Hama ROC2309 Manuale del proprietario

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Manuale del proprietario
Hama GmbH & Co KG
86651 Monheim/Bayern GERMANY
Manufactured and commercialised
by HAMA under THOMSON
Trademark license
UNIVERSAL REMOTE CONTROL
lécommande universelle
Universal Fernbedienung
Operating Instruction
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
ROC2309
00131872
UNIVERSAL
2
in
1
00131872bda.indd 1-300131872bda.indd 1-3 05.10.2009 9:33:19 Uhr05.10.2009 9:33:19 Uhr
ROC2309
00131872
Operating Instructions .......................................................... 01
Mode d‘emploi ....................................................................... 04
Bedienungsanleitung ............................................................. 07
Istruzioni per l‘uso ................................................................. 10
Instrucciones de uso ............................................................. 13
Gebruiksaanwijzing ............................................................... 16
Manual de instruções ............................................................ 19
Οδηγίες χρήσης..................................................................... 22
Руководство по эксплуатации ......................................... 25
Instrukcja obsługi ................................................................... 28
Návod k použití ...................................................................... 31
Használati útmutató .............................................................. 34
Bruksanvisning ....................................................................... 37
Brukerveiledning .................................................................... 40
Brugsanvisning ....................................................................... 43
Pistokelaturi ............................................................................ 46
1
GB
1
4
5
3
7
10
9
9
17
13
15
2
12
16
14
6
8
8
11
Characteristics - Caractéristiques - Eigenschaften - Caratteristiche
Características - Eigenschappen - Características - χαρακτηριστικά
Технические характеристики - Dane techniczne - Technické údaje
Karakterisztika - Data - Karakteristikker - Data - Ominaisuudet
Dimensions - Dimensions - Abmessungen - Dimensioni - Dimensiones
- Afmetingen - Dimensões -
Διαστάσεις - размеры -
Wymiary - Rozměry
- Méret
- Mått - Dimensjoner - Mål - Mitat
= 171 x 49 x 20 mm
Weight = 80 grammes
Poids = 80 grammes
Gewicht = 80 Gramm
Peso = 80 grammi
Peso = 80 gramos
Gewicht = 80 gram
Peso = 80 gramas
Βάρoς = 80 γραμμάρια
вес = 80 грамм
Ciężar = 80 g
Hmotnost = 80 g
Súly = 80 gramm
Vikt = 80 gram
Vekt = 80 gram
Vægt = 80 gram
Paino = 80 grammaa
AAA
This universal remote control (2 in 1) is compatible with the majority of television sets, DVD
players and video recorders, amplifi ers and Hi-Fi and Home Cinema systems, as well as
digital boxes such as satellite or cable receivers, DVBT receivers (Digital Video Broadcast
Terrestrial), ADSL decoders, and so on.
This remote control was programmed in the factory, so that you can use it to control most
of the sets of the THOMSON group’s make. For this reason, we recommend that prior to
attempting to programme the remote control, you try it out by means of one of the methods
described in this user manual. However, fi rst of all, you must install 2 batteries (AAA) in the
remote control.
Please keep this guide along with the code list (provided separately), so that you can
subsequently programme your remote control for use with other sets.
1 Indicator light: The red indicator light is lit
whenever a key is pressed.
2 G : On/Standby or Standby only, depending on
the equipment being used.
3 Mode keys: Select the device to control (TV, DVD,
…).
4. B (play): Play a DVD disc or a VCR tape*.
F (FF): Fast forward (DVD, VCR,...)*.
E (RW): Goes backward (DVD, VCR,...)*.
J (pause): Suspends play and stops on an
image*.
I (record): To record, press the RECORD key
twice.
K (stop): Stop the disc (DVD)*.
5. : Teletext On.
: Teletext Off.
: Teletext Hold (stop page scrolling).
: Displays information of the selected
appliance.
6 Guide: Electronic Program Guide.
7 Setup: Allows you to program your remote
before the fi rst use.
8 P+/P-: Channel Up and Channel Down buttons.
9. V+/V-: Increases (+) or decreases (-) the volume
of the selected device.
10. OK: Confi rms a selection.
11. C/D/A/B: Allow you to navigate the menus
verticaly and horizontaly.
12. Exit: Turn off the menu of the selected product.
13. H (Mute): Switches the selected appliance sound
off.
14. Menu: Turns on the menu of the selected product.
15. Numeric keys 0-9: These keys have the same
functions as those of your original remote and
are also used to enter the code.
16. :--/-: In connection with the numeric keys, this
button allows you, with some equipment, to select
directly channels with 2 digits.
17. AV: For selecting an external source (SCART,
HDMI, ...)..
Note: depending on the actual devices, manufacturers
and year of manufacture, the functions available
will vary.
* The coloured buttons can be used to select categories
when teletext is activated, and specifi c functions
depending on the make.
The keys
Testing the remote control before
you programme it
1. Switch on the set you want to control.
2. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: Television Set,
DVD: DVD Player, Video Recorder,
SAT: Satellite Receiver, Cable Receiver, ADSL Box,
DVBT Receiver, ...
3. Direct the remote control towards the TV set and
try to switch it off by simply pressing the key G. If
the device does not turn off, you must program the
remote control using one of the methods A, B, C or
D described hereafter.
Note 1: Except for the TV key, the DVD, SAT mode
keys can be programmed to control a device other
than that indicated on the key. It is therefore possible,
for example, to allocate SAT mode to the DVD key. You
must enter the code corresponding to the manufacturer
and the device by using one of the methods indicated
in this manual.
However, method D (automatic search for a code)
will greatly simplify the task for you. In this case it
is only necessary to enter a code from the list that
corresponds to the type of device, for example: 0603
for a Thomson satellite receiver) and then to run the
automatic search procedure. The remote control will
then test all the codes automatically until it fi nds those
that control the receiver.
Note 2: To control 2 devices of the same type and the
same brand (2 Thomson VCRs, 2 Thomson satellite
receivers, ...) ensure fi rst that these two devices are not
set to react to the same sub code, they will require one
sub code for one and a different sub code for the other
(i.e., codes A and B with Thomson devices). Once you
have checked this, successively program 2 separate
mode keys using method D.
Programming
the remote control
Method A – Fast programming
with 1-digit subcode
Before you start programming, you must fi nd the
subcode of the set to be controlled. Entering a subcode
lets the remote control test a predefi ned list of codes.
Refer to the list provided with these instructions, page I
of the subcodes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the SETUP key until the red indicator
light blinks and then remains lit (the indicator light
remains on for a few seconds to give you the time to
proceed with the following steps. The indicator lamp
ashes to signal that this time is almost up, and then
goes off). Release the SETUP key.
3. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: television set, DVD: DVD player, Video
recorder, SAT: satellite receiver, cable, DVBT, ADSL
4. While the indicator is lit, type in the subcode
(example: 1 for THOMSON).
5. Direct the remote control towards the set and try to
switch it off by pressing the key G.
6. If the set you want to control switches off, press OK
to memorise the code.
7. Should the set not switch off, press key G repeatedly,
until the set switches off. Between pressing the keys,
be sure to leave enough time for the indicator light to
go out and then relight (about 1 second). Proceeding
this way will enable you to see whether the set
responds or not.
8. Immediately upon the switching-off of the set to be
controlled, press OK to store the code.
Check of the programming:
In principle, your set is ready for receiving the remote
control commands.
Check your remote control for proper functioning by
performing the test described on page 2.
Method B – 4-digit codes
programming
Before you start programming, you must fi nd the code
of the set to be controlled.
Refer to the list provided with these instructions, page
II of the codes.
1. Switch on the set you want to control.
2. Hold down the SETUP key until the red indicator
light blinks and then remains lit (the indicator light
remains on for a few seconds to give you the time to
proceed with the following steps. The indicator lamp
ashes to signal that this time is almost up, and then
goes off). Release the SETUP key.
3. Press the key that corresponds to the type of
equipment you want to control:
TV: television set, DVD: DVD player, Video
00131872bda.indd 4-Abs1:100131872bda.indd 4-Abs1:1 05.10.2009 9:33:23 Uhr05.10.2009 9:33:23 Uhr
8 9
D
D
Methode C – Programmieren
mittels Code-Suche
Sollte keiner der Codes funktionieren, besteht die
Möglichkeit, den Code ohne jegliche Eingabe
herauszufi nden.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern möchten.
2. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die rote
Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend leuchtet.
3. Die Taste drücken, welche der zu steuernden
Geräteart entspricht:TV: Fernseher, DVD: DVD-
Player, Videorekorder, SAT: Satelliten-Receiver,
Kabel-Receiver, ADSL-Box, DVBT-Receiver usw.
4. Die Fernbedienung auf das Gerät richten und
versuchen, es auszuschalten, indem Sie auf die
Taste G drücken.
5. Sobald sich das zu bedienende Gerät abschaltet,
drücken Sie zur Abspeicherung des Codes auf die
OK Taste.
6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, die Taste G
so viele Male wie erforderlich drücken (bis zu 200
mal), bis sich das Gerät ausschaltet. Zwischen
zwei aufeinanderfolgenden Tastenbetätigungen,
müssen Sie ca. 1 Sekunde warten, um der
Betriebsartenleuchte genügend Zeit zum Verlöschen
und Wiederaufl euchten zu geben. Auf diese Weise
können Sie feststellen, ob das Gerät reagiert oder
nicht.
7. Sowie sich das zu steuernde Gerät ausschaltet, auf
OK drücken, um den Code zu speichern.
Überprüfen der Programmierung:
Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der
Fernbedienung zu empfangen. Prüfen Sie das korrekte
Funktionieren Ihrer Fernbedienung, indem Sie den
Funktionstest auf Seite 9 durchrühren:
Probieren Sie andere Fernbedienungstasten aus, um
die Funktionen herauszufi nden, die Sie mit Ihrer
Fernbedienung steuern können. Wenn Sie meinen, daß
nicht alle Tasten aktiv sind, führen Sie die Prozedur
dieser Programmierungsmethode erneut aus, um den
die größte Anzahl von Funktionen zulassenden Code
herauszufi nden.
Methode D – Automatische
Codesuche
Bei dieser Methode sendet die Fernbedienung die
komplette Codeliste über Infrarotsignale an das Gerät,
das fernbedient werden soll. Zur automatischen
Codesuche gehen Sie wie folgt vor:
1. Vergewissern Sie sich, daß das Gerät eingeschaltet
ist oder betätigen Sie den Einschalter am Gerät.
2. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die
rote Anzeigelampe blinkt und anschließend
ununterbrochen leuchtet. (Sie leuchtet einige
Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden
Schritte zu geben. Kurz vor Ablauf der Zeit blinkt
sie wieder und erlischt dann.)
3. Taste SETUP loslassen.
4. An der Fernbedienung drücken Sie die Taste, die
das Gerät fernbedienen soll (z.B. TV).
5. Drücken Sie ein einziges Mal die Taste PROG+,
oder G, oder B (DVD). Einige Sekunden
später versendet die Fernbedienung im Rhythmus
von etwa einer Sekunde alle in ihr gespeicherten
Codes an das Gerät (im Beispiel an den Fernseher).
Drücken Sie ein zweites Mal PROG+ um den
Senderhythmus so zu verlangsamen, daß pro 3
Sekunden nur ein Code gesendet wird. Sobald Sie
nun sehen, daß z.B. der Fernseher eine
Kanalumschaltung vornimmt (es erscheint ein
anderer Sender am Bildschirm), drücken Sie sofort
OK, um diesen Code auszuwählen und die
Automatiksuche zu beenden. Sollten Sie nicht
schnell genug reagieren, können Sie durch Druck
auf PROG- oder E (DVD) so oft wie
nötig auf den vorhergehenden Code
zurückschalten. Wenn Sie zu weit zurück gegangen
sind, können Sie durch Drücken von G, PROG+
oder B (DVD) wieder nach vorwärts
gehen. Sobald der Fernseher (im Beispiel) den
Kanal umschaltet, drücken Sie zur Auswahl dieses
Codes auf OK.
Methode E - Programmieren zum
Steuern eines COMBO (TV/VCR-,
TV/DVD-,VCR/DVD-, …-Kombigerät)
Je nach Combo-Familie (TV/VCR,VCR/DVD, …) und
Marke müssen Sie einen einzigen Code für die beiden
Geräte eingeben, aus denen der Combo besteht, oder
aber zwei Codes, einen pro Gerät. Die entsprechenden
Informationen entnehmen Sie der separaten Liste.
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen
Sie den Untercode bzw. Code des zu steuernden
Geräts (Bsp.: Fernseher, anschließend Videorecorder
oder COMBO TV/VCR) suchen. Hierzu die dieser
Bedienungsanleitung beiliegende Liste zu Rate ziehen
(s. Seite Untercode bzw. Codes).
1. Den COMBO einschalten, den Sie zu steuern
wünschen.
2. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die
rote Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend
leuchtet.
3. Drücken Sie die Taste des ersten zu steuernden
Geräts und verfahren Sie nach einer der oben
beschriebenen Programmiermethoden A, B, C oder
D.
4. Wenn ein zweiter Code notwendig ist, wiederholen
Sie die Schritte 2 und 3.
Wie man einen programmierten
Code wiederfi ndet
Möglicherweise müssen Sie den in der Fernbedienung
programmierten Code wiederfi nden.
1. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die rote
Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend
leuchtet.
2. Die Taste drücken, welche der zu steuernden
Geräteart entspricht:TV: Fernseher, DVD: DVD-
Player, Videorekorder, SAT: Satelliten-Receiver,
Kabel-Receiver, ADSL-Box, DVBT-Receiver usw.
3. Drücken Sie nochmals kurz die Taste SETUP, die
letztbenutzte Betriebsart blinkt 1 Mal.
4. Betätigen Sie die Zifferntasten (0 bis 9) in
aufsteigender Reihenfolge bis die ausgewählt
Betriebsart einmal blinkt.
5. Die Zahl, die das Aufl euchten der gewählten
Betriebsart bewirkt, ist die erste Ziffer des 4-
stelligen Codes ihres Gerätes. Tragen Sie diese Zahl
im unten vorgesehen Zahlenfeld ein.
6. Wiederholen Sie den Schritt 4, um die anderen
Ziffern des Codes herauszufi nden.
7. Wenn Sie die vierte Ziffer gefunden haben, erlischt
die rote Anzeigelampe.
Überprüfen der
Programmierung
- Für Fernseher oder Satellitenempfänger: Schalten Sie
das Gerät ein und drücken Sie beispielsweise auf die
Taste 2, um den Sender zu wechseln.
- Videorecorder: eine Cassette einlegen und
anschließend auf B drücken.
- DVD-Spieler: eine DVD einlegen und anschließend
auf B drücken.
Probieren Sie andere Fernbedienungstasten
aus, um Funktionen herauszufi nden, die Sie
mit Ihrer Fernbedienung steuern können.
Wenn Sie meinen, daß nicht alle Tasten aktiv
sind, versuchen Sie es mit der
nachstehend beschriebenen
Programmierungs-Methode B oder C.
Wenn Sie den Code Ihres Geräts gefunden
haben, notieren Sie ihn, damit Sie ihn im
Bedarfsfall sofort zur Hand haben.
Nach dem Batteriewechsel müssen Sie die
Fernbedienung erneut programmieren.
Methode B – Programmieren
mit 4-stelligen Codes
Bevor Sie mit dem Programmieren beginnen, müssen
Sie den Code des zu steuernden Geräts suchen.
Siehe die dieser Bedienungsanleitung beigelegte Liste,
Seite II der Codes.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie steuern
möchten.
2. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die
rote Anzeigelampe blinkt und anschließend
ununterbrochen leuchtet. (Sie leuchtet einige
Sekunden lang, um Ihnen Zeit für die folgenden
Schritte zu geben. Kurz vor Ablauf der Zeit blinkt
sie wieder und erlischt dann.)
3. Die Taste drücken, welche der zu steuernden
Geräteart entspricht:TV: Fernseher, DVD: DVD-
Player, Videorekorder, SAT: Satelliten-Receiver,
Kabel-Receiver, ADSL-Box, DVBT-Receiver usw.
4. Wenn die Anzeige leuchtet, die erste Ziffer des für
das Fabrikat des zu steuernden Geräts
vorgeschlagenen 4-stelligen Codes eintippen (z. B.
0036 für THOMSON).
5. Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät, und
versuchen Sie, es mit der Taste G auszuschalten.
6. Sollte sich das Gerät nicht ausschalten, den Schritt
2 wiederholen. Anschließend den nächsten 4-
stelligen Code eintippen. Versuchen Sie, das Gerät
auszuschalten, indem Sie einmal auf die Taste G
drücken. Den Vorgang wiederholen, indem Sie
jeden der 4-stelligen Codes ausprobieren.
Überprüfen der Programmierung:
Ihr Gerät ist im Prinzip bereit, die Befehle der
Fernbedienung zu empfangen.
Prüfen Sie das korrekte Funktionieren Ihrer
Fernbedienung, indem Sie den Funktionstest auf Seite
9 durchrühren.
TV-CODE DVD/SAT-CODE
Sonstige Funktionen
Stand-by aller Geräte
Drücken Sie innerhalb von weniger als einer Sekunde
die Taste G zweimal, wobei Sie die Taste beim
zweiten Mal gedrückt halten. Alle Geräte schalten
nacheinander auf Standby. (Geräte, die schon
auf Standby geschaltet waren, werden dadurch
möglicherweise eingeschaltet.)
Einstellung ALLER Lautstärkeregler unter
einem bestimmten Modus
Im Auslieferungszustand ist ROC6309 so
programmiert, dass bei allen Modi (allen Geräten)
eigene Lautstärke- und Stummschaltungsfunktionen
verwendet werden, falls vorhanden.
Sie können die Einstellung der Lautstärke einem der
Modi der Fernbedienung zuweisen, vorausgesetzt, die
Lautstärkeregelung existiert an dem entsprechenden
Gerät (Bsp.: Regelung der TV-Lautstärke im TV-Modus,
oder DVD, oder …).
1. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die
rote Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend
leuchtet.
2. Taste SETUP loslassen.
3. Drücken Sie die Taste H , bis die rote
Anzeigelampe einmal blinkt.
4. Einmal die Modustaste (TV, DVD, …) drücken, die
dem Gerät entspricht, dessen Lautstärke immer
durch die Tasten VOL und H geregelt werden soll.
Auswechseln der Batterien/Akkus
Verwenden Sie zwei 1,5-Volt-Batterien des Typs AAA.
1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite
der Fernbedienung.
2. Entfernen Sie die alten Batterien/Akkus.
2. Überprüfen Sie die Polarität (+/-) der Batterien und
des Batteriefachs.
3. Legen Sie die Batterien ein.
4. Schließen Sie die Abdeckung.
Wenn Sie die Batterien gewechselt haben, ist evtl. eine
Neuprogrammierung des Geräts erforderlich. Daher
ist es ratsam, die für Ihre Geräte erforderlichen Codes
vorher zu notieren.
Gebrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Die Batterien müssen an einer speziellen Sammelstelle
für gebrauchte Batterien entsorgt werden.
5. Drücken Sie einmal die Taste H . Die rote
Anzeigelampe erlischt.
6. In allen anderen Modi wird nun per
Punch-Through-Funktion die Lautstärke- und
Stummschaltungssteuerung angesprochen, die Sie
ausgewählt haben.
Einstellung der Lautstärkeregler für JEDEN
Modus.
Sie können entscheiden, dass die Lautstärkeregelung
für jeden gewählten Modus funktioniert, vorausgesetzt,
die Lautstärkeregelung existiert an dem entsprechenden
Gerät (Bsp.: Lautstärkeregelung des Fernsehers im TV
Modus, anschließend Lautstärkeregelung des
Satellitenempfängers im STB-Modus, …).
1. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die
rote Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend
leuchtet.
2. Taste SETUP loslassen.
3. Drücken Sie die Taste H , bis die rote
Anzeigelampe einmal blinkt.
4. Einmal die Modustaste (TV, DVD, …) drücken, die
dem Gerät entspricht, dessen Lautstärke immer
durch die Tasten VOL und H geregelt werden
soll.
5. Einmal die Taste VOL- drücken.
6. Drücken Sie einmal die Taste H . Die rote
Anzeigelampe erlischt.
7. Der ausgewählte Modus wird nun eigene
Lautstärke- und Stummschaltungsfunktionen
verwenden.
Wiederherstellen der universellen
Lautstärke-/Stummschaltungsfunktionen
Wenn Sie die universellen Lautstärke- und
Stummschaltungsfunktionen wie in den letzten beiden
Abschnitten beschrieben verändert haben, können
Sie die Funktionen auf die werkseitige Einstellung
zurücksetzen.
1. Halten Sie die Taste SETUP gedrückt, bis die
rote Anzeigelampe blinkt und dann durchgehend
leuchtet.
2. Lassen Sie die Taste SETUP los.
3. Drücken Sie die Taste H , bis die rote
Anzeigelampe einmal blinkt.
4. Drücken Sie die Taste H , und lassen Sie sie wieder
los. Die rote Anzeigelampe erlischt vollständig. Die
Lautstärke- und Stummschaltungsfunktionen sind
jetzt auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
00131872bda.indd Abs1:8-Abs1:900131872bda.indd Abs1:8-Abs1:9 05.10.2009 9:33:26 Uhr05.10.2009 9:33:26 Uhr
10 11
I
I
Questo telecomando universale (2 in 1) è compatibile con la maggior parte dei televisori,
videoregistratori, lettori DVD e ricevitori satellitari, come pure con i ricevitori della Televisione
Digitale Terrestre (DTT) comandati tramite raggi infrarossi.
Il telecomando è stato programmato in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente
con la maggior parte degli apparecchi delle marche del gruppo Thomson. Vi consigliamo
dunque di provarlo prima di programmarlo seguendo uno dei metodi indicati in questo libretto
d’istruzioni. Ma, prima di tutto, dovete inserire nel telecomando 2 pile (di tipo AAA).
Conservate questo libretto d’istruzioni e la lista dei codici fornita a parte per poter riprogrammare
ulteriormente il telecomando allo scopo di comandare altri apparecchi.
1 Luce di indicazione: La luce di indicazione rossa
si accende ogni volta che si preme un tasto.
2 G: On/Standby o solo Standby, dipende
dall’apparecchio in uso.
