Zoppas PWS61070 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Istruzioni per
l’uso
Lavabiancheria
PWS 61070
Indice
Informazioni per la sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Istruzioni di sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Descrizione del prodotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Pannello dei comandi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Selettori dei programmi e della temperatura, pulsante
velocità di centrifuga e opzioni disponibili _ _ _ _ _ _ 7
Primo utilizzo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Personalizzazione _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Utilizzo quotidiano _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Consigli e suggerimenti utili _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Programmi di lavaggio _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Cosa fare se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Dati tecnici _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Valori di consumo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Pulizia e cura _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Installazione _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Con riserva di modifiche.
Informazioni per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'appa-
recchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istru-
zioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Avvertenza! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche, sen-
soriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza, di uti-
lizzare l'apparecchiatura; a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la su-
pervisione o la guida di una persona responsabile della loro sicurezza.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dal'oblò dell'apparecchiatura
quando è aperto.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per i bambini,
consigliamo di attivarlo.
Avvertenze di sicurezza generali
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'appa-
recchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura.
2
Rispettare il volume di carico massimo di 8 kg (consultare il capitolo “Tabella
dei programmi”).
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produt-
tore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situa-
zioni di pericolo.
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima) deve essere com-
presa tra 0,5 bar (0,05 MPa) e 8 bar (0,8 MPa)
Le aperture di ventilazione alla base (ove previste) non devono essere
ostruite da un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata correttamente all'impianto idrico con
i tubi nuovi forniti. I tubi usati non devono essere riutilizzati.
Istruzioni di sicurezza
Installazione
Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni per il trasporto.
Conservare i bulloni per il trasporto. Prima di sposta-
re l'apparecchiatura la prossima volta, bloccare il ce-
sto.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è
danneggiata.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se la
temperatura è inferiore a 0°C o in posizione esposta
alle intemperie.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparec-
chiatura.
Accertarsi che il pavimento dove viene appoggiata
l'apparecchiatura sia piano, stabile, resistente al ca-
lore e pulito.
Non installare l'apparecchiatura in un punto dove
non è possibile aprire completamente l'oblò.
L'apparecchiatura è pesante, prestare attenzione
quando la si sposta. Indossare sempre guanti di si-
curezza.
Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra l'apparec-
chiatura e il pavimento.
Regolare i piedini per disporre dello spazio necessa-
rio tra l'apparecchiatura e la moquette.
Collegamento elettrico
Avvertenza! Rischio di incendio e scossa
elettrica.
L'apparecchiatura deve disporre di una messa a ter-
ra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta
del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In
caso contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di
protezione correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo.
Contattare il Centro di Assistenza o un elettricista
qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine dell'installazione. Verificare che la spina di
alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazio-
ne.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare
l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di ali-
mentazione con la mani bagnate.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive
CEE.
Collegamento dell’acqua
Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scari-
co dell'acqua.
3
L'apparecchiatura deve essere collegata corretta-
mente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti. I tubi
usati non devono essere riutilizzati.
Prima di collegare l’apparecchiatura a tubazioni nuo-
ve o non utilizzate per un lungo periodo, far scorrere
l’acqua finché non è limpida.
La prima volta che si usa l’apparecchiatura, accertar-
si che non vi siano perdite.
Utilizzo
Avvertenza! Vi è il rischio di lesioni, scosse
elettriche, incendio, scottature o di danni
all'apparecchiatura.
Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domesti-
co.
Osservare le istruzioni di sicurezza riportate sulla
confezione del detersivo.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiamma-
bili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparec-
chiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
Non toccare il vetro dell'oblò quando è in corso un
programma. Il vetro potrebbe essere caldo.
Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti metallici dalla
biancheria.
Non collocare un contenitore sotto l'apparecchiatura
per raccogliere possibili perdite. Contattare il servizio
di assistenza per sapere quali accessori si possono
utilizzare.
Pulizia e manutenzione
Avvertenza! Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare
l'apparecchiatura.
Non usare acqua spray né vapore per pulire l'appa-
recchiatura.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi o og-
getti metallici.
Smaltimento
Avvertenza! Rischio di lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e
animali domestici rimangano chiusi all’interno
dell’apparecchiatura.
Assistenza Tecnica
Contattare il Centro di Assistenza per riparare l'ap-
parecchiatura. Consigliamo di utilizzare esclusiva-
mente ricambi originali.
4
Descrizione del prodotto
1
Cassetto del detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia di apertura dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Pompa di scarico
6
Piedini regolabili
1
2
3
4
5
6
5
Cassetto del detersivo
Scomparto per detersivo utilizzato nella fase di pre-
lavaggio o di ammollo, o per lo smacchiatore nella fase
antimacchia (se prevista). Il detersivo da utilizzare per il
prelavaggio e l'ammollo viene caricato all'inizio del pro-
gramma di lavaggio. Lo smacchiatore viene aggiunto
durante la fase MACCHIE.
Scomparto per detersivo in polvere o liquido utiliz-
zato per il lavaggio principale. Il detersivo liquido deve
essere versato appena prima dell'inizio del program-
ma.
Scomparto per gli additivi liquidi (ammorbidente,
inamidante).
Scomparto del candeggiante. Deve essere intro-
dotto poco prima di iniziare il programma di lavaggio. Vi
suggeriamo di utilizzarlo solo con capi di cotone bian-
co.
