Panasonic DMP-BDT300 Istruzioni per l'uso

Categoria
Router
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

2
VQT2J90
Caro Cliente
Grazie per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza,
consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio,
leggere completamente queste istruzioni. Conservare poi
questo manuale per riferimenti futuri.
Precauzioni per la
sicurezza
Sistemazione
Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce
diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive.
Queste condizioni possono danneggiare il mobile e gli altri
componenti, riducendo la vita di servizio dell’unità. Non mettere
oggetti pesanti sull’unità.
Tensione
Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe
sovraccaricare l’unità e causare un incendio. Non usare una
fonte di alimentazione in CC. Controllare con cura la fonte di
alimentazione se si usa l’unità su una nave od altro luogo dove
viene usata la corrente continua.
Protezione del cavo di alimentazione CA
Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato
correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di
alimentazione non è collegato correttamente ed è danneggiato,
può causare un incendio o scosse elettriche. Non tirare, piegare
o mettere oggetti pesanti sul cavo.
Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira
il cavo di alimentazione CA, c’è pericolo di scosse elettriche. Non
maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse
elettriche.
Oggetti estranei
Fara attenzione che non cadano oggetti metallici all’interno
dell’unità. C’è pericolo di scosse elettriche o di un
malfunzionamento.
Fare attenzione che non cadano liquidi all’interno dell’unità.
C’è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.
Se ciò dovesse accadere, staccare immediatamente il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al
rivenditore.
Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi contengono
gas infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati
dentro l’unità.
Riparazioni
Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si interrompe,
gli indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un
qualsiasi altro problema non descritto in queste istruzioni,
staccare il cavo di alimentazione CA e rivolgersi al rivenditore o
ad un centro di assistenza autorizzato. C’è pericolo di scosse
elettriche o di danni all’unità se viene riparata, smontata o
rimontata da personale non qualificato.
Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente se non si intende usare l’unità per un lungo
periodo di tempo.
ATTENZIONE!
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.
L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O
PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE
INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO
CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA
SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A
PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE
O DANNI AL PRODOTTO,
NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI
O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI
PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.
USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL’INTERNO
NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER LE
RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA
QUALIFICATO.
ATTENZIONE!
PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON
INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO
SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD
ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI
SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO,
ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON
OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE
DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI
OGGETTI SIMILI.
NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE,
COME CANDELE ACCESE.
DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe
verificarsi un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo
batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal
produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate attenersi
alle istruzioni del produttore.
Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse
verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questo
prodotto e il cellulare.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed
essere facilmente accessibile.
La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre
facilmente accessibile.
Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di
alimentazione principale, staccare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI
CON CLIMA MITE.
(90)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 2 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
3
VQT2J90
ITALIANO
Indice
Per cominciare
Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . .2
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cura dell’unità e del supporto . . . . . . . . .4
Guida di riferimento e controllo . . . . . . . .5
Dischi/Schede/Dispositivi
USB riproducibili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Connessione e impostazione
FASE 1: Collegamento alla TV . . . . . . . .8
FASE 2: Collegamento ad
un amplificatore/ricevitore . . .10
FASE 3: Collegamento ad una rete a
banda larga . . . . . . . . . . . . . .12
FASE 4: Collegamento del cavo di
alimentazione CA . . . . . . . . .13
FASE 5: Impostazioni. . . . . . . . . . . . . . .14
FASE 6: Riprogrammazione del
telecomando . . . . . . . . . . . . .16
Riproduzione
Inserimento o rimozione di un supporto
. . .17
Menu FUNCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Riproduzione di contenuti video. . . . . . .18
Riproduzione di video Blu-ray 3D™. . . .22
Riproduzione di immagini fisse . . . . . . .23
Riproduzione di musica . . . . . . . . . . . . .24
Utilizzo della funzione VIERA CAST
. . . .24
Funzione DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Operazioni collegate con la TV
(VIERA Link “HDAVI Control
”) . . . . . . .27
Impostazioni
Menu Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . .28
Menu Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Dati di riferimento
Guida alla risoluzione dei problemi . . . . 34
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Informazioni Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
File MP3/JPEG/DivX/AVCHD/
MPEG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informazioni complementari . . . . . . . . . 43
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Descrizioni contenute in queste istruzioni
operative
Le istruzioni per le varie operazioni sono in generale
per il telecomando.
Aggiornamento del firmware (> 16)
(91)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 3 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
4
VQT2J90
Per comin ciare
Accessori
Controllare gli accessori forniti in dotazione prima di utilizzare
questa unità.
Codici prodotto corretti a febbraio 2010. Possono essere soggetti a
modifiche.
