Tivoli Audio PAL BT Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario
Table of Contents:
English ...................................................................................................04
Deutsch .................................................................................................15
Español ..................................................................................................28
Français .................................................................................................41
Italiano ................................................................................................... 54
PAL
BT
Portal Audio Laboratory
54 – ITALIANO
Importanti informazioni di sicurezza
1. Leggete queste istruzioni.
2. Conservate queste istruzioni.
3. Osservate tutti gli avvertimenti.
4. Seguite tutte le istruzioni.
5. ATTENZIONE - Per ridurre il rischio di shock elettrici, non esponete questo prodotto
alla pioggia o all’umidità.
6. Pulite solo con un panno secco.
7. Non bloccate qualsiasi porta di ventilazione. Installate il prodotto in conformità alle
istruzioni del produttore.
8. Non installate il prodotto vicino a qualsiasi fonte di calore come caloriferi, griglie di
aerazione, stufe, o altri dispositivi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
9. Non compromettete la funzionalità di sicurezza di una spina con messa a terra.
10.
Proteggete il cavo di alimentazione In modo che non sia calpestato o pizzicato in
particolare in corrispondenza delle prese di estremità, delle prese a muro, e dei punti
di uscita dal dispositivo.
11. Utilizzate solo accessori e impianti specificati dal produttore.
12.
Utilizzate solo il carrello, l’appoggio, il treppiede, o il tavolo specificato
dal produttore, o venduto con il dispositivo. Quando si usa un carrello,
fate prudenza nel movimentare la combinazione di dispositivo e car-
rello per evitare infortuni dovuti al rovesciamento.
13. Scollegate questo prodotto dalla presa elettrica durante i temporali
o quando inutilizzato per un lungo periodo di tempo.
55 – ITALIANO
14. Per qualsiasi riparazione fate riferimento a personale di supporto tecnico qualificato.
Si richiede un supporto tecnico per qualsiasi tipo di danneggiamento, come quando
il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati, dei liquidi sono colati o degli
oggetti sono caduti sul prodotto, il dispositivo è stato esposto a acqua o umidità, non
funziona normalmente, o è stato fatto cadere.
15. Per proteggere meglio questo prodotto durante un temporale, o quando lo si lascia
inutilizzato per lungo tempo, scollegatelo dalla presa a muro. Questo preverrà dan-
neggiamenti al prodotto dovuti a fulmini o sovratensioni.
16. Utilizzate il prodotto solo con il tipo di alimentazione indicato sul pannello posteriore.
Per prodotti che usano un alimentatore esterno, utilizzate un alimentatore sostitutivo
esattamente uguale in caso di perdita o danneggiamento dell’originale. Per prodotti
che utilizzano batterie, fate riferimento alle istruzioni nel manuale utente.
17. Scollegate questo prodotto dalla presa a muro e portatelo in riparazione a personale
qualificato se si verifica una delle seguenti condizioni:
a. Quando il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
b. Se del liquido è colato o degli oggetti sono caduti sul prodotto.
c. Se il prodotto è stato esposto a acqua o pioggia.
d. Se il prodotto non funziona normalmente seguendo le istruzioni di utilizzo.
e. Se il prodotto è stato fatto cadere o danneggiato in altro modo.
f. Quando il prodotto mostra un importante degrado delle prestazioni.
18.
Tenete questo prodotto a una distanza di sicurezza da fiamme vive, come una
candela accesa.
19.
Il dispositivo non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi, né oggetti con liquidi
devono essere posti sul dispositivo.
20. L’intervallo di temperature suggerito per l’utilizzo è da 5˚ C a 40˚ C (41˚ F a 104˚ F).
Questo prodotto può essere riciclato. I prodotti che mostrano questo
simbolo NON devono essere buttati via con i normali rifiuti domestici.
Alla fine della vita utile del prodotto, portatelo in un punto di conferi-
mento designato al riciclo di dispositivi elettrici ed elettronici. Chiedete
al servizio pubblico più vicino a voi informazioni sui punti di riconsegna
e di raccolta. La Direttiva Europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE) è stata realizzata per ridurre drasticamente il
volume di rifiuti interrati riducendo di conseguenza l’impatto ambientale
sul pianeta e sulla salute umana. Agite responsabilmente riciclando i
prodotti usati. Se questo prodotto è ancora utilizzabile, prendete in
considerazione la possibilità di consegnarlo ad altri o venderlo.
56 – ITALIANO
PAL BT Istruzioni
Congratulazioni per l'acquisto di un prodotto di intrattenimento veramente unica. Crediamo
che la ricaricabile e agli agenti atmosferici Portable Audio Laboratory resistente (PAL BT)
è uno dei migliori prodotti audio portatili sul mercato. E 'sicuro di migliorare la vostra
esperienza di ascolto radio a casa o in viaggio. Con l'aggiunta della tecnologia wireless
Bluetooth, è possibile trasmettere la tua musica in modalità wireless al BT PAL.
Al fine di sfruttare al massimo ciò che la vostra nuova radio è in grado di, si prega di pren-
dere un momento per leggere questo manuale e le istruzioni di sicurezza. Se avete
domande, non esitate a contattare il vostro rivenditore o direttamente Tivoli Audio.
Si prega di conservare la scatola e imballo originale dovrebbe mai necessario spedire
il radio, il danno di trasporto non sono coperti dalla garanzia di fabbrica.
A nome di tutti noi, grazie per aver scelto Tivoli Audio, e godetevi il vostro nuovo PAL BT!
A proposito di Tivoli Audio
Tivoli Audio è stata fondata da Tom DeVesto con la missione di portare semplice da usare,
elegantemente progettato, prodotti di alta qualità audio per i consumatori. In qualità di
CEO e responsabile di ricerca e sviluppo alla sua ex società, Cambridge SoundWorks*,
Tom è stato responsabile per lo sviluppo di molti dei intrattenimento più venduto casa e
prodotti multimediali sul mercato. Ha inoltre ricoperto posizioni di senior management
nello sviluppo del prodotto, sia a livello di Avvento e Video Kloss.
*Cambridge SoundWorks è un marchio registrato di Creative Labs, Singapore.
Pranzo con il PAL BT si dovrebbe trovare:
• Un (1) Alimentazione AC
• Un (1) Nickel Metal Hydride pacco batteria (installata)
Si prega di contattare il proprio rivenditore o Tivoli Audio se uno qualsiasi di questi elementi
sono mancanti.
Tivoli Audio, LLC
Seaport Center
70 Fargo Street, Suite 900
Boston, MA 02210 USA
1.877. 297.9479 (solo USA)
1.617.345.0066
www.tivoliaudio.com
help@tivoliaudio.com
57 – ITALIANO
Prima di iniziare:
Per la vostra sicurezza, il BT PAL viene spedito dalla fabbrica con le batterie scariche.
Tuttavia, è normale se il BT PAL gioca direttamente fuori dalla scatola. Con l'unità, collegare
l'alimentatore alla BT PAL e inserirlo in una presa di corrente per ricaricare le batterie. (Vedi
"Modalità Fast Charge").
Come molti dispositivi ricaricabili, potrebbe esserci un ritardo prima che il led inizia a
lampeggiare quando la BT PAL è collegato nuovi e il primo in, o se rimane inutilizzato per
diverse settimane. Questa è una caratteristica del sistema di Power Management proget-
tato per proteggere le batterie da eventuali danni. Se si verifica questo, si può "saltare
l'inizio", il "Fast Mode Charge" suonando il BT PAL (mentre collegati) per circa 2-3 ore e
poi spegnerlo (ma ancora collegato). Il LED verde dovrebbe iniziare a lampeggiare in quel
momento che indica la modalità Fast Charge è attiva. Al fine di completare il ciclo di carica,
lasciare il BT PAL collegato per altre 4-5 ore, anche se il LED smette di lampeggiare.
Tenete a mente che può richiedere fino a 4 di carica / scarica cicli prima che le batterie
sono in funzione a pieno regime quando il BT PAL è nuova o è rimasta inutilizzata per
diverse settimane.
Lasciando il BT PAL collegato anche quando non in uso garantisce le batterie sarà addebi-
tato quando ne avete bisogno. Se il BT PAL non è collegato, le batterie a poco a poco
autoscarica come misura di sicurezza. Vi è inoltre nulla di male nel giocare il BT PAL
continuamente mentre collegato poll.
Jump Start:
Nel caso in cui non vi è alcun potere dalla batteria dopo averlo dato una carica completa,
la batteria può essere auto-scarica. In questo caso, provate questa semplice
procedura:
1.
Gioca il BT PAL a volume moderato per 3 ore durante la connessione alla scheda esterna.
2.
Dopo 3 ore, spegnere il PAL BT off. Il LED verde dovrebbe iniziare a lampeggiare
indicando che la batteria è in carica.
3. Quando il led smette di lampeggiare, tenere il BT PAL spento, ma lasciarlo collegato
l'adattatore esterno per un 4-5 ore aggiuntive per completare il processo di ricarica.
