettiva in cui il soggetto è a fuoco può essere
leggermente diversa da quella nominale.
Quando si utilizza un adattatore per innesto dell’obiettivo Leica, impostare [SCATTO SENZA
OBIET.] su [ON].
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 12 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
13
(ITA) VQT3Q82
Cambio dell’obiettivo
Cambiando l’obiettivo si avranno più opzioni a disposizione quando si riprendono le
immagini e si apprezzerà ancora di più la fotocamera. Per cambiare l’obiettivo attenersi
alla seguente procedura.
Controllare che la fotocamera sia spenta.
Evitare di cambiare l’obiettivo in luoghi molto sporchi o polverosi.
Tenendo premuto il pulsante di sblocco
dell’obiettivo A, ruotare l’obiettivo nella direzione
indicata dalla freccia finché non si arresta, quindi
rimuoverlo.
Rimozione dell’obiettivo
Operazioni preliminari:Installare il copriobiettivo.
Quando si usa l'obiettivo intercambiabile (H-PS14042), il cilindro
dell'obiettivo non si ritrae sino a che l'interruttore di accensione non
viene posizionato su [OFF]. Sostituire l'obiettivo solo dopo aver
posizionato l'interruttore di accensione su [OFF] e aver verificato che il
cilindro dell'obiettivo si sia ritratto. (Non spingere il cilindro
dell'obiettivo con le dita, perché in questo modo si potrebbe
danneggiare l'obiettivo.)
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 13 ページ 2011年8月31日 水曜日 午前10時39分
VQT3Q82 (ITA)
14
Allineare i segni per l’installazione dell’obiettivo B (segni rossi), quindi
ruotare l’obiettivo nella direzione indicata dalla freccia finché non si sente
uno scatto.
Non premere il pulsante di sgancio dell’obiettivo A quando si installa un obiettivo.
Non tentare di installare l’obiettivo se non è allineato con il corpo della fotocamera; in caso
contrario si rischia di graffiare il supporto dell’obiettivo.
Ricordarsi di rimuovere il copriobiettivo quando si registra.
Nota
Non inserire le dita nel supporto quando si rimuovono l’obiettivo e il
coperchio dal corpo della fotocamera.
Per evitare che polvere o detriti penetrino all’interno del corpo della
fotocamera, installare l’apposito coperchio o un obiettivo sul supporto
sul corpo della fotocamera.
Per evitare che i contatti si graffino, mettere il copriobiettivo
posteriore quando l’obiettivo non è installato, o lasciare l’obiettivo
installato sul corpo della fotocamera.
Si consiglia di installare il copriobiettivo o la protezione MC
(opzionale) per proteggere la superficie dell’obiettivo quando lo si trasporta.
Installazione dell’obiettivo
Operazioni preliminari:Rimuovere il copriobiettivo posteriore dall’obiettivo.
Se il coperchio sul corpo della fotocamera è installato, rimuoverlo.
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 14 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
15
(ITA) VQT3Q82
In condizioni di forte illuminazione o di controluce, il paraluce ridurrà la luce parassita e le
immagini fantasma. Il paraluce riduce l’illuminazione in eccesso e migliora la qualità delle
immagini.
Per installare il paraluce (a forma di fiore) fornito insieme all’obiettivo
intercambiabile (H-FS014042)
Gli obiettivi intercambiabili (H-H014, H-PS14042) non sono dotati di paraluce.
Inserire il paraluce sull’obiettivo con i lati corti nella parte superiore e
inferiore, quindi ruotarlo nella direzione indicata dalla freccia finché non si
sente uno scatto.
A Allineamento con il segno.
Nota
Quando si rimuove temporaneamente e si trasporta il paraluce, installare il
paraluce a rovescio sull’obiettivo.
Installazione del paraluce
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 15 ページ 2011年8月31日 水曜日 午前10時39分
VQT3Q82 (ITA)
16
Installazione della tracolla
Si consiglia di installare la tracolla quando si utilizza la fotocamera, per evitare che cada.
Far passare la tracolla attraverso l’occhiello sul
corpo della fotocamera.
A: Occhiello per la tracolla
Far passare l’estremità della tracolla attraverso
l’anello nella direzione indicata dalla freccia,
quindi farla passare attraverso il fermo.
Far passare l’estremità della tracolla attraverso
il foro sull’altro lato del fermo.
Tirare l’altro lato della tracolla, quindi
controllare che non esca.
Eseguire i passaggi da 1 a 4, quindi installare
l’altro lato della tracolla.
Nota
Utilizzare la tracolla intorno alla spalla.
Non avvolgerla intorno al collo.
Ciò comporta il rischio di lesioni o incidenti.
Tenere la tracolla fuori dalla portata dei bambini.
Ciò comporta il rischio di incidenti nel caso venga avvolta per sbaglio intorno al collo.
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 16 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
17
(ITA) VQT3Q82
Ricarica della batteria
Batterie utilizzabili con questa unità
La batteria utilizzabile con questa unità è DMW-BLE9E.
Utilizzare il caricabatterie e la batteria dedicati.
Quando si acquista la fotocamera, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima
dell’uso.
Quando si carica la batteria con il caricabatterie, farlo dentro casa.
Indicatore di [CHARGE]
Acceso: Si illuminerà durante la ricarica.
Spento: Si spegnerà al termine della ricarica, se questa è stata completata
normalmente.
Quando l’indicatore [CHARGE] lampeggia
La temperatura della batteria è eccessiva o insufficiente. Si raccomanda di caricare
nuovamente la batteria ad una temperatura ambiente tra 10 ºC e 30 ºC.
I terminali del caricabatterie o della batteria sono sporchi. In tal caso, pulirli con un panno
asciutto.
È stato rilevato che i gruppi batterie contraffatti sono di aspetto molto simile al
prodotto originale e sono disponibili per l’acquisto in alcuni mercati. Alcune di
questi gruppi batterie non dispongono di una protezione interna sufficiente per
soddisfare i requisiti degli standard di sicurezza. È possibile pertanto che tali
gruppi batterie possano genere un incendio o esplosione. Panasonic declina
qualunque responsabilità in caso di incidente o guasto derivanti dall’uso di un
gruppo batterie contraffatto. Per essere certi che il prodotto utilizzato sia sicuro
si consiglia l’uso di un gruppo batterie originale Panasonic.
Ricarica
Inserire la batteria, facendo
attenzione alla direzione.
Collegare il cavo CA.
Staccare il caricabatterie dalla
presa elettrica e rimuovere la
batteria al termine della carica.
[CHARGE]
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 17 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
VQT3Q82 (ITA)
18
Tempo di caricamento
Il tempo di ricarica indicato si riferisce a quando la batteria si è scaricata
completamente. Il tempo di ricarica può variare a seconda di come è stata utilizzata la
batteria. In ambienti caldi/freddi, o se la batteria è rimasta a lungo inutilizzata, il tempo di
ricarica può essere più lungo del normale.
Indicazione relativa alla batteria
L’indicazione della batteria viene visualizzata sullo schermo.
Se la batteria è scarica l’indicazione diventa rossa e lampeggia. (Lampeggia anche l’indicatore
di stato) Ricaricare la batteria o sostituirla con una ben carica.
Ripresa di immagini fisse (Secondo lo standard CIPA in modalità Programma di
esposizione automatica)
Condizioni di registrazione secondo lo standard CIPA
CIPA è un’abbreviazione di [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23 oC/Umidità: 50%RH quando il monitor LCD è acceso.
Utilizzo di una scheda di memoria SD Panasonic (2 GB).
Utilizzo della batteria in dotazione.
Avvio della registrazione 30 secondi dopo l’accensione della fotocamera.
[Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-H014)]
Uno scatto ogni 30 secondi, un flash ogni 2 scatti.
Spegnimento della fotocamera ogni 10 scatti e attesa che la temperatura delle batterie
diminuisca.
Facendo iniziare la registrazione 30 secondi dopo l'accensione della fotocamera. (Quando la
funzione Stabilizzatore ottico di immagine è impostata su [ ].)
[Quando vengono usati gli obiettivi intercambiabili (H-FS014042, H-PS14042)]
Spostando la leva dello zoom da Teleobiettivo a Grandangolo o viceversa ad ogni
registrazione.