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA e l’adattatore LAN wireless con
altri apparecchi. L’adattatore LAN wireless non è adatto per essere
utilizzato con un PC.
L’indirizzo MAC è indicato nella parte inferiore dell’adattatore LAN
wireless.
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli
indicati nel telecomando.
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di
quest’unità. (> 5)
Una cattiva gestione delle batterie potrebbe causare perdite di elettrolito; il
liquido potrebbe danneggiare gli oggetti con cui viene a contatto e causare
un incendio.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme.
Non lasciare le batterie in un’auto esposta a lungo alla luce solare diretta
con portiere e finestrini chiusi.
Non smontare o cortocircuitare.
Non tentare di ricaricare batterie alcaline o al manganese.
Non utilizzare le batterie se lo strato superficiale è stato strappato.
Togliere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo
periodo. Conservare in un luogo buio a temperatura ambiente.
Cura dell’unità e del
supporto
Pulire questa unità con un panno
morbido ed asciutto.
Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il
dispositivo.
Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere
attentamente le istruzioni fornite con il panno stesso.
Pulire le lenti con il dispositivo per
pulire le lenti
Pulire i dischi
Pulire con uno straccio umido e poi asciugare.
Precauzioni sulla gestione del disco e
della scheda
Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di
lasciare impronte digitali sulla loro superficie.
Non incollare etichette o adesivi sui dischi.
Non utilizzare spray per la pulitura dei dischi, benzina,
diluenti, liquidi per evitare l'elettricità statica o altri solventi.
Pulire polvere, acqua o altro materiale dai terminali sulla
parte posteriore della scheda.
Non utilizzare i seguenti dischi:
Dischi con adesivo derivante da adesivi o etichette staccate
(dischi a noleggio, eccetera).
Dischi rovinati o spezzati.
Dischi con forme irregolari, come ad esempio a forma di
cuore.
Per lo smaltimento o trasferimento di
questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle
impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o
trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la
procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica
cancellando le impostazioni dell'utente. (> 34, “Per
ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica.”)
Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia
delle operazioni.
1 Telecomando
(N2QAYB000509)
2 Batterie per il telecomando
2 Cavo alimentazione
(Spina annegata a 2 pin e spina annegata a 3 pin)
1 Adattatore LAN wireless (DY-WL10*)
(C5ZZZ0000049)
1 Prolunga USB (DY-WL10*)
(K2KYYYY00064)
* Il kit DY-WL10 comprende l'adattatore LAN Wireless
(C5ZZZ0000049) e la prolunga USB (K2KYYYY00064), ed
è disponibile in commercio.
Uso del comando a distanza
R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al manganese)
Dispositivo per pulire le lenti: RP-CL720E
Questo dispositivo per pulire le lenti può non essere in
vendita in tutti i paesi, per es. non è disponibile in
Germania, consultare il rivenditore Panasonic per ulteriori
notizie.
Questo dispositivo per pulire le lenti è da utilizzare
principalmente con i masterizzatori DVD Panasonic
(DIGA), ma è adatto anche per questa unità.
OK
NO
(92)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 4 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
5
VQT2J90
ITALIANO
Guida di riferimento e controllo
1 Spegnere e riaccendere il dispositivo (> 14)
2 Aprire o chiudere il vassoio del disco (> 17)
ATTENZIONE
Non posizionare oggetti davanti al dispositivo. Il vassoio del
disco potrebbe scontrarsi con oggetti quanto si apre, e ciò
potrebbe causare danni.
3 Selezionare i numeri dei titoli, ecc./Inserire i numeri o le
lettere (> 24)
[CANCEL]: Cancellare
4 Pulsanti di controllo per la riproduzione di base (> 18)
5 Visualizza messaggi di stato (> 18)
6 Visualizza Top menu/DIRECT NAVIGATOR (> 18)
7 Selezione/OK, Frame dopo frame (> 18)
8 Mostra il menu OPTION (> 19)
9 Tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu)
Questi tasti vengono utilizzati quando;
Utilizzo di un disco video BD che include applicazioni
Java
TM
(BD-J).
Si visualizzano le schermate “Vista Titolo” e “Vista
Album”. (> 23)
Contenuti operativi di VIERA CAST. (> 24)
10 Mostra il menu Setup (> 30)
11 Accendi/Spegni Video Secondario
(immagine-nell'immagine) (> 20)
12 Trasmette il segnale del telecomando
13 Pulsanti per il funzionamento del televisore (> 16)
È possibile far funzionare il televisore tramite il
telecomando dell'unità.
[Í TV] : Spegne e riaccende l'apparecchio TV
[AV] : Cambia la selezione ingresso
[ijVOL] : Regolazione del volume
[WXