Efco IP 1360 S Manuale del proprietario

Categoria
Idropulitrici
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

8
I
ATTENZIONE
ISTRUZIONI ORIGINALI
Leggere e tener presente quanto riportato nel
MANUALE D’ISTRUZIONE  AVVERTENZE DI SICUREZZA.
1 INFORMAZIONI GENERALI
Complimentandoci per la scelta di un nostro prodotto, vorremmo ricordare che esso è stato concepito e
costruito prestando la massima attenzione alla sicurezza dell’operatore, all’ecienza del suo lavoro ed alla
protezione dell’ambiente.
Al ne di preservare queste caratteristiche nel tempo, raccomandiamo la lettura attenta di questo manuale
ed invitiamo ad attenersi scrupolosamente a quanto in esso contenuto.
Particolare attenzione deve essere riservata alla lettura delle parti di testo contrassegnate dal simbolo:
ATTENZIONE
In quanto contengono importanti istruzioni di sicurezza per l’uso dell’idropulitrice.
Il Costruttore non è da considerarsi responsabile dei danni derivanti da:
• inosservanza di quanto contenuto nel presente manuale:
• utilizzi dell’idropulitrice dierenti da quelli esposti nel paragrafo Destinazione d’uso”;
utilizzi in contrasto alle normative vigenti in materia di sicurezza e prevenzione degli infortuni sul lavoro;
• installazione non corretta;
• carenze nella manutenzione prevista;
• modiche od interventi non autorizzati dal Costruttore;
• uso di pezzi di ricambio non originali o non adeguati al modello di idropulitrice;
• riparazioni non eettuate da un Tecnico Specializzato.
1.1 Indirizzo del Costruttore
Per quanto concerne l’indirizzo del Costruttore dell’idropulitrice, fa fede quanto riportato sulla dichiarazione
di conformità riportata alla ne di questa sezione del manuale.
1.2 Utilizzo e Conservazione del Manuale di Uso e Manutenzione
Il manuale di uso e manutenzione è da considerare parte integrante dell’idropulitrice e deve essere
conservato per futuri riferimenti in un luogo protetto, che ne permetta la pronta consultazione in caso di
necessità.
Sul manuale di uso e manutenzione sono riportati importanti avvertenze per la sicurezza dell’operatore e
di chi lo circonda, nonché per il rispetto dell’ambiente.
In caso di deterioramento o smarrimento dovrà esserne richiesta una nuova copia al proprio rivenditore
o ad un centro di assistenza autorizzato.
Nel caso di passaggio dell’idropulitrice ad un altro utilizzatore, si prega di accludere anche il manuale di
uso e manutenzione.
Abbiamo fatto del nostro meglio per curare la stesura del presente manuale. Se tuttavia dovessero essere
riscontrati degli errori, si prega di segnalarli al Costruttore o ad un centro di assistenza autorizzato.
Il Costruttore si riserva inoltre di apportare, senza preavviso, tutte le modifiche necessarie per
l’aggiornamento e la correzione di questa pubblicazione.
È vietata qualsiasi riproduzione, anche parziale, del presente manuale, senza l’autorizzazione scritta del
Costruttore.
1.3 Simbologia e Denizioni
1.3.1 Simbologia
Il simbolo:
ATTENZIONE
che contraddistingue certe parti di testo, indica la forte possibilità di danni alla persona se non vengono
seguite le relative prescrizioni ed indicazioni.
9
Il simbolo:
AVVERTENZA
che contraddistingue certe parti di testo, indica la possibilità di danneggiare lidropulitrice, se non vengono
seguite le relative istruzioni.
1.3.2 Denizioni
Tecnico Specializzato: persona, generalmente del centro di assistenza, appositamente addestrata ed
autorizzata ad eettuare sullidropulitrice interventi di manutenzione straordinaria e riparazioni. Gli
interventi sulle parti elettriche devono essere eettuati da un Tecnico Specializzato che sia anche un
Elettricista Qualicato, vale a dire una persona professionalmente abilitata ed addestrata alla verica,
installazione e riparazione di apparati elettrici, a “regola d’arte” ed in accordo con le normative vigenti
nel paese in cui l’idropulitrice è installata.
Total Stop: dispositivo che arresta il funzionamento dell’idropulitrice ogni qualvolta si rilascia la leva
dell’idropistola.
Easy Start: dispositivo che agevola l’avviamento dell’idropulitrice abbassando la pressione nei primi
istanti di funzionamento.
