Dell X50 Upgrade Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Modelli HC03U, HC03UL e HD04U
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Axim™ X50
Manuale del proprietario
N.B., avvisi e attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a
migliorare l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o
perdita di dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio
di danni materiali, lesioni personali o morte.
Abbreviazioni ed acronimi
Per un elenco completo di abbreviazioni ed acronimi,
consultare il "Glossario" a pagina 149.
____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica
senza preavviso.
© 2005 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza
l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi di fabbrica utilizzati nel presente documento: Dell, il logo DELL, Axim,
TrueMobile, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision,
PowerApp, PowerVault, PowerEdge, PowerConnect e DellNet sono marchi
commerciali di Dell Inc.; Intel, Pentium e Celeron sono marchi depositati e
XScale e StrataFlash sono marchi commerciali di Intel Corporation; Microsoft,
Windows, Windows Media e ActiveSync sono marchi depositati e Windows
Mobile è marchio commerciale di Microsoft Corporation; Bluetooth è un
marchio depositato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. ed è utilizzato per
concessione da Dell Inc.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento
sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti
stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e
nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modelli HCO3U, HC03UL e HD04U
Agosto 2005 Rev A03
Sommario 3
Sommario
ATTENZIONE: Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . 11
SICUREZZA: Informazioni generali
. . . . . . . . . 11
SICUREZZA: Alimentazione
. . . . . . . . . . . . . 12
SICUREZZA: Batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
SICUREZZA: Viaggi in aereo
. . . . . . . . . . . . 13
SICUREZZA: Istruzioni relative alla
compatibilità elettromagnetica
. . . . . . . . . . . 13
Uso del palmare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SICUREZZA: Abitudini ergonomiche nell'uso
del computer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SICUREZZA: Protezione dalle scariche
elettrostatiche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SICUREZZA: Smaltimento della batteria
. . . . . . 15
Operazioni preliminari
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informazioni correlate
. . . . . . . . . . . . . . . 15
Come contattare la Dell
. . . . . . . . . . . . . . . 16
1 Procedure preliminari
Disimballaggio del palmare . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vista anteriore, laterale e posteriore
. . . . . . . . . . 47
Vista anteriore e laterale
. . . . . . . . . . . . . . 47
Vista posteriore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4 Sommario
Installazione e rimozione della batteria . . . . . . 50
Ricarica della batteria
. . . . . . . . . . . . . . . 52
Controllo dell'autonomia della batteria
. . . . . . 53
Uso dell'Axim
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modifica della modalità di visualizzazione
nel palmare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
2 Funzionamento dell'Axim
Uso del pulsante di alimentazione . . . . . . . . . . . 57
Uso dello stilo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Connessione a un computer
. . . . . . . . . . . . . . . 58
Uso del supporto da tavolo
. . . . . . . . . . . . . 58
Caricamento USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Uso del cavo di sincronizzazione
. . . . . . . . . . 62
Collegamento ad un proiettore
. . . . . . . . . . . . . 63
Uso delle schede
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Schede CompactFlash
. . . . . . . . . . . . . . . 63
Schede di memoria Secure Digital
. . . . . . . . . 65
Reimpostazione dell'Axim
. . . . . . . . . . . . . . . 65
Reimpostazione graduale
. . . . . . . . . . . . . 65
Reimpostazione a freddo
. . . . . . . . . . . . . . 66
Uso del software Microsoft
®
Windows Mobile
Versione 5.0 per Pocket PC Premium Edition
. . . . . . 67
Icone di stato
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sommario 5
Programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Pulsanti dei programmi
. . . . . . . . . . . . . . . 68
Switcher Bar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Barra di spostamento e barra dei comandi
. . . . . . . 70
Menu di scelta rapida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ricerca di informazioni
. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Backup dei dati
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Come inserire le informazioni . . . . . . . . . . . . . . 74
Immissione di testo utilizzando il pannello
di immissione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Digitazione con la tastiera software
. . . . . . . . 75
Riconoscitore naturale
. . . . . . . . . . . . . . . 76
Riconoscitore elaborato
. . . . . . . . . . . . . . 76
Transcriber
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Scrittura sullo schermo
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Modifica di testo scritto
. . . . . . . . . . . . . . 78
Disegno sullo schermo
. . . . . . . . . . . . . . . 81
Creazione di un disegno
. . . . . . . . . . . . . . 81
Modifica di un disegno
. . . . . . . . . . . . . . . 82
Registrazione di un messaggio
. . . . . . . . . . . 82
Uso del testo personale
. . . . . . . . . . . . . . . 83
Regolazione delle impostazioni
. . . . . . . . . . . . . 84
Scheda Personale
. . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Scheda Sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Scheda Connessioni
. . . . . . . . . . . . . . . . 86
6 Sommario
3 Comunicazione e pianificazione
Informazioni sul programma Microsoft
®
ActiveSync
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Installazione e uso di ActiveSync
. . . . . . . . . . . . 88
Informazioni su Microsoft
®
Pocket Outlook . . . . . . 89
Categorie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Creazione di una categoria
. . . . . . . . . . . . . 89
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Uso della schermata di riepilogo
. . . . . . . . . . 91
Creazione di richieste di riunioni
. . . . . . . . . . 91
Contatti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ricerca di un contatto
. . . . . . . . . . . . . . . 93
Uso della schermata di riepilogo
. . . . . . . . . . 93
Attività
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Note
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Messaggistica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sincronizzazione di messaggi di posta
elettronica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Connessione diretta al server di posta
elettronica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Uso dell'elenco dei messaggi
. . . . . . . . . . . 97
Composizione di messaggi
. . . . . . . . . . . . . 98
Gestione di messaggi e cartelle di posta
elettronica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Notifiche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Trasmissione di una voce
. . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sommario 7
Uso di Esplora file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
4 Come connettersi
Uso di Wi-Fi (802.11b) . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Se la scheda di rete è installata
. . . . . . . . . 104
Se la rete senza fili sta trasmettendo
l'SSID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Se la rete senza fili non sta trasmettendo
l'SSID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Uso di Odyssey Client
. . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Aggiunta di una rete
. . . . . . . . . . . . . . . 106
Uso della protezione per LAN senza fili Cisco
®
LEAP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Uso di Odyssey Client per ottenere un certificato
di autorità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Uso degli infrarossi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Uso della tecnologia senza fili Bluetooth®
. . . . . . 111
Creazione di una connessione modem
. . . . . . . . 112
Creazione di una connessione Ethernet
. . . . . . . . 113
Creazione di una connessione VPN
. . . . . . . . . . 114
Fine di una connessione
. . . . . . . . . . . . . . . . 115
Connessione diretta ad un server di posta
elettronica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Come ottenere assistenza sulla connessione
. . . . . 116
8 Sommario
5 Aggiunta e rimozione di programmi
Aggiunta di programmi utilizzando Microsoft
®
ActiveSync
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Download di programmi dall'Internet
. . . . . . . . . 118
Aggiunta di un programma al Menu di avvio
. . . . . . 119
Disinstallazione apllicazioni
. . . . . . . . . . . . . . 119
6 Uso dei programmi di accompagnamento
Word Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Excel Mobile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Suggerimenti per lavorare in Excel Mobile
. . . . 124
PowerPoint Mobile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
MSN Messenger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Installazione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Gestione dei contatti
. . . . . . . . . . . . . . . . 127
Chat con i contatti
. . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Microsoft Windows Media
®
Player per
Pocket PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Uso di Internet Explorer Mobile
. . . . . . . . . . . . . 128
Preferiti portatili
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Risparmio di memoria
. . . . . . . . . . . . . . . 129
Cartella Preferiti portatili
. . . . . . . . . . . . . . 130
Collegamenti preferiti
. . . . . . . . . . . . . . . 130
Esplorazione dei Preferiti portatili e del Web
. . . . . 130
Sommario 9
7 Manutenzione e risoluzione dei problemi
Manutenzione dell'Axim . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Installazione dell'utilità diagnostica
. . . . . . . 133
Risoluzione dei problemi
. . . . . . . . . . . . . . . 134
Messaggio di avvertenza sulla protezione del
download di file
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
8 Appendice
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Contratto di licenza software Dell™
. . . . . . . . . 142
Avvisi normativi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Avvisi normativi per dispositivi senza fili
. . . . . . . 145
Standard giapponese
. . . . . . . . . . . . . . . 145
Canada—Industria Canada (IC)
. . . . . . . . . 145
Standard FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Messico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Singapore—Approvato dall'IDA per l'uso
in Singapore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Brasile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Approvazioni delle radio
. . . . . . . . . . . . . 147
Glossario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
10 Sommario
Attenzione: Istruzioni di sicurezza 11
ATTENZIONE: Istruzioni di sicurezza
Attenersi alle istruzioni di sicurezza riportate di seguito per tutelare la sicurezza personale e
proteggere il palmare e l'ambiente di lavoro da potenziali danni.
