Braun PRO 6000 Manuale utente

Categoria
Spazzolini da denti elettrici
Tipo
Manuale utente
44
Benvenuti in Oral-B!
Prima di utilizzare lo spazzolino da denti, leggere le
istruzioni e conservare il presente manuale per
consultazioni successive.
IMPORTANTE
Verificare periodicamente che il cavo di
alimentazione non sia danneggiato. In
caso contrario, portare l’unità di ricari-
ca presso un centro assistenza Oral-B.
Se danneggiata o non funzionante,
l’unità non dovrà più essere utilizzata.
Non tentare di modificare né riparare il
prodotto: rischio di incendio, scosse
elettriche o lesioni.
Questo prodotto non è destinato all’uso
da parte di bambini di età inferiore ai tre
anni. I bambini dai 3 ai 14 anni di età e
le persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di espe-
rienza e cognizione di causa, possono
utilizzare lo spazzolino solo sotto la
supervisione di altri o dopo avere rice-
vuto istruzioni in merito all’uso sicuro
dell’apparecchio e compreso i possibili
rischi.
La pulizia e la manutenzione non devo-
no essere eseguite dai bambini.
Non lasciare che i bambini giochino con
l’apparecchio.
Utilizzare il prodotto esclusivamente
per l’uso previsto, conformemente a
quanto indicato nel presente manuale.
Non utilizzare accessori non raccoman-
dati dal produttore.
Batterie del display SmartGuide
Possono verificarsi perdite se le batte-
rie sono scariche o non vengono utiliz-
zate da molto tempo. Quando si mani-
polano batterie che perdono, evitare il
contatto con la pelle.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
Non ingerire. In caso di ingestione,
rivolgersi immediatamente a un
medico.
Rimuovere immediatamente le batterie,
una volta completamente scariche.
Sostituire tutte le batterie contempora-
neamente. Non utilizzare insieme bat-
terie nuove e usate, di diverse marche
o diverso tipo. Non smontare, ricaricare
o smaltire le batterie nel fuoco.
AVVERTENZA
In caso di caduta del prodotto, sostituire la
testina prima del successivo impiego, anche nel
caso in cui non siano presenti danni evidenti.
Non immergere il caricatore in acqua o altri liquidi
e non riporlo in luoghi da cui potrebbe cadere o
essere tirato nella vasca da bagno o nel lavandi-
no. In caso di caduta del caricatore in acqua, non
tentare di recuperarlo. Scollegarlo immediata-
mente dalla presa di alimentazione.
Non smontare il prodotto, tranne che per lo
smaltimento della batteria. Quando si rimuove la
batteria per procedere allo smaltimento dell’uni-
tà, prestare attenzione a non creare cortocircuito
fra il polo positivo (+) e quello negativo (–).
Quando si scollega l’unità, impugnare la spina e
non il cavo di alimentazione. Non toccare la spina
con le mani bagnate: rischio di scossa elettrica.
In caso di trattamento concomitante a causa di
disturbi del cavo orale, consultare il dentista
prima dell’uso.
Questo spazzolino è un dispositivo per l’igiene
personale e non è inteso per l’uso su più pazienti
in studi odontoiatrici o cliniche specializzate.
Informazioni importanti
Gli spazzolini Oral-B 6000/6500/7000 possono
essere utilizzati con un display wireless inter-
attivo (i) e/o con uno smartphone (per maggiori
dettagli, consultare la sezione «Collegamento
dello spazzolino a uno smartphone»).
Per evitare interferenze elettromagnetiche e/o
problemi di compatibilità, disattivare la trasmis-
sione radio del manico (e) prima di utilizzare
l’apparecchio in aree in cui ciò sia vietato, ad
esempio a bordo di velivoli, o in aree apposita-
mente contrassegnate, ad esempio negli ospe-
dali.
Per disattivare la trasmissione radio, premere
contemporaneamente il tasto on/off (c) e
il tasto di selezione della modalità (d) per
3 secondi, fino allo spegnimento del display
di trasmissione via radio (f). Per riattivare la
trasmissione, seguire la stessa procedura.