2 CARATTERISTICHE E DATI TECNICI
PW 121C
IP 1210S
PW 136C
IP 1360S
PW 145C
IP 1450S
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Rete di alimentazione 230 V / 1~50 Hz
Potenza assorbita 1,7 kW 2,0 kW 2,3 kW
Fusibile 16 A
COLLEGAMENTO IDRAULICO
Massima temperatura acqua di alimentazione 50 °C / 122 °F
Minima temperatura acqua di alimentazione 5 °C / 41 °F
Minima portata acqua di alimentazione 450 l/h / 120 US gph 500 l/h / 132 US gph 560 l/h / 148 US gph
Massima pressione acqua di alimentazione 0,8 MPa / 8 bar / 116 psi
Massima profondità di adescamento 0 m / 0 ft
PRESTAZIONI
Portata 360 l/h / 95 US gph 410 l/h / 108 US gph 480 l/h / 127 US gph
Pressione massima 13 MPa / 130 bars / 1885 psi 14 MPa / 140 bars / 2031 psi 15 MPa / 150 bars / 2175 psi
Forza di reazione sull’idropistola 16 N 19 N 23 N
Livello di pressione sonora 93 dB (A)
Vibrazione braccio operatore 0,73 m/s² 1,31 m/s² 1,7 m/s²
MASSA E DIMENSIONI
Lunghezza x larghezza x altezza 310 x 308 x 820 mm / 12 x 12 x 32 in
Massa 12 kg / 26 lb 13 kg / 29 lb 14 kg / 31 lb
Capacità boccetta detergente 0,35 l / 0,09 US gal
Le caratteristiche ed i dati sono indicativi.
Il Costruttore si riserva il diritto di apportare all’apparecchio tutte le modiche ritenute opportune.
2.1 Identicazione dei Componenti
Si faccia anche riferimento alle gure 1 e 4, collocate all’inizio del manuale di uso e manutenzione
1 Cavo elettrico di alimentazione
2 Interruttore generale
3 Manubrio di movimentazione
4 Sede per idropistola/tubo lancia
5 Targhetta di avvertenza
6 Avvolgitubo
7 Targhetta di identicazione
8 Raccordo uscita acqua
9 Sede per lancia schiumogena
10 Maniglia di sollevamento
(continua a pagina seguente)
I
10
2.2 Dispositivi di Sicurezza
Lidropulitrice è corredata dei dispositivi di sicurezza illustrati di seguito.
a) Protettore termico
È un dispositivo che arresta il funzionamento dell’idropulitrice in caso di surriscaldamento del motore
elettrico.
In tal caso occorre procedere come segue :
• portare l’interruttore generale (2) in posizione “0” e staccare la spina dalla presa di corrente;
• premere la leva (26) dell’idropistola, in modo da scaricare la eventuale pressione residua;
• attendere 10÷15 minuti, in modo da far rareddare l’idropulitrice;
vericare che siano rispettate le prescrizioni contenute nel paragrafo Veriche ed allacciamento
alla linea elettrica”, con particolare riferimento alla verica della prolunga eventualmente impiegata;
ricollegare la spina elettrica alla presa e ripetere la procedura di avviamento descritta al paragrafo
“Funzionamento”.
ATTENZIONE
In caso di ripetuto intervento di tale dispositivo di sicurezza, non utilizzare assolutamente l’idropulitrice
senza averla prima fatta vericare da un Tecnico Specializzato.
b) Valvola di limitazione/regolazione della pressione.
È una valvola, opportunamente regolata, che consente al uido pompato di ritornare all’aspirazione
della pompa, impedendo l’insorgere di pressioni pericolose, quando si chiude l’idropistola o si cerca di
impostare valori di pressione al di sopra di quelli massimi consentiti.
c) Dispositivo di bloccaggio della leva dell’idropistola.
È un fermo di sicurezza (25) che, premuto, consente di bloccare la leva (26) dell’idropistola (14) in
posizione di chiusura, prevenendone funzionamenti accidentali (Fig. 4, posizione S).
2.3 Destinazione d’Uso
ATTENZIONE
Lidropulitrice è esclusivamente destinata ai seguenti usi:
- lavaggio di veicoli, macchinari, edici, utensili, ecc. con acqua fredda, eventualmente addizionata di
detergenti previsti dal Costruttore;
- distribuzione di detergente previsti dal Costruttore;
- disincrostazione e disotturazione di tubazioni, tramite appositi accessori previsti dal Costruttore;
- idrosabbiatura di oggetti, tramite appositi accessori previsti dal Costruttore.
L’idropulitrice non deve essere utilizzata per lavare persone, animali, apparecchiature elettriche sotto
tensione, oggetti delicati o l’idropulitrice stessa.
L’idropulitrice non è idonea ad essere utilizzata in ambienti che presentino condizioni particolari come, per
esempio, atmosfere corrosive od esplosive.
• Per l’utilizzo a bordo di veicoli, navi od aerei, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica del Costruttore, in
quanto possono essere necessarie prescrizioni aggiuntive.
Ogni altro uso è da ritenersi improprio.
Il Costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri
od erronei.
11 Ghiera di bloccaggio Securx
12 Raccordo rapido ingresso acqua
13 Sede per cavo elettrico di alimentazione
14 Idropistola
17 Spillo pulizia ugello
18 Testina ugello rotante (solo PW136C - PW145C-
IP1360S - IP 1450S)
19 Lancia schiumogena
20 Dispositivo regolazione aspirazione detergente
21 Boccetta detergente
22 Idrospazzola (solo PW136C - PW145C -
IP1360S- IP1450S)
23 Tubo alta pressione
24 Attacco rapido tubo alta pressione
25 Fermo di sicurezza leva idropistola
26 Leva idropistola
27 Testina portaugello
28 Tubo lancia
2.1 Identicazione dei componenti (continua)
11
3 DISIMBALLAGGIO
ATTENZIONE
Durante le operazioni di disimballaggio occorre indossare guanti ed occhiali di protezione, al ne di evitare
danni alle mani ed agli occhi
Gli elementi dell’imballo (sacchetti di plastica, graette, ecc.) non debbono essere lasciati alla portata dei
bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Lo smaltimento dei componenti dell’imballaggio deve essere eseguito in conformità alle normative vigenti
nel paese dove l’idropulitrice è stata installata.
In particolare, sacchetti ed imballaggi in materiale plastico non debbono essere abbandonati nell’ambiente,
in quanto lo danneggiano.
Dopo aver disimballato l’idropulitrice, occorre assicurarsi della sua integrità.
In caso di dubbio, non si deve assolutamente utilizzare l’idropulitrice, ma occorre rivolgersi ad un centro di
assistenza autorizzato, che la farà vericare da un Tecnico Specializzato.
3.1 Targhetta di Identicazione e Targhette di Avvertenza
Si faccia riferimento alla Fig. 1, collocata all’inizio del manuale di uso e manutenzione.
La targhetta di identificazione (7) riporta il numero di serie e le principali caratteristiche tecniche
dell’idropulitrice.
Le targhette di avvertenza (5) informano sugli eventuali rischi residui quali: divieto di utilizzo dell’idropulitrice
se prima non si è letto attentamente il manuale; divieto di utilizzo dell’idropulitrice per lavare persone,
animali, apparecchiature elettriche e l’idropulitrice stessa.
ATTENZIONE
Dopo aver disimballato l’idropulitrice, vericare che la targhetta di identicazione e le targhette di
avvertenza siano presenti e leggibili. In caso contrario rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza
autorizzato per il loro ripristino.
Se durante l’uso la targhetta di identicazione o le targhette di avvertenza dovessero deteriorarsi, rivolgersi
al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato per il loro ripristino.
3.2 Dotazione Standard
Accertarsi che nella confezione del prodotto che è stato acquistato siano contenuti i seguenti elementi:
• idropulitrice ad alta pressione PW 121C - PW 136C - PW 145C - IP 1210S - IP 1360S - IP 1450S;
• tubo di mandata ad alta pressione con attacco rapido;
• idrospazzola (solo PW 136C - PW 145C - IP 1360S - IP 1450S);
• tubo lancia
• testina ugello rotante (solo PW 136C - PW 145C - IP 1360S - IP 1450S);
• testina portaugello
• lancia schiumogena;
• manuale di uso e manutenzione;
• spillo pulizia ugello;
• manubrio;
• 2 viti di ssaggio manubrio,
Qualora dovessero esservi problemi, rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato.
3.3 Accessori Opzionali
È possibile integrare la dotazione standard dell’idropulitrice con la seguente ricca gamma di accessori:
• lancia sabbiante: ideata per levigare superci, eliminando ruggine, vernice, incrostazioni, ecc.;
• sonda spurgatubi: ideata per disotturare tubazioni e condutture;
• idrospazzola rotante: ideata per la pulizia di superci delicate;
• lancia lavapavimenti.
I
12
ATTENZIONE
Accessori opzionali non adeguati pregiudicano il funzionamento dell’idropulitrice e la possono rendere
pericolosa. Utilizzare esclusivamente accessori opzionali originali raccomandati dal Costruttore.
Per quanto riguarda le prescrizioni generali, le avvertenze di sicurezza, l’installazione e la manutenzione
degli accessori opzionali, occorre fare riferimento alla documentazione che li accompagna.
4 INSTALLAZIONE
4.1 Montaggio degli Accessori
a) Inserire il manubrio di movimentazione (3) sul corpo dell’idropulitrice. Accertarsi che il manubrio sia
inserito a fondo sul corpo dell’idropulitrice (le superci frontali devono risultare allineate). Fissare il
manubrio con le 2 viti in dotazione (cacciavite a croce non fornito). Operazione A di Fig. 2.
b) La versione è fornita di un tubo lancia (28) sul quale può essere inserita, tramite un innesto a baionetta,
una testina portaugello standard (27), oppure una testina con ugello rotante (18). In funzione del lavoro
che si intende svolgere, procedere al montaggio di una delle due testine, inserendola nel tubo lancia
e ruotandola in senso orario no al completo bloccaggio dell’innesto, ed inne bloccandola ruotando
in senso orario la ghiera Securx (11). OperazioneI di Fig. 2. Per lo smontaggio, sbloccare la ghiera
Securx (11) ruotandola in senso anti-orario, mantenere la testina premuta nella sede del tubo lancia e
ruotarla in senso antiorario no al suo sblocco, quindi slarla completamente. Operazione H di Fig.2.
c) Srotolare il tubo alta pressione (23), collegare il raccordo ad attacco rapido (24) con il raccordo di uscita
acqua (8), avvitare e serrare. Operazione C di Fig. 3.
d) Avvitare l’estremità del tubo alta pressione (23) (lato senza attacco rapido) al letto dell’idropistola (14)
e serrare a fondo con due chiavi sse da 17 mm (non in dotazione). Operazione D di Fig. 3.
4.2 Veriche ed Allacciamento alla Rete Idrica
AVVERTENZA
L’alimentazione idrica deve essere tale da poter garantire una adeguata erogazione di portata d’acqua
per l’idropulitrice, a questo scopo fare riferimento ai valori riportati nella tabella dati tecnici.
In caso di dubbi rivolgersi ad un Tecnico Specializzato.
Non alimentare l’idropulitrice con acqua a temperatura superiore a 40 ºC/98 ºF od inferiore a 5ºC/41ºF.
• La pressione dell’acqua di alimentazione non deve essere superiore a 8 bar/116 psi.
• Non far funzionare l’idropulitrice con profondità di adescamento superiori a 0 m/0 ft.
• Non far funzionare l’idropulitrice senza alimentazione idrica.
Non alimentare l’idropulitrice con acqua salmastra o contenente impurità. Qualora ciò dovesse
accadere, far funzionare l’idropulitrice per alcuni minuti con acqua pulita.
ATTENZIONE
Attenersi alle prescrizioni di collegamento alla rete idrica vigenti nel paese in cui viene installata
l’idropulitrice.
4.3 Veriche ed Allacciamento alla Linea Elettrica
ATTENZIONE
Fare vericare da un Tecnico Specializzato che l’alimentazione dell’impianto elettrico sia conforme ai dati
riportati sulla targhetta di identicazione (7) apposta sull’idropulitrice. In particolar modo la tensione di
alimentazione non deve dierire da quella riportata nella targhetta di ± 5%.
Il collegamento alla rete elettrica deve essere predisposto da un Elettricista Qualicato, in ottemperanza
alla norma IEC 364 od a norme equivalenti in vigore nel paese dove viene utilizzata l’idropulitrice. In
particolare la presa di corrente alla quale si collega l’idropulitrice deve essere munita di conduttore di terra,
di adeguato fusibile (il valore è riportato sulla targhetta di identicazione ed in tabella dati tecnici) e deve
essere protetta da un interruttore magnetotermico dierenziale di sensibilità non superiore a 30 mA.
13
Qualora il cavo di alimentazione fosse troppo corto, è possibile utilizzare una prolunga, assicurandosi
che non superi i 10 m/32,8 ft, che la sezione dei conduttori sia di almeno 1,5 mm² e che la spina e la presa
siano del tipo a tenuta stagna. Per rispettare tutte queste prescrizioni occorrerà rivolgersi ad un Elettricista
Qualicato.
Le prolunghe non adeguate possono essere pericolose.
5 FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE
L’utilizzo dell’idropulitrice richiede attenzione e prudenza. Non adare ad altri l’idropulitrice senza esserci
accertati, sotto la propria diretta responsabilità, che l’utente occasionale abbia letto attentamente questo
manuale e conosca l’uso dell’idropulitrice. Le idropulitrici non devono essere usate da bambini o da personale
non addestrato.
Rispettare le avvertenze di sicurezza contenute nel manuale di uso e manutenzione degli eventuali accessori
opzionali che vengono utilizzati.
Non utilizzare l’idropulitrice nel caso in cui:
- il cavo di alimentazione od altre parti importanti come il tubo alta pressione, i dispositivi di sicurezza,
l’idropistola e la lancia siano danneggiati;
- l’idropulitrice si sia rovesciata od abbia subito forti urti;
- vi siano evidenti perdite di acqua.
In tali casi fate controllare l’idropulitrice da un Tecnico Specializzato.
Particolare attenzione deve essere riservata all’uso dell’idropulitrice in ambienti in cui vi siano veicoli in
movimento, che possono schiacciare o lesionare il cavo di alimentazione, il tubo alta pressione, l’idropistola, ecc...
Durante il funzionamento tenere sempre sotto sorveglianza l’idropulitrice e fuori dalla portata dei bambini.
In particolare prestare grande attenzione nell’uso presso asili nido, case di cura e case di riposo, in quanto
in tali luoghi possono esservi bambini, persone anziane o disabili senza sorveglianze
Prima di far funzionare l’idropulitrice, curare di disporla in un luogo asciutto, in piano ed in posizione stabile,
onde evitare cadute o ribaltamenti.
Eseguire le operazioni descritte nel paragrafo Arresto prima di spostare l’idropulitrice.
Prima dell’avviamento dell’idropulitrice, indossare indumenti che garantiscano una adeguata protezione
da errate manovre con il getto d’acqua in pressione. Non usare l’idropulitrice in prossimità di persone, se
queste non indossano indumenti protettivi.
I getti ad alta pressione possono essere pericolose se usati impropriamente. Non dirigere il getto verso
persone, animale, apparecchiature elettriche sotto tensione o verso l’idropulitrice stessa.
• Durante l’uso impugnare saldamente l’idropistola, perché quando si agisce sulla leva (26), si è sottoposti
alla forza di reazione del getto ad alta pressione. Lentità di tale forza di rinculo è riportata in tabella dati
tecnici (la forza di rinculo è espressa in N, ove 1 N = 0,1 kg)
Non dirigere il getto contro se stessi od altre persone per pulire indumenti o calzature.