SICUREZZA: Informazioni generali
La manutenzione del palmare deve essere eseguita esclusivamente da personale
qualificato. Seguire sempre attentamente le istruzioni di installazione.
Se si usa un cavo di alimentazione di prolunga unitamente all'adattatore c.a.,
accertarsi che l'assorbimento totale in ampere dei dispositivi collegati non superi il
valore nominale di ampere del cavo di prolunga.
Non inserire oggetti nelle prese d'aria o in altre fessure del palmare. Ciò potrebbe
causare un cortocircuito dei componenti interni, con conseguenti incendi o scariche
elettriche.
Tenere il palmare lontano da termosifoni e fonti di calore, e non ostruire le prese di
raffreddamento. Non posizionare fogli sciolti sotto il palmare; non collocare il palmare
in un'unità a muro chiusa oppure su un letto, un divano o un tappetino.
Posizionare l'adattatore c.a. in un'area ventilata, ad esempio su una scrivania o sul
pavimento, quando viene utilizzato per il funzionamento del palmare o il caricamento
della batteria. Non coprire l'adattatore c.a. con fogli o altri oggetti che potrebbero
rallentarne il raffreddamento. Non usare inoltre l'adattatore c.a. lasciandolo all'interno
della custodiaper il trasporto.
L'adattatore c.a. può surriscaldarsi durante il normale funzionamento del palmare.
Prestare la massima attenzione nel maneggiare l'alimentatore durante e
immediatamente dopo il funzionamento.
Non utilizzare il palmare in ambienti umidi, ad esempio, in prossimità di vasche,
lavelli, piscine o in seminterrati umidi.
Se il palmare è dotato di modem integrato o opzionale (scheda PC), scollegare il cavo
del modem al sopraggiungere di temporali per evitare il rischio, sia pure remoto, di
scariche elettriche causate da fulmini e trasmesse attraverso la linea telefonica.
Per evitare potenziali rischi di scariche elettriche, non collegare o scollegare cavi, né
eseguire operazioni di manutenzione o riconfigurazione di questo prodotto durante
un temporale. Non utilizzare il palmare durante un temporale a meno che tutti i cavi
non siano stati scollegati e il palmare venga alimentato a batteria.
Se il dispositivo è dotato di modem, il cavo usato con il modem deve avere dimensioni
minime pari a 26 AWG (American Wire Gauge) e un connettore modulare RJ-11
conforme alle normative FCC.
Le schede PC possono diventare estremamente calde durante il normale
funzionamento. In caso di funzionamento prolungato, rimuovere le schede PC con
cautela.
Scollegare il palmare dalla presa elettrica prima di procedere ad operazioni di pulizia.
Pulire il palmare con un panno soffice inumidito con acqua. Non usare detergenti
spray o liquidi che potrebbero contenere sostanze infiammabili.
www.dell.com | support.dell.com
12 Attenzione: Istruzioni di sicurezza
SICUREZZA: Alimentazione
Utilizzare esclusivamente l'adattatore c.a. fornito da Dell, il cui utilizzo è stato
approvato con questo palmare. L'uso di un adattatore c.a. diverso potrebbe provocare
incendi o esplosioni.
Prima di collegare il palmare a una presa elettrica, controllare il valore di tensione
dell'adattatore c.a. per verificare che i valori di tensione e frequenza richiesti
corrispondano alla fonte di alimentazione disponibile.
Per scollegare il computer da tutte le fonti di alimentazione, spegnere il computer,
scollegare l'adattatore c.a. dalla presa elettrica e rimuovere l'eventuale batteria
installata nell'alloggiamento dellabatteria.
Per evitare scariche elettriche, collegare l'adattatore c.a. e i cavi di alimentazione del
palmare a fonti di alimentazione correttamente messe a terra. I cavi di alimentazione
possono essere dotati di spine a tre poli per la messa a terra. Non usare adattatori per
spine né rimuovere il polo di messa a terra dalla spina del cavo di alimentazione. Se si
utilizza un cavo di prolunga, utilizzarne uno di tipo appropriato, a 2 poli o a 3 poli, in
maniera che corrisponda al cavo di alimentazione dell'adattatore c.a.
Accertarsi che non vi siano oggetti appoggiati sopra il cavo di alimentazione
dell'adattatore c.a. e che il cavo non sia di intralcio o possa essere calpestato.
Se si sta usando una ciabatta per presa multipla, fare attenzione mentre si inserisce il
cavo di alimentazione dell'adattatore c.a. nella ciabatta. Alcune ciabatte potrebbero
non consentire l'inserimento corretto della spina del cavo di alimentazione,
L'inserimento non corretto della spina di alimentazione può causare danni
permanenti al palmare, nonché il rischio di scosse elettriche e/o incendi. Accertarsi
che il polo di messa a terra della spina sia inserito nel corrispondente foro di contatto
di messa a terra della ciabatta.
SICUREZZA: Batteria
Utilizzare esclusivamente moduli di batterie Dell™, il cui utilizzo è stato approvato con
questo palmare. L'uso di altri tipi di batterie potrebbe provocare incendi o esplosioni.
Non trasportare il pacco batteria in tasca, in borsa o in altri tipi di contenitori dove
potrebbero essere presenti oggetti metallici, ad esempio le chiavi dell'auto o graffette
metalliche, che potrebbero causare un corto circuito tra i morsetti della batteria.
Le temperature estremamente alte, generate dal conseguente eccesso di flusso di
corrente, potrebbero danneggiare il pacco batteria o causare incendi o bruciature.
Se maneggiata impropriamente, la batteria comporta il rischio di incendio. Non
smontarla. Maneggiare con molta cura un pacco batteria danneggiato o dal quale si è
verificata una perdita. Se la batteria è danneggiata, è possibile che si verifichi una
perdita di elettroliti dalle celle che può provocare lesioni.
Tenere la batteria lontano dalla portata dei bambini.
Non conservare o depositare il palmare o il gruppo di batterie in prossimità di fonti di
calore, quali termosifoni, camini, cucine, stufe elettriche o altri elettrodomestici
generatori di calore; evitare l'esposizione a temperature superiori a 60 ºC. Se la batteria
viene esposta a temperature eccessivamente elevate, gli elementi potrebbero esplodere
o potrebbero verificarsi delle perdite, con conseguente rischio di incendio.
Attenzione: Istruzioni di sicurezza 13
Non smaltire le batterie del palmare tramite combustione o con le normali procedure
di smaltimento dei prodotti domestici, in quanto potrebbero esplodere. Smaltire le
batterie usate secondo le istruzioni del produttore o contattare l'autorità locale
preposta allo smaltimento dei rifiuti per informazioni. Smaltire immediatamente le
batterie esaurite o danneggiate.
SICUREZZA: Viaggi in aereo
Alcuni regolamenti del Registro aeronautico americano (Federal Aviation
Administration) e/o restrizioni specifiche delle linee aeree possono riguardare il
funzionamento del palmare Dell a bordo di un aereo. Ad esempio, tali normative e
restrizioni in genere vietano l'uso di qualsiasi dispositivo elettronico di comunicazione
personale che consenta la trasmissione in radiofrequenza o mediante altri segnali
elettromagnetici a bordo di un aereo.
Per una maggiore conformità a tutte queste restrizioni, se il palmare portatile
Dell è dotato di Dell TrueMobile™ o alcuni altri dispositivi di comunicazione
senza fili, procedere alla disattivazione prima dell'imbarco e seguire tutte le
istruzioni fornite dal personale in merito.
Inoltre, l'utilizzo di PED, come un palmare portatile, può essere proibito a bordo
durante alcune fasi di volo critiche, ad esempio il decollo e l'atterraggio. Alcune
compagnie aeree definiscono fase cruciale di volo qualsiasi momento in cui
l'aereo si trova a un'altezza inferiore a 3050 m. Per determinare quando è
consentito l'uso di un dispositivo elettronico di comunicazione personale, seguire
le istruzioni specifiche della compagnia aerea.
SICUREZZA: Istruzioni relative alla compatibilità elettromagnetica
Utilizzare cavi di segnale schermati per accertarsi di mantenere l'appropriata classificazione
di compatibilità elettromagnetica (CEM) per l'ambiente previsto. Dell fornisce un apposito
cavo per stampanti parallele. È anche possibile ordinare il cavo presso il sito Web di Dell
all'indirizzo www.dell.com.