Italiano
96507503_D36_WE_S6-92.indd 44 08.01.14 08:18
CSS APPROVED Effective Date 9Jan2014 GMT - Printed 13Mar2014 Page 43 of 91
45
I portatori di pacemaker devono sempre tenere
lo spazzolino a più di 15 centimetri dal pacema-
ker stesso, quando lo spazzolino è in funzione.
Ogni qualvolta si sospetti un’interferenza, disat-
tivare la trasmissione radio dello spazzolino.
Descrizione
a Testina
b Spia del sensore di pressione (rossa)/spia del
timer (verde)
c Pulsante on/off
d Pulsante modalità di spazzolamento
e Manico
f Display di trasmissione radio (con tecnologia
wireless Bluetooth
®
)
g Indicatore del livello di carica
h Unità di ricarica (base di ricarica e vano delle
testine con rivestimento protettivo)
i Display SmartGuide
j Supporto per SmartGuide
k Supporto per montaggio a muro
l Anello adesivo
m Custodia da viaggio (a seconda del modello)
n Custodia da viaggio per il caricatore (a seconda
del modello)
Specifiche
Per le specifiche di tensione, fare riferimento a
quanto riportato sul fondo dell’unità di ricarica.
Collegamento e ricarica
Lo spazzolino ha un manico impermeabile, è sicuro
dal punto di vista elettrico e progettato per essere
usato in bagno.
Collegare il caricatore (h) a una presa di corrente
e posizionare il manico (e) sull’unità di ricarica.
Le spie blu lampeggiano per indicare che lo
spazzolino è in carica (figura 1, pagina 5). Una
volta completata la ricarica, le spie si spengono.
Una ricarica completa può richiedere fino a
24 ore e permette fino a dieci giorni di utilizzo
regolare (due volte al giorno per 2 minuti).
Nota: se la batteria è completamente scarica, le
spie blu potrebbero non accendersi immediata-
mente, ma attivarsi dopo 10–15 minuti.
Se il livello di carica della batteria è basso, una
spia blu lampeggia per alcuni secondi sull’indica-
tore di carica (g) quando si accende o si spegne
lo spazzolino. Se la batteria ricaricabile è comple-
tamente scarica, il dispositivo si ferma e una spia
arancione inizia a lampeggiare sull’indicatore di
carica; sarà necessario ricaricare lo spazzolino
per 40 minuti prima di poterlo utilizzare per uno
spazzolamento di 2 minuti.
Nell’ambito dell’uso quotidiano, il manico può
essere riposto sull’unità di ricarica per mante-
nerlo completamente carico. Non c’è rischio di
sovraccaricare la batteria.
Per mantenere la massima efficienza della
batteria ricaricabile, scollegare almeno ogni 6
mesi l’unità di ricarica e scaricare completamente
il manico usandolo regolarmente.
Regolazioni del display
SmartGuide
Il display SmartGuide (i) è configurato inizialmente
in modalità dimostrazione. Per disattivare questa
modalità, rimuovere il coperchio posteriore del
dispositivo (figura A, pagina 4) e premere il pulsante
«set» oppure «h/min».
Sul display lampeggerà la scritta «12:00», per
indicare che è possibile regolare l’ora.
Nota: se il display SmartGuide dovesse risultare
vuoto prima dell’uso iniziale (modalità dimostra-
zione non attiva/batterie non inserite), sarà neces-
sario sostituire/inserire le batterie prima di prose-
guire. Batterie incluse.
Impostazione orologio
Premere e tenere premuto il pulsante «set» fino a
visualizzare «12h». Per passare dal formato 12 ore
al formato 24 ore, premere brevemente il pulsante
«h/min». Premere «set» per confermare la scelta.
Le ore iniziano a lampeggiare. Premere il pulsante
«h/min» fino a visualizzare l’ora esatta, premere
«set» per confermare. Procedere nello stesso modo
per impostare i minuti (figura B, pagina 4).
96507503_D36_WE_S6-92.indd 45 08.01.14 08:18
CSS APPROVED Effective Date 9Jan2014 GMT - Printed 13Mar2014 Page 44 of 91
46
Icone sul display SmartGuide
(a seconda del modello)
Icona
visualiz-
zata
Significato
Modalità «Daily Clean» (pulizia
quotidiana)
Modalità «Deep Clean» (pulizia
profonda)
Modalità «Sensitive» (azione
delicata)
Modalità «Whitening» (azione
sbiancante)
Modalità «Gum Care» (protezione
gengive)
Modalità «Tongue Cleaning» (pulizia
lingua)
Pressione eccessiva. Spazzolare con
maggiore delicatezza.
«Giro dei quadranti»
Quando si illumina il segmento
corrispondente, passare al quadrante
successivo della bocca.
Sono stati completati i 2 minuti di
spazzolamento raccomandati dai
dentisti (3 minuti in modalità Deep
Clean).
Dopo l’uso, si ricevono delle stelle
per premiare il completamento del
tempo di spazzolamento.
Le batterie del display SmartGuide si
stanno scaricando, sostituirle.
Uso dello spazzolino
Tecnica di spazzolamento
Bagnare la testina e applicare il dentifricio; si può
usare qualsiasi tipo di dentifricio. Per evitare schizzi,
posizionare la testina sui denti prima di accendere
il dispositivo (figura 2, pagina 5). Se si spazzolano
i denti con testine oscillanti-rotanti Oral-B,
spostare
lentamente la testina da un dente all’altro,
tenendola
sulla superficie di ogni dente per alcuni
secondi (figura 3, pagina 5).
Se si usa la testina Oral-B «TriZone», posizionare
le setole dello spazzolino contro i denti, angolandole
leggermente verso il bordo gengivale. Applicare una
leggera pressione e iniziare a spazzolare avanti e
indietro, proprio come con uno spazzolino manuale
(figura 4, pagina 5).
Indipendentemente dal modello della testina,
iniziare a spazzolare l’esterno, poi l’interno e infine
le superfici di masticazione dei denti. Spazzolare
allo stesso modo tutti i quattro quadranti della
bocca. Per la tecnica più adatta a te, chiedi consi-
glio al dentista o all’igienista dentale.
Nei primi giorni di utilizzo di uno spazzolino elet-
trico, può verificarsi un lieve sanguinamento delle
gengive, che dovrebbe generalmente interrompersi
dopo qualche giorno. Se il sanguinamento dovesse
protrarsi per oltre 2 settimane, consultare il dentista
o l’igienista dentale. Per chi soffre di denti e/o
gengive sensibili, Oral-B raccomanda di utilizzare
la modalità „Sensitive“ (eventualmente in combina-
zione con una testina Oral-B «Sensitive»).
Timer
È possibile scegliere fra timer «Professional» oppure
«2-Minute».
Il timer «2-Minute» indica con un segnale acustico
intermittente e una spia verde (b) la fine del periodo
di spazzolamento consigliato dai dentisti (2 minuti).
Il timer «Professional» ricorda di passare al
quadrante successivo della bocca a intervalli di
30 secondi (45 secondi in modalità «Deep Clean»),
con un segnale acustico intermittente e una spia
(figura 5, pagina 5). Un segnale acustico prolungato
e una spia verde indicano la fine del periodo di
spazzolamento consigliato dai dentisti (2 minuti;
3 minuti in modalità «Deep Clean»).
Il timer memorizza il tempo di spazzolamento
trascorso anche nel caso in cui il manico sia spento
per un breve periodo durante la pulizia dei denti.
Se si superano i 30 secondi di pausa, oppure se si
preme brevemente il pulsante di selezione modalità
(d) durante la pausa, il timer viene resettato.
Personalizzazione del timer
Lo spazzolino è configurato con il timer
«Professional» attivato. Per modificare questa
impostazione, premere e tenere premuto il pulsante
di selezione modalità per 3 secondi, fino a quando
sul display SmartGuide non sarà visualizzato «:30»
e «timer».
Premere brevemente il pulsante on/off per passare
al timer «2-Minute». Per confermare, premere il
pulsante di selezione modalità.
Sensore di pressione
In caso di eccessiva pressione sui denti, la spia
rossa del sensore di pressione (b) si illuminerà
(figura 5, pagina 5). Se si utilizza la modalità «Daily
96507503_D36_WE_S6-92.indd 46 08.01.14 08:18
CSS APPROVED Effective Date 9Jan2014 GMT - Printed 13Mar2014 Page 45 of 91
47
Clean» o «Deep Clean», inoltre, lo spazzolino
passerà automaticamente in modalità «Sensitive».
Verificare il funzionamento del sensore a intervalli
regolari premendo leggermente sulla testina
durante l’uso.
Nota: in modalità «Tongue Cleaning» il sensore di
pressione è disattivato.
Modalità di spazzolamento (a seconda del
modello)
Lo spazzolino offre diverse modalità di spazzola-
mento:
«Daily Clean» modalità standard per
l’igiene orale quotidiana
«Deep Clean» pulizia con durata maggiore
dello spazzolamento:
45 secondi per quadrante
(tempo di spazzolamento
totale: 3 minuti)
«Sensitive» – per una pulizia delicata ma
accurata delle aree sensibili
«Whitening» – un’azione sbiancante
eccezionale per l’uso
quotidiano o occasionale
«Gum Care» per un massaggio delicato
delle gengive
«Tongue Cleaning» pulizia della lingua per l’uso
quotidiano o occasionale
Quando si utilizza lo spazzolino in modalità «Tongue
Cleaning» si raccomanda di utilizzare una testina
«Sensitive». È possibile spazzolare la lingua con o
senza dentifricio.
Spazzolare tutta area della lingua in modo regolare
e con movimenti delicati. Il tempo di spazzolamento
consigliato è di 20 secondi; il display SmartGuide
indicherà il completamento con una faccina sorri-
dente.
Lo spazzolino si attiva automaticamente in modalità
«Daily Clean». Per cambiare modalità, premere il
pulsante il pulsante di selezione modalità (figura 6,
pagina 5). Per ritornare in modalità «Daily Clean»,
premere e tenere premuto il pulsante di selezione
modalità. Il dispositivo memorizza la modalità di
spazzolamento anche nel caso in cui il manico sia
spento per un breve periodo durante la pulizia dei
denti. Se si superano i 30 secondi di pausa, oppure
se si preme brevemente il pulsante di selezione
modalità (d) durante la pausa, viene ripristinata la
modalità di spazzolamento «Daily Clean».
Testine
Oral-B offre una gamma di testine diverse, adatte
all’uso con gli spazzolini elettrici Oral-B.
Le nostre testine oscillanti-rotanti possono
essere utilizzate per una pulizia di precisione su
ogni dente.
Testina Oral-B CrossAction
La nostra testina più avanzata. Setole
angolate per una pulizia di precisione.
Solleva e rimuove la placca.
Testina Oral-B FlossAction
Ha setole micropulsanti che
permettono di rimuovere la placca in
profondità negli spazi interdentali.
Testina Oral-B 3D White
È dotata di una speciale coppetta
lucidante per denti naturalmente più
bianchi. Le testine Oral-B «3D White»
non sono adatte per l’uso da parte
dei bambini sotto i 12 anni di età.
Testina Oral-B Sensitive
È dotata di setole straordinariamente
morbide per un’azione delicata su
denti e gengive.
La testina oscillante «TriZone» può essere usata
con tutte le comuni tecniche di spazzolamento.
Testina Oral-B TriZone
Ha una tripla azione di pulizia per
una migliore rimozione della placca,
perfino negli spazi interdentali.