A salvaguardia dell’ambiente, il lavaggio di motori di veicoli o di macchinari contenenti circuiti idraulici
deve essere eettuato solamente in ambienti dotati di adeguato separatore d’olio.
I pneumatici dei veicoli debbono essere lavati da una distanza non inferiore a 50 cm/19 in, per evitare che
il getto ad alta pressione li danneggi. Prima manifestazione del danno apportato ad uno pneumatico è la
sua alterazione di colore.
• Non dirigere il getto ad alta pressione verso materiali contenenti amianto od altre sostanza dannose per
la salute.
Non usare l’idropulitrice sotto la pioggia.
• Prestare particolare attenzione a quanto esposto nel paragrafo “Veriche ed allacciamento alla linea
elettrica”.
Prestare particolare attenzione a quanto esposto nel paragrafo “Funzionamento con detergente”.
Quando non in funzione, non lasciare l’idropulitrice con la spina inserita nella presa di corrente e comunque
disinserirla prima di qualsiasi intervento. Più specicamente portare sempre l’interruttore generale (2) in
posizione “0”, togliere la spina dalla presa di corrente, premere la leva (26) dell’idropistola per scaricare la
eventuale pressione residua e portare in posizione di blocco il fermo di sicurezza (25) (Fig. 4 - Posizione S):
- prima di lasciare senza sorveglianza, anche se per breve tempo, l’idropulitrice;
I
14
- dopo l’uso, aspettare, inoltre, che idropulitrice si sia anche completamente rareddata prima di ogni
pulizia o manutenzione.
Durante l’uso, non bloccare la leva (26) dell’idropistola in posizione di sempre aperto.
Non estrarre la spina dalla presa di corrente tirando il cavo di alimentazione.
Non interporre riduzioni od adattatori fra spina elettrica e presa di corrente.
• Mantenere il cavo di alimentazione, le eventuali prolunghe, le spine e le prese asciutti. Non toccarli con le
mani bagnate.
Qualora il cavo di alimentazione fosse danneggiato, per la sua sostituzione, onde evitare un pericolo,
rivolgersi al Costruttore o ad un Tecnico Specializzato.
Durante il funzionamento non coprire l’idropulitrice e non collocarla dove ne sia pregiudicata la ventilazione.
Quando si utilizza l’idropulitrice in ambienti chiusi, assicurarsi che sia garantita una corretta ventilazione.
5.1 Movimentazione
Per la movimentazione dell’idropulitrice utilizzare il manubrio (3) come indicato in Fig. 5 operazione M.
• Per il sollevamento utilizzare la maniglia (10) Fig. 5 operazione N.
ATTENZIONE
Non utilizzare il manubrio di movimentazione (3) per il sollevamento dell’idropulitrice.
5.2 Attività Preliminari
• Srotolare completamente il tubo alta pressione (23).
Fissare al raccordo rapido d’ingresso acqua (12) un tubo di alimentazione, utilizzando un comune raccordo
rapido da giardinaggio. Operazione E di Fig. 3.
Aprire il rubinetto di alimentazione acqua, facendo attenzione a che non vi siano gocciolamenti.
Operazione F di Fig. 3.
Accertarsi che linterruttore generale (2) sia in posizione di spento (posizione “0”) ed innestare la spina
nella presa di corrente elettrica. Operazione G di Fig. 3.
• Premere l’interruttore generale (2), in posizione “1”.
• Premere la leva (26) dell’idropistola ed attendere che fuoriesca un getto d’acqua continuo.
Portare l’interruttore generale (2) in posizione “0” e collegare all’idropistola (14) il tubo lancia (28), serrando
a fondo. Operazione B di Fig. 3.
5.3 Funzionamento Standard (ad Alta Pressione)
• Riavviare l’idropulitrice portando in posizione “1” l’interruttore generale (2).
Nota: durante tale avvio l’idropulitrice si arresterà immediatamente dopo lo spunto di partenza in quanto
viene attivato il dispositivo Total Stop.
Per far entrare in funzione l’idropulitrice, iniziando così le operazioni di lavaggio, sarà suciente azionare
la leva (26) dell’idropistola.
• La regolazione angolare del getto è possibile agendo sulla testina (27) (Fig. 4 - Posizioni a e b).
5.4 Funzionamento con Detergente
ATTENZIONE
L’idropulitrice è stata progettata per essere usata con i detergenti raccomandati dal Costruttore. L’uso di
altri detergenti o prodotti chimici può inuenzare negativamente la sicurezza dell’idropulitrice.
In particolare non aspirare mai liquidi contenenti solventi, benzina, diluenti, acetone ed olio combustibile,
in quanto il prodotto nebulizzato è altamente inammabile, esplosivo e tossico.
Leggere attentamente le prescrizioni ed avvertenze riportate sull’etichetta del detergente utilizzato.
Conservare i detergenti in un luogo sicuro ed inaccessibili ai bambini.
In caso di contatto con gli occhi lavare immediatamente con acqua e rivolgersi subito ad un medico
portando con sé la confezione di detergente.
In caso di ingestione, non indurre il vomito e rivolgersi subito ad un medico portando con sé la confezione
di detergente.
15
I detergenti raccomandati, sono biodegradabili oltre il 90 %.
Per le modalità di impiego del detergente, fare riferimento a quanto riportato in tabella e sull’etichetta
della confezione di detergente.
• Riempire la boccetta (21) col detergente desiderato.
• Regolare la capacità di aspirazione del detergente nel seguente modo:
- disinserire l’asta (20) dalla lancia (19);
- far collimare il dentello L dell’asta (20) con uno dei numeri riportati all’interno della lancia (19) (1:
aspirazione minima, 6: aspirazione massima);
- reinserire l’asta (20) nella lancia (19).
• Innestare la boccetta (21) nella lancia schiumogena (19).
• Portare l’interruttore generale (2) in posizione “0” e collegare la lancia (19) all’idropistola (14).
Riavviare l’idropulitrice, portando l’interruttore generale (2) in posizione “1” ed azionare la leva (26)
(l’aspirazione e la miscelazione avvengono automaticamente al passaggio dell’acqua).
5.5 Interruzione del Funzionamento (Total Stop)
Rilasciando la leva (26) dell’idropistola, l’idropulitrice si arresta automaticamente.
Lidropulitrice riprende a funzionare regolarmente alla successiva pressione della leva dell’idropistola.
ATTENZIONE
Si ricordi che quando l’idropulitrice è in Total Stop è a tutti gli eetti in funzione, quindi prima di lasciarla
senza sorveglianza, anche se per breve tempo, portare sempre l’interruttore generale (2) in posizione “0”,
togliere la spina dalla presa di corrente, premere la leva (26) dell’idropistola per scaricare la eventuale
pressione residua e portare in posizione di blocco il fermo di sicurezza (25) (Fig. 4 - Posizione S).
6 ARRESTO E MESSA A RIPOSO
Ultimate le operazioni di lavaggio, procedere all’arresto ed alla messa a riposo dell’idropulitrice.
6.1 Arresto
• Chiudere completamente il rubinetto di alimentazione dell’acqua.
Svuotare dall’acqua l’idropulitrice facendola funzionare per alcuni secondi con la leva (26) dell’idropistola
premuta.
• Portare l’interruttore generale (2) in posizione “0”.
• Togliere la spina di alimentazione dalla presa di corrente.
Eliminare l’eventuale pressione residua rimasta nel tubo alta pressione (23), tenendo premuta per alcuni
secondi la leva (26) dell’idropistola.
• Riavvolgere con cura il cavo di alimentazione (1) ed inserirlo nella apposita sede (13).
• Attendere che l’idropulitrice si sia rareddata.
ATTENZIONE
Quando viene fatta rareddare l’idropulitrice, prestare attenzione:
- a non lasciare incustodita l’idropulitrice se vi sono bambini, anziani o disabili non sorvegliati;
- a disporre l’idropulitrice in una posizione stabile senza pericolo di cadute;
- a non mettere l’idropulitrice a contatto o nelle immediate vicinanze di materiali inammabili.
6.2 Messa a Riposo
• Riavvolgere il tubo alta pressione (23) con cura, nell’avvolgitubo (6) evitando piegature.
• Riavvolgere con cura il cavo di alimentazione (1) ed inserirlo nella apposita sede (13).
Riporre con cura l’idropulitrice in un luogo asciutto e pulito, facendo attenzione a non danneggiare il
cavo di alimentazione ed il tubo alta pressione.
AVVERTENZA
• Lidropulitrice teme il gelo.
In ambienti rigidi, al ne di evitare formazioni di ghiaccio all’interno dell’idropulitrice, è possibile,
I
16
prima di procedere alla procedura di Arresto, fare aspirare all’idropulitrice un prodotto antigelo
automobilistico, dopo aver consultato un Tecnico Specializzato, in quanto il liquido pompato
potrebbe danneggiare le guarnizioni della pompa ad alta pressione.
In ambienti rigidi, se non è stato possibile proteggere lidropulitrice come illustrato in precedenza,
prima di avviarla portarla in un ambiente caldo per un tempo suciente a far sciogliere leventuale
ghiaccio formatosi al suo interno.
Il mancato rispetto di queste semplici prescrizioni può comportare seri danni all’idropulitrice.
7 PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE
Ogni intervento di pulizia e manutenzione deve essere eettuato solo dopo aver eseguito le operazioni
descritte nel paragrafo Arresto”.
In particolar modo occorre ricordare di scollegare sempre lalimentazione elettrica.
Per garantire la sicurezza dell’idropulitrice utilizzare solo ricambi originali forniti dal Costruttore o da lui
approvati.
I tubi di gomma, i raccordi e le lance ad alta pressione sono importanti per la sicurezza: utilizzare
esclusivamente quelli raccomandati dal Costruttore.
7.1 Manutenzione Ordinaria
Eseguire le operazioni descritte nel paragrafo Arresto ed attenersi a quanto riportato nella tabella
seguente.