58 – ITALIANO
Guida alle funzioni (parte anteriore):
1. DISCO DI SINTONIA: ruotare il disco verso destra o verso sinistra per variare la fre-
quenza in FM e in AM. La demoltiplica 5:1 consente di effettuare la sintonia agevolmente
e con precisione.
2. INDICATORE DI ALIMENTAZIONE: indica quando l’apparecchio è acceso, nonc
la modalità di ricarica e lo stato delle batterie. Vedere il paragrafo intitolato “Informazi-
oni sul gruppo batterie”.
3.
MANOPOLA SORGENTE: Ruotare la manopola di uno scatto (rispett.: due scatti)
verso l’alto per selezionare la banda FM (rispett.: la banda AM).
4.
VOLUME: ruotare la manopola del volume verso l’alto (rispett.: verso il basso) per
aumentare (rispett.: diminuire) il volume dell’altoparlante del PAL BT. Poiché il PAL BT
è portatile, evitare di arrecare disturbo alle persone presenti aumentando eccessiva-
mente il volume. Questa manopola consente di regolare anche il livello del volume
nella cuffia (non in dotazione) quando essa viene collegata.
FM
OFF
AM
BT
2
1
2
3
4
1
4
5
3
59 – ITALIANO
Guida alle funzioni (parte posteriore):
1. TENNA FM: quando si ascolta una stazione FM, orientare opportunamente questa
antenna telescopica per avere la migliore ricezione. Nelle località in cui il segnale FM
è forte, la ricezione in genere migliora riducendo la lunghezza dell’antenna. Quando
l’apparecchio non viene utilizzato o quando si ascoltano stazioni in AM, tenere
l’antenna in posizione retratta per evitare che venga danneggiata accidentalmente.
Questa antenna non ha alcun effetto sulla ricezione in AM. Per migliorare la ricezione
quando si ascoltano stazioni AM, ruotare il PAL BT per orientare opportunamente
l’antenna interna.
2. INGRESSO C.A. /C.C.: Utilizzare questo ingresso per far funzionare il PAL BT con il
suo alimentatore c.a. in dotazione e per ricaricare la batteria, o utilizzare un alimenta-
tore c.c. opzionale. Il connettore è di tipo positivo centrato 5,5 mm/2,1 mm. Tenere il
tappo di gomma inserito quando questo ingresso non viene utilizzato.
3. USCITA CUFFIA: collegare una cuffia a questa uscita stereo per un ascolto discreto.
La regolazione del volume della cuffia può essere effettuata agendo sulla manopola
del volume del PAL BT. Quando si collega una cuffia, l’altoparlante principale del PAL
BT viene disattivato. Questa presa a jack è compatibile con uno spinotto mini stereo
da 1/8". Mediante questa uscita, è anche possibile registrare dal PAL BT, o utilizzare
l’apparecchio come sintonizzatore stereo di alta qualità. Tenere il tappo di gomma
inserito quando questa uscita non viene utilizzata.
4. INGRESSO AUSILIARIO (AUX IN): Per ascoltare il segnale audio proveniente da un
altro dispositivo (per esempio: un riproduttore di CD o di file MP3 portatile) tramite
l’altoparlante principale del PAL BT, collegare l’uscita audio del dispositivo a questo
ingresso. Questa presa a jack è compatibile con uno spinotto mini stereo da 1/8". Si
noti che, quando si preleva il segnale audio da un dispositivo ausiliario, può essere
necessario ridurre o aumentare il volume rispetto al livello utilizzato normalmente per
l’ascolto della radio. Tenere inserito il tappo di gomma quando questo ingresso non
viene utilizzato.
5. VANO BATTERIA: per l’installazione del gruppo batterie nichel-idruro metallico. Non
inserire altri tipi di batterie in questo vano.
FM
OFF
AM
BT
2
1
2
3
4
1
4
5
3
60 – ITALIANO
Bluetooth
®
di funzionamento:
Prima di accoppiamento, verificare il tuo dispositivo supporta Bluetooth 2.1+EDR A2DP e
il dispositivo non è connesso a tutti i prodotti Bluetooth. Le periferiche possono abbinare in
modo diverso. Qui di seguito una guida generale.
1. Accendere il BT PAL a FM. Questo si accende il Bluetooth. Alzare il volume di circa ¼
per iniziare.
2. Accendere la tecnologia wireless Bluetooth sul dispositivo abilitato.
3. Selezionare "Tivoli Bluetooth (non accoppiato)" quando appare sullo schermo del tuo
dispositivo per avviare la ricerca. Alcuni dispositivi può richiedere un PIN. In tal caso,
inserire "0000". "Bluetooth Tivoli" cambierà da "non accoppiato" a "Connected".