Le testine Oral-B hanno setole INDICATOR
®
di colore
azzurro, che indicano quando è necessario sostituire
la testina. Eseguendo uno spazzolamento accurato,
due volte al giorno per due minuti, il colore azzurro
si scolorisce nell’arco di circa 3 mesi, indicando la
necessità di sostituire la testina. Se le setole risultano
deformate prima dello scolorimento, probabilmente
si esercita troppa pressione sui denti e sulle gengive.
L’uso delle testine Oral-B «FlossAction» e Oral-B
«3D White» è sconsigliato per chi porta l’apparecchio
ortodontico. Utilizzare invece le testine Oral-B
«Ortho», appositamente studiate per pulire attorno
a fili e placchette.
Sincronizzazione dello
spazzolino
Se nella stessa casa si utilizza più di uno spazzolino
Oral-B con trasmissione radio e SmartGuide, per
evitare interferenze fra i messaggi visualizzati sul
96507503_D36_WE_S6-92.indd 47 08.01.14 08:18
CSS APPROVED Effective Date 9Jan2014 GMT - Printed 13Mar2014 Page 46 of 91
48
display è necessario assegnare ciascun manico al
rispettivo display SmartGuide.
È possibile sincronizzare fino a 2 manici con un
display SmartGuide. A tal fine, premere per almeno
3 secondi il pulsante «h/min» posto sul vano
batteria. Sul display SmartGuide viene visualizzato
«L---». Accendere il manico per iniziare il processo
di sincronizzazione. Quando viene visualizzato
«L-1-», il processo è completo. Spegnere il manico.
Per assegnare un altro manico allo stesso disposi-
tivo SmartGuide, accendere il secondo manico fino
a quando sul display non sarà visualizzato «L-2-».
Una volta completata la sincronizzazione del secon-
do manico, il display indicherà «Full» (completo).
Per uscire dalla modalità di sincronizzazione,
premere il pulsante «h/min» oppure «set»; in alter-
nativa, il processo terminerà automaticamente
dopo 30 secondi.
Collegamento dello
spazzolino a uno smartphone
Scaricare l’app gratuita Oral-B™ dall’App Store
(SM)
o da Google Play™. L’app Oral-B™ consente di
ottimizzare il tempo di spazzolamento, rappresen-
tare sotto forma di grafico i miglioramenti ottenuti
e personalizzare le impostazioni dello spazzolino
(per conoscere tutti i vantaggi, fare riferimento alle
istruzioni dell’app Oral-B™).
Prima di utilizzare l’app Oral-B™, assicurarsi di
avere attivato il Bluetooth sullo smartphone (per
istruzioni, consultare il manuale del telefono). Lo
spazzolino sarà visualizzato fra i dispositivi rilevati
come «Oral-B toothbrush» («Spazzolino Oral-B»).
Nota: l’app Oral-B™ avrà funzionalità limitata se il
Bluetooth non è attivo.
Lanciare l’app Oral-B™. È possibile utilizzare
contemporaneamente sia l’app, sia il display
SmartGuide (i).
Quando si inizia a utilizzare lo spazzolino sollevan-
dolo dal caricatore collegato (h) o premendo un
tasto qualsiasi (c)/(d), avviene automaticamente
il collegamento con l’app Oral-B™. In caso
contrario, premere brevemente il pulsante di
selezione modalità (d) posto sul manico dello
spazzolino e attendere che si stabilisca il colle-
gamento.
Ulteriori istruzioni per l’uso dell’app saranno
visualizzate direttamente sullo smartphone.
Tenere lo smartphone a stretta vicinanza quando
lo si utilizza insieme allo spazzolino. Accertarsi
che lo smartphone sia in posizione sicura, in un
luogo asciutto.
Nota: per potere effettuare il collegamento con lo
spazzolino, lo smartphone deve supportare il proto-
collo Bluetooth 4.0 (o superiore).
Pulizia
Dopo l’uso, sciacquare la testina sotto l’acqua
corrente tenendo il manico acceso. Quindi spegnere
il manico e rimuovere la testina. Sciacquare le due
parti separatamente, poi asciugarle con un panno
prima di riassemblare lo spazzolino. Prima di pulirla,
smontare l’unità di ricarica. Il vano delle testine e il
rivestimento protettivo sono lavabili in lavastoviglie.