L'elettricità statica può causare danni ai componenti elettronici interni al palmare. Per
impedire danni di questo tipo, scaricare l'elettricità statica dal corpo prima di toccare i
componenti elettronici del palmare, ad esempio un modulo di memoria. A tal fine, toccare
una superficie di metallo non verniciata.
AVVERTENZA:
La manipolazione del cavo di questo prodotto, o dei cavi associati ai
prodotti venduti con lo stesso espone l'utente al contatto con il piombo, una sostanza
chimica che lo Stato della California riconosce come causa di danni congeniti ai nascituri e
di altri problemi legati alla riproduzione. Lavare accuratamente le mani dopo aver toccato il
cavo.
www.dell.com | support.dell.com
14 Attenzione: Istruzioni di sicurezza
Uso del palmare
Per impedire danni al palmare, attenersi alle istruzioni sulla corretta manutenzione riportate
di seguito.
Per preparare al funzionamento il palmare, collocarlo su una superficie piana.
Quando si viaggia, non spedire il palmare come bagaglio. È possibile passare il palmare
in un apparecchio di protezione a raggi X, ma non in un metal detector. Se il palmare
viene controllato a mano, accertarsi di avere disponibilità di una batteria carica in caso
venga richiesto di accendere il palmare.
Durante il viaggio, non collocare il palmare negli scomparti portabagagli, dove
potrebbe scivolare e urtare altri oggetti. Non fare cadere il palmare, né sottoporlo ad
altri urti meccanici.
Proteggere il palmare e la batteria da rischi ambientali, quali sporcizia, polvere,
alimenti, liquidi, temperature estreme e sovraesposizione alla luce solare.
Quando si sposta il palmare da un ambiente all'altro con temperature e/o gradi di
umidità molto diversi, è possibile che si formi condensa sulla superficie o all'interno
del palmare. Per evitare danni al palmare, attendere che l'umidità evapori per un
periodo di tempo adeguato prima di utilizzare il palmare.
AVVISO: Quando si trasporta il palmare da condizioni di bassa temperatura a un
ambiente più caldo o da alte temperature a un ambiente più freddo, prima di accendere il
palmare attendere che si verifichi l'acclimatazione alla temperatura ambiente.
Per scollegare un cavo, afferrare il connettore o il serracavi, non il cavo stesso. Mentre si
estrae il connettore, mantenerlo correttamente allineato per evitare che i piedini si
pieghino. Inoltre, prima di collegare un cavo, accertarsi che entrambi i connettori
siano allineati e orientati in modo corretto.
Maneggiare i componenti con cura. I componenti quali i moduli di memoria devono
essere afferrati dai bordi e non dai piedini.
Pulire lo schermo con un panno morbido pulito e acqua. Inumidire il panno con
l'acqua e passarlo sullo schermo in una sola direzione, con movimento dall'alto verso il
basso. Asciugare rapidamente lo schermo. L'esposizione all'umidità per periodi
prolungati può danneggiare lo schermo. Nel pulire lo schermo non utilizzare un
prodotto commerciale per la pulizia dei vetri.
SICUREZZA: Abitudini ergonomiche nell'uso del computer
ATTENZIONE: L'uso prolungato o improprio della tastiera può comportare lesioni.
ATTENZIONE: Osservare lo schermo o il monitor esterno per periodi prolungati può
causare disturbi alla vista.
Attenzione: Istruzioni di sicurezza 15
SICUREZZA: Protezione dalle scariche elettrostatiche
L'elettricità statica può causare danni ai componenti elettronici interni al palmare. Per
impedire danni di questo tipo, scaricare l'elettricità statica dal corpo prima di toccare i
componenti elettronici del palmare, ad esempio un modulo di memoria. A tal fine, toccare
una superficie di metallo non verniciata.
Per evitare danni causati dalle scariche elettrostatiche è inoltre possibile adottare le seguenti
precauzioni:
Quando si estrae dalla confezione un componente sensibile all'elettricità statica, non
rimuoverlo dall'involucro antistatico fino al momento dell'installazione. Prima di
aprire l'involucro antistatico, accertarsi di avere scaricato l'elettricità statica dal corpo.
Prima di trasportare un componente sensibile alle cariche elettrostatiche, riporlo in un
contenitore o un involucro antistatico.