4. Si sente un tono dalla connessione PAL BT conferma e si può iniziare a giocare i vostri
file musicali in modalità wireless. Regolare il livello del volume del dispositivo. Non si
dovrebbe avere per associare il dispositivo.
Associazione di un Bluetooth enabled iPhone / iPod touch / iPad:
5. Accendere il BT PAL a FM. Questo si accende il Bluetooth. Alzare il volume di circa ¼
per iniziare.
6. Selezionare "Impostazioni".
7. Selezionare "Generale".
8. Selezionare "Bluetooth".
9. Attivare Bluetooth "On" per avviare la ricerca.
10. Selezionare "Tivoli Bluetooth (non accoppiato)" quando appare sul display. Se viene
richiesto di immettere un PIN, immettere "0000". "Bluetooth Tivoli" cambierà da "non
accoppiato" a "Connected".
11. Si sente un tono da BT PAL e si può iniziare a giocare i vostri file musicali in modali
wireless. Regolare il livello del volume del dispositivo. Non si dovrebbe avere per
accoppiare l'iPhone / iPod / iPad di nuovo.
Il livello di uscita del volume dei file musicali varia. Se si preferisce un livello di uscita ancora
più elevato, controllare le impostazioni del vostro iPhone / iPod touch / iPad: Impostare il
Off EQ, il SoundCheck Off, e il limite di volume zero.
Se tu dovessi incontrare un problema, premere la piccola freccia a destra di "Tivoli Bluetooth"
sul vostro iPhone / iPod touch / iPad display e selezionare "Ignora questo dispositivo", quindi
ripetere la procedura di accoppiamento.
Durante lo streaming musicale, è possibile premere la freccia blu a destra del pulsante >>
prossima traccia / su iPhone / iPod touch / iPad display per alternare tra l'iPhone / iPod /
iPad e Bluetooth.
•
Il BT PAL ricorderà le informazioni di associazione per un massimo di 8 dispositivi.
Dispositivi aggiuntivi possono essere accoppiati, ma il dispositivo meno utilizzato di
recente sarà sostituito dal dispositivo abbinato.
• Se l'audio si ritira o si arresta durante la riproduzione, spostare il dispositivo più vicino
al BT PAL, o controllare per essere sicuri che un altro dispositivo wireless non inter-
ferisce con il segnale.
• Quando si passa dal Bluetooth al AM o FM, potrebbe essere necessario ri-regolare il
volume del BT PAL.
61 – ITALIANO
Informazioni sulla batteria:
Il BT PAL utilizza una confezione sigillata di 6 ad alta capacità nichel idruro metallico (NiMH).
A differenza di nichel cadmio (NiCd), le batterie NiMH hanno nessun effetto di memoria, fornire
un tempo di funzionamento più lungo, e non utilizzare metalli tossici. Il pannello frontale LED
verde serve sia come un indicatore di accensione e la potenza della batteria e indicatore di
stato di carica grazie al sistema di alimentazione innovativo del BT PAL Management.
Modalità di ricarica veloce:
Con il BT PAL spento, ma collegato, da una scarica completa, le batterie saranno comple-
tamente carica in circa 3,5 ore. Durante questo periodo, il LED verde lampeggia con una
lunga off / short sul ciclo. Il LED si spegne quando le batterie sono completamente cariche.
Una volta che il BT PAL è stato completamente caricato utilizzando la modalità Fast
Charge, non scollegare e poi subito a ricollegarlo di nuovo, in modo da riavviare la modalità
Fast Charge, anche se le batterie sono completamente cariche. Facendo questa opera-
zione più volte per evitare di danneggiare le batterie. Vedere anche "Prima di iniziare".
Trickle modalità di carica:
Con il BT PAL On e collegato, le batterie saranno completamente carica in circa 24 ore.
Durante questo periodo, il led rimane sempre acceso.
Batteria scarica:
Con il BT PAL acceso ma non collegato, poiché le batterie si scarica, il sistema di Power
Management farà sì che il LED verde indicatore di alimentazione a lampeggiare con una
breve off / lungo ciclo, indicando le batterie hanno bisogno di essere ricaricati. Il lampeg-
giante crescere più velocemente le batterie si avvicinano per scaricare fino a quando il BT
PAL si spegne automaticamente per proteggere le batterie. Il tempo di riproduzione rima-
nente dal momento in cui inizia a lampeggiare fino a quando il BT si spegne PAL è stimata
tra 20 minuti a diverse ore. È difficile essere più precisi a causa di molti fattori, tra quanto
tempo e quanto forte la radio si gioca, e la carica residua lasciata nelle batterie. Per esem-
pio, il BT PAL probabilmente giocare più a lungo off delle batterie a basso volume che a
livelli di volume più alti. Come si usa il PAL BT, si svilupperà una migliore idea di quanto
tempo hai la riproduzione prima della ricarica è necessario. Utilizzando la tecnologia wire-
less Bluetooth quando in batteria solo il potere ridurrà il tempo medio di riproduzione
vissuto solo con l'ascolto della radio.
Se il BT PAL è attivato per FM o AM e l'indicatore di accensione è spento, quindi le batterie
necessitano di ricarica. Tuttavia, è normale che la radio di giocare per un breve periodo,
se acceso dopo che il LED è spento.
Se il BT PAL deve essere utilizzato lontano da una fonte di alimentazione CA o altro per
un periodo prolungato di tempo, è saggio "top-off" la carica prima dell'uso, soprattutto
se il LED lampeggia.
Per fare questo, seguire la procedura descritta in "modalità di carica rapida".
Notare che l'indicatore LED di alimentazione lampeggia con un ciclo diverso durante la
modalità di carica rapida, mentre le batterie sono in carica. Perché il BT PAL le batterie
NiMH hanno alcun ricordo, non è necessario attendere che le batterie sono esaurite prima
della ricarica, anche se la ricarica da scarico completo anche fare alcun male.
Lasciando che PAL BT collegato, anche quando non in uso, garantisce le batterie sa
addebitato quando ne avete bisogno. Se il BT PAL non è collegato, le batterie tendono a
scaricarsi autonomamente come misura di sicurezza. Non c'è nulla di male nel funzion-
amento continuo del BT PAL con l'alimentazione.
62 – ITALIANO
Nota: Potrebbero essere necessari fino a 4 di carica / scarica cicli prima che le bat-
terie sono in funzione a pieno regime quando non viene utilizzato o sinistra nuova
per diverse settimane.
Sostituzione della batteria:
Quando arriva il momento di sostituire la batteria, sollevare l'antenna FM, rimuovere le due
viti che fissano il coperchio della batteria in posizione con un piccolo cacciavite a testa
Philips. Sollevare il coperchio della batteria, scollegare il cavo del pacco batterie e sostituire
le batterie, facendo attenzione a collegare correttamente i cavi. Sostituire il coperchio della
batteria inserendo il labbro inferiore, poi avvitare il coperchio. Batterie di ricambio possono
essere acquistati presso il vostro rivenditore autorizzato / distributore o di Tivoli Audio.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendi o di lesioni personali, utilizzare un
preciso gruppo batteria di ricambio, disponibili attraverso Tivoli Audio o dai riven-
ditori autorizzati, e smaltire la batteria speso in base al vostro stato / paese 's
regolamenti.
Gestione della BT PAL:
• Il BT PAL è resistente alle intemperie, ma non è resistente agli agenti atmosferici. Non
deve essere immerso in acqua o detenuti sotto l'acqua corrente. Inoltre, non dovreb-
bero essere esposti a temperature estreme.
• Il BT PAL è stato progettato per essere portatile, ma non è indistruttibile. Non cadere
o sottoporlo a forti urti.
• Sempre afferrare il BT PAL utilizzando le tacche laterali.
• Il BT PAL antiscivolo, verniciatura resistente agli agenti atmosferici è durevole, ma non
è impermeabile ai graffi.
• La speaker BT PAL è schermato magneticamente, consentendo l'uso in prossimità di
un monitor o un televisore.
• E 'normale che l'alimentatore si scaldi durante l'uso.
• L'esposizione del BT PAL per lunghi periodi di luce diretta del sole o di calore può
danneggiare il rivestimento in gomma.
Pulizia:
Per pulire il BT PAL, usare solo un panno morbido e non strofinare duro. Utilizzare un
detergente molto delicato solo quando necessario. Se qualcosa si è versato sul mobile,
lavare il più presto possibile per evitare possibili danni. Normale usura ogni giorno e lac-
rima, o danni derivanti dalla pulizia o sostanze chimiche, non sono coperti dalla garanzia
di fabbrica.
Cuffie:
Evitare di utilizzare le cufe (non incluse) ad alto volume per evitare possibili danni all'udito.
Non indossare le cuffie durante la guida di un veicolo a motore.
63 – ITALIANO
Garanzia limitata al di fuori del Nord America
Tivoli Audio produce i propri prodotti in conformità con i massimi standard qualitativi,
riuscendo in tal modo a garantire prestazioni ottimali per i propri prodotti. Di conseguenza,
Tivoli Audio offre una garanzia limitata per questo prodotto a copertura di eventuali difetti
di fabbricazione dovuti a materiali o esecuzione al proprietario originale. Questa garanzia
non è trasferibile.
I prodotti acquistati all’interno dell’Unione Europea e in Norvegia hanno una garanzia
minima della durata di due anni. Per i paesi all’interno dei quali i termini di garanzia minimi
sono determinati dalla legge, il termine di garanzia corrisponde al periodo richiesto dalla
legge. In tutti gli altri paesi, la durata della garanzia corrisponde a un anno.
Questa garanzia limitata copre le funzioni del prodotto nel corso del normale utilizzo
previsto ed illustrato all’interno di questo manuale dell’utente. La garanzia non offre alcuna
copertura in merito a malfunzionamenti o danni risultanti dalluso o dall’installazione impro-
pri o irragionevoli, l’utilizzo di un caricatore per caricare batterie alcaline, accessori
difettosi, modifiche, riparazioni non autorizzate, perdita o danneggiamento durante la
spedizione, maneggiamento negligente, incidenti, utilizzo con tensione/corrente inap-
propriati, sovratensioni, fulmini o altre cause di forza maggiore, eccessiva umidità, normale
usura e logoramento, utilizzo a fini commerciali, o acquisto da rivenditori non autorizzati.
Il centro assistenza potrebbe richiedere la presentazione di una ricevuta al fine di verificare
che l’unità sia stata acquistata da un rivenditore autorizzato. Contattare il punto vendita
o il proprio distributore locale per manutenzioni coperte dalla garanzia o riparazioni.
Evitare di aprire o smontare questo prodotto, dal momento che tale operazione invali-
derebbe questa garanzia limitata. Linterno dell’unità non contiene alcun componente che
richiede la manutenzione da parte dell’utente. Tivoli Audio non coprirà alcun costo soste-
nuto risultante dalla correzione di problemi di ricezione, dall’eliminazione di rumore/cariche
statiche generati esternamente o dal danneggiamento di questo prodotto provocato da
un uso improprio.
In caso di restituzione del prodotto durante il periodo di validità della garanzia e di coper-
tura ai sensi di questa garanzia limitata, provvederemo a riparare o sostituire i componenti
difettosi entro un periodo di tempo ragionevole, senza costi aggiuntivi.
QUESTA GARANZIA LIMITATA CONCEDE ALL’UTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI
SOGGETTI A DETERMINATE CONDIZIONI. L’UTENTE POTREBBE INOLTRE USUFRUIRE
DI ALTRI DIRITTI LEGALI APPLICABILI AL PRODOTTO ACQUISITO. QUESTI DIRITTI
LEGALI VARIANO DA UN PAESE ALLALTRO. ALCUNI PAESI NON CONSENTONO
L’ESCLUSIONE, LA RESTRIZIONE O LA MODIFICA DI CERTI DIRITTI IMPLICITI O DEI
LORO EFFETTI. IN QUESTE SITUAZIONI, QUESTA GARANZIA LIMITATA SARÀ APPLI-
CABILE SOLO NELLA MISURA CONSENTITA DALLE LEGGI APPLICABILI.
Le leggi di un paese potrebbero fornire all’utente rivendicazioni legali nei confronti del
rivenditore o del produttore di questo prodotto. Questa garanzia limitata non ha alcun
effetto su questi diritti.
Le clausole della garanzia limitata vanno a sostituire eventuali garanzie o condizioni di
diversa natura, con l’eccezione di garanzie e condizioni di natura legale. Questa garanzia
limitata non ha alcun effetto su eventuali diritti legali previsti dalla legge e non preclude
alcun ricorso garantito dalla legge.
64 – ITALIANO
Nei paesi all’interno dei quali i limiti di responsabilità non sono preclusi dalla legge, la
responsabilità massima di Tivoli Audio non potrà eccedere il prezzo di acquisto corrisposto
dall’utente per il prodotto. Nei paesi all’interno dei quali le limitazioni di responsabilità sono
precluse dalla legge, Tivoli Audio sarà responsabile per un valore complessivo non supe-
riore ai danni diretti risultanti da lesioni fisiche e/o a proprietà reali o personali provocati
dalla negligenza di Tivoli Audio.
Laddove ciò non è proibito dalla legge, Tivoli Audio non sarà responsabile di danni inci-
dentali, consequenziali o indiretti. Alcuni paesi non consentono limitazioni di esclusione
o limitazione di riparazione, danni speciali, incidentali, consequenziali o indiretti, o limi-
tazione di responsabilità a somme specificate, pertanto le limitazioni ed esclusioni
sopracitate potrebbero non essere applicabili all’utente.
Questa garanzia limitata perde validità in caso di rimozione o illeggibilità dell’etichetta
riportante il numero seriale.
In caso di acquisto di un contratto di assistenza estesa dal proprio rivenditore, se il dis-
positivo richiede un intervento di manutenzione successivamente al termine del periodo
di validità di questa garanzia limitata, contattare il proprio provider del servizio esteso per
ottenere assistenza.
Per comodi, è possibile registrare il proprio prodotto sul sito del servizio di garanzia
on-line sul nostro sito Web, www.tivoliaudio.com. Non sussiste alcun obbligo legale a
fornire i propri dati personali. Tuttavia, queste informazioni ci permettono di conservare
un record dei prodotti Tivoli Audio acquistati dall’utente e di comprendere meglio gli
acquirenti dei nostri prodotti. Le informazioni raccolte verranno utilizzate a scopo di mar-
keting da Tivoli Audio e, ove consentito, per contattare gli utenti in merito ai prodotti
acquistati o ad altri prodotti di possibile interesse distribuiti da Tivoli Audio o da altre
aziende. Le informazioni fornite potrebbero essere elaborate in un altro paese.
Per assistenza, si prega di contattare il proprio rivenditore o distributore locale.
Garanzia limitata per il Nord America
Tivoli Audio produce i propri prodotti in conformità con i massimi standard qualitativi,
riuscendo in tal modo a garantire prestazioni ottimali per i propri prodotti. Di conseguenza,
offriamo una garanzia limitata su questo prodotto a copertura di eventuali difetti di fab-
bricazione dovuti a materiali o esecuzione al proprietario originale, per un periodo di un
anno a partire dalla data di acquisto originaria. Questa garanzia non è trasferibile.
Questa garanzia limitata copre le funzioni del prodotto nel corso del normale utilizzo
previsto ed illustrato all’interno di questo manuale dell’utente. La garanzia non offre alcuna
copertura in merito a malfunzionamenti o danni risultanti dall’uso o dall’installazione scor-
retti o irragionevoli, l’utilizzo di accessori difettosi, modifiche, riparazioni non autorizzate,
perdita o danneggiamento durante la spedizione, maneggiamento negligente, incidenti,
utilizzo con tensione/corrente inappropriati, sovratensioni, fulmini o altre cause di forza
maggiore, eccessiva umidità, normale usura e logoramento, utilizzo a fini commerciali, o
acquisto da rivenditori non autorizzati. Il centro assistenza potrebbe richiedere la presen-
tazione di una ricevuta al fine di verificare che l’unità sia stata acquistata da un rivenditore
autorizzato. Contattare il punto vendita o il proprio distributore locale per manuten-
zioni coperte dalla garanzia o riparazioni.
Le restituzioni dei modelli acquistati direttamente da Tivoli Audio sul nostro sito Web,
telefonicamente, via e-mail o via fax: devono comprendere un numero di Autorizzazione
di restituzione (RA) chiaramente indicato all’esterno della confezione. Il numero RA può
65 – ITALIANO
essere ottenuto telefonando al servizio clienti di Tivoli Audio (1.877.297.9479) indicando il
nome del modello del prodotto, il numero seriale, la data di acquisto approssimativa, e la
descrizione dettagliata del problema, o completando il modulo RA sul nostro sito Web
(www.tivoliaudio.com). I PRODOTTI RESTITUITI A TIVOLI AUDIO SENZA UN NUMERO
RA VALIDO VERRANNO REINVIATI AL MITTENTE SENZA ESSERE APERTI.
Evitare di aprire o smontare questo prodotto, dal momento che tale operazione invali-
derebbe questa garanzia limitata. Linterno dell’unità non contiene alcun componente che
richiede la manutenzione da parte dell’utente. Tivoli Audio non coprirà alcun costo soste-
nuto risultante dalla correzione di problemi di ricezione, dall’eliminazione di rumore/cariche
statiche generati esternamente o dal danneggiamento di questo prodotto provocato da
un uso improprio.
In caso di restituzione del prodotto nel corso del periodo di validità della garanzia e di diritto
alla copertura ai sensi di questa garanzia limitata, provvederemo a riparare o sostituire i
componenti difettosi entro un periodo di tempo ragionevole, senza costi aggiuntivi.
QUESTA GARANZIA LIMITATA CONCEDE ALL’UTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI
SOGGETTI A DETERMINATE CONDIZIONI. L’UTENTE POTREBBE INOLTRE USUFRUIRE
DI ALTRI DIRITTI LEGALI APPLICABILI AL PRODOTTO ACQUISITO. ALCUNI PAESI NON
CONSENTONO L’ESCLUSIONE, LA RESTRIZIONE O LA MODIFICA DI CERTI DIRITTI
IMPLICITI O DEI LORO EFFETTI. IN QUESTE SITUAZIONI, QUESTA GARANZIA LIMITATA
SARÀ APPLICABILE SOLO NELLA MISURA CONSENTITA DALLE LEGGI APPLICABILI.
La clausole della garanzia limitata vanno a sostituire eventuali garanzie e condizioni di
diversa natura, con l’eccezione di garanzie e condizioni di natura legale. Questa garanzia
limitata non ha alcun effetto su eventuali diritti legali previsti dalla legge e non preclude
alcun ricorso garantito dalla legge.
Negli stati all’interno dei quali i limiti di responsabilità non sono preclusi dalla legge, la
responsabilità massima di Tivoli Audio non potrà eccedere il prezzo di acquisto corrisposto
dall’utente per il prodotto. Negli stati all’interno dei quali le limitazioni di responsabilità
sono precluse dalla legge, Tivoli Audio sarà responsabile per un valore complessivo non
superiore ai danni diretti risultanti da lesioni fisiche e/o a proprietà reali o personali provo-
cati dalla negligenza di Tivoli Audio.
Laddove ciò non è proibito dalla legge, Tivoli Audio non sarà responsabile di danni inci-
dentali, consequenziali o indiretti. Alcuni paesi non consentono limitazioni di esclusione
o limitazione di riparazione, danni speciali, incidentali, consequenziali o indiretti, o limi-
tazione di responsabilità a somme specificate, pertanto le limitazioni ed esclusioni
sopracitate potrebbero non essere applicabili all’utente.
Questa garanzia limitata perde validità in caso di rimozione o illeggibilità dell’etichetta
riportante il numero seriale.
Per assistenza al di fuori degli Stati Uniti, contattare il proprio distributore locale.
In caso di acquisto di un contratto di assistenza estesa dal proprio rivenditore, se il dis-
positivo richiede un intervento di manutenzione successivamente al termine del periodo
di validità di questa garanzia limitata, contattare il proprio provider del servizio esteso per
ottenere assistenza.
Per comodi, è possibile registrare il proprio prodotto sul sito del servizio di garanzia
on-line sul nostro sito Web, www.tivoliaudio.com. Non sussiste alcun obbligo legale a
fornire i propri dati personali. Tuttavia, queste informazioni ci permettono di conservare
66 – ITALIANO
un record dei prodotti Tivoli Audio acquistati dall’utente e di comprendere meglio gli
acquirenti dei nostri prodotti. Le informazioni raccolte verranno utilizzate a scopo di mar-
keting da Tivoli Audio e, ove consentito, per contattare gli utenti in merito ai prodotti
acquistati o ad altri prodotti di possibile interesse distribuiti da Tivoli Audio o da altre
aziende. Le informazioni fornite potrebbero essere elaborate in un altro paese.
Eventuali domande possono essere inviate a Tivoli Audio all’indirizzo mail@tivoliaudio.com
Specifiche Tecniche:
Modello: Portable Audio Laboratory ™ (PAL ™ BT)
Tipologia: Portatile, resistente agli agenti atmosferici radio AM / FM
Driver: 1 x 2.5 "trattata, schermato magneticamente, driver gamma completa
Alimentazione: 12VDC nominali - massimo 15VDC, 500mA
Batteria: NiMH, 7,2 V, 1400mA
Batteria corrente: 500mA
AC Adapter: Modello PAL BT-PS:
CE: 230V-50Hz, 80mA, 12VDC, 500mA
UL: 120V-60Hz, 18W, 12VDC, 500mA
Dimensioni: 15,88cm H x 9,37cm W x 9,86cm D
(3,69"W x 6.25"H x 3,88"D)
Peso: 0.85 kg (1.88 lbs)
Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Tivoli Audio si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso.
Tivoli Audio, il logo Tivoli Audio, PAL, e Portable Audio Laboratory sono marchi registrati di Tivoli Audio,
LLC.
Il Bluetooth
®
marchio e il logo sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi
utilizzo di tali marchi da Tivoli Audio è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai
rispettivi proprietari.
iPhone, iPod touch e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Tivoli Audio PAL BT Manuale del proprietario

Categoria
Radio
Tipo
Manuale del proprietario