Kenwood AT264 Manuale del proprietario

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario
English 2 -6
Nederlands 7 - 12
Français 13 - 19
Deutsch 20 - 26
Italiano 27 - 33
Português 34 - 40
Español 41 - 47
Dansk 48 - 53
Svenska 54 - 58
Norsk 59 - 63
Suomi 64 - 69
Türkçe 70 - 75
Ïesky 76 - 81
Magyar 82 - 88
Polski 89 - 95
Русский 96 - 103
Ekkgmij 104 - 111
´¸∂w
UNFOLD
112 - 115
Robot da cucina
Usare l’accessorio del robot per
tagliare, affettare, sminuzzare e
grattugiare.
prima di usare l’accessorio
Kenwood
Leggere attentamente queste
istruzioni e conservarle per futuro
riferimento.
Togliere tutto il materiale di
imballaggio, compreso il coprilama in
plastica. Fare attenzione: le
lame sono molto affilate.
Gettare il coprilama, che serve
unicamente per proteggere la lama
in fase di produzione e durante il
trasporto.
sicurezza
Le lame e i dischi sono molto affilati:
maneggiarli con cura. Tenere
sempre la lama dall’apposita
presa per le dita, in cima.
Tenere le mani lontane dal
bordo di taglio quando si
maneggia e si pulisce la lama.
Rimuovere sempre la lama prima di
svuotare il recipiente.
Tenere mani e utensili fuori
dall’apparecchio mentre esso è
collegato alla presa di corrente.
Spegnere l’apparecchio e staccare la
spina:
prima di inserire o rimuovere parti
accessorie
dopo l’uso
prima della pulizia
Non usare mai le dita per spingere
gli alimenti nel tubo di riempimento.
Servirsi sempre dell’apposito
accessorio (pressatore).
Prima di togliere il coperchio dal
recipiente o l’accessorio dal corpo
motore:
spegnere l’apparecchio;
attendere fino a quando le lame/i
dischi si sono completamente
fermati.
Quando si affetta/taglia o grattugia,
non lasciare che il recipiente si
riempia fino al disco di taglio:
svuotarlo a intervalli regolari.
Se l’apparecchio vibra troppo
quando si usa questo accessorio,
ridurre la velocità oppure fermarlo e
togliere parte del contenuto.
Non usare il coperchio per azionare
l’accessorio: usare sempre il
selettore acceso/spento.
Nel caso in cui il meccanismo
di sicurezza venga sottoposto
a forza eccessiva,
l’elettrodomestico verrà
danneggiato e potrà essere
causa di infortuni.
Non utilizzare l’apparecchio con
accessori non autorizzati.
Non lasciare l’apparecchio
incustodito.
Non utilizzare l’apparecchio se
danneggiato. Rivolgersi ai tecnici per
un controllo ed eventuali riparazioni
(consultare la sezione ‘Assistenza
clienti’).
Non lasciare che persone incapaci
utilizzino l'apparecchiatura senza
Non consentire a bambini di
utilizzare o giocare con
l'apparecchio.
27
Italiano
Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al
cui interno troverete le illustrazioni
Utilizzare l'apparecchio solo per l'uso
domestico per cui è stato realizzato.
Kenwood non si assumerà alcuna
responsabilità se l'apparecchio viene
utilizzato in modo improprio o senza
seguire le presenti istruzioni.
legenda
Robot da cucina
spingitori: grande e piccolo
tubo di introduzione
coperchio dell’apparecchio
lama
recipiente
albero motore
disco per affettare/sminuzzare
grosso
disco per affettare/sminuzzare fine
disco per grattugiare
dischi facoltativi
Disco fine per patatine (a
fiammifero)
Disco standard per patatine
Disco per sminuzzare extra-grosso
spremiagrumi
cono
filtro
prima di usare l’accessorio
per la prima volta
1 Lavare i componenti – vedere alla
voce ‘pulizia’.
lama
Usare la lama per tagliare carne
cruda e cotta, uova sode, verdure,
frutta secca, per i paté e le salse e
inoltre per fare il pangrattato e
macinare i biscotti.
per usare la lama
1 Sollevare e togliere il coperchio
dall’attacco a media velocità
.
2 Montare l’albero motore sull’attacco
.
3 Montare il recipiente sull’albero
motore, tenendo il manico sopra
l’interruttore acceso/spento e
girandolo in senso orario fino a
bloccarlo in posizione
.
4 Montare la lama sull’albero motore e
girarla fino a quando si inserisce fino
in fondo. La lama è molto affilata:
maneggiarla sempre con cura.
5Tagliare gli alimenti e versarli nel
recipienti, distribuendoli in modo
uniforme.
