Toro Sand Pro 2040Z Traction Unit Manuale utente

Tipo
Manuale utente
FormNo.3426-328RevA
TrattorinoSandPro
®
2040Z
delmodello08706—Nºdiserie403300001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.Toro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3426-328*A
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti;vedereidettaglinellaDichiarazionedi
Conformità(DICO)specicadelprodotto,fornitaa
parte.
CostituisceunatrasgressionealCodicedelleRisorse
PubblichedellaCalifornia,Sezione4442o4443,
utilizzareoazionarequestomotoresuterreno
forestale,sottoboscooprateriaamenocheilmotore
nonsiadotatodiunparascintille,comedenitonella
Sezione4442,mantenutoineffettivostatodimarcia,
oamenocheilmotorenonsiarealizzato,attrezzato
omantenutoperlaprevenzionediincendi.
Poichéinalcunezoneesistononormativelocali,
stataliofederalicheprevedonol'usodiunparascintille
sulmotorediquestamacchina,unparascintilleè
disponibilecomeoptional.Sedesideratericevere
unparascintille,contattateunCentroAssistenza
autorizzatoToro.
IlManualed'usodelmotoreallegatofornisce
informazionisull'EnvironmentalProtectionAgency
(EPA)degliStatiUnitiesulregolamentodelControllo
delleEmissionidellostatodellaCaliforniariguardo
asistemidiemissione,manutenzioneegaranzia.I
pezzidiricambiopossonoessereordinatitramiteil
produttoredelmotore.
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
Ilgasdiscaricodiquestoprodotto
contienesostanzechimichenoteallo
StatodellaCaliforniacomecancerogene
eresponsabilididifetticongenitied
altriproblemiriproduttivi.
Ipolidellebatterie,imorsettiegli
accessoriattinenticontengonopiombo
erelativicomposti,sostanzechimiche
chenelloStatodellaCaliforniasono
consideratecancerogeneecausadi
anomaliedellariproduzione.Lavatele
manidopoavermaneggiatolabatteria.
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
Introduzione
Questoveicolopolifunzionale,dotatodipostazione
perl'operatore,èpensatoperl'utilizzoinapplicazioni
professionalidapartedioperatoriprofessionistidel
verde.Èconcepitoprincipalmenteperlacuradei
banchidisabbiadicampidagolfeareeverdiben
tenute.
Leggeteattentamentequesteinformazionialne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Exmark.comperotteneremateriali
diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei
prodotti,informazionisugliaccessori,assistenzanella
ricercadiunrivenditoreoregistrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaToro,ed
abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel
modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Ilnumero
delmodelloedilnumerodiseriesitrovanonella
posizioneriportatanellaFigura1.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
Importante:Conilvostrodispositivomobile
potetescansionareilcodiceQR(sepresente)
sullatargacheriportailnumerodiserieper
accedereallagaranzia,airicambieadaltre
informazionisuiprodotti.
g234875
Figura1
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
delmodello
diserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente
manualeidenticaipericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi
avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin
gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi
osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionidicarattere
meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia
informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................4
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Preparazione..........................................................10
1Rimozionedell'asseperlaspedizione.............11
2Installazionediunattrezzo..............................11
3Montaggiodellazavorraanteriore...................11
4Collegamentodellabatteria...........................12
5Applicazionedell'adesivodirevisioneCE
(soloCE).......................................................12
6Montaggiodelrollbar.....................................13
Quadrogeneraledelprodotto.................................14
Comandi..........................................................14
Speciche........................................................16
Attrezzi/accessori.............................................16
Primadell’uso......................................................17
Sicurezzaprimadelleoperazioni......................17
Rodaggiodellamacchina.................................17
Montaggioerimozionedellezavorre.................17
Controllodellivellodell'oliomotore...................18
Riempimentodelserbatoiodel
carburante.....................................................19
Controllodellivellodeluidoidraulico...............20
Controllodellapressionedegli
pneumatici....................................................21
Serraggiodeidadiastaffadelleruote...............21
Durantel’uso.......................................................21
Sicurezzaduranteleoperazioni........................21
Avviamentoespegnimentodelmotore.............22
Usodelfrenodistazionamento.........................23
Utilizzodelsistemadisicurezzaa
interblocchi....................................................24
Guidadellamacchina.......................................25
Rastrellamentodiunbunkerdisabbia...............26