[Quando si utilizza l'obiettivo intercambiabile (H-PS14042)]
Il numero di immagini registrabili varia a seconda dell’intervallo tra le riprese.
Se l’intervallo tra le riprese aumenta, il numero di immagini registrabili diminuisce.
[Se ad esempio si riprendesse un’immagine ogni due minuti, il numero di immagini
registrabili si ridurrebbe a circa un quarto della cifra indicata sopra (calcolata
presumendo che si riprendesse un’immagine ogni 30 secondi).]
Tempo di caricamento Circa 180 min
Autonomia di funzionamento e numero di immagini registrabili
(dati indicativi)
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-H014)
Numero di immagini registrabili Circa 340 immagini
Tempo di registrazione Circa 170 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
Numero di immagini registrabili Circa 320 immagini
Tempo di registrazione Circa 160 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-PS14042)
Numero di immagini registrabili Circa 330 immagini
Tempo di registrazione Circa 165 min
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 18 ページ 2011年8月31日 水曜日 午前10時39分
19
(ITA) VQT3Q82
Registrazione immagini in movimento
[AVCHD] (Registrazione con qualità dell’immagine impostata su [FSH])
[MOTION JPEG] (Registrazione con qualità dell’immagine impostata su [HD])
I tempi indicati si riferiscono ad una temperatura ambiente di 23 oC e ad una umidità del
50%RH. Tenere conto che si tratta di dati puramente indicativi.
L’autonomia di registrazione effettiva è il tempo disponibile per la registrazione quando si
eseguono ripetutamente operazioni quali accensione/spegnimento della fotocamera, avvio/
arresto della registrazione, ecc.
È possibile riprendere immagini in movimento per un massimo di 29 minuti 59 secondi
consecutivi. Inoltre il limite di dimensioni per la registrazione continua di immagini in movimento
in modalità [MOTION JPEG] è di 2 GB. L’autonomia in registrazione continua viene
visualizzata sullo schermo.
Riproduzione
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-H014)
Tempo di registrazione Circa 150 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 75 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
Tempo di registrazione Circa 130 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 65 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-PS14042)
Tempo di registrazione Circa 140 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 70 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-H014)
Tempo di registrazione Circa 160 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 80 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
Tempo di registrazione Circa 140 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 70 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-PS14042)
Tempo di registrazione Circa 150 min
Autonomia di registrazione effettiva Circa 75 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-H014)
Autonomia di riproduzione Circa 270 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-FS014042)
Autonomia di riproduzione Circa 250 min
Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-PS14042)
Autonomia di riproduzione Circa 270 min
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 19 ページ 2011年8月31日 水曜日 午前10時39分
VQT3Q82 (ITA)
20
Inserimento e rimozione della scheda (opzionale)/
della batteria
Controllare che l’unità sia spenta.
Si consiglia di utilizzare una scheda Panasonic.
Far scorrere la leva di sgancio nella
direzione della freccia, e chiudere
completamente lo sportello della scheda/
delle batterie.
Utilizzare sempre batterie Panasonic originali
(DMW-BLE9E).
Se si utilizzano altre batterie, non possiamo
garantire la qualità di questo prodotto.
Batteria: Facendo attenzione
all’orientamento della batteria, inserirla
fino in fondo finché non si sente uno
scatto, quindi controllare che sia
bloccata dalla leva A. Tirare la leva A
nella direzione indicata dalla freccia per
rimuovere la batteria.
Scheda: Spingere a fondo la scheda
finché non si sente uno scatto, facendo
attenzione alla direzione di inserimento.
Per rimuovere la scheda, spingerla
finché non si sente uno scatto, quindi
estrarla in linea retta.
B: Non toccare i terminali di collegamento della scheda.
1:Chiudere lo sportello della scheda/
della batteria.
2:Far scorrere la leva di sgancio in
direzione della freccia.
LOCKOPEN
LOCKOPEN
DMC-GF3C&GF3K&GF3W&GF3EG_VQT3Q82_ita.book 20 ページ 2011年6月6日 月曜日 午後3時58分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic DMCGF3CEG Guida Rapida

Categoria
Videocamere
Tipo
Guida Rapida
Questo manuale è adatto anche per