6 Montare il coperchio, con il tubo di
introduzione sopra il selettore della
velocità, poi girare in senso orario
avendo cura di inserire la sporgenza
del coperchio nella scanalatura sul
manico del recipiente
. Se
l’installazione è corretta, i
contrassegni devono risultare
allineati .
L’accessorio non funziona se
il coperchio non è
correttamente bloccato o se
non si monta il coperchio
sull’attacco ad alta velocità.
7 Montare gli spingitori.
8 Accendere e lavorare fino ad
ottenere la consistenza desiderata.
Si consiglia di usare alta velocità per
tagliare la maggior parte degli
alimenti.
28
Usare il controllo ad intermittenza (P)
per lavorare gli ingredienti a brevi
impulsi. L’apparecchio funziona fino
a quando si tiene premuto questo
controllo.
9 Spegnere e togliere la spina dalla
presa di corrente.
10 Togliere l’accessorio.
11 Infine, rimettere il coperchio
sull’attacco a media velocità dopo
l’uso.
consigli
Tagliare gli ingredienti prima di
versarli nella vaschetta. Nel caso di
carni, pane, verdure e altri cibi di
consistenza simile, tagliarli a cubetti
di 2 cm circa. Spezzettare i biscotti e
aggiungerli nel tubo introduttore con
l’apparecchio già in funzione.
È meglio tritare le erbe quando sono
pulite ed asciutte.
Non frullare ingredienti liquidi, poiché
il coperchio potrebbe perdere.
Utilizzare invece un frullatore.
Tuttavia, nel caso di passati di
verdura, ecc. è possibile scolare gli
ingredienti solidi, frullarli e poi
aggiungerli nuovamente al brodo.
Fare attenzione a non lavorare
eccessivamente gli ingredienti
quando si usa la lama.
Non usare la lama per lavorare
carichi pesanti, come impasti per il
pane, altrimenti si rischia di
danneggiare il mixer. Per fare il pane
usare i bracci impastatori nel
recipiente, oppure la frusta nel caso
di torte e dolci.
Non servirsi della lama per tritare
cubetti di ghiaccio o altri ingredienti
duri, come le spezie, che possono
infatti danneggiare l’accessorio.
Se si aggiunge essenza o aroma di
mandorla alle miscele, evitare il
contatto con la plastica, che
potrebbe macchiarsi
irrimediabilmente.
capacità massima
carne 400g
Preparare il macinato eliminando
eventuale grasso in eccesso dalla
carne cruda e riducendola quindi in
cubetti di 2 cm. Introdurre nel
recipiente e lavorare per circa 20
secondi o fino all’ottenimento della
consistenza desiderata. Quanto
maggiore il tempo di lavorazione,
tanto più omogenea la consistenza
del composto.
disco per
affettare/sminuzzare e
grattugiare
Usare il disco per
affettare/sminuzzare per frutta,
verdure e formaggio, e quello per
grattugiare per il parmigiano e le
patate per gli gnocchi alla tedesca.
29
per usare
l’affettatutto/sminuzzatuttto/
grattugia
funzione dei dischi di taglio
dischi per
affettare/sminuzzare
I dischi e sono utilizzabili su
ambo i lati: un lato affetta mentre
l’altro sminuzza. È possibile affettare
formaggio, carote, patate, verze,
cetrioli, zucchine, barbabietole e
cipolle. Inoltre, permette di
sminuzzare formaggio, carote,
patate e ingredienti di consistenza
simile. Il lato di taglio
desiderato deve trovarsi in
alto.
disco per grattugiare
grattugia parmigiano e patate, per
fare gli gnocchi alla tedesca.
dischi facoltativi
disco per patatine a
fiammifero
Taglia le patate per le patatine a
fiammifero e inoltre ingredienti duri
per insalate, guarnizioni, spezzatini e
verdure saltate in padella (es. carote,
cavoli, zucchine e cetrioli).
disco standard per tagliare a
bastoncino taglia le patate per
patatine sottili e inoltre ingredienti
duri per insalate e pinzimonio, come
cavoli e cetrioli.
disco per sminuzzare extra-
grosso sminuzza
grossolanamente formaggio e
carote.
uso dei dischi affilati
1 Sollevare e togliere il coperchio
dall’attacco a media velocità.
2 Montare l’albero motore sull’attacco.
3 Ora montare il recipiente sull’albero
motore, con il manico sopra
l’interruttore acceso/spento, poi
girarlo in senso orario fino a quando
si blocca in posizione.
4 Montare il disco desiderato
sull’albero motore. Il lato di taglio
deve trovarsi in alto. Maneggiare
con cura i dischi, che sono
molto affilati. Tenerli dalla
parte centrale.
5 Montare il coperchio, con il tubo di
introduzione sopra il selettore della
velocità, poi girare in senso orario
avendo cura che la sporgenza sul
coperchio si inserisca nella
scanalatura sul manico del
recipiente. Una volta completato
correttamente il montaggio, i
contrassegni devono risultare
allineati .
L’accessorio non funziona se
il coperchio non è
correttamente bloccato o se
non si monta il coperchio
sull’attacco ad alta velocità.
6 Scegliere il tubo introduttore da
usare. Lo spingitore contiene un
tubo più piccolo, per lavorare cibi
singoli o ingredienti sottili.
per usare il tubo introduttore
piccolo
Prima inserire lo spingitore grande
nel tubo introduttore.
30
per usare il tubo grande
Usare insieme entrambi gli spingitori.
7 Mettere gli ingredienti nel tubo
introduttore.
8 Accendere e spingere in modo
uniforme con lo spingitore – non
mettere mai le dita nel tubo di
introduzione. Si consiglia di
impostare una velocità media per
lavorare alimenti morbidi, come i
cetrioli, oppure una velocità medio-
alta per alimenti più duri come carote
e formaggio a pasta dura.
9 Accendere e togliere la spina dalla
presa di corrente.
10 Ora togliere l’accessorio.
11 Dopo l’uso, rimettere il coperchio
sull’attacco a media velocità.
consigli
Usare ingredienti freschi.
Non tagliare gli ingredienti a pezzetti
troppo piccoli. Riempire quasi del
tutto il tubo introduttore grande: in
questo modo si impedisce che gli
ingredienti scivolino ai lati durante la
lavorazione.
Alternativamente, usare il tubo
introduttore piccolo.
Quando si affetta o si sminuzza, gli
ingredienti inseriti in verticale saranno
più corti di quelli inseriti in
orizzontale.
Dopo aver usato un disco di taglio,
nel piatto oppure negli alimenti
lavorati si noteranno sempre residui.
pulizia
recipiente, coperchio e
accessori
Lavare a mano e asciugare. Fare
attenzione: le lame e i dischi sono
molto affilati.
Alternativamente, lavarli nel cestello
superiore della lavastoviglie. Si
consiglia un ciclo di lavaggio breve e
a bassa temperatura.
Dopo l’uso, conservare la lama
all’interno del recipiente
dell’apparecchio.
31
spremiagrumi
NB:
Questo accessorio può essere usato
unicamente con l’apparecchio da
cucina AT264.
Usate il vostro spremiagrumi per
spremere il succo da frutti come
arance, limoni, limette e pompelmi.
prima di usare l’accessorio
Kenwood
Leggere attentamente le presenti
istruzioni e conservarle come futuro
riferimento.
Rimuovere la confezione e le
etichette.
prima di usare l’apparecchio
per la prima volta
Lavare cono e filtro.
legenda
cono
filtro
per usare lo
spremiagrumi
1 Sollevare e togliere il coperchio
dall’attacco a media velocità.
2 Mettere il corpo motore sull’attacco.
3 Inserire il recipiente sul corpo
motore, tenendo il manico sopra
l’interruttore acceso/spento e della
velocità e poi girandolo in senso
orario per bloccarlo in posizione.
4 Montare il filtro sul recipiente, avendo
cura che la sporgenza sul bordo
vada ad inserirsi nella scanalatura
corrispondente sul manico del
recipiente.
Lo spremiagrumi non funziona
se il filtro non viene bloccato
correttamente in posizione,
oppure se non si mette il
coperchio sull’attacco ad alta
velocità.
5 Montare il cono sul corpo motore,
girandolo fino a inserirlo del tutto.
6Tagliare a metà gli agrumi,
accendere l’apparecchio a velocità 3
e premere ciascuna metà dei frutti
sul cono.
NB:
Svuotare regolarmente il recipiente e
non lasciare mai che il succo
raggiunga la parte sottostante del
filtro.
7 Spegnere l’apparecchio e togliere la
spina dalla presa di corrente.
8 Sollevare e togliere il cono, poi
sbloccare e togliere il filtro.
9 Infine, sbloccare il recipiente e
versare il succo.
pulizia
Lavare a mano cono, filtro e
vaschetta, poi asciugare a fondo.
Alternativamente, lavare i
componenti in lavastoviglie (nel
cestello superiore).
Non immergere mai il connettore in
acqua; passarlo con un panno
umido.
32
manutenzione e
assistenza tecnica
Se il cavo è danneggiato, per ragioni
di sicurezza deve venire sostituito
dalla Kenwood o da un suo tecnico
autorizzato.
Per assistenza in merito a:
uso della macchina, oppure
manutenzione, ricambi o riparazioni
Contattare il rivenditore della
macchina.
33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Kenwood AT264 Manuale del proprietario

Categoria
Robot da cucina
Tipo
Manuale del proprietario