La base di ricarica e il display SmartGuide devono
essere puliti esclusivamente con un panno umido.
La parte interna della custodia da viaggio (m) è
rimovibile e lavabile in lavastoviglie. L’esterno della
custodia deve essere pulito esclusivamente con un
panno umido (figura 7, pagina 5). Assicurarsi che
tutti i componenti della custodia da viaggio siano
completamente asciutti prima di rimontare lo
spazzolino, e che le testine siano asciutte prima di
riporle nella custodia da viaggio.
Nota: pulire immediatamente eventuali macchie sulla
custodia da viaggio. Conservare la custodia da viag-
gio in un luogo asciutto e pulito.
Montaggio a muro
Se si desidera installare il display SmartGuide su un
muro, uno specchio o un’altra superficie, utilizzare
l’anello adesivo (l) e l’apposito supporto (k) per
montaggio a muro. Assicurarsi che la superficie sia
asciutta prima di applicare il supporto. Incollare
l’anello adesivo alla parte liscia del supporto di
montaggio, quindi premerlo con decisione contro
la parete. Attendere 24 ore prima di installare il
supporto per SmartGuide (j) nel supporto per
montaggio a muro così fissato. Inserire il display
SmartGuide nel supporto (figura C, pagina 4).
L’anello adesivo non è utilizzabile su superfici
antimacchia.
Le informazioni qui riportate possono essere
modificate senza preavviso.
L’apparecchiatura è conforme ai requisiti
della Direttiva europea 1999/5/CE. Ricevitore:
classe 3, ciclo di lavoro: classe 3. Per il testo
completo della dichiarazione CE di conformità,
visitare il sito www.oralb.com/ce.
Informazioni ambientali
Questo prodotto contiene batterie ricaricabili
e/o rifiuti elettrici riciclabili. Al fine di
proteggere l’ambiente, non gettare il
prodotto nella spazzatura domestica. Per lo
smaltimento e il riciclaggio rivolgersi ad un centro
specifico di raccolta previsto nel suo paese,
conformemente alle normative locali.
96507503_D36_WE_S6-92.indd 48 08.01.14 08:18
CSS APPROVED Effective Date 9Jan2014 GMT - Printed 13Mar2014 Page 47 of 91
49
Garanzia
Il prodotto è garantito per 2 anni a partire dalla data
di acquisto. Entro il periodo di garanzia, il produtto-
re si impegna a eliminare, gratuitamente, qualsiasi
difetto dell’apparecchio derivante da imperfezioni
dei materiali o del processo produttivo, mediante
riparazione o sostituzione di tutto l’apparecchio, a
propria discrezione.
La presente garanzia si estende a tutti i Paesi nei
quali l’apparecchio è fornito da Braun o da un
distributore autorizzato. La garanzia non copre
danni dovuti a uso improprio, normale usura o
utilizzo (in particolare le testine), né difetti che
possano avere effetti trascurabili sul valore o il
funzionamento dell’apparecchio.
La presente garanzia decade in caso di riparazioni
da parte di personale non autorizzato e in caso di
utilizzo di ricambi non originali Braun.
Questo apparecchio è dotato di un modulo radio
Bluetooth Smart approvato. La garanzia del
dispositivo non si applica in caso di impossibilità a
stabilire una connessione Bluetooth Smart con uno
speci-
fico smartphone, a meno che il modulo radio
Bluetooth dell’apparecchio non risulti danneggiato.
I dispositivi Bluetooth sono garantiti dai rispettivi
produttori e non da Oral-B. Oral-B non influenza né
formula specifiche raccomandazioni ai produttori di
dispositivi, pertanto non si assume alcuna respon-
sabilità in merito ai dispositivi compatibili con i
propri sistemi Bluetooth.
Oral-B si riserva il diritto di apportare, senza alcun
preavviso, modifiche tecniche o variazioni all’imple-
mentazione di sistema delle funzioni, dell’interfac-
cia e dei cambiamenti alla struttura dei menu del
dispositivo, ritenute necessarie per garantire il
corretto funzionamento dei sistemi Oral-B.
Per ricevere assistenza durante il periodo coperto
da garanzia, consegnare o spedire tutto l’apparec-
chio, unitamente allo scontrino, a un centro assis-
tenza Oral-B Braun autorizzato.
La garanzia non ha alcun effetto sui diritti del cliente
garantiti per legge.
Informazioni importanti sul
modulo radio Bluetooth
®
Nonostante il supporto di tutte le funzioni indicate
nel dispositivo Bluetooth, Oral-B non garantisce
un’affidabilità di connessione del 100% e un
funzionamento omogeneo delle caratteristiche.
Il funzionamento e l’affidabilità della connessione
dipendono direttamente dal singolo dispositivo
Bluetooth, dalla versione software e dal sistema
operativo supportato dal dispositivo Bluetooth,
nonché dalle disposizioni aziendali in materia di
sicurezza implementate nel dispositivo.
Oral-B osserva e implementa in maniera rigorosa
lo standard Bluetooth, che permette ai dispositivi
Bluetooth di comunicare e funzionare all’interno
degli spazzolini Oral-B. Tuttavia, se i produttori dei
dispositivi non implementano tale standard, la
compatibilità e le caratteristiche Bluetooth possono
risultare ulteriormente compromesse e l’utente
potrebbe sperimentare problemi funzionali o legati
alle caratteristiche del dispositivo. Si ricorda inoltre
che il software del dispositivo Bluetooth può influen-
zarne sensibilmente la compatibilità e il funziona-
mento.
Testine sostitutive in garanzia
La garanzia Oral-B decade qualora sia possibile
dimostrare che il danno al manico ricaricabile è
riconducibile all’uso di testine sostitutive non
originali Oral-B.
Oral-B sconsiglia di utilizzare testine sostitutive non
originali Oral-B.
Oral-B non può controllare qualità delle testine
sostitutive non originali Oral-B e, quindi, non può
garantire che la capacità di pulizia delle testine
sostitutive non originali sia pari a quella indicata
sulla confezione del manico elettrico ricaricabile
al momento dell’acquisto iniziale.
Oral-B non può garantire l’adattabilità delle
testine sostitutive non originali.
Oral-B non è in grado di prevedere gli effetti a
lungo termine dell’uso di testine non originali
sull’usura del manico.
Tutte le testine sostitutive Oral-B riportano il logo
Oral-B e rispettano i nostri elevati standard
qualitativi. Oral-B non commercializza testine
sostitutive o parti del manico con altri marchi.
96507503_D36_WE_S6-92.indd 49 08.01.14 08:18
CSS APPROVED Effective Date 9Jan2014 GMT - Printed 13Mar2014 Page 48 of 91
50
Soddisfatti o rimborsati!
Siete pronti ad accettare la sfida dei 30 giorni?
Oral-B Pro/TriZone con SmartGuide è lo spazzolino
elettrico ricaricabile Oral-B tecnicamente più
avanzato, per denti straordinariamente puliti e
bianchi, gengive protette e una bocca più fresca.
Siamo così convinti che vi innamorerete del vostro
nuovo spazzolino da riservarvi un’offerta senza
rischi.
Provate Oral-B Pro/TriZone con SmartGuide per
30 giorni a partire dalla data di acquisto. Se non
sarete pienamente soddisfatti, sarete rimborsati,
senza domande. Per ottenere un rimborso completo
sarà sufficiente restituire il manico, i ricambi, il
display SmartGuide e l’unità di ricarica, insieme allo
scontrino originale all’indirizzo indicato di seguito,
entro 30 giorni dalla data di acquisto.
GlobalData
Via Mosca 10 – 00142 Roma
Italia
Causale: «Garanzia di rimborso 30 giorni»
Restano validi i temini e le condizioni.