Dopol’uso...........................................................27
Sicurezzadopoleoperazioni............................27
Spintaotrainodellamacchina..........................27
Trasportodellamacchina..................................28
Caricamentodellamacchina............................29
Installazionedelcontaorewireless...................30
Manutenzione.........................................................31
Sicurezzadellamanutenzione..........................31
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................31
Listadicontrollodellamanutenzione
quotidiana.....................................................32
Procedurepre-manutenzione..............................33
Sollevamentodellamacchina...........................33
Lubricazione......................................................34
Ingrassaggiodellamacchina............................34
Manutenzionedelmotore....................................35
Sicurezzadelmotore........................................35
Revisionedell'oliomotoreedelltro.................35
Revisionedelltrodell'aria...............................37
Manutenzionedellecandele.............................38
3
Controlloeregolazionedell'aperturadelle
valvole...........................................................38
Puliziaelappaturadellasuperciedella
sededellavalvola..........................................38
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................39
Sostituzionedelltrodelcanisteracarboni
attivi..............................................................39
Sostituzionedelltrodelcarburante.................39
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................40
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................40
Avviamentodellamacchinaconcavetti
portatili.........................................................40
Sostituzionedeifusibili.....................................41
Revisionedellabatteria....................................42
Manutenzionedelsistemaditrazione..................44
Controllodell'allineamento...............................44
Messaapuntodell'allineamento.......................44
Sostituzionedellacinghiaditrasmissionee
dellapuleggiatendicinghia............................45
Manutenzionedelsistemadicontrolli..................46
Regolazionedellaposizionedellastegoladi
comando.......................................................46
Regolazionedellatiranteriadellastegoladi
comando.......................................................47
Regolazionedegliammortizzatoridella
stegoladicomando.......................................48
Regolazionedellaresistenzadelbloccaggio
infolle...........................................................49
Regolazionedeicomandidelmotore................49
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................51
Sicurezzadell'impiantoidraulico.......................51
Controllodell'impiantoidraulico........................51
Cambiodeluidoidraulicoedeiltri..................52
Controllodeitubiedeiessibiliidraulici.............54
Pulizia.................................................................54
Ispezioneepuliziadellamacchina....................54
Rimessaggio...........................................................55
Rimessaggiodellamacchina............................55
Localizzazioneguasti..............................................56
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformità
conladirettiva2006/42/ECeANSIB71.4-2017.
Tuttavia,quandomontateattrezzisullamacchina,
perottemperareallenormeènecessario,in
baseallespeciche,aggiungervidellazavorra
aggiuntiva.
Requisitigeneralidi
sicurezza
Questoprodottoèingradodiprocurarelesioni
agliindividui.Rispettatesempretuttelenormedi
sicurezzaperevitaregraviinfortuniallapersona.
L'utilizzodiquestoprodottoperscopidiversida
quelliprevistipotrebberivelarsipericolosopervoied
eventualiastanti.
Leggeteecomprendeteilcontenutodiquesto
Manualedell'operatoreprimadiavviareilmotore.
Accertatevichechiunqueutilizziilprodottosappia
comefarlofunzionareecomprendaleavvertenze.
Nonmettetelemanioipiedivicinoacomponenti
inmovimentodellamacchina.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività
chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste
causareinfortuniodanniallaproprietà.
Nonutilizzatelamacchinasenzachetuttigli
schermieglialtridispositividiprotezionesiano
montatiecorrettamentefunzionanti.
Tenetelamacchinaadistanzadisicurezzadagli
astantimentresisposta.
Teneteibambiniall’esternodall'areadilavoro.
Nonpermettetemaichebambinieragazzi
utilizzinolamacchina.
Fermatelamacchinaespegneteilmotoreprima
dieffettuareinterventidiassistenzaorifornimento
dicarburantesullamacchina.
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina
puòcausareinfortuni.Perridurreilrischiodiincidenti,
rispettateleseguentinormedisicurezzaefate
sempreattenzionealsimbolodiallarme(
),che
indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo“Normedi
sicurezza”.Ilmancatorispettodiquesteistruzionipuò
provocareinfortuniomorte.
Senecessario,potetetrovareulterioriinformazioni
sullasicurezzaall’internodelpresentemanuale.
4
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituiteeventualiadesivisedanneggiatiomancanti.
decal109-7232
109-7232
1.Massima3.Folle
2.Minima4.Retromarcia
decal115-8226
115-8226
1.PericolodiribaltamentoLeggeteilManualedell'operatore;
quandoutilizzatelamacchinaallacciatesemprelacintura
disicurezza;nonrimuoveteilsistemadiprotezione
antiribaltamento(ROPS).
decal116-5610
116–5610
1.Contaore
4.Folle
2.Presadiforza(PDF)
5.Interruttoredipresenza
dell'operatore
3.Frenodistazionamento6.Batteria
decal116-5944
116-5944
decal133-8062
133-8062
5
decal125-0214
125–0214
1.Starter
6.Minima
2.Faroanteriore7.Motorespegnimento
3.Spegnimento(Off)8.Motorefunzionamento
4.Faroanterioreeluceposteriore9.Motoreavviamento
5.Massima
decal127-0365
127–0365
1.Premeteversol'altoper
sollevarel'attrezzo.
3.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Premeteversoilbassoper
abbassarel'attrezzo.
6
decal127-0371
127–0371
1.LeggeteilManualedell'operatoreperleinformazionisui
fusibiliFarianteriori15A;Attrezzo10A;Avviamentodel
motore25A;Batteria20A.
2.LeggeteilManualedell'operatore.
decal127-0392
127–0392
1.AvvertenzaNonavvicinateviallesupercicalde.
decal127-7868
127–7868
1.AvvertenzaNonusatelamacchinasel'attrezzononè
montato.
7
decal130-2620
130–2620
SoloCE
1.PerinformazionisullamanutenzioneleggeteilManuale
dell'operatore.
15.Olioidraulico
2.Controllateogni8orediservizio.16.Serbatoio/ltrodelcarburante
3.Livellodell'oliomotore
17.Capacità
4.Livellodell'olioserbatoioidraulico18.Frequenzadimanutenzione
5.Interruttorediinterbloccofolle19.Numerocomponentedelltro
6.Filtrodell'aria
20.LeggeteilManualedell'operatoreperleinformazionisui
fusibiliFarianteriori15A;Attrezzo10A;Avviamentodel
motore25A;Batteria20A.
7.Pressionepneumatici(0,48bar)
21.Percorsodellacinghia
8.Coppiadeidadidelleruote(61-75N∙m)
22.Puleggiacondottadisinistra
9.Batteria23.Tirantedellacinghia
10.Carburantesolobenzina
24.Puleggiamotrice
11.Interruttorediinterbloccosedile25.Puleggiacondottadidestra
12.Controllateogni100orediservizio.26.TirantedellacinghiaNumerocomponente(sostituiteogni
800orediservizio)
13.Lubricazione27.CinghiaNumerocomponente(sostituiteogni800oredi
servizio)
14.Oliomotore
8
decal132-4412
132-4412
1.AvvertenzaLeggereilManualedell'operatore.6.AvvertenzaAllacciatelacinturadisicurezza.
2.AvvertenzaNonutilizzarelamacchinasenonsiete
opportunamenteaddestrati.
7.Avvertenza:indossateleprotezioniauricolari.
3.Avvertenzateneteviadebitadistanzadallepartiin
movimento;nonrimuoveteleprotezionieicarter.
8.AvvertenzaTenetelontanogliastanti.
4.AvvertenzaNonusatelamacchinasel'attrezzononè
montato.
9.AvvertenzaPrimadieffettuarelamanutenzione,leggeteil
Manualedell'operatore;1)Inseriteifrenidistazionamento;2)
Toglietelachiavedall'accensioneescollegateilcappellotto
dallacandela.
5.Pericolodiribaltamento,pendenzenoncurvateavelocità
elevata;rallentateecurvategradualmente.
decalbatterysymbols
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetegliastantia
distanzadisicurezza
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
4.Usateocchialidi
sicurezza..
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente;
riciclate.
9
Preparazione
Partisciolte
Vericatechesiastataspeditatuttalacomponentistica,facendoriferimentoallaseguentetabella.
ProceduraDescrizione
Qté
Uso
1
Nonoccorronoparti
Rimozionedell'asseperlaspedizione.
2
Attrezzoerelativicomponenti(venduti
separatamente)
Installazionediunattrezzo.
3
Zavorraanteriore(necessariaper
l'attrezzo)
Montaggiodellazavorraanteriore.
Bullone(5/16"x¾")
1
4
Dado(5/16")
2
Collegamentodellabatteria.
5
Adesivodirevisione(130-2620)
1
Applicazionedell'adesivodirevisione
CE,serichiesto(soloCE).
Rollbar1
Bullone4
Dadodibloccaggioangia
4
Rondellaelastica4
6
Staffa
2
Montaggiodelrollbar.
Strumentiepartiaggiuntive
Descrizione
Qté
Uso
Manualedell'operatore1
Manualed'usodelmotore1
Schedad’ispezionepreconsegna
1
Schedadaleggereprimadiutilizzareilveicolo.
CerticatodiConformità
1
IlcerticatoindicalaconformitàCE.
Chiave
2Avviamentodelmotore.
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchinadallanormaleposizionediguida.
Nota:Toglietetuttelestaffeeglielementidissaggioperlaspedizione,escartateli.
10
1
Rimozionedell'asseperla
spedizione
Nonoccorronoparti
Procedura
AVVERTENZA
Seguidatelamacchinasenzaasseperla
spedizioneounattrezzomontati,lamacchina
puòribaltarsieferirequalcunoocausare
danniallaproprietà.
Guidatelamacchinasolosesonostati
montatil'asseperlaspedizioneounattrezzo
idoneo.
Primadipotermontareunattrezzosullamacchina,è
necessariorimuoverel'asseperlaspedizione.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,spostatelestegoledicomando
inposizionedibloccoinfolle,inseriteilfrenodi
stazionamento,spegneteilmotoreetoglietela
chiave.
2.Rimuoveteidadi,ibullonielerondelleche
ssanol'asseperlaspedizionealretrodella
macchina(Figura3).
g023667
Figura3
3.Scartateglielementidissaggioel'asseperla
spedizione.
2
Installazionediunattrezzo
Partinecessarieperquestaoperazione:
Attrezzoerelativicomponenti(vendutiseparatamente)
Procedura
AVVERTENZA
Seguidateunamacchinasenzaattrezzi
montati,potrebberibaltarsieferirequalcuno
oprocuraredanniallecose.
Guidatelamacchinasoloseèmontatoun
attrezzoapprovato.
Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante,
spostatelestegoledicomandoinposizionediblocco
infolle,inseriteilfrenodistazionamento,spegneteil
motoreetoglietelachiave.
Permaggioriinformazionisull'installazione
dell'attrezzo,vederelerelativeIstruzionidi
Installazione.
3
Montaggiodellazavorra
anteriore
Partinecessarieperquestaoperazione:
Zavorraanteriore(necessariaperl'attrezzo)
Procedura
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
2006/42/ECeANSIB71.4-2012.
Tuttavia,quandomontateattrezzisullamacchina,per
ottemperareallenormeènecessario,inbasealle
speciche,aggiungervidellazavorraaggiuntiva.
Fateriferimentoallaseguentetabellaperstabilirela
zavorraaggiuntivanecessaria.Lamacchinaviene
fornitacon4zavorre.Senecessario,ciascunattrezzo
vienefornitoconladebitazavorraaggiuntiva.
11
AttrezzoNumerodizavorrenecessarie
Rastrelloadentiessibili
4
Rastrelloadentiessibilicon
spazzoledinitura
6
Scaricatore
6
Scaricatoreconretelivellatrice
8
VedereMontaggioerimozionedellezavorre(pagina
17).
4
Collegamentodellabatteria
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Bullone(5/16"x¾")
2
Dado(5/16")
Procedura
1.Tagliateequindiscartatelafascettapercaviche
ssaicavidellabatteriaaltelaio(Figura4).
g023898
Figura4
1.Fascettapercavi
2.Rimuoveteilcappucciodiplasticarossodal
morsettopositivodellabatteria(Figura5).
g023895
Figura5
1.Cappucciorosso4.Cappuccionero
2.Cavopositivo5.Cavonegativo
3.Cappuccio
3.Slateilcappucciorossodall'estremitàdelcavo
positivodellabatteriaeutilizzateunbullone
(5/16"x¾")eundado(5/16")perinnestareil
cavopositivosulmorsettopositivodellabatteria.
4.Inlateilcappucciorossosoprailmorsettoegli
elementidissaggio.
5.Rimuoveteilcappucciodiplasticanerodal
morsettonegativodellabatteria.
6.Utilizzateunbullone(5/16"x¾")eundado
(5/16")perinnestareilcavonegativoalmorsetto
negativodellabatteria.
12
5
Applicazionedell'adesivo
direvisioneCE(soloCE).
Partinecessarieperquestaoperazione:
1
Adesivodirevisione(130-2620)
Procedura
Selamacchinadeveessereconformeallenormative
CE(Europa),applicatel'adesivodirevisioneCE
(130-2620)sopral'adesivopreesistente(127-0371).
6
Montaggiodelrollbar
Partinecessarieperquestaoperazione:
1Rollbar
4Bullone
4
Dadodibloccaggioangia
4Rondellaelastica
2
Staffa
Procedura
1.Rimuoveteilrollbardallacassa.
2.Posizionateilrollbarsullamacchinacome
illustratoinFigura6.
g026804
Figura6
1.Rollbar
4.Staffa(2)
2.Bullone(4)5.Dadodibloccaggioangia
(4)
3.Rondellaelastica(4)
3.Montatelestaffesultelaiodellamacchina.
Importante:Accertatevicheilcavo
dell'acceleratoreeilcavodellostartersiano
adebitadistanza,inmododanonrestare
schiacciatidalrollbarodallastaffa.
4.Allineateiforinellestaffe,nelrollbareneltelaio.
5.Inseriteunbulloneconunarondellaelasticain
ciascunforo.
Importante:Accertatevicheciascuna
rondellaelasticasiaposizionatainmodoche
illatoconvessosiarivoltoversolatestadel
bullonecomeillustratoinFigura7.
g023904
Figura7
6.Montateundadodibloccaggioangiatosu
ciascunbulloneeserrateciascunoaunacoppia
di102N∙m.
13
Quadrogeneraledel
prodotto
g023439
Figura8
1.Stegoledi
comando
4.Interruttore
attrezzi
7.Frenodi
stazionamento
2.Timonedel
rastrello
5.Batteria8.Dispositivodi
sollevamento
attrezzi
3.Tappodel
serbatoiodi
carburante
6.Quadrodi
comando
9.Motore
Comandi
g023443
Figura9
1.Comandodellostarter
4.Interruttorediaccensione
2.Levadell'acceleratore5.Fusibili
3.Contaore;display
sicurezzaainterblocchi
6.Interruttoreattrezzi
Stegoledicomando
Utilizzatelestegoledicomando(Figura8)perguidare
lamacchinainmarciaavantioindietroesvoltarein
entrambeledirezioni.
Interruttorediaccensione
L'interruttorediaccensione(Figura9),utilizzato
peravviareespegnereilmotore,ha3posizioni:
SPEGNIMENTO,FUNZIONAMENTOeAVVIAMENTO.Girate
lachiaveinsensoorario,inposizionediAVVIAMENTO,
peravviareilmotore.Rilasciatelachiaveunavolta
avviatoilmotore.Lachiaveritornaautomaticamente
inposizionediFUNZIONAMENTO.Perspegnereil
motore,ruotatelachiavettainsensoantiorarioin
posizionediSPEGNIMENTO.
Comandodellostarter
Peravviareilmotoreafreddo,chiudeteildiffusoredel
carburatoretirandoversol'altoilcomandodellostarter
(Figura9)inposizioneCHIUSA.Quandoilmotoresi
avvia,regolatelostarterinmododamantenereun
regimeregolare.Appenapossibile,apritelostarter
spingendoversoilbassoilcomandoinposizione
APERTA.
Nota:Incasodimotoretiepido,èpocoopernulla
necessariostrozzarel'afussodell'aria.
14
Levadell'acceleratore
Lalevadell'acceleratore(Figura9)regolalavelocità
delmotore.Spostateinavantilalevadell'acceleratore
versolaposizionediMASSIMAperaumentareilregime
delmotore.Spostateloindietroversolaposizionedi
MINIMAperridurreilregimedelmotore.
Nota:Nonèpossibilespegnereilmotoreconlaleva
dell'acceleratore.
Interruttoreattrezzi
Persollevarel'attrezzo,premetelapartesuperiore
dell'interruttoreattrezzi(Figura10);perabbassare
l'attrezzo,premetelaparteinferioredell'interruttore
attrezzi.
g020873
Figura10
1.Interruttoreattrezzi
Nota:Lamacchinaèprovvistadiuncilindrodi
sollevamentoadoppioeffetto.Intalunecondizioni
dilavoroèpossibileapplicaresull'attrezzouna
pressionediscendente.
Frenodistazionamento
Perinserireilfrenodistazionamento(Figura8),
tirateindietrolalevadelfrenodistazionamento.Per
disinnestarlo,spingetelalevainavanti.
Contaore
Ilcontaore(Figura9)indicaleoretotalidi
funzionamentodellamacchina.Ilcontaoreèin
funzioneogniqualvoltal'interruttorediaccensionesi
trovainposizionediACCENSIONE,acondizionechela
batteriasiacompletamentecarica(13,8Vopiù)oche
voisiatesedutisulsedile,attivandodiconseguenza
l'interruttoredelsedile.
Èdisponibileuncontaorewirelesscomeaccessorio
pressoilvostroDistributoreAutorizzatoToro.Per
montarlo,vedereInstallazionedelcontaorewireless
(pagina30).
Levadiregolazionedelsedile
Restandosedutisulsedile,spostatelalevasulla
parteanterioredelsedile(Figura11)versosinistra
efatescivolareilsedilenellaposizionedesiderata.
Rilasciatelalavaperbloccareilsedileinposizione.
g008962
Figura11
15
Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettiavariazionesenzapreavviso.
SololamacchinaConrastrelloadenti
essibili
ConscaricatoreConscaricatoree
retelivellatrice
Peso
399kg*417kg**439kg**445kg**
Larghezza147cm213cm182cm198cm
Lunghezza186cm226cm215cm297cm
Altezza185cm
Interasse147cm
*con4zavorre,serbatoiodelcarburantevuotoesenzaoperatore
**conaccessorioezavorre,serbatoiodelcarburantevuotoesenzaoperatore
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaToroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedegliaccessori
approvatiaunCentroAssistenzaoaunDistributore
autorizzatidaToro,oppurevisitatewww.Exmark.com.
Perproteggerenelmodomiglioreivostriinvestimenti
emantenereleprestazioniottimalidellevostre
attrezzature,afdateviairicambiToro.Quandosi
trattadiafdabilità,Toroforniscericambiprogettati
secondolespecicheingegneristicheesattedelle
nostreattrezzature.Perlamassimatranquillità,
pretendetericambioriginaliToro.
16
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
dallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadelle
operazioni
Requisitigeneralidisicurezza
Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinooeffettuinointerventidi
manutenzionesullamacchina.Lenormativelocali
possonoimporrelimitiall'etàdell'operatore.Il
proprietarioèresponsabiledellaformazioneditutti
glioperatorieimeccanici.
Acquisitefamiliaritàconilfunzionamentosicuro
dell'attrezzatura,deicomandidell'operatoreedei
segnalidisicurezza.
Parcheggiatelamacchinasuunasuperciepiana;
primadiscenderedalpostodiguidainserite
ilfrenodistazionamento,spegneteilmotore,
toglietelachiaveeattendetechesiferminotutte
lepartiinmovimento.
Imparatecomearrestarelamacchinaeilmotore
rapidamente.
Vericatechecomandidipresenzadell'operatore,
interruttoridisicurezzaeschermisianossati
ecorrettamentefunzionanti.Senonfunziona
correttamente,nonazionatelamacchina.
Primadell'utilizzo,ispezionatesemprelamacchina
pergarantirecheicomponentieidispositividi
ssaggiosianoinbuonecondizionioperative.
Sostituitecomponentiedispositividissaggio
usuratiodanneggiati.
Sicurezzadelcarburante
Prestateestremacautelanelmaneggiareil
carburante.Èinammabileeisuoivaporisono
esplosivi.
Spegnetesigarette,sigari,pipaealtrefontidi
accensione.
Utilizzatesoltantotanichepercarburanti
approvate.
Nonrimuoveteiltappodelcarburante
rabboccateilserbatoiodelcarburantementreil
motoreèinfunzioneoècaldo.
Nonaggiungeteosvuotateilcarburanteinuno
spaziochiuso.
Nonrimessatelamacchinaolatanicadel
carburanteinluoghiincuisianopresentiamme
libere,scintilleospie,comequellediuno
scaldabagnoodialtriapparecchi.
Sedelcarburantedovessefuoriuscire,nontentate
diavviareilmotore,evitatedicrearefontidi
innesconoaquandoivaporidicarburantenon
sarannoevaporati.
Rodaggiodellamacchina
Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopo
qualchetempo.Letrasmissioni,quandosononuove,
hannounmaggioreattritoeassoggettanoilmotoread
unmaggiorecarico.
Destinateleprime8oredifunzionamentoalrodaggio.
Leprimeorediserviziosonomoltoimportanti
interminidiafdabilitàdellamacchina,pertanto
siraccomandadicontrollareaccuratamenteil
funzionamentoeleprestazionialnediprendere
notaeretticarepiccoliproblemiche,seignorati,
potrebberocausareproblemigravi.Controllate
soventelamacchinadurantelafasedirodaggio,per
rilevareperdited'olio,dispositividissaggioallentati
odaltrisegnidicattivofunzionamento.
Montaggioerimozione
dellezavorre
Lamacchinaèconformeallanormativa
ANSIB71.4-2012almomentodellaproduzione.
Tuttavia,quandoiseguentiattrezzisonomontati
sullamacchina,perottemperareallenormeoccorre
montaredellazavorraaggiuntiva.Fateriferimentoalla
seguentetabellaperstabilirelazavorraaggiuntiva
necessaria.Lamacchinavienefornitacon4zavorre.
Senecessario,ciascunattrezzovienefornitoconla
debitazavorraaggiuntiva.
AttrezzoNumerodizavorrenecessarie
Rastrelloadentiessibili
4
Rastrelloadentiessibilicon
spazzoledinitura
6
Scaricatore
6
Scaricatoreconretelivellatrice
8
1.Rimuoveteiduebullonieiduedadichessano
lezavorregiàpresentisullapartefrontaledella
macchina(Figura12).
Nota:Selamacchinaèdotatadelkitluci,
rimuoveteildadoeilbullonechessanolaluce
anterioreallamacchina.Conservatetuttele
parti;fateriferimentoaIstruzionidimontaggio
delkitluci.
17
g023729
Figura12
2.Aggiungeteorimuovetezavorrasecondo
necessità.
3.Fissatelezavorreconduebullonieduedadi.
Perlamaggiorpartedegliattrezzi,utilizzatei
bulloniesistenti.
Laretelivellatriceincludeduebullonipiù
lunghiperadattarsiallazavorraaggiuntiva
necessaria.
Nota:Selamacchinaèdotatadikitluci,
montatelaluceanterioreinserendoilbullone
nellezavorreessandoloconildado;fate
riferimentoalleIstruzionidimontaggiodelkit
luci.
Controllodellivellodell'olio
motore
Intervallotragliinterventitecnici:Prima
diogniutilizzooquotidiana-
mente—Controllateillivellodell'olio
motore.
L'oliomotoreToroPremiumèreperibiledalvostro
DistributoreAutorizzatoToro.
Capacitàcarter:1,8litriconcambioltro
Utilizzateunoliomotorea4ciclichesoddisosia
superioreaiseguentirequisiti:
CategoriaAPIservice:SJ,SL,SM,osuperiore
Viscosità:SAE30;fateriferimentoallaseguente
tabellaperaltreviscosità(Figura13):
Importante:L'utilizzodioliimultiviscosi,
comeil10W-30,aumentailconsumodiolio.
Seliutilizzate,controllatepiùspessoillivello
dell'olio.
g023445
Figura13
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,abbassatel'attrezzo,spostatele
stegoledicomandoinposizionedibloccoin
folle,inseriteilfrenodistazionamento,spegnete
ilmotoreetoglietelachiave.
2.Toglietel'astadilivello(Figura14)edasciugatela
conunpannopulito.Figura15
g023517
Figura14
1.Astadilivello
18
g008792
Figura15
3.Inseritel'astadilivelloneltubodirifornimento
senzainserirlacompletamentenelforo.
4.Estraetel'astadilivellodaltuboecontrollate
illivellodell'olio.Seillivellodell'olioè
basso,versatelentamentedell'olioneltubodi
rifornimento,quantobastaperportarloalsegno
superioredell'astadilivello
Importante:Manteneteillivellodell'olio
motoretraiduesegniinferioreesuperiore
dell'astadilivello.Ilfunzionamentocon
unlivelloeccessivooinsufcientedell'olio
motorepuòcausarel'avariadelmotore.
5.Rimontatesaldamentel'astadilivello.
Importante:L'astadilivellodeveessere
inseritaafondoneltuboperottenerela
tenutastagnadellacoppadelmotore.La
mancatachiusuraatenutadellacoppapuò
causarel'avariadelmotore.
Riempimentodelserbatoio
delcarburante
Capacitàdelserbatoiodelcarburante:17litri
Carburanteconsigliato:
Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofresca(conmenodi30giorni)e
pulita,di87opiùottani(metododiclassicazione
(R+M)/2).
Etanolo:èconsentitol'utilizzodibenzina
contenentenoal10%dietanolo(nafta)oal
15%diMTBE(metil-ter-butil-etere)pervolume.
L'etanoloel'MTBEnonsonolastessacosa.Non
èconsentitol'utilizzodibenzinaconil15%di
etanolo(E15)pervolume.Nonutilizzatemai
benzinachecontienepiùdel10%dietanoloper
volume,comelaE15(contieneil15%dietanolo),
laE20(contieneil20%dietanolo),olaE85
(contienel'85%dietanolo).L'utilizzodibenzina
nonconsentitapuòcausareproblemidiprestazioni
e/odannialmotorenoncopertidallagaranzia.
Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
Nellastagioneinvernale,nonconservateil
carburantenelserbatoiooneicontenitorisenza
utilizzareunappositostabilizzatore.
Nonaggiungeteolioallabenzina.
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante,abbassatel'attrezzo,spostatele
stegoledicomandoinposizionedibloccoin
folle,inseriteilfrenodistazionamento,spegnete
ilmotoreetoglietelachiave.
2.Puliteintornoaltappodelserbatoiodel
carburante(Figura16).
g023449
Figura16
1.Tappodelserbatoiodicarburante
3.Rimuoveteiltappodelserbatoiodelcarburante.
19
4.Riempiteilserbatoionoa25mmcirca
dall'estremitàsuperioredelserbatoiostesso
(basedelcollodelbocchettone).Nonriempite
troppo.
5.Montateiltappo.
6.Tergeteilcarburanteversato,perprevenireil
rischiod'incendio.
Controllodellivellodel
uidoidraulico
Intervallotragliinterventitecnici:Primadi
ogniutilizzooquotidiana-
mente—Controllateillivellodel
uidoidraulico.
Importante:Perottenereunamisurazione
precisa,controllateillivellodeluidoidraulico
soloquandoilmotoreel'impiantoidraulicosono
freddi.
Iserbatoidellamacchinasonoriempitiinstabilimento
conuidoidraulicodialtaqualità.Ilmomentomigliore
percontrollareiluidoidraulicoèquandoèfreddo.
Lamacchinadeveessereincongurazioneda
trasporto.Seillivellodeluidoèinferioreallaparte
superioredellasezioneorizzontaledellaspiadilivello
sullaparteposterioredeiserbatoiidraulici(Figura
17),aggiungeteuidonoaraggiungereunlivello
accettabile.Nonriempitetroppoiserbatoi.Seil
livellodeluidoènellapartesuperioredellasezione
orizzontaledellaspiadilivello,nonsononecessarie
aggiunte.Iluidosostitutivoconsigliatoè:
Tipodiuido:ToroPremiumTransmission/Hydraulic
TractorFluidoMobiluid
®
424
Capacità:
Latosinistro1,9litri
Latodestro2,0litri
Fluidialternativi:Seiluidospecicatononè
disponibile,sipossonoutilizzarealtriuidiidraulici
pertrattori(UTHF),purchésitrattiunicamentedi
prodottipetrolifericonvenzionali,nonsinteticio
biodegradabili.Devonoavereleseguentiproprietà
materialiecaratteristicheindustriali.Controllatecon
ilvostrofornitoredeluidoseiluidorispettaqueste
caratteristiche.
Nota:Torodeclinaogniresponsabilitàper
dannicausatidall'erratasostituzione,pertantosi
raccomandal'usodiprodottidimarcheaventiuna
buonareputazione,chemantenganoleproprie
raccomandazioni.
Proprietàmateriali:
Viscosità,ASTMD445cSta40°Cda55a62
Indicediviscosità
ASTMD2270
140152
Puntodiscorrimento,
ASTMD97
da-37°Ca-43°C
Caratteristicheindustriali:
APIGL-4,AGCOPoweruid821XL,FordNewHolland
FNHA-2-C-201.00,KubotaUDT,JohnDeereJ20C,Vickers
35VQ25eVolvoWB-101/BM
Nota:Moltiuidiidraulicisonopraticamenteincolori,
erendonodifcileilrilevamentodifuoriuscite.Peril
uidoidraulicoèdisponibileunadditivoconcolorante
rossoinconfezionida20ml.Èsufcienteuna
confezioneper15–22litridiuidoidraulico.Ordinate
ilcomponenten.44-2500pressoilvostroDistributore
AutorizzatoToro.
1.Parcheggiatelamacchinasuunasupercie
pianeggiante,abbassatel'attrezzo,inseriteil
frenodistazionamento,spegneteilmotoree
toglietelachiave.
2.Guardatelefessuresuciascunadellestaffedei
serbatoideluidoecontrollateillivellodeluido
idraulico.
Nota:Illivellodeluidodovrebbeesserenella
partebassadiciascunafessura,comeillustrato
nellaFigura17.
g023450
Figura17
1.Serbatoideluidoidraulico3.Staffa
2.Tappodelserbatoiodel
uido
4.Livellodeluido
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro Sand Pro 2040Z Traction Unit Manuale utente

Tipo
Manuale utente