INTERVALLO
DI MANUTENZIONE
INTERVENTO
Ad ogni uso Controllo cavo di alimentazione, tubo alta pressione, raccordi, idropistola,
tubo lancia
Qualora uno o più particolari risultassero danneggiati, non utilizzare
assolutamente l’idropulitrice e rivolgersi ad un Tecnico Specializzato.
Settimanalmente • Pulizia ltro ingresso acqua
Smontare il raccordo di entrata acqua (a) e con una pinza estrarre il
ltro (b) (si veda la Fig. 6). Per la pulizia, in genere è suciente passare il
ltro sotto un getto d’acqua corrente, o soarlo con aria compressa. Nei
casi più dicili, usare un prodotto anticalcare o sostituirlo, rivolgendosi
per l’acquisto del ricambio ad un centro assistenza autorizzato.
Rimontare il ltro e serrare a fondo il raccordo.
Mensilmente • Pulizia ugello.
Per la pulizia, in genere è suciente passare entro il foro dell’ugello lo
spillo (17) in dotazione. Qualora non si ottengano risultati apprezzabili
rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato.
AVVERTENZA
Durante il funzionamento, lidropulitrice non deve essere troppo rumorosa e sotto di essa non vi
devono essere evidenti gocciolamenti di acqua o di olio.
Qualora ciò dovesse accadere, fare controllare la macchina da un Tecnico Specializzato.
17
7.2 Manutenzione Straordinaria
ATTENZIONE
Gli interventi di manutenzione straordinaria debbono essere eseguiti solamente da un Tecnico
Specializzato.
Per la manutenzione straordinaria attenersi a quanto riportato nella tabella seguente.
INTERVALLO
DI MANUTENZIONE
INTERVENTO
Ogni 50 ore • Controllo circuito idraulico pompa.
• Controllo ssaggio pompa.
Ogni 100 ore • Sostituzione olio pompa.
• Controllo valvole aspirazione/mandata pompa.
• Controllo serraggio viti pompa.
• Controllo valvola di regolazione pompa.
• Verica dei dispositivi di sicurezza.
AVVERTENZA
I dati riportati in tabella sono indicativi.
8 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO
La demolizione dell’idropulitrice va eseguita solamente da personale qualicato ed in conformità alla
legislazione vigente nel paese in cui è stata installata.
In particolare, il simbolo
presente sulla targhetta di identicazione (7), indica che il prodotto non deve
essere smaltito assieme ai riuti domestici.
Per ulteriori indicazioni rivolgetevi al locale servizio di smaltimento riuti od al vostro rivenditore.
ATTENZIONE
Prima di rottamare l’idropulitrice, renderla inservibile, ad esempio tagliandone il cavo di alimentazione
e rendere innocue quelle parti che potrebbero costituire un pericolo per dei bambini che si servissero
dell’idropulitrice per i loro giochi.
9 INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI
ATTENZIONE
Prima di eettuare ogni intervento eseguire le operazioni descritte nel paragrafo Arresto”. Qualora non
si riesca a ripristinare il corretto funzionamento dell’idropulitrice con l’ausilio delle informazioni contenute
nella tabella seguente, rivolgersi ad un Tecnico Specializzato.
INCONVENIENTI CAUSE RIMEDI
Portando l’interruttore (2) in
posizione “1”, l’idropulitrice
non si avvia.
Si ricordi anche quanto
riportato nella Nota del
paragrafo “Interruzione
del funzionamento (Total
Stop)”.
È intervenuto un dispositivo di
sicurezza dell’impianto a cui è
collegata l’idropulitrice (fusibile,
interruttore dierenziale ecc.).
Ripristinare il dispositivo di protezione.
In caso di nuovo intervento non
utilizzare l’idropulitrice e rivolgersi ad
un Tecnico Specializzato.
La spina del cavo di
alimentazione non è inserita
correttamente.
Scollegare la spina dalla presa e
ricollegarla correttamente.
(continua a pagina seguente)
I
18
INCONVENIENTI CAUSE RIMEDI
Lidropulitrice vibra molto
ed è rumorosa.
Il ltro ingresso acqua (Fig. 6)
è sporco.
Attenersi a quanto riportato nel
paragrafo “Manutenzione ordinaria.
Lalimentazione idrica è
insuciente.
Verificare che il rubinetto sia
completamente aperto e che la
portata della rete idrica.sia conforme
a quanto riportato nel paragrafo
Caratteristiche e dati tecnici.
Scarsa aspirazione
detergente.
Il dispositivo di regolazione
dell’aspirazione detergente(20)
non è correttamente impostato.
Operare secondo quanto riportato
nel paragrafo “Funzionamento con
detergente
Mancanza di prodotto nella
boccetta.
Aggiungere prodotto.
Il detergente utilizzato è troppo
viscoso
Utilizzare un detergente
raccomandato dal costruttore (si veda
la tabella detergenti), attenendosi alle
diluizioni riportate sulla targhetta.
Dall’ugello non esce acqua. Manca l’acqua. Vericare che il rubinetto della rete
idrica sia completamente aperto.
Ugello acqua otturato. Pulire e/o sostituire l’ugello secondo
quanto riportato nel paragrafo
“Manutenzione ordinaria.
Lidropulitrice si arresta
durante il funzionamento.
È intervenuto un dispositivo di
sicurezza dell’impianto a cui è
collegata l’idropulitrice (fusibile,
interruttore dierenziale, ecc).
Ripristinare il dispositivo di protezione.
In caso di nuovo intervento non
utilizzare l’idropulitrice e rivolgersi ad
un Tecnico Specializzato.
È intervenuto il dispositivo di
protezione termica.
Attenersi a quanto riportato nel
paragrafo “Dispositivi di sicurezza”.
Ruotando l’interruttore
generale (2) il motore ronza,
ma non parte
Limpianto elettrico e/o la
prolunga non sono adeguati.
Attenersi a quanto riportato
nel paragrafo Verifiche ed
allacciamento alla linea elettrica.
179
" "
SERIAL No
MODELLO - MODEL
ACQUISTATO DAL SIG. - BOUGHT BY Mr.
DATA - DATE
CONCESSIONARIO - DEALER
Non spedire! Allegare solo all'eventuale richiesta di garanzia tecnica.
Do not send! Only attach to requests for technical warrenties.
Questa macchina è stata concepita e realizzata attraverso le più
moderne tecniche produttive. La Ditta costruttrice garantisce i
propri prodotti per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto
per utilizzo privato e hobbistico. La garanzia è limitata a 12 mesi in
caso di uso professionale
Condizioni generali di garanzia
1) La garanzia viene riconosciuta a partire dalla data d’acquisto. La
Ditta costruttrice tramite la rete di vendita ed assistenza tecnica
sostituisce gratuitamente le parti difettose dovute a materiale,
lavorazioni e produzione. La garanzia non toglie all’acquirente i
diritti legali previsti dal codice civile contro le conseguenze dei
difetti o vizi causati dalla cosa venduta.
2) Il personale tecnico interverrà il più presto possibile nei limiti di
tempo concessi da esigenze organizzative.
3) Per richiedere l’assistenza in garanzia è necessario esibire
al personale autorizzato il sotto riportato certificato di
garanzia timbrato dal rivenditore, compilato in tutte le
sue parti e corredato di fattura d’acquisto o scontrino
scalmente obbligatorio comprovante la data d’acquisto.
4) La garanzia decade in caso di:
Assenza palese di manutenzione,
Utilizzo non corretto del prodotto o manomissioni,
Utilizzo di lubricanti o combustibili non adatti,
Utilizzo di parti di ricambio o accessori non originali,
Interventi eettuati da personale non autorizzato.
5) La Ditta costruttrice esclude dalla garanzia i materiali di consumo
e le parti soggette ad un normale logorio di funzionamento.
6) La garanzia esclude gli interventi di aggiornamento e
miglioramento del prodotto.
7) La garanzia non copre la messa a punto e gli interventi di
manutenzione che dovessero occorrere durante il periodo di
garanzia.
8) Eventuali danni causati durante il trasporto devono essere
immediatamente segnalati al trasportatore pena il decadere
della garanzia.
9) La garanzia non copre eventuali danni, diretti o indiretti, causati
a persone o cose da guasti della macchina o conseguenti alla
forzata sospensione prolungata nell’uso della stessa.
Italiano
CERTIFICATO DI GARANZIA
This machine has been designed and manufactured using the most
modern techniques. The manufacturer guarantees its products for
24 months from the date of purchase, for private and hobby use.
The warranty is limited to 12 months in case of professional use.
Limited warranty
1) The warranty period starts on the date of sale. The manufacturer,
acting through the sales and technical assistance network, shall
replace free of charge any parts proven defective in material,
machining or manufacturing. The warranty does not aect the
purchaser’s rights as established under legislation governing
the consequences of defects in the machine.
2) Technical personnel will undertake the necessary repairs in the
minimum time possible, compatible with organisational needs.
3) To make any claim under the warranty, this certicate of
warranty, fully compiled, bearing the dealer’s stamp, and
accompanied by the invoice or receipt showing the date of
purchase, must be displayed to the personnel authorised to
approve work.
4) The warranty shall be null and void if:
the machine has evidently not been serviced correctly,
the machine has been used for improper purposes or has
been modied in any way,
unsuitable lubricants and fuels have been used,
non-original spare parts and accessories have been tted,
− work has been done on the machine by unauthorised
personnel.
5) The warranty does not cover consumables or parts subject to
normal wear.
6) The warranty does not cover work to update or improve the
machine.
7) The warranty does not cover any preparation or servicing work
required during the warranty period.
8) Damage incurred during transport must be immediately brought
to the attention of the carrier: failure to do so shall render null
and void the warranty.
9) The warranty does not cover injury or damage caused directly
or indirectly to persons or things by defects in the machine or
by periods of extended disuse of the machine resulting from the
said defects.
English
WARRANTY CERTIFICATE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Efco IP 1360 S Manuale del proprietario

Categoria
Idropulitrici
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per