Seguire i dosaggi consigliati dal produttore e non supe-
rare il livello "MAX" riportato all'interno della vaschetta.
Gli ammorbidenti o gli additivi inamidanti devono esse-
re versati nello scomparto prima dell'inizio del program-
ma di lavaggio.
Sicurezza bambini
Evitare che i bambini o gli animali domestici entrino nel
cesto. Questa apparecchiatura è dotata di una funzione
speciale per impedire che bambini o animali rimangano
intrappolati all’interno.
Per attivare tale disposi-
tivo, ruotare in senso ora-
rio (senza premere) il ta-
sto situato sul lato interno
dell'oblò fino a disporre
orizzontalmente la sca-
nalatura. Se necessario,
servirsi di una moneta.
Per disattivare tale di-
spositivo e rendere nuo-
vamente possibile la
chiusura dell'oblò, ruota-
re il tasto in senso antio-
rario fino a disporre verti-
calmente la scanalatura.
Pannello dei comandi
Nella pagina seguente, è raffigurata un'immagine del pannello dei comandi. L’immagine mostra il selettore dei
programmi, i tasti, le spie di controllo e il display. Questi elementi sono presentati con i relativi numeri nelle
pagine seguenti.
6
1 2 3 4 5 6 7 8
10
9
1
Selettore dei programmi
2
Tasto Riduzione centrifuga (CENTRIFUGA)
3
Tasto Opzioni (OPZIONI)
4
Tasto PRELAVAGGIO (PRELAVAGGIO)
5
Tasto PRONTO STIRO (STIRO FACILE)
6
Tasto EXTRA RISCIACQUO (MORBIDEZZA 5
RISCIACQUI)
7
Tasto AVVIO/PAUSA (AVVIO/PAUSA)
8
Tasto PARTENZA RITARDATA (PARTENZA
POSTICIPATA)
9
Spia oblò
10
Display
Tabella dei simboli
= Freddo = Sicurezza bambini
+
= Antipiega = Spia oblò
Selettori dei programmi e della temperatura, pulsante velocità di centrifuga e
opzioni disponibili
Selettore dei programmi
Permette di accendere/spegnere l’apparecchiatura e/o
di selezionare un programma.
Opzioni disponibili:
Riduzione Centrifuga
Premendo questo tasto è possibile ridurre la velocità di
centrifuga massima consentita per il programma sele-
zionato o selezionare l'opzione(i) disponibile(i).
Antipiega
Selezionando questa opzione, si esclude lo scarico del-
l'acqua dell'ultimo risciacquo in modo da non sgualcire i
tessuti. Prima di aprire l'oblò sarà necessario scaricare
l'acqua. Per scaricare l'acqua, consultare il paragrafo
"Al termine del programma".
Breve
Ciclo breve per i capi leggermente sporchi o solo da
rinfrescare. Si raccomanda di ridurre il carico di bian-
cheria.
Eco
Solo per i capi in cotone e sintetici leggermente o nor-
malmente sporchi a una temperatura pari o superiore
40° C. La temperatura è ridotta e la durata del lavaggio
è prolungata. Selezionare questa opzione se si deside-
7
ra lavare capi normalmente sporchi e, al tempo stesso,
risparmiare energia.
Prelavaggio
Selezionando questa opzione la macchina esegue un
ciclo di prelavaggio prima della fase di lavaggio princi-
pale. Il tempo di lavaggio sarà prolungato. Questa op-
zione è consigliata per la biancheria molto sporca.
Stiro facile
Questa opzione prevede un ciclo di lavaggio e centrifu-
ga delicato per evitare sgualciture in tal modo si facilita
la stiratura. In alcuni programmi, l'apparecchio può ese-
guire risciacqui aggiuntivi Nei programmi di lavaggio
Cotoni, la velocità massima di centrifuga è ridotta auto-
maticamente
Morbidezza 5 risciacqui
Questo apparecchio è progettato per un consumo d'ac-
qua ridotto. Se è necessario risciacquare il bucato con
un quantitativo maggiore di acqua, selezionare questa
opzione. La macchina può eseguire risciacqui aggiunti-
vi. Questa opzione è raccomandata per le persone al-
lergiche ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua è molto
dolce.
Avvio/Pausa
Questo tasto permette di avviare o interrompere il pro-
gramma selezionato.
Partenza posticipata
Questo tasto permette di posticipare l'avvio del pro-
gramma di lavaggio di 30, 60, 90 minuti o 2 ore - e in
seguito di 1 ora per volta - fino a un massimo di 20 ore.
Spia oblò
La spia 9 si accende all'avvio del programma e indica
se è possibile aprire l'oblò:
Spia accesa: l'oblò non può essere aperto. La mac-
china è in funzione o si è fermata con l'acqua in va-
sca.
Spia spenta: l'oblò può essere aperto. Il programma
è terminato o l'acqua è stata scaricata.
Spia lampeggiante: l'oblò si aprirà dopo pochi minuti
Display (10)
10.1 10.2
Il display mostra le informazioni seguenti:
10.1: Sicurezza bambini
Questo dispositivo di blocco permette di lasciare incu-
stodito l'apparecchio durante il funzionamento.
10.2:
Durata del programma selezionato
Dopo aver scelto un programma, il display indica la
sua durata in ore e minuti (ad esempio
). La
durata è calcolata automaticamente in base al carico
massimo consigliato per ciascun tipo di tessuto. Do-
po l'avvio del programma, il tempo residuo viene ag-
giornato ogni minuto.
Partenza ritardata
Il tempo di ritardo scelto con l'apposito tasto rimane
visualizzato sul display per alcuni secondi, dopodi-
ché ricompare la durata del programma selezionato.
Il tempo di ritardo diminuisce ogni ora e nell’ultima
ora diminuisce ogni minuto.
Codici di allarme
In caso di anomalie di funzionamento, possono es-
sere visualizzati particolari codici di allarme, per
esempio
(vedere il paragrafo "Cosa fare
se...").
Errore di selezione
Se si imposta un'opzione non compatibile con il pro-
gramma selezionato, viene visualizzato il messaggio
Err per alcuni secondi. La luce rossa integrata del
tasto 7 inizia a lampeggiare.
Fine programma
A fine programma viene visualizzato uno zero (
)
lampeggiante. La spia 9 e la spia del tasto 7 si spen-
gono. L'oblò può essere aperto.
Primo utilizzo
Verificare che le connessioni elettriche e idrau-
liche siano conformi alle istruzioni di installa-
zione.
8
Assicurarsi che il cestello sia vuoto.
Versare 2 litri di acqua nello scomparto del la-
vaggio principale
del cassetto del detersivo
per attivare la valvola ECO . Quindi eseguire
un ciclo a vuoto usando il programma cotone
alla massima temperatura, per eliminare i resi-
dui di fabbricazione dal cesto e dalla vasca
Versare mezza dose di detersivo nello scom-
parto del lavaggio principale e avviare la mac-
china.
Personalizzazione
Segnali acustici
L'apparecchio è dotato di un dispositivo di segnalazione
acustica che si attiva nei seguenti casi:
al termine del ciclo
in caso di errore o anomalia.
Premendo contemporaneamente i tasti 4 e 5 per circa 6
secondi, si disattiva il segnale acustico (se non è dovu-
to a un'anomalia di funzionamento). Premendo nuova-
mente questi due tasti, si riattiva il segnale acustico.
Sicurezza bambini
Questo dispositivo permette di lasciare l'elettrodomesti-
co incustodito ed evitare che i bambini possano ferirsi o
danneggiare l'elettrodomestico. Il blocco rimane attivo
anche quando la lavabiancheria non è in funzione.
Esistono due modalità di attivazione:
1. prima di premere il tasto 7: si blocca l'accensione
dell'apparecchio.
2. Dopo aver premuto il tasto 7: si blocca la modifica
dei programmi o delle opzioni.
Per attivare o disattivare questa opzione, premere si-
multaneamente i tasti 2 e 3per circa 6 secondi fino a
quando sul display compare o scompare il simbolo
.
Utilizzo quotidiano
Caricare la biancheria
Aprire l'oblò tirando la
maniglia verso l'esterno,
senza forzare. Introdurre
la biancheria nel cestello,
un capo alla volta, scuo-
tendola il più possibile.
Chiudere l'oblò.
Assicurarsi che non vi sia
della biancheria tra la
guarnizione e l'oblò. Sus-
siste il rischio di perdite
di acqua o di arrecare
danno alla biancheria.
Dosaggio del detersivo e dell'ammorbidente
Estrarre il cassetto del detersivo fino all'arresto. Misu-
rare la quantità di detersivo richiesta, versarla nello
scomparto del lavaggio principale
o nello scom-
parto appropriato per il programma o l'opzione sele-
zionata (vedere la sezione "Cassetto del detersivo").
Se necessario, versare l'ammorbidente nello scom-
parto contrassegnato con il simbolo
e la candeg-
gina nello scomparto contrassegnato con il simbolo
(non superare il segno di riferimento "MAX" del
cassetto). Chiudere il cassetto con delicatezza.
Selezione del programma desiderato mediante il
selettore dei programmi (1)
Ruotare il selettore sul programma desiderato.
9
La spia verde del tasto 7 inizia a lampeggiare. Il seletto-
re può essere ruotato in senso orario o in senso antio-
rario.
Ruotare il selettore in posizione
per azzerare il pro-
gramma o spegnere l'apparecchio.
Al termine del programma, il selettore deve essere
riportato sulla posizione
, per spegnere la mac-
china.
Importante Se si ruota il selettore dei programmi
mentre l'apparecchio è in funzione, la spia rossa del
tasto 7 lampeggia 3 volte e sul display compare il
messaggio Err per indicare la selezione errata. Il nuovo
programma selezionato non è eseguito.
Selezione della velocità di centrifuga mediante il
tasto 2
Dopo la selezione del programma desiderato, l'appa-
recchio propone automaticamente la massima velocità
di centrifuga prevista per quel programma. (Per la mas-
sima velocità di centrifuga selezionabile, vedere la se-
zione "Tabella dei programmi").
Premere più volte questo tasto per cambiare la velocità
di centrifuga, se si desidera modificare quella proposta
in automatico dalla lavabiancheria. La spia corrispon-
dente si accende.
Selezionare le opzioni disponibili premendo i tasti
3, 4, 5 e 6
A seconda del programma, è possibile combinare di-
verse funzioni. La scelta delle opzioni deve avvenire
dopo aver impostato il programma desiderato e prima
di iniziare il programma. Quando si premono questi ta-
sti, si accendono le spie pilota corrispondenti. Premen-
do nuovamente i tasti, le spie si spengono. Se viene
selezionata un'opzione non compatibile, la spia rossa
del tasto 7 lampeggia per 3 volte e viene visualizzato il
messaggio Err .
Per la compatibilità tra i programmi di lavaggio e le op-
zioni, vedere il capitolo «Programmi di lavaggio».
Selezione della PARTENZA POSTICIPATA mediante
il tasto 8
Se si desidera posticipare l'avvio del programma sele-
zionato, premere ripetutamente questo tasto per sele-
zionare il ritardo desiderato.
Il tempo di ritardo rimane visualizzato sul display per al-
cuni secondi, dopodiché ricompare la durata del pro-
gramma.
Questa opzione deve essere selezionata dopo aver im-
postato il programma e prima di iniziare il programma.
La partenza ritardata può essere annullata o modificata
in qualunque momento prima di premere il tasto 7.
Selezione della PARTENZA POSTICIPATA:
1. Selezionare il programma e le opzioni desiderate.
2. Selezionare la partenza ritardata mediante il tasto
8.
3. Premere il tasto 7:
- l'apparecchio inizia il conto alla rovescia.
- il programma si avvierà allo scadere del ritardo
selezionato.
Per annullare la PARTENZA POSTICIPATA dopo l'av-
vio del programma:
1. Mettere in PAUSA la lavabiancheria premendo il
tasto 7.
2. Premere una volta il tasto 8. Sul display compare
il simbolo
'.
3. Premere nuovamente il tasto 7 per avviare il pro-
gramma.
Importante
Il ritardo può essere modificato solo dopo avere nuo-
vamente selezionato il programma di lavaggio.
Se è impostata la partenza ritardata, l'oblò rimane
bloccato. Se è necessario aprire l'oblò, mettere in
PAUSA la lavabiancheria premendo il tasto 7 e at-
tendere alcuni minuti. Dopo avere richiuso l'oblò,
premere nuovamente lo stesso tasto.
Importante La PARTENZA POSTICIPATA non può
essere selezionata con il programma SCARICO.
Modifica di un'opzione o di un programma in corso
È possibile modificare qualunque opzione selezionata
prima che il programma la esegua.
Prima di effettuare una modifica, mettere in pausa la la-
vabiancheria premendo il tasto 7.
Per modificare un programma in corso è necessario an-
nullarlo. Ruotare il selettore dei programmi su
e
quindi sulla posizione del nuovo programma. Avviare il
nuovo programma premendo nuovamente il tasto 7.
L'acqua già presente nel cesto non è scaricata.
Interruzione di un programma
Per interrompere un programma in corso, premere il ta-
sto 7: la spia corrispondente inizia a lampeggiare. Pre-
mere nuovamente il tasto per riavviare il programma.
10
Annullamento di un programma
Ruotare il selettore su
per annullare un programma
già in corso. A questo punto, è possibile selezionare un
nuovo programma.
Apertura dell'oblò dopo l'avvio di un programma
Mettere in pausa la macchina premendo il tasto 7.
La spia 9 lampeggia e dopo alcuni minuti si spegne: l'o-
blò può essere aperto.
Se la spia9 rimane accesa, significa che la macchina
sta già riscaldando l'acqua e il livello dell'acqua è oltre il
bordo inferiore dell'oblò. In ogni caso, evitare di forzare
l'oblò!
Se fosse comunque necessario aprire l'oblò, spegnere
l'apparecchiatura ruotando il selettore su
. Dopo al-
cuni minuti, sarà possibile aprire l'oblò.
(fare attenzione al livello e alla temperatura dell'ac-
qua!).
Dopo aver chiuso l'oblò, è necessario selezionare nuo-
vamente il programma e premere il tasto 7.
Al termine del programma
La lavabiancheria si arresta automaticamente. Vengo-
no emessi dei segnali acustici ed un segnale lampeg-
giante
appare sul display. La spia del tasto 7 e la
spia 9 si spengono.
Se è stato impostato un programma o un'opzione che
termina con l'acqua nella vasca, la spia 9 rimane acce-
sa. L'oblò viene bloccato per indicare che l'acqua deve
essere scaricata. In questo intervallo di tempo il cestel-
lo continua a girare ad intervalli regolari finché non vie-
ne scaricata l'acqua.
Per scaricare l'acqua, procedere come segue:
1.
Ruotare il selettore dei programmi in posizione
2. Selezionare il programma di scarico o di centrifu-
ga.
3. Se necessario, ridurre la velocità di centrifuga me-
diante il tasto corrispondente.
4. Premere il tasto 7.
Al termine del programma, l'oblò si sblocca e può esse-
re aperto. Ruotare il selettore dei programmi su
per
spegnere la macchina.
Estrarre la biancheria dal cestello e controllare che sia
vuoto. Se non si vuole effettuare un altro lavaggio, chiu-
dere il rubinetto dell'acqua. Lasciare l'oblò socchiuso
per evitare la formazione di muffa e odori sgradevoli.
Stand-by : terminato il programma, dopo alcuni minuti,
viene attivato il sistema di risparmio energetico. La lu-
minosità del display si riduce. Premendo un tasto qual-
siasi, l'apparecchiatura esce dall'impostazione di rispar-
mio energetico.
Consigli e suggerimenti utili
Divisione della biancheria
Attenersi ai simboli riportati sulle etichette dei capi e se-
guire le istruzioni di lavaggio del produttore. Suddivide-
re la biancheria come segue: bianchi, colorati, sintetici,
delicati, lana.
Prima di caricare la biancheria
Non lavare mai insieme capi bianchi e colorati. Durante
il lavaggio, i capi bianchi potrebbero "tingersi".
I capi colorati potrebbero perdere colore al primo lavag-
gio; è opportuno perciò lavarli separatamente la prima
volta.
Abbottonare le federe, chiudere cerniere, ganci e botto-
ni. Chiudere le cinture e fissare i nastri o i cordoncini
sciolti.
Rimuovere le macchie resistenti prima del lavaggio.
Strofinare i punti particolarmente sporchi con un deter-
sivo speciale.
Trattare le tende con particolare cura. Togliere i ganci
dalle tende oppure racchiuderli in una retina o un sac-
chetto.
Eliminazione delle macchie
È possibile che le macchie difficili non si eliminino solo
con acqua e detersivo. È consigliabile quindi trattarle
prima del lavaggio.
Sangue:trattare le macchie ancora fresche con acqua
fredda. Per le macchie già asciutte, lasciare in ammollo
per una notte in acqua con un detersivo speciale, quin-
di strofinare le macchie con acqua e sapone.
Colore ad olio:inumidire con uno smacchiatore a base
di benzina, stendere il capo su un tessuto morbido e
tamponare le macchie; ripetere il trattamento più volte.
Macchie asciutte di grasso:inumidire con trementina,
stendere il capo su una superficie morbida e tamponare
le macchie con la punta delle dita e un panno in cotone.
Ruggine:usare sale ossalico sciolto in acqua calda o
un prodotto antiruggine a freddo. Prestare attenzione
alle macchie di ruggine non recenti, poiché la struttura
di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto tende a bu-
carsi.
11
Macchie di muffa:trattare con candeggina e risciac-
quare accuratamente (solo capi bianchi e colorati che
non stingono).
Erba:insaponare leggermente e trattare con candeggi-
na (solo capi bianchi e colorati che non stingono).
Penna a sfera e colla:inumidire con acetone
1)
, stende-
re il capo su un panno morbido e tamponare le mac-
chie.
Rossetto:inumidire con acetone e trattare le macchie
con alcool denaturato. Eliminare gli eventuali residui
con candeggina.
Vino rosso:lasciare in ammollo con acqua e detersivo,
risciacquare e trattare con acido acetico o citrico e poi
risciacquare. Eliminare gli eventuali residui con candeg-
gina.
Inchiostro:a seconda del tipo di inchiostro, inumidire il
tessuto con acetone
1)
, quindi trattare con acido acetico;
eliminare gli eventuali residui sui tessuti bianchi con
candeggina, quindi risciacquare accuratamente.
Macchie di catrame:trattare prima con uno smacchia-
tore, alcool denaturato o benzina, quindi strofinare con
una pasta detergente.
Detersivi e additivi
Il risultato del lavaggio dipende anche dalla scelta del
detersivo e dall’uso delle dosi corrette; un dosaggio
corretto consente inoltre di evitare sprechi e di proteg-
gere l’ambiente.
Anche se biodegradabili, i detersivi contengono sostan-
ze che, in grandi quantità, possono danneggiare il deli-
cato equilibrio dell'ambiente naturale.
La scelta del detersivo dipende dal tipo di tessuto (deli-
cati, lana, cotone, ecc.), dal colore, dalla temperatura di
lavaggio e dal grado di sporco.
Questa apparecchiatura può essere usata con tutti i tipi
di detersivo per lavabiancheria normalmente reperibili
in commercio:
detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto
detersivi in polvere per lana e tessuti delicati (max.
60°C)
detersivi liquidi, preferibilmente per programmi di la-
vaggio a bassa temperatura (60°C max.), per tutti i
tipi di tessuto o speciali per la lana.
Il detersivo e gli additivi devono essere versati negli ap-
positi scomparti prima dell’inizio del programma di la-
vaggio.
Se si utilizza un detersivo liquido, deve essere selezio-
nato un programma senza prelavaggio.
Seguire i dosaggi consigliati dal produttore e non su-
perare il simbolo «MAX» all’interno della vaschetta.
Quantità di detersivo da utilizzare
Il tipo e la quantità di detersivo dipendono dal tessuto,
dal carico, dal grado di sporco e dalla durezza dell'ac-
qua.
Seguire i dosaggi consigliati dal produttore del detersi-
vo.
Utilizzare una quantità minore di detersivo se:
si lava poca biancheria
la biancheria è poco sporca
si forma molta schiuma durante il lavaggio.
Grado di durezza dell'acqua
La durezza dell'acqua è classificata nei cosiddetti "gra-
di" di durezza. Per informazioni sulla durezza dell'acqua
nella propria zona, rivolgersi all'amministrazione comu-
nale o alla società di distribuzione idrica. Se il grado di
durezza dell'acqua è medio o alto, si consiglia di ag-
giungere un addolcitore dell'acqua, seguendo le istru-
zioni del produttore. Se invece l'acqua è dolce, regolare
di conseguenza la quantità di detersivo.
1) non usare mai l'acetone sui tessuti artificiali
12
Programmi di lavaggio
Programma
Programma - Temperatura massima e minima - Descri-
zione del ciclo - Velocità massima di centrifuga - Carico
massimo - Tipo di biancheria
Opzioni Vaschetta Detersivo
COTONI
90° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima di centrifuga 1000 giri/min
Carico max. 6 kg - Carico ridotto 3 kg
1)
Bianchi e cotone colorato (capi normalmente sporchi).
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
ECO
2)
BREVE
PRELAVAGGIO
3)
STIRO FACILE
MORBIDEZZA 5 RI-
SCIACQUI
COTONI
4)
COTONI
4)
60° - 40°
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima di centrifuga 1000 giri/min
Carico max. 6 kg - Carico ridotto 3 kg
1)
Bianchi e cotone colorato (capi normalmente sporchi).
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
ECO
2)
BREVE
PRELAVAGGIO
3)
STIRO FACILE
MORBIDEZZA 5 RI-
SCIACQUI
SINTETICI60° - A freddo
Velocità massima di centrifuga 900 giri/min
Carico max. 3 kg - Carico ridotto 1,5 kg
1)
Lavaggio principale - Risciacqui
Tessuti sintetici o misti: biancheria intima, indumenti colo-
rati, camicie irrestringibili, camicette.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
ECO
2)
BREVE
STIRO FACILE
PRELAVAGGIO
3)
MOR-
BIDEZZA 5 RISCIAC-
QUI
DELICATI40° - A freddo
Velocità massima di centrifuga 700 giri/min
Carico max 3 kg - Carico ridotto 1,5
1)
kg
Tessuti delicati: acrilici, viscosa, poliestere.
Lavaggio principale - Risciacqui
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
BREVE
PRELAVAGGIO
3)
MORBIDEZZA 5 RI-
SCIACQUI
13
Programma
Programma - Temperatura massima e minima - Descri-
zione del ciclo - Velocità massima di centrifuga - Carico
massimo - Tipo di biancheria
Opzioni Vaschetta Detersivo
LAVAGGIO A MANO30° - A freddo
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima di centrifuga 1000 giri/min
Carico max. 2 kg
Programma speciale per i tessuti delicati che recano sull'eti-
chetta il simbolo di "lavaggio a mano".
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
LANA
40°
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima di centrifuga 1000 giri/min
Carico max. 2 kg
Programma di lavaggio per capi di lana lavabili in lavatrice o
a mano e tessuti delicati. Nota: Il lavaggio di un unico capo o
di un capo voluminoso può creare uno sbilanciamento. Se
non viene eseguita la centrifuga finale, aggiungere altri capi
oppure ridistribuire il carico manualmente e selezionare il
programma di centrifuga.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
JEANS
40°
Lavaggio principale - Risciacqui
Velocità massima di centrifuga 1000 giri/min
Carico max. 3 kg
Programma di lavaggio speciale per pantaloni, giubbotti o
camicie in tessuto denim, capi in jersey o tessuti "tecnici".
(Viene attivata automaticamente l'opzione Extra Risciacquo).
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
PRELAVAGGIO
3)
STIRO FACILE
14
Programma
Programma - Temperatura massima e minima - Descri-
zione del ciclo - Velocità massima di centrifuga - Carico
massimo - Tipo di biancheria
Opzioni Vaschetta Detersivo
AMMOLLO
30°
Prelavaggio - Lasciare in ammollo per circa 40 minuti - Ter-
mine programma con l'acqua in vasca
Programma speciale per la biancheria molto sporca. La mac-
china esegue un ammollo a 30°C. Al termine dell'ammollo, la
macchina si ferma automaticamente con l'acqua in vasca.
Prima di avviare un nuovo ciclo di lavaggio, è necessario
scaricare l'acqua mediante:
Solo scarico: ruotare il selettore sul programma di scari-
co (premere il tasto 7).
Scarico e centrifuga: ruotare il selettore sul programma
di centrifuga, ridurre la velocità di centrifuga mediante
l’apposito tasto e quindi premere il tasto 7.
Importante! Questo programma non può essere utilizzato
per tessuti molto delicati come seta o lana. Versare il detersi-
vo per il programma di ammollo nella vaschetta appropriata.
Al termine dell'ammollo (dopo avere scaricato l'acqua) è pos-
sibile selezionare il programma di lavaggio (prima portare il
selettore su O, quindi sul programma e premere il tasto 7).
Carico max. 6 kg
RISCIACQUI
Risciacqui
Velocità massima di centrifuga 1000 giri/min
Carico max. 6 kg
Questo programma permette di risciacquare e centrifugare i
capi in cotone lavati a mano. Vengono effettuati 3 risciacqui,
seguiti da una centrifuga finale lunga. La velocità di centrifu-
ga può essere ridotta.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
ANTIPIEGA
STIRO FACILE
MORBIDEZZA 5 RI-
SCIACQUI
SCARICO
Scarico dell'acqua
Carico max. 6 kg
Permette di scaricare l'acqua dell’ultimo risciacquo quando il
programma o l’opzione selezionata termina con l'acqua nella
vasca.
15
Programma
Programma - Temperatura massima e minima - Descri-
zione del ciclo - Velocità massima di centrifuga - Carico
massimo - Tipo di biancheria
Opzioni Vaschetta Detersivo
CENTRIFUGA
Scarico e centrifuga lunga
Velocità massima di centrifuga 1000 giri/min
Carico max. 6 kg
Centrifuga separata per capi lavati a mano e dopo un pro-
gramma di lavaggio che termina con lo scarico dell'acqua. La
velocità di centrifuga può essere scelta in base al tipo di tes-
suto mediante l'apposito tasto.
RIDUZIONE CENTRI-
FUGA
O = OFF
Per annullare il programma in corso o spegnere la macchina.
1) Se si seleziona l' Breve opzione mediante il tasto 3, si consiglia di ridurre il carico massimo come indicato. È possibile utilizzare
anche il carico massimo, ma i risultati di lavaggio saranno leggermente inferiori.
2) Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40° C.
3) Se si utilizza un detersivo liquido, si deve selezionare un programma senza PRELAVAGGIO.
4) Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Secondo la norma 1061/2010, i programmi "Cotoni
60° C + Eco" e "Cotoni 40° C + Eco" corrispondono rispettivamente al "programma cotone standard 60°C" e al "programma
cotone standard 40°C". Si tratta dei programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia ed acqua per il
lavaggio della biancheria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell'acqua può essere leggermente diversa da quella indicata per il programma selezionato.
Cosa fare se…
Alcuni problemi dovuti alla mancanza di una regolare
manutenzione o a semplici disattenzioni possono esse-
re facilmente risolti senza l'intervento di un tecnico. Pri-
ma di rivolgersi al Centro di assistenza, verificare i punti
sotto elencati.
Quando l'apparecchio è acceso, è possibile che la spia
rossa del tasto 7 lampeggi, che uno dei seguenti codici
di allarme appaia sul display e che un segnale acustico
sia emesso ogni 20 secondi per segnalare un malfun-
zionamento:
: problema di carico dell'acqua.
: problema di scarico dell'acqua.
: oblò aperto.
Una volta risolto il problema, premere il tasto 7 per riav-
viare il programma Se dopo tutti i controlli il problema
persiste, contattare il Centro di assistenza tecnica.
16
Problema Possibili cause/Soluzioni
La macchina non parte:
L'oblò non è stato chiuso.
Chiudere bene l'oblò.
La spina non è correttamente inserita nella presa di corrente.
Inserire correttamente la spina nella presa.
Non arriva corrente alla presa.
Controllare l'impianto elettrico domestico.
Il fusibile principale è bruciato.
Sostituire il fusibile.
Il selettore dei programmi non è posizionato correttamente e non è stato
premuto il tasto 7.
Ruotare il selettore sul programma desiderato e premere nuovamente il
tasto 7.
È stata scelta l'opzione Partenza ritardata.
Se si desidera lavare subito la biancheria, annullare la partenza ritarda-
ta.
È stata attivata la sicurezza bambini.
Disattivare la sicurezza bambini.
L'apparecchio non carica acqua:
Il rubinetto dell’acqua è chiuso.
Aprire il rubinetto dell'acqua.
Il tubo di ingresso dell'acqua è schiacciato o piegato
Controllare il collegamento del tubo di carico dell'acqua.
Il filtro del tubo di carico dell'acqua o il filtro della valvola di ingresso dell'ac-
qua sono ostruiti.
Pulire i filtri di ingresso dell'acqua (Per maggiori dettagli, vedere "Pulizia
dei filtri di ingresso dell'acqua").
L'oblò non è chiuso correttamente.
Chiudere bene l'oblò.
L'apparecchio non scarica e/o
non effettua la centrifuga:
Il tubo di scarico è schiacciato o piegato
Controllare il collegamento del tubo di scarico.
Il filtro di scarico è ostruito
Pulire il filtro di scarico.
Si è scelta un'opzione o un programma che esclude la fase di scarico finale
dell'acqua o la fase di centrifuga.
Selezionare il programma di scarico o di centrifuga.
La biancheria non è distribuita uniformemente all'interno del cesto.
Ridistribuire la biancheria.
17
Problema Possibili cause/Soluzioni
Presenza di acqua sul pavimen-
to:
È stato usato troppo detersivo o un detersivo non idoneo che ha prodotto
troppa schiuma.
Ridurre la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto.
Controllare che i raccordi del tubo di carico non presentino perdite. Oltre
all'ispezione visiva, controllare se il tubo è umido.
Controllare il collegamento del tubo di carico dell'acqua.
Il tubo di carico o di scarico è danneggiato.
Sostituire il tubo.
Non è stato riapplicato il tappo per lo scarico di emergenza sul filtro o il
filtro non è stato correttamente avvitato dopo la pulizia.
Riapplicare il tappo per lo scarico di emergenza sul filtro o riavvitare be-
ne il filtro.
Risultati di lavaggio insoddisfa-
centi:
È stata usata una dose insufficiente di detersivo o un detersivo non idoneo.
Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto.
Non si è provveduto a trattare le macchie difficili prima del lavaggio.
Pretrattare le macchie difficili usando gli appositi prodotti reperibili in
commercio.
Non è stata scelta la temperatura corretta.
Controllare di aver impostato la temperatura corretta.
È stata caricata una quantità eccessiva di biancheria.
Ridurre il carico.
L'oblò non si apre:
Il programma è ancora in corso.
Attendere la fine del ciclo di lavaggio.
L'oblò non si è sbloccato.
Attendere che la spia 9 si spenga.
Il cesto contiene acqua.
Selezionare il programma di scarico o di centrifuga per scaricare l'acqua
residua.
L'apparecchio vibra o è rumoro-
so:
Non sono stati rimossi completamente i materiali protettivi e i componenti di
imballaggio utilizzati per il trasporto.
Controllare che l'apparecchio sia installato correttamente.
Non sono stati regolati i piedini
Controllare che l'apparecchio sia in piano.
La biancheria non è distribuita uniformemente all'interno del cesto.
Ridistribuire la biancheria.
Il carico di biancheria è insufficiente.
Caricare più biancheria.
18
Problema Possibili cause/Soluzioni
La centrifuga inizia troppo tardi
o non è effettuata:
È intervenuto il dispositivo di rilevazione elettronica degli scompensi perché
la biancheria non è distribuita uniformemente nel cesto. La biancheria è ri-
distribuita mediante una rotazione del cesto in senso contrario. Questa ro-
tazione inversa può essere effettuata varie volte prima che l'equilibrio sia
ripristinato e la centrifuga possa riprendere normalmente. Se dopo 10 mi-
nuti la biancheria non è ancora distribuita uniformemente nel cesto, la cen-
trifuga non è effettuata. In tal caso, ridistribuire la biancheria manualmente
e selezionare il programma di centrifuga.
Ridistribuire la biancheria.
Il carico di biancheria è insufficiente.
Caricare altri capi, ridistribuire il carico manualmente e selezionare il
programma di centrifuga.
L'apparecchio produce un rumo-
re anomalo:
Il tipo di motore montato nell'apparecchio produce un rumore diverso ri-
spetto ai motori tradizionali. Questo nuovo motore garantisce un avvio più
graduale e una distribuzione più uniforme della biancheria nel cesto duran-
te la centrifuga, oltre a migliorare la stabilità dell'apparecchio.
Non si vede acqua nel cesto:
Gli apparecchi di ultima generazione utilizzano ridotte quantità di acqua ed
energia ottenendo ugualmente ottimi risultati.
Se non si è in grado di identificare o risolvere il proble-
ma, rivolgersi al Centro di assistenza. Prima di telefo-
nare, annotare il modello, il numero di serie e la data di
acquisto dell’apparecchio, in modo da poter fornire i
dati necessari all’operatore del Centro di assistenza.
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ... ... ...
Mod
.
..
. ...
...
P
r
od. N
o
.
... ... ..
S
e
r
.
No
.
... ...
...
Dati tecnici
Dimensioni Larghezza
Altezza
Profondità
Profondità (massimo ingombro)
60 cm
85 cm
43 cm
48 cm
Collegamento elettrico
Tensione - Potenza totale - Fusibile
I dati relativi al collegamento elettrico sono riportati sulla targhetta del mo-
dello applicata sul bordo interno dell'oblò.
Pressione di carico dell’acqua Minima
Massima
0,05 MPa
0,8 MPa
Carico massimo Cotone 6 kg
Velocità di centrifuga Massima 1000 giri/minuto
Valori di consumo
19
I dati di questa tabella sono indicativi. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la quantità e il tipo di
biancheria, la temperatura dell'acqua e dell'ambiente.
Programmi rid.
(kg)
Consumo di
energia elettrica
(kWh)
Consumo d'ac-
qua (litri)
Durata indicati-
va del program-
ma (minuti)
Umidità resi-
dua (%)
1)
Cotone 60°C 6 1.0 56 146 60
Cotone 40°C 6 0.75 56 145 60
Sintetici 40°C 3 0.47 45 127 37
Delicati 40°C 3 0.65 62 100 37
Lava/Lavaggio a
mano 30°C
2 0.25 55 56 32
Programmi cotone standard
Cotone standard
60°C
6 0.77 49 169 60
Cotone standard
60°C
3 0.67 40 154 60
Cotone standard
40°C
3 0.51 40 133 60
1) Al termine della fase di centrifuga.
Modalità Spento (W) Modalità Acceso (W)
0.10 0.98
I dati della tabella in alto sono conformi alla normativa EU 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/EC.
Pulizia e cura
Avvertenza! Prima di procedere alla pulizia e alla
manutenzione dell'apparecchio, è necessario
scollegarlo dalla rete elettrica.
Trattamento anticalcare
L'acqua che si usa normalmente contiene calcare. È
buona norma usare periodicamente un sale addolcen-
te. Eseguire il trattamento anticalcare separatamente
dal ciclo di lavaggio e rispettando le istruzioni del pro-
duttore. In questo modo si ridurrà la formazione di de-
positi di calcare.
Pulizia esterna
Pulire l'esterno dell'apparecchio con acqua e un deter-
gente neutro, quindi asciugare accuratamente.
Pulizia del cassetto del detersivo
Il cassetto del detersivo dovrebbe essere pulito regolar-
mente.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Zoppas PWS61070 Manuale utente

Tipo
Manuale utente