Maneggiare tutti i componenti sensibili in una zona protetta dall'elettricità statica. Se
possibile, usare tappeti per il pavimento e coperture della console antistatici.
SICUREZZA: Smaltimento della batteria
Il palmare utilizza una batteria agli ioni di litio e una batteria NiMH
ricaricabile. Consultare "Uso della batteria" a pagina 50 per istruzioni su come
sostituire le batterie nel palmare.
Non smaltire questa batteria insieme ai rifiuti domestici. Per informazioni sul
più vicino centro di raccolta di pile esaurite, contattare i responsabili del
servizio smaltimento rifiuti di zona.
Operazioni preliminari
Informazioni correlate
La seguente tabella guida l'utente alle informazioni ricercate nella
documentazione attinente del palmare e del computer.
Cosa si ricerca? Si trova qui:
Come configurare il palmare e trovare
informazioni sugli accessori, sui
connettori e sui pulsanti del palmare
Il cartellone del diagramma di
installazione ed il Manuale del
proprietario Dell™
Informazioni sull'uso del palmare Manuale del proprietario Dell e Guida
del Pocket PC
N.B. Per visualizzare la Guida in linea,
toccare il pulsante Start, quindi Guida.
Ulteriori programmi che è possibile
installare nel palmare
CD Dell Getting Started
www.dell.com | support.dell.com
16 Attenzione: Istruzioni di sicurezza
Come contattare la Dell
Per contattare la Dell elettronicamente visitare i seguenti siti Web:
www.dell.com
support.dell.com
(supporto tecnico)
premiersupport.dell.com
(supporto tecnico per istituzioni scolastiche
e mediche, entità governative e imprese medio grandi, inclusi i clienti
Premier, Platinum e Gold)
Per ottenere gli indirizzi dei siti Web specifici per il proprio Paese,
individuare la sezione appropriata nella seguente tabella.
Uso dei programmi nel palmare Guida in linea di Pocket PC e, se
disponibile, toccare? all'interno di un
programma specifico
Connessione e sincronizzazione con un
computer
Manuale del proprietario Dell e Guida
in linea di Microsoft
®
ActiveSync
®
nel
computer.
Per visualizzare la Guida, avviare MS
ActiveSync, fare clic su Guida
Informazioni su Microsoft ActiveSync.
Aggiornamenti più recenti e
informazioni tecniche dettagliate
I file Leggimi, situati nella cartella
ActiveSync nel computer e nel CD Dell
Getting Started.
Informazioni aggiornate sul Pocket PC www.microsoft.com/windowsmobile
e
support.dell.com
Il Numero di servizio e/o codice del
servizio espresso
Etichetta situata nello slot della
batteria sotto la batteria (rimuovere la
batteria)
Product key Situata sull'etichetta del COA
(Certificate of Authenticity-Certificato
d'autenticità) nel CD Getting Started
Aggiornamenti della ROM Per aggiornare la ROM correttamente,
visitare il sito support.dell.com.
Leggere la documentazione della ROM
prima di provare ad aggiornarla.
Cosa si ricerca? Si trova qui:
Attenzione: Istruzioni di sicurezza 17
N.B. I numeri verdi possono essere usati all'interno del Paese a cui si riferiscono.
N.B. La garanzia limitata sui prodotti di marchio Dell comincia dalla data della
distinta di imballaggio o dalla fattura. Prima che scada il periodo di garanzia,
chiamare la Dell utilizzando uno dei recapiti telefonici forniti nella tabella a
pagina 17. Tenere a portata di mano il codice del servizio Dell o numero
dell'ordine durante la telefonata.
Per contattare la Dell, usare i numeri di telefono, i prefissi e gli indirizzi di
posta elettronica riportati nella seguente tabella. Per ulteriori informazioni
sui prefissi da usare, contattare un centralinista locale o internazionale.
Ricordarsi di tenere a portata di mano il codice del servizio Dell durante la
telefonata. Per trovare il codice del servizio, rimuovere la batteria dal suo
slot.
Paese (Città)
Prefisso
internazionale
Indicativo del Paese
Prefisso
teleselettivo
Nome reparto o servizio,
sito Web e indirizzo di posta
elettronica
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
America Latina Supporto tecnico clienti (Austin,
Texas, U.S.A.)
512 728-4093
Assistenza tecnica clienti (Austin,
Texas, U.S.A.)
512 728-3619
Fax (supporto tecnico e assistenza
tecnica clienti) (Austin, Texas,
U.S.A.)
512 728-3883
Ufficio vendite (Austin, Texas,
U.S.A.)
512 728-4397
Fax dell'ufficio vendite (Austin,
Texas, U.S.A.)
512 728-4600
o 512 728-3772
Anguilla Supporto generale
numero verde:
800-335-0031
Antigua e Barbuda Supporto generale
1-800-805-5924
Antille Olandesi Supporto generale
1-800-882-1519
www.dell.com | support.dell.com
18 Attenzione: Istruzioni di sicurezza
Argentina (Buenos
Aires)
Prefisso
internazionale: 00
Indicativo del
Paese: 54
Prefisso
teleselettivo: 11
Sito Web: www.dell.com.ar
Posta elettronica:
Indirizzo di posta elettronica per
computer desktop e portatili:
E-mail per server e prodotti di
archiviazione EMC
®
:
Servizio clienti
numero verde:
0-800-444-0730
Supporto tecnico
numero verde:
0-800-444-0733
Servizi di supporto tecnico
numero verde:
0-800-444-0724
Ufficio vendite
0-810-444-3355
Aruba Supporto generale
numero verde: 800-1578
Paese (Città)
Prefisso
internazionale
Indicativo del Paese
Prefisso
teleselettivo
Nome reparto o servizio,
sito Web e indirizzo di posta
elettronica
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
Attenzione: Istruzioni di sicurezza 19
Australia (Sydney)
Prefisso
internazionale:
0011
Indicativo del
Paese: 61
Prefisso
teleselettivo: 2
Posta elettronica (Australia):
Posta elettronica del servizio clienti
Posta elettronica (Nuova Zelanda):
Privati e piccole aziende
1-300-655-533
Governo e aziende
numero verde:
1-800-633-559
Clienti privilegiati (PAD)
numero verde:
1-800-060-889
Servizio clienti
numero verde: 1333 55
(opzione 3)
Supporto tecnico (portatili e
desktop)
numero verde:
1-300-655-533
Supporto tecnico (server e
postazioni di lavoro)
numero verde:
1-800-733-314
Ufficio vendite a società
numero verde:
1-800-808-385
Operazioni di vendita
numero verde:
1-800-808-312
Fax
numero verde:
1-800-818-341
Paese (Città)
Prefisso
internazionale
Indicativo del Paese
Prefisso
teleselettivo
Nome reparto o servizio,
sito Web e indirizzo di posta
elettronica
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
www.dell.com | support.dell.com
20 Attenzione: Istruzioni di sicurezza
Austria (Vienna)
Prefisso
internazionale: 900
Indicativo del
Paese: 43
Prefisso
teleselettivo: 1
Sito Web: support.euro.dell.com
Posta elettronica:
tech_support_central_europe@dell
.com
Ufficio vendite a privati e piccole
aziende
0820 240 530 00
Fax privati/piccole aziende
0820 240 530 49
Servizio clienti per privati/piccole
aziende
0820 240 530 14
Servizio clienti per società e clienti
privilegiati
0820 240 530 16
Supporto tecnico per privati e
piccole aziende
0820 240 530 14
Supporto tecnico per società e
clienti privilegiati
0660 8779
Centralino
0820 240 530 00
Bahamas Supporto generale
numero verde:
1-866-278-6818
Barbados Supporto generale
1-800-534-3066
Belgio (Bruxelles)
Prefisso
internazionale: 00
Indicativo del
Paese: 32
Prefisso
teleselettivo: 2
Sito Web: support.euro.dell.com
Posta elettronica per clienti di
lingua francese:
support.euro.dell.com/be/fr/emaild
ell/
Supporto tecnico solo per computer
Inspiron XPS
02 481 92 96
Supporto tecnico per tutti gli altri
computer Dell
02 481 92 88
Fax del supporto tecnico
02 481 92 95
Servizio clienti
02 713 15 65
Ufficio vendite a società
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Centralino
02 481 91 00
Paese (Città)
Prefisso
internazionale
Indicativo del Paese
Prefisso
teleselettivo
Nome reparto o servizio,
sito Web e indirizzo di posta
elettronica
Prefissi teleselettivi,
numeri locali
e numeri verdi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

Dell X50 Upgrade Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario