Fasani Globe Valves PED O&SI Guida utente

Tipo
Guida utente
VCOSI-01617-IT 18/05
AVVERTENZA
Prima di intervenire sulla valvola, per ragioni di
sicurezza è importante adottare le precauzioni che
seguono:
1. Prima di installare, azionare o intervenire sulla
valvola, leggere attentamente tutte le etichette
applicate alla valvola stessa e il presente
documento.
2. Utilizzare le valvole unicamente per lo scopo
al quale sono destinate (in accordo a quanto
stabilito dal contratto).
3. Montaggi o modifiche aggiuntive sono consentite
unicamente previa autorizzazione del nostro
ufficio tecnico.
4. Il personale addetto all'installazione e alla
regolazione delle valvole deve essere provvisto
delle apparecchiature e dell'abbigliamento
normalmente utilizzato per il tipo di processo sul
quale la valvola è installata.
5. Prima di installare la valvola, depressurizzare,
ventilare e raffreddare la linea.
6. La gestione e l'installazione di valvole, operatori
e attuatori deve essere effettuata unicamente da
personale qualificato.
7. Verificare che i limiti di pressione/temperatura
della valvola indicati sulla targhetta di
identificazione siano idonei per le condizioni di
servizio.
8. Nel caso di alcuni particolari tipi di valvola, è
possibile che le cavità sigillate che si trovano
all'interno del corpo si riempiano di acqua, ad
esempio durante i collaudi idrostatici. Se tale
liquido non viene spurgato aprendo parzialmente
la valvola o in altro modo e la valvola è soggetta
a un aumento della temperatura, è possibile
che la pressione al suo interno oltrepassi i limiti
supportati dalla valvola stessa. Nel caso tale
condizione possa verificarsi, è responsabilità
dell'acquirente fornire o richiedere un dispositivo
all'interno della valvola, dell'installazione o della
procedura di manovra che impedisca che la
pressione interna della valvola oltrepassi i limiti
consentiti dal rating.
9. Verificare la corretta connessione elettrica
dell'attuatore (se presente); un'errata
connessione potrebbe risultare pericolosa e
danneggiare la valvola.
10. Se l'attuatore deve riposizionarsi sulla valvola,
dopo tale operazione, è necessario settare
nuovamente gli interruttori di fine corsa
(la procedura è descritta nel manuale di
manutenzione dell'attuatore). Se un attuatore
FASANI VALVOLE A GLOBO
ValVole a globo in acciaio fuso, configurazioni a Y e a T
© 2017 Emerson. All Rights Reserved
Istruzioni di funzionamento e sicurezza
INSTALLAZIONE
1. In tal caso, installare la valvola in modo
che la freccia indichi la direzione del flusso
e/o della pressione (consultare i disegni di
disposizione generale).
2. Se non specificamente indicato nei disegni
di disposizione generale delle valvole,
l'installazione può essere eseguita con
l'albero orientato in qualsiasi direzione (da
verticale a orizzontale).
3. Nel caso di linee orizzontali e verticali, il
coperchio/albero della valvola deve essere
rivolto verso l'alto.
4. Rimuovere le protezioni dalle connessioni e
dallo stelo della valvola (se presenti).
5. È responsabilità del cliente, a seconda
dell'installazione, predisporre un adeguato
supporto per la valvola e/o per l'attuatore,
in particolare nel caso di valvole dotate di
attuatori pneumatici.
6. Nel caso di valvole flangiate, verificare che
le flange di accoppiamento e le guarnizioni
siano perfettamente pulite e integre. Nel
caso di valvole butt-weld, verificare che il
profilo di saldatura sia pulito e in condizioni
idonee per la saldatura.
7. Se all'interno della tubazione vengono
a trovarsi particelle abrasive (residui
di saldatura, sabbia, residui di pulizia
chimica, ecc.), la sede della valvola rischia
di danneggiarsi. Per questa ragione, è
necessario eseguire un accurato flussaggio
del sistema prima di azionare le valvole.
8. Se le connessioni delle valvole sono
flangiate, verificare che le flange di valvola
e tubazione siano allineate correttamente; i
prigionieri devono poter entrare con facilità
attraverso i fori combacianti. Serrare i
prigionieri secondo uno schema diagonale.
9. Installare la valvola nella tubazione in
modo da garantire un facile accesso al
meccanismo di azionamento (volantino,
attuatore), se presente; assicurarsi inoltre
che le connessioni della valvola non siano
sottoposte a forze o tensioni.
10. I limiti di temperatura relativi a saldatura
e trattamento a caldo (se applicabili)
sono indicati sui disegni di disposizione
Emerson.com/FinalControl
generale delle valvole. Prendere in dovuta
considerazioni i suddetti limiti, così come
i limiti indicati sulla targhetta dati della
valvola. Preriscaldare / trattare a caldo
localmente e in accordo ai WPS/PQR
applicabili (responsabilità del cliente).
11. Prima di procedere alla saldatura, aprire
parzialmente le valvole.
12. Flussaggio delle linee: in genere, i materiali
costruttivi della valvola sono resistenti
ai fluidi di decappaggio (come lo sono i
materiali della tubazione). Se necessario,
verificarne la resistenza con la società
produttrice dei fluidi di decappaggio. In caso
di necessità, disassemblare le parti interne
della valvola e sostituirle con inserti speciali
per il decappaggio. Proteggere inoltre le
parti più sensibili tramite vernici o piastre
protettive.
NOTA
danni alla valvola (ad es. alla sede) possono inoltre
essere provocati da corpi estranei presenti all'interno
della linea durante operazioni di flussaggio ad alta
velocità. Azionare la valvola in posizione di apertura e
non eseguire altre manovre durante il decappaggio e
il flussaggio. Il processo di decappaggio deve essere
eseguito senza interruzioni per evitare un'esposizione
prolungata dei componenti al liquido. Al termine,
rimuovere completamente il fluido di decappaggio,
prestando particolare attenzione alle cavità delle
valvole e agli interstizi tra le varie sezioni della
tubazione (se necessario, eseguire un'ispezione).
Sostituire le guarnizioni e i packing che vengano
a contatto con il fluido di decapaggio. Pulire
accuratamente le aree di tenuta prima di installare i
nuovi componenti.
13. Verificare i prigionieri del premistoppa
prima di azionare la valvola (durante
l'avviamento, o anche in fase di esercizio,
la tensione dei prigionieri è soggetta a
diminuire).
14. Per temperature di esercizio sopra i 200°C
(392°F), si raccomanda di provvedere
all'isolamento termico del corpo valvola.
15. In caso di isolamento, il bonnet/premistoppa
della valvola deve essere manutenibile.
non viene settato può risultare pericoloso o
danneggiare irreparabilmente la valvola.
2
Manutenzione
AVVERTENZA
•Depressurizzarelalineaprimadieseguire
interventi di manutenzione. La mancata
osservanza di queste precauzioni può provocare
gravi danni alle persone e/o all'impianto.
•Nelcasolavalvoladebbaessererimossadalla
linea, depressurizzare la linea con la valvola in
posizione aperta. Quindi chiudere la valvola per
posizione.
Se le valvole sono dotate di ingrassatori, il
lubrificante deve essere applicato ogni tre mesi.
Lubrificare con la stessa frequenza anche
steli esposti, filettati e di manovra. Lubrificare
l'attuatore in base alle istruzioni del produttore.
Non è necessaria altra manutenzione
ordinaria oltre a controlli periodici del corretto
funzionamento della valvola e della tenuta.
In caso di perdite dal premistoppa, occorre
depressurizzare immediatamente la valvola
e stringere le viti del premistoppa in modo
graduale e uniforme.
FASANI VALVOLE A GLOBO
ValVole a globo in acciaio fuso, configurazioni a Y e a T
FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE
ORDINARIA
Prima di procedere alla manovra o alla
manutenzione della valvola, leggere
attentamente tutte le etichette di avvertenza
presenti sulla valvola stessa.
Movimentazione
AVVERTENZA!
•Primadisollevareospostarelavalvole,
verificare che non vi siano limiti di spazio.
•Leapparecchiatureutilizzateperla
movimentazione e il sollevamento delle valvole
(imbracature, ganci, ecc.) devono essere scelte
Funzionamento
Le valvole possono essere azionate
manualmente o tramite un operatore esterno
(elettrico/pneumatico/idraulico). Tutte le
valvole azionate tramite volantino, incluso le
valvole azionate tramite attuatore elettrico,
si chiudono in senso orario. La posizione di
chiusura/apertura è indicata da un indicatore
posto sulla valvola (se presente) e dalla
freccia dell'indicatore posto sull'attuatore
elettrico (se presente). Gli interruttori di fine
corsa dell'attuatore vengono impostati in
stabilimento prima della spedizione e devono
essere verificati prima dell'azionamento, in
base alla tabella di dimensionamento attuatori
(se applicabile) e alle istruzioni dell'attuatore.
Non modificare le impostazioni di coppia. Non
esercitare forza aggiuntiva, ad esempio per
mezzo di una chiave, per azionare la valvola.
Durante la fase di avviamento dell'impianto,
verificare i prigionieri del premistoppa e della
flangia del bonnet.
Ricambi
Utilizzare solo parti di ricambio originali.
Le nostre valvole sono identificate da un
numero di serie stampato sulla targhetta di
identificazione.
Tale riferimento deve essere indicato in caso di
richiesta di preventivi/ordini di parti di ricambio,
interventi di riparazione.
STOCCAGGIO / PROTEZIONE / SELEZIONE
Stato di consegna
Le nostre valvole vengono consegnate dotate
di protezioni in accordo alle specifiche del
cliente o al piano di controllo qualità standard.
Per proteggere le connessioni delle valvole
da eventuali danni, rimuovere gli involucri e le
coperture solo al momento dell'installazione.
Stoccaggio
Nel caso sia necessario stoccare per
un periodo di tempo le valvole prima
dell'installazione, conservarle nelle casse
originali, contenenti rivestimenti impermeabili
e/o sostanze essiccanti. Le valvole devono
essere stoccate sollevate dal suolo, in un
ambiente chiuso, pulito e asciutto.
Se il periodo di stoccaggio supera i sei mesi,
sostituire i sacchetti contenenti sostanze
essiccanti (se presenti). Se le valvole vengono
stoccate per un periodo superiore ai 12
mesi, esse dovranno essere sottoposte a
ispezione da parte del nostro personale prima
dell'installazione.
Selezione
Verificare che i materiali costruttivi delle
valvole, così come i limiti di pressione/
temperatura indicati sulla targhetta di
identificazione siano conformi al fluido e
alle condizioni di processo. In caso di dubbi,
contattare Emerson.
Limiti
•Nonutilizzarelevalvoleperservizidifine
linea. Le procedure di sicurezza standard
prevedono, per i servizi di fine linea, 2 valvole
o 1 valvola e una flangia cieca.
•Nonutilizzarelevalvoleon/offperservizidi
regolazione.
•Nonutilizzarelevalvolediprocessocome
valvole di blocco per servizi di flussaggio.
•Lamassimavelocitàdiflussoconsentitaperi
liquidi è:
6m/s per i liquidi
80m/s per gas o vapore
e dimensionate prendendo in considerazione
il peso della valvola indicato nella distinta di
spedizione. Sollevamento e movimentazione
devono essere eseguiti esclusivamente da
personale qualificato.
•Durantelamovimentazione,evitarechela
valvola venga sospesa sopra operai, attrezzature
o altre aree in cui un'eventuale caduta possa
provocare danni. In qualsiasi caso, attenersi
rigorosamente alle norme di sicurezza locali.
•Persollevarelavalvola,agganciarelecinghie
ai fori delle flange o ai masselli del corpo; non
sollevare mai la valvola dall'attuatore.
Se non è possibile una regolazione ulteriore
o se si sospetta una perdita nella sede, è
necessario sottoporre la valvola a una revisione
completa. Questa verrà effettuata dopo la
depressurizzazione e in conformità alle
specifiche istruzioni di manutenzione.
3
FASANI VALVOLE A GLOBO
ValVole a globo in acciaio fuso, configurazioni a Y e a T
TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE
Pos. Descrizione
1 Anno di costruzione
2 Tipo di valvola
3 Diametro nominale
4 Classe ASME
5 N/A
6 Materiale corpo
7 Stelo
8 Materiale superficie sede
9 Materiale superficie disco
10 Codice di progettazione
11 Temperatura ambiente
12 Pressione a temperatura ambiente
13 Pressione collaudo corpo
14 Pressione differenziale impostazione attuatore
15 Min. temperatura consentita
16 Pressione alla temperatura min. consentita
17 Temperatura max. consentita
18 Pressione alla temperatura max. consentita
19 N/A
20 N/A
21 Numero di serie
22 Categoria Ped
23 Fluido
24 N/A
25 Targhetta
26 Numero d'ordine
27 N/A
Né Emerson, Emerson Automation Solutions, né le rispettive entità affiliate potranno essere ritenute responsabili per la selezione, l'uso o la manutenzione di qualsiasi
prodotto. La responsabilità relativa alla selezione, all'uso e alla manutenzione dei prodotti è a carico esclusivamente dell'acquirente o dell'utilizzatore finale.
Fasani è un marchio di proprietà di una delle società di Emerson Automation Solutions, una business unit di Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions,
Emerson e il logo Emerson sono marchi o marchi di servizi di Emerson Electric Co. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Il contenuto di questa pubblicazione è presentato a solo scopo informativo; benché l'azienda faccia il possibile per garantirne l'accuratezza, le informazioni qui riportate
non devono essere considerate come garanzie, esplicite o implicite, relative ai prodotti o ai servizi qui descritti, al loro utilizzo o alla loro applicabilità. Tutte le vendite sono
soggette ai nostri termini e condizioni commerciali, disponibili su richiesta. L'azienda si riserva il diritto di modificare o migliorare i progetti o le specifiche dei prodotti in
qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Emerson.com/FinalControl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Fasani Globe Valves PED O&SI Guida utente

Tipo
Guida utente