3 Tasti modalità: Seleziona l’apparecchio da
controllare (TV, DVD, ...).
4. B(play): Riproduce un disco DVD o un nastro
VCR*.
F (FF): Avanti veloce (DVD, VCR, …)*.
E (RW): Ritorna indietro (DVD, VCR, ...)*.
J(pause): Interrompe la riproduzione e si ferma
su un'immagine*.
I(record): Per registrare premere il tasto
RECORD 2 volte.
K (stop): Ferma il disco (DVD)*.
5. : Teletext On.
: Teletext Off.
: Ferma il teletext (interrompe lo scrolling
della pagina).
: Mostra informazioni dell’apparecchio
selezionato.
6 Guida: Guida elettronica ai programmi (EPG).
7 Setup: Permette di programmare il telecomando
prima dell’utilizzo iniziale.
8 P+/P-: Tasti canale avanti e indietro.
9. V+/V-: Aumenta (+) o diminuisce (-) il volume
dell’apparecchio selezionato.
10. OK: Conferma una selezione.
11. C/D/A/B: Permette la navigazione verticale e
orizzontale del menu.
12. Exit: Spegne il menu del prodotto selezionato.
13. H (Mute): Commuta on/off il suono del
dispositivo selezionato.
14. Menu: Avvia il menu del prodotto selezionato.
15. Tasti numerici 0-9: Questi tasti hanno funzioni
uguali a quelle del telecomando originale e sono
anche usati per immettere il codice.
16. :--/-: In congiunzione con i tasti numerici,
questo tasto permette, con alcuni apparecchi, di
selezionare direttamente canali a due cifre.
17. AV: Per selezionare una fonte esterna (SCART,
HDMI, ...)..
Nota: le funzioni possono variare secondo
l’apparecchio, il produttore e l’anno di
costruzione.
* I tasti colorati possono essere usati per
selezionare categorie quando il teletext è attivo,
e funzioni particolari dipendenti da ciò che al
momento è in corso.
I tasti
Prova del telecomando prima
della programmazione
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate
comandare.
2. Premete il tasto corrispondente al tipo
d’apparecchio da comandare: TV: Televisore
DVD: Lettore DVD, Videoregistratore, SAT:
Ricevitore satellitare, Ricevitore via cavo, Box ADSL,
Ricevitore DVBT, ...
3. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio da
comandare e provate a spegnerlo con il tasto G.
Se l’apparecchio non si spegne, si deve
programmare il telecomando seguendo uno dei
metodi A, B, C o D descritti qui di seguito.
Nota 1: Eccetto il tasto TV, ogni testo di modalità
(DVD, ...) può essere programmato per
comandare un apparecchio diverso da quello
indicato sul tasto. È dunque possibile attribuire, ad
esempio, la modalità STB al tasto DVD. A tal fi ne, si
deve impostare il codice corrispondente alla marca e
all’apparecchio prescelto, seguendo uno dei metodi
indicati in questo manuale. Tuttavia, il metodo D
(ricerca automatica di un codice) permette di
semplifi care questo compito. Basta infatti impostare
un qualsiasi codice compreso nella lista
corrispondente al tipo di apparecchio (ad esempio:
0603 per un ricevitore satellitare Thomson) e lanciare
quindi la procedura di ricerca automatica. Il
telecomando testerà allora tutti i codici fi no a trovare
quello che farà reagire il ricevitore.
Nota 2: Per comandare 2 apparecchi dello stesso
tipo e della stessa marca (2 videoregistratori
Thomson, 2 ricevitori satellitari Thomson, ...),
accertarsi previamente che questi due apparecchi
siano già stati confi gurati per reagire solo ed
unicamente ad un sotto codice per uno di essi ed ad
un altro sotto codice per l‘altro (codice A e B per gli
apparecchi Thomson). Programmare quindi uno dopo
l‘altro 2 tasti di modalità utilizzando il metodo D.
Programmazione
del telecomando
Metodo A - Programmazione rapida
con un sotto-codice ad 1 cifra
Prima di cominciare la programmazione, è necessario
trovare il sotto-codice dell’apparecchio da comandare.
Dopo aver immesso il sotto-codice, il telecomando
verifi ca la presenza di un elenco codici preimpostato.
A questo proposito, leggere pagina I della lista dei
sotto-codici allegata a queste istruzioni per l’uso.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate
comandare.
2. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a luce
ssa. (Resta accesa per alcuni secondi per darvi il
tempo di prepararvi ai passaggi successivi. Prima
dello scadere del tempo, lampeggia nuovamente
quindi si spegne.)
3. Premete il tasto corrispondente al tipo
d’apparecchio da comandare: TV: Televisore DVD:
Lettore DVD, Videoregistratore, SAT: Ricevitore
satellitare, Ricevitore via cavo, Box ADSL,
Ricevitore DVBT, ...
4. Mentre la spia è accesa, digitate il sotto-codice
(p. es. 1 per Thomson).
5. Dirigere il telecomando sull’apparecchio e cercare
di spegnerlo con il tasto G.
6. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete
su OK per memorizzare il codice.
7. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo
il tasto G, diverse volte fi nché non si spegne. Fra
due pressioni, lasciate il tempo al tasto
corrispondente al modo selezionato di spegnersi e
riaccendersi (circa 1 secondo). Questo vi permette
di rendervi conto della reazione dell’apparecchio.
8. Non appena l’apparecchio da comandare si è
spento, premete su OK per memorizzare il codice.
Verifi ca della programmazione:
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a
ricevere gli ordini del telecomando. Verifi cate il
funzionamento procedendo al test della pagina 12.
Metodo C - Programmazione
per ricerca di codice
Se nessuno dei codici funziona, è possibile ritrovare il
codice senza doverlo digitare.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate
comandare.
2. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a
luce fi ssa.
3. Premete il tasto corrispondente al tipo
d’apparecchio da comandare: TV: Televisore DVD:
Lettore DVD, Videoregistratore, SAT: Ricevitore
satellitare, Ricevitore via cavo, Box ADSL,
Ricevitore DVBT, ...
4. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio e
provate a spegnerlo premendo una volta il tasto G.
5. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete
su OK per memorizzare il codice.
6. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo
sul tasto G, tante volte quanto è necessario (fi no a
200 volte) perché l’apparecchio si spenga. Fra due
pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente
al modo selezionato di spegnersi e riaccendersi
(circa 1 secondo). Ciò vi consente di rendervi conto
delle reazioni dell’apparecchio.
7. Non appena l’apparecchio da comandare si è
spento, premete su OK per memorizzare il codice.
Verifi ca della programmazione:
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a
ricevere gli ordini del telecomando.
Verifi cate il funzionamento procedendo al test della
pagina 12.
Provate altri tasti del telecomando per conoscere la
gamma delle funzioni che il telecomando stesso può
comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi,
rinnovate la procedura di questo metodo di
programmazione per trovare un codice che copra più
funzioni .
Metodo D - Ricerca automatica
di un codice
Con questo metodo il telecomando fa scorrere la lista
completa dei codici inviando un segnale IR
all’apparecchio da comandare. Procedete in questo
modo:
1. Verifi cate che il vostro apparecchio sia in funzione.
In caso contrario accendetelo manualmente.
2. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a
luce fi ssa. (Resta accesa per alcuni secondi per
darvi il tempo di prepararvi ai passaggi successivi.
Prima dello scadere del tempo, lampeggia
nuovamente quindi si spegne.)
3. Rilasciare il tasto SETUP.
4. Premete il tasto dell’apparecchio desiderato (per
esempio TV).
5. Premete una sola volta il tasto PROG+ o messa in
standby G o B (solo DVD). Dopo alcuni
secondi il telecomando comincia a far scorrere tutta
la lista dei codici inclusa nella biblioteca (circa 1
per secondo). Premete una seconda volta il tasto
PROG+ per ridurre la velocità del test (1 codice
ogni 3 secondi). Quando l’apparecchio cambia
canale, dovete immediatamente premere su OK
per registrare il codice e fermare lo scorrimento
della lista. Se non avete reagito con suffi ciente
prontezza, avete la possibilità di ritornare al codice
precedente premendo su PROG- o E (solo
DVD) il numero di volte necessario (se siete
andati troppo indietro, potete avanzare premendo
G o PROG+ o B (solo DVD). Non
appena l’apparecchio risponde nuovamente,
premete su OK per registrare il codice.
Metodo E - Programmazione per
comandare un COMBO (combinato
TV/VCR,TV/DVD,VCR/DVD, …)
Secondo la famiglia di apparecchi combinati
(TV/VCR, VCR/DVD, …) e seconda la marca, è
possibile che si debba impostare un solo codice per i
due apparecchi riuniti nell‘impianto o che si debbano
al contrario impostare due codici diversi, uno per ogni
apparecchio. Per saperlo, riportarsi alla lista separata.
Prima di cominciare la programmazione, ricercate il
sotto-codice o il code dell’apparecchio che desiderate
comandare (ad esempio: televisore e poi
videoregistratore o COMBO TV/VCR) Fate riferimento
alla lista acclusa a questo libretto d’istruzioni, pagina
dei sotto-codici o pagina dei codici.
1. Mettete in funzione il COMBO che desiderate
comandare.
2. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a
luce fi ssa.
3. Premere il tasto del primo apparecchio da
pilotare e seguire quindi uno dei metodi di
programmazione A, B, C o D descritti in
precedenza.
4.
Se è necessario un secondo codice, ripetere le fasi 2 e 3.
Come ritrovare
un codice programmato
Probabilmente si devono ricercare i codici
programmati sul telecomando.
1. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a
luce fi ssa.
2. Premete il tasto corrispondente al tipo
d’apparecchio da comandare: TV: Televisore DVD:
Lettore DVD, Videoregistratore, SAT: Ricevitore
satellitare, Ricevitore via cavo, Box ADSL,
Ricevitore DVBT, ...
3. Premete di nuovo brevemente il tasto SETUP,
l’ultimo modo selezionato lampeggia 1 volta.
4. Premete i tasti numerici in ordine crescente (da 0 a
9) fi no a quando il modo selezionato lampeggia
una volta.
5. La cifra che ha fatto lampeggiare il modo
selezionato è la prima delle quattro cifre che
compongono il vostro codice, annotatela qui sotto.
6. Ripetere il passaggio 4 per trovare le altre cifre del
codice.
7. Se è stata trovata la quarta cifra, si spegne la spia
luminosa rossa.
Metodo B - Programmazione
con codici a 4 cifre
Prima di cominciare la programmazione, cercate il
codice dell’apparecchio che desiderate comandare.
Fate riferimento alla lista acclusa a questo libretto
d’istruzioni, pagina II dei codici.
1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate
comandare.
2. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a
luce fi ssa. (Resta accesa per alcuni secondi per
darvi il tempo di prepararvi ai passaggi successivi.
Prima dello scadere del tempo, lampeggia
nuovamente quindi si spegne.)
3. Premete il tasto corrispondente al tipo
d’apparecchio da comandare: TV: Televisore DVD:
Lettore DVD, Videoregistratore, SAT: Ricevitore
satellitare, Ricevitore via cavo, Box ADSL,
Ricevitore DVBT, ...
4. Mentre la spia è accesa, digitate il primo dei codici
a 4 cifre proposti per la marca dell’apparecchio da
comandare (p. es. 0036 per Thomson).
5. Dirigere il telecomando sull’apparecchio e cercare
di spegnerlo con il tasto G.
6. Se l’apparecchio non si spegne, ripetete la tappa 2.
Digitate poi il codice a 4 cifre che segue. Cercate
di spegnere l’apparecchio premendo una volta il
tasto G. Ripetete l’operazione provando ognuno
dei codici a 4 cifre.
Verifi ca della programmazione:
Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a
ricevere gli ordini del telecomando.
Verifi cate il funzionamento procedendo al test della
pagina 12.
00131872bda.indd Abs1:10-Abs1:1100131872bda.indd Abs1:10-Abs1:11 05.10.2009 9:33:26 Uhr05.10.2009 9:33:26 Uhr
12 13
I
E
Verifi ca della
programmazione
- Per un televisore o un ricevitore via satellite:
accendete l’apparecchio e premete, per esempio,
su 2 per cambiare canale.
- Per un videoregistratore: inserite una cassetta, poi
premete su B.
- Per un lettore DVD: inserite un disco poi
premete su B.
Provate altri tasti del telecomando per conoscere la
gamma delle funzioni che il vostro telecomando può
comandare. Se pensate che tutti i tasti non sono attivi,
provate un altro metodo di programmazione,
Metodo B o C
Quando si è trovato il codice del proprio
apparecchio, annotarlo per averlo subito a
portata di mano in caso di necessità.
Dopo aver cambiato le batterie, il
telecomando deve essere riprogrammato.
CODICE TV CODICE DVD/SAT
Altri funzioni
Messa in veglia di tutti gli apparecchi
Premere due volte in meno di un secondo il tasto
G e tenerlo premuto la seconda volta.. Tutti gli altri
apparecchi entrano uno dopo l’altro in stand-by. (Gli
apparecchi che erano già in stand-by potrebbero
venire accesi.)
Regolazione di TUTTI i comandi di volume
sotto un determinato modo
Nel suo stato di consegna, il ROC6309 è
programmato in modo tale che tutte le modalità usino,
se presenti, le proprie funzioni di volume e di mute.
È possibile attribuire il controllo del volume sonoro ad
uno dei modi del telecomando a condizione che
sull’apparecchio corrispondente (ad esempio: controllo
del suono TV in modo TV o DVD, ecc…) esista il
controllo del volume sonoro.
1. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a
luce fi ssa.
2. Rilasciare il tasto SETUP.
3. Premere il tasto H nché la spia rossa non
lampeggia una volta.
4. Premere una volta il tasto di modo (TV, DVD, …)
corrispondente all‘apparecchio di cui si vuole che il
volume sia sempre comandato dai tasti VOL y H .
5. Premere una volta il tasto H . La spia rossa si
spegne.
6. Tutte le altre modalità passeranno ora attraverso
quelle scelte per il controllo di volume e di mute.
Regolazione dei comandi di volume per
OGNI modo.
È possibile decidere che il controllo del volume sia
attivo per ogni modo prescelto a condizione che
sull’apparecchio corrispondente (ad esempio:
comando del suono del televisore in modo TV e poi
comando del suono di un ricevitore SAT in modo STB,
ecc…) esista il controllo del volume.
1. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a
luce fi ssa.
2. Rilasciare il tasto SETUP.
3. Premere il tasto H nché la spia rossa non
lampeggia una volta.
4. Premere una volta il tasto di modo (TV, DVD, …)
corrispondente all‘apparecchio di cui si vuole che il
volume sia sempre comandato dai tasti VOL y H .
5. Premere una volta il tasto VOL-.
6. Premere una volta il tasto H . La spia rossa si
spegne.
7. Il tasto modalità scelto userà così le proprie funzioni
volume e mute.
Ripristinare le funzioni universali
volume/mute
Se le funzioni universali volume/mute sono state
cambiate come descritto nelle due sezioni precedenti,
è possibile riportare le funzioni alle impostazioni
predefi nite di fabbrica:
1. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia
luminosa non lampeggia, quindi resta accesa a
luce fi ssa.
2. Rilasciare il tasto SETUP
3. Premere il tasto H nché la spia rossa non
lampeggia una volta.
4. Premere il tasto H , quindi rilasciarlo. La spia
rossa si spegne. Le funzioni Mute e volume vengono
ripristinate alle impostazioni di fabbrica.
Sostituzione delle batterie
Utilizzare sempre batterie da 1,5 Volt del tipo AAA
1. Aprire il coperchio sul retro del telecomando.
2. Rimuovere le batterie vecchie.
2. Controllare la polarità +/– sulle batterie e dentro il
loro alloggio.
3. Inserire le batterie
4. Chiudere il coperchio.
Dopo il cambio delle batterie può essere necessario
riprogrammare l’unità. Per questo motivo è
consigliabile annotarsi i codici necessari per i
dispositivi.
Le batterie usate non sono considerate come un
normale rifi uto. Esse devono essere smaltite negli
appositi punti di raccolta.
Este mando a distancia universal (2 en 1) es compatible con la mayoría de televisores,
reproductores de vídeo, lectores DVD, receptores de satélite, así como con los receptores de
televisión digital terrestre ( TDT - TV Digital Terrestre), controlados por infrarrojos.
El mando a distancia viene programado de fábrica para que pueda utilizarlo inmediatamente
con la mayoría de los aparatos de las marcas del grupo Thomson. Por lo tanto, le aconsejamos
que lo pruebe antes de intentar programarlo según alguno de los métodos indicados en este
folleto. Antes de comenzar, debe instalar 2 pilas (AAA) en el mando.
Conserve estas instrucciones y la lista de los códigos adjunta, para poder volver a programar
el mando cuando quiera controlar otros aparatos.
1 Indicador luminoso: El indicador luminoso rojo
se enciende cuando se pulsa una tecla.
2 G: On/Standby o sólo Standby, depende del
equipo usado.
3 Teclas Mode: Seleccionan el aparato a controlar
(TV, DVD,...).
4. B(play): Reproduce un disco DVD o una cinta
VCR*.
F (FF): Avance rápido (DVD, VCR,...)*.
E (RW): Retroceso rápido (DVD, VCR,...)*.
J (pause): Detiene la reproducción y se para en
una imagen*.
I (record): Para grabar, pulse dos veces la tecla
RECORD.
K (stop): Para el disco (DVD)*.
5. : Teletexto On.
: Teletexto Off.
: Para el teletexto (detiene el
desplazamiento por las páginas).
: Muestra información sobre la aplicación
elegida.
6 Guide: Guía electrónica de programación.
7 Setup: Le permite programar su mando a
distancia antes de usarlo por primera vez.
8 P+/P-: Teclas de subir y bajar de canal.
9. V+/V-: Aumenta (+) o reduce (-) el volumen del
aparato seleccionado.
10. OK: Confi rma una selección.
11. C/D/A/B: Le permite navegar vertical y
horizontalmente por los menús.
12. Exit: Apaga el menú del producto seleccionado.
13. H (Mute): Desactiva el sonido de la aplicación
elegida.
14. Menu: Llama el menú del producto seleccionado.
15. Teclas numéricas 0-9: Estas teclas tienen la
misma función que las de su mando a distancia
original y se utilizan también para introducir el
código.
16. :--/-: En combinación con las teclas numéricas,
esta tecla le permite elegir directamente canales
de 2 dígitos en algunos aparatos.
17. AV: Para seleccionar una fuente externa (SCART,
HDMI...).
Nota: las funciones disponibles varían dependiendo
de los dispositivos utilizados, los fabricantes de
dichos dispositivos y el año de fabricación.
* Los botones de colores se pueden utilizar para
seleccionar categorías cuando el teletexto está
activado, y funciones específi cas que dependen
de la marca.
Las teclas
Prueba del control a distancia,
antes de la programación
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Pulse en la tecla que corresponda al tipo de aparato
que desea controlar:TV: Equipo de televisión,
DVD: Reproductor de DVD, grabadora de vídeo,
SAT: Receptor de satélite, receptor de cable,
equipo ADSL, receptor DVBT…
3. Dirija el mando a distancia hacia el aparato que
desea controlar e intente apagarlo con la tecla G.
Si el aparato no se apaga, se necesita programar
el mando a distancia, según uno de los métodos
(A, B, C o D) descritos a continuación.
Nota 1: Con la excepción de la tecla TV, puede
programarse cada tecla de modo (DVD, etc.),
para controlar un aparato diferente al indicado sobre
la tecla. Por consiguiente, se puede atribuir, por
ejemplo, el modo STB a la tecla DVD. Debe ponerse
el código correspondiente a la marca y al aparato
deseado, según uno de los métodos indicados en
este manual. Sin embargo, el método D (búsqueda
automática de un código) simplifi cará la tarea.
Bastará poner cualquier código de la lista,
correspondiente al tipo de aparato (Ej.: 0603 para
un receptor satélite Thomson), y luego lanzar el
procedimiento de búsqueda automática. De esta
manera, el mando a distancia probará todos los
códigos, hasta encontrar aquel que ponga en
marcha el receptor.
Nota 2: Para controlar 2 aparatos del mismo tipo y
de la misma marca (2 reproductores de vídeo
Thomson, 2 receptores de satélite Thomson, etc.),
previamente, asegúrese de que estos dos aparatos
hayan sido confi gurados para reaccionar únicamente
a un subcódigo, para uno de ellos, y a otro código,
para el otro (código A y B para los aparato
Thomson). A continuación, programe sucesivamente
2 teclas de modo, utilizando el método D.
Programación
del mando
Método A – Programación rápida
con un subcódigo de 1 cifra
Antes de empezar con la programación, debe
encontrar el subcódigo del aparato a manejar. Una
vez introducido el subcódigo, el mando a distancia
comprueba un directorio de códigos predeterminado.
Lea al respecto la página I de la lista de subcódigos
adjunta a estas instrucciones de manejo.
1. Encienda el aparato que desea controlar.
2. Mantenga pulsada la tecla SETUP hasta
que la lámpara indicadora roja parpadee y,
seguidamente, luzca constantemente. (La lámpara
se mantiene encendida algunos segundos para
darle tiempo para los pasos siguientes. Poco antes
de que el tiempo transcurra, parpadea de nuevo y
para apagarse después).
3. Pulse en la tecla que corresponda al tipo de aparato
que desea controlar:TV: Equipo de televisión, DVD:
Reproductor de DVD, grabadora de vídeo, SAT:
Receptor de satélite, receptor de cable, equipo
ADSL, receptor DVBT…
4. Mientras que el indicador está encendido, teclee el
subcódigo (ej.: 1 para Thomson).
5. Oriente el mando a distancia hacia el aparato e
intente apagarlo con la tecla G.
6. Si el aparato que desea controlar se apaga, pulse
en OK para memorizar el código.
7. Si el aparato no se apaga, pulse de nuevo la tecla
G, varias veces, hasta que el aparato se apague.
Espere entre dos pulsaciones a que la tecla
correspondiente al modo seleccionado se apague y
se vuelva a encender (aproximadamente 1
segundo). De este modo podrá comprobar la
respuesta del aparato.
8. Inmediatamente después de que el aparato que
desea controlar se apague, pulse en OK para
memorizar el código.
Comprobación de la programación:
Su aparato está preparado, en principio, para recibir
las órdenes del mando a distancia.
Compruebe el funcionamiento llevando a cabo el test
de la página 15.
00131872bda.indd Abs1:12-Abs1:1300131872bda.indd Abs1:12-Abs1:13 05.10.2009 9:33:26 Uhr05.10.2009 9:33:26 Uhr
44 45
DK
DK
Metode C – Programmering
ved søgning efter kode
Såfremt ingen af koderne er gyldige, er det muligt at
nde den rigtige kode uden at indtaste den direkte.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
3. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
4. Hold fjernbetjeningen hen mod apparatet og prøv
at slukke for det ved at trykke en gang på tasten G.
5. Så snart apparatet slukker, tryk på OK for at lagre
koden.
6. Hvis apparatet ikke slukker, tryk da igen på tasten
G så mange gange, som det er nødvendigt (indtil
200 gange), indtil apparatet slukker. Giv tasten
som svarer til det sidst valgte mode tid til at slukke
og tænde efter hvert tryk (ca. 1 sekund). Dette gør
det muligt for Dem at observere apparatets
reaktion.
7. Så snart det apparatet, der skal betjenes, slukker,
tryk da på OK for at lagre koden.
Kontrol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage
ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på
side 45.
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for
at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening
kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er
aktiveret, gentag denne programmeringsmetode for at
nde frem til en kode, der dækker alle funktionerne.
Metode D - Automatisk
søgning af en kode
Inden for rammerne af denne metode, viser
fjernbetjeningen den fuldstændige liste over koder ved
at sende et IR signal til apparatet som skal
fjernbetjenes. Gå således frem:
1. Kontroller at apparatet er tændt. Hvis ikke, tændes
det manuelt.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser konstant. (Den
lyser i nogle sekunder, så du har tid til at udføre de
følgende trin. Kort før tiden er gået, blinker den igen,
hvorefter den slukkes.)
3. Slip tasten SETUP.
4. Tryk på tasten til det ønskede apparat (for eksempel
TV).
5. Tryk én gang på tasten PROG+ eller standby
G
eller
B
(DVD kun). Efter enkelte sekunder
begynder fjernbetjeningen at vise hele listen af
koder som er lagrede (ca. 1 pr. sekund). Tryk endnu
en gang på PROG+ for at mindske testens
hastighed (1 kode hvert 3 sekund). Når apparatet
skifter kanal, skal De straks trykke på OK for at
lagre koden og standse fremvisningen af listen.
Hvis De ikke har reageret hurtigt nok, er der
mulighed for at vende tilbage til den forrige kode
ved at trykke på PROG- eller
E
(DVD kun) så
mange gange som nødvendigt (De kan gå
fremad ved at trykke på
G
eller PROG+ eller
B
(DVD kun) hvis De er kommet for langt
tilbage). Når apparatet svarer påny, trykkes på
OK for at lagre koden.
Metode E – Programmering for at
betjene en COMBO (kombineret
TV/VCR,TV/DVD,VCR/DVD, osv.)
Afhængigt af kombinationsapparatets (TV/VCR,
VCR/DVD osv.) serie og fabrikat skal du enten indtaste
en enkelt kode til begge apparater eller to koder, dvs.
én kode for hvert apparat. Den separate liste
indeholder koderne.
Søg efter den underkode eller kode, der passer til det
apparat, som De ønsker at betjene (Eksempel: Fjernsyn
derefter videobåndoptager eller kombinationen
TV/VCR.), inden De begynder programmeringen. Find
den liste over underkoder eller koder, der følger med
denne brugsanvisning, frem.
1. Tænd for den COMBO, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde indikatorlampe
blinker og derefter lyser permanent.
3. Tryk på tasten til det første apparat, du vil betjene,
og følg derefter en af programmeringsmetoderne
A, B, C eller D som er beskrevet herover.
4. Gentag trin 2 og 3, hvis der skal bruges endnu en kode.
Søgning efter en allerede
programmeret kode
Du bliver muligvis nødt til at fi nde koden, der er
programmeret i fjernbetjeningen, igen.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
3. Tryk påny kort på tasten SETUP, det sidst valgte
mode blinker 1 gang.
4. Tryk på de numeriske taster i opadgående
rækkefølge (0 til 9) indtil det valgte mode blinker
en gang.
5. Cifret som har fået det valgte mode til at blinke, er
det første af fi re cifre som udgør Deres kode, det
noteres.
6. Gentag trin 4 for at fi nde de andre cifre i koden.
7. Når du har fundet det fjerde ciffer, slukkes den røde
indikatorlampe.
Kontrol af
programmeringen
- For et TV-apparat eller en satellitmodtager : tænd
for apparatet og tryk, for eksempel, på 2 for at
skifte kanal.
- For en videobåndoptager: Sæt et videobånd i og
tryk på B.
- For en DVD-afspiller: Sæt en DVD i og tryk på B.
Afprøv de andre taster på fjernbetjeningen for
at kende de funktioner, som Deres fjernbetjening
kan styre. Såfremt De mener, at visse taster ikke er
aktiveret, prøv da en anden programmeringsmetode,
metode B eller C.
Skriv koden til dit apparat ned, når du har
fundet den, så du straks kan fi nde den frem
ved behov.
Efter udskiftning af batterierne skal
fjernbetjeningen programmeres igen.
Metode B – Programmering
med 4-cifrede koder
Søg efter den kode, der passer til det apparat, som De
ønsker at betjene.
Se vedlagte liste, side II i listen over koder.
1. Tænd for det apparat, som De ønsker at betjene.
2. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser konstant.
(Den lyser i nogle sekunder, så du har tid til at
udføre de følgende trin. Kort før tiden er gået,
blinker den igen, hvorefter den slukkes.)
3. TV: Tv-apparat, DVD: Dvd-afspiller,
videobåndoptager, SAT: Satellitmodtager,
kabelmodtager, ADSL-boks, DVBT-modtager, ...
4. Indtast det første ciffer af den 4-cifrede kode, der
foreslås til det mærke apparat, som. De ønsker at
betjene (f. eks. 0036 for Thomson), mens
kontrollampen er tændt).
5. Ret fjernbetjeningen mod apparatet, og prøv at
slukke det med tasten G.
6. Gentag etape 3 hvis apparatet ikke slukker. Indtast
derefter den følgende 4-cifrede kode. Prøv at slukke
for apparatet ved at trykke en gang på tasten G.
Gentag proceduren med hver af de 4-cifrede
koder.
Kontrol af programmeringen:
Nu er Deres apparat i princippet klar til at modtage
ordrer fra fjernbetjeningen.
Kontroller programmeringen ved at udføre testen på
side 45.
TV-KODE DVD/SAT-KODE
Byta ut batterierna
Anvend to 1,5 volt-batterier af typen AAA.
1. Öppna luckan bak på fjärrkontrollen.
2. Ta ut de gamla batterierna.
2. Kontrollera +/– polerna på batterierna och var
+/– fi nns inuti facket.
3. Lägg i batterierna.
4. Stäng luckan.
Det kan bli nödvändigt att programmera om
fjärrkontrollen när batterierna byts. Det är därför
bra att spara koderna som man behöver för sina
apparater.
Förbrukade batterier ska inte kastas i hushållssoporna.
De ska istället lämnas till ett insamlingsställe för
batterier.
Andre funktioner
Indstilling af alle apparater på standby
Tryk to gange på tasten G inden for mindre end et
sekund, og bliv ved med at holde tasten inde anden
gang. Alle apparater går i standby, ét efter ét. (Det
betyder muligvis, at apparater, som allerede var sat på
standby, tændes igen.)
Indstilling af ALLE betjeningsknapper til
lydstyrken i en bestemt funktion
När ROC6309 levereras är den inställd så att
alla funktionslägen använder sina egna volym-
och ljudlösfunktioner, om aktuellt. Du kan tildele
reguleringen af lydstyrken til en af
fjernbetjeningens funktioner,hvis lydstyrkereguleringen
ndes på det pågældende apparat, f.eks. regulering af
lyden på tv-apparatet, når fjernbetjeningens TVfunktion
er aktiv osv.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Slip tasten SETUP.
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk en gang på den funktionstast (TV, DVD, osv.),
der svarer til det apparat, som du vil regulere
lydstyrken for med tasterne VOL og H .
5. Tryk én gang på tasten H . Den røde
indikatorlampe slukkes.
6. Alla andra funktionslägen kommer nu att välja det
läge du valt för volym- och ljudlösinställningen.
Indstilling af betjening af lydstyrken for
HVER funktion.
Du kan bestemme, at reguleringen af lydstyrken virker
for hver af de valgte funktioner, hvis
lydstyrkereguleringen fi ndes på det pågældende
apparat, f.eks. regulering af lyden på fjernsynet, når
fjernbetjeningens TV-funktion er aktiv, regulering af
lyden på en STB-modtager, når SAT-funktionen er aktiv
osv.
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Slip tasten SETUP.
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk en gang på den funktionstast (TV, DVD, osv.),
der svarer til det apparat, som du vil regulere
lydstyrken for med tasterne VOL og H .
5. Tryk en gang på tasten VOL-.
6. Tryk én gang på tasten H . Den røde
indikatorlampe slukkes.
7. Den valda funktionslägesknappen kommer nu att
använda sina egna volym- och ljudlösfunktioner.
Återställa de universella volym/
ljudlösfunktionerna
Om du har ändrat de universella volym- och
ljudlösfunktionerna, som beskrevs i de föregående två
avsnitten, har du möjlighet att återställa funktionerna
till fabriksinställningarna:
1. Hold SETUP-tasten inde, indtil den røde
indikatorlampe blinker og derefter lyser permanent.
2. Släpp SETUP knappen
3. Tryk på tasten H , indtil den røde indikatorlampe
blinker én gang.
4. Tryk på tasten H , og slip den igen. Den
røde indikatorlampe slukkes helt. Lydstyrke-
og mute-funktionen er nu stillet tilbage til
fabriksindstillingerne.
00131872bda.indd Abs1:44-Abs1:4500131872bda.indd Abs1:44-Abs1:45 05.10.2009 9:33:30 Uhr05.10.2009 9:33:30 Uhr
48 49
SF
SF
Ohjelmoinnin
varmistus
- Kun kyseessä on televisio tai satelliittivastaanotin:
kytke laite päälle ja vaihda kanavaa esimerkiksi
painamalla 2.
- Kuvanauhurilla: vie sisään kasetti ja paina B.
- DVD-lukijalla: vie sisään levy ja paina B.
Kokeile toisia kauko-ohjaimen painikkeita saadaksesi
selville, mitä eri toimintoja sillä voi ohjata. Jos luulet,
että kaikki painikkeet eivät ole toiminnassa, yritä toista
ohjelmointitapaa, Menetelmällä B tai C .
Kun laitteen koodi on löytynyt, merkitse se
muistiin, jotta se löytyy tarvittaessa heti.
Paristojen vaihdon jälkeen kaukosäädin
on ohjelmoitava uudelleen.
TV-KOODI DVD/SAT-KOODI
Paristojen vaihtaminen
Vaihda molemmat 1,5 voltin AAA-paristot
1. Avaa kaukosäätimen takaosan kansi.
2. Poista vanhat paristot.
2. Tarkista +/--navat paristoista ja lokeron sisältä.
3. Isæt batterierne.
4. Sulje kansi.
Paristojen vaihdon yhteydessä voi olla syytä
ohjelmoida laite uudelleen. Siksi suosittelemme
laitteiden vaatimien koodien merkitsemistä muistiin.
Käytetyt paristot eivät ole talousjätettä. Paristot
tulee viedä erityiseen käytettyjen paristojen
keräyspisteeseen.
Muita toimintoja
Kaikkien laitteiden sammutus
Paina alle sekunnin kuluessa näppäintä G kahdesti,
ja pidä toisella kerralla näppäintä pohjassa. Kaikki
laitteet siirtyvät peräkkäin valmiustilaan. (Jos laitteet
ovat valmiiksi valmiustilassa, ne luonnollisesti
käynnistyvät.)
Yhteinen äänensäätö KAIKILLE laitteille
Toimitushetkellä ROC6309 on ohjelmoitu siten, että
kaikissa tiloissa käytetään omia äänenvoimakkuus- ja
mykistystoimintoja, jos sellaiset on olemassa.
Voit määritellä äänenvoimakkuuden säädön yhdelle
kaukosäätimen käyttötavalle sillä edellytyksellä, että
kyseisessä laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö
(esim. TVvastaanottimen äänensäätö TV-käytössä,
kuvanauhurin äänensäätö jne.).
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
2. Päästä SETUP näppäin vapaaksi.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina kerran sitä laitetta vastaavaa
toimintatilanäppäintä (TV, DVD, …) jonka
voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä
VOL ja H .
5. Paina kerran näppäintä H . Punainen merkkivalo
sammuu.
6. Kaikissa muissa tiloissa siirrytään nyt valitsemaasi
äänenvoimakkuuden ja mykistyksen säätötilaan.
Erillinen äänensäätö KULLEKIN laitteelle
Voit määritellä, että äänenvoimakkuuden säätö toimii
kaikilla käyttötavoilla sillä edellytyksellä, että kyseisessä
laitteessa on äänenvoimakkuuden säätö (esim.
TVvastaanottimen äänensäätö TVkäytössä, sitten STB-
vastaanottimen äänensäätö satelliittikäytössä jne.).
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
palamaan jatkuvasti.
2. Päästä SETUP näppäin vapaaksi.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina kerran sitä laitetta vastaavaa
toimintatilanäppäintä (TV, DVD, …) jonka
voimakkuutta tällä hetkellä säädetään näppäimillä
VOL ja H .
5. Paina VOL- näppäintä kerran.
6. Paina kerran näppäintä H . Punainen merkkivalo
sammuu.
7. Valitulla mode-näppäimellä käytetään nyt sen omia
äänenvoimakkuus- ja mykistystoimintoja.
Yleisten äänenvoimakkuus-/
mykistystoimintojen palauttaminen
Jos olet muuttanut yleisiä äänenvoimakkuus- ja
mykistystoimintoja, jotka kuvattiin kahdessa edellisessä
jaksossa, voit palauttaa toimintojen tehdasasetukset:
1. Pidä SETUP-näppäintä pohjassa, kunnes punainen
merkkivalo vilkkuu ja lopulta palaa yhtäjaksoisesti.
2. Päästä SETUP-näppäin.
3. Paina näppäintä H , kunnes punainen merkkivalo
vilkahtaa kerran.
4. Paina näppäintä H , ja päästä näppäin vapaaksi.
Punainen merkkivalo sammuu kokonaan.
Äänenvoimakkuus- ja vaimennustoimintojen
tehdasasetukset on nyt palautettu.
00131872bda.indd Abs1:48-Abs1:4900131872bda.indd Abs1:48-Abs1:49 05.10.2009 9:33:30 Uhr05.10.2009 9:33:30 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hama ROC2309 Manuale del proprietario

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Manuale del proprietario