Per maggiori informazioni o per conoscere il centro
assistenza autorizzato Oral-B Braun più vicino,
contattare il servizio clienti al numero 800124600.
96507503_D36_WE_S6-92.indd 50 08.01.14 08:18
CSS APPROVED Effective Date 9Jan2014 GMT - Printed 13Mar2014 Page 49 of 91
51
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa Soluzione
SPAZZOLINO
Il manico Oral-B non
funziona con il display
SmartGuide
1. Sincronizzazione con
SmartGuide non riuscita
2. La trasmissione radio è
disattivata; il display
della trasmissione radio
(f) è spento
3. Sul manico non è
installata la trasmissione
radio
1. Sincronizzare nuovamente lo spazzolino
Seguire le istruzioni fornite nella sezione
«Sincronizzazione dello spazzolino»
2. Per attivare la trasmissione radio, premere
contemporaneamente il tasto on/off (c)
e il tasto di selezione della modalità (d) per
3 secondi, fino all’accensione del display di
trasmissione radio (f)
3. I manici Oral-B con trasmissione radio
installata possono funzionare esclusivamente
con SmartGuide
1. Segnale acustico
intermittente/spia
verde lampeggiante
ogni 30 secondi
(ogni 45 secondi in
modalità Deep Clean)
2. Segnale acustico/
spia verde lampeg-
giante solo dopo
2 minuti (3 minuti in
modalità Deep Clean)
1. Timer «Professional»
attivato
2. Timer «2-Minute»
attivato
1. Impostare il timer «2-Minute» seguendo le
istruzioni fornite nella sezione
«Personalizzazione del timer»
2. Impostare il timer «Professional» (segnale
acustico/spia verde lampeggiante ogni
30 secondi) seguendo le istruzioni fornite
nella sezione «Personalizzazione del timer»
Le gengive sanguinano
leggermente
1. Può accadere nei primi
giorni di utilizzo
2. Testina
3. Modalità di
spazzolamento
1. Il sanguinamento dovrebbe interrompersi
dopo qualche giorno. Se il sanguinamento
dovesse protrarsi per oltre 2 settimane,
consultare il dentista o l’igienista dentale
2. Provare a utilizzare una testina Oral-B
«Sensitive»
3. Provare a utilizzare la modalità «Sensitive»
TESTINE
La testina Oral-B non si
adatta al manico Oral-B
La testina Oral-B non è
compatibile con il manico
Le testine Oral-B compatibili con il manico di
questo spazzolino Oral-B non sono compatibili
con i modelli «Pulsonic», «VitalitySonic», «Sonic
Complete» e «CrossAction Power»
APP
Lo spazzolino non
funziona
(correttamente) con
l’app Oral-B
1. L’app Oral-B è
disattivata
2. Sullo smartphone non
è stato attivato il
Bluetooth
3. La trasmissione radio
è disattivata; il display
della trasmissione radio
(f) è spento
4. La connessione
Bluetooth è stata
interrotta
5. Lo smartphone non
supporta il protocollo
Bluetooth 4.0
(o superiore)
1. Attivare l’app Oral-B
2. Attivare il Bluetooth sullo smartphone,
seguendo le istruzioni riportate nel manuale
del telefono
3. Per attivare la trasmissione radio, premere
contemporaneamente il tasto on/off (c)
e il tasto di selezione della modalità (d) per
3 secondi, fino all’accensione del display di
trasmissione radio (f)
4. Premere brevemente il pulsante di selezione
modalità (d) per ripristinare il collegamento.
Tenere lo smartphone a stretta vicinanza
quando lo si utilizza insieme allo spazzolino
5. Per potere effettuare il collegamento con lo
spazzolino, lo smartphone deve supportare il
protocollo Bluetooth 4.0 (o superiore)
96507503_D36_WE_S6-92.indd 51 08.01.14 08:18
CSS APPROVED Effective Date 9Jan2014 GMT - Printed 13Mar2014 Page 50 of 91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Braun PRO 6000 Manuale utente

Categoria
Spazzolini da denti elettrici
Tipo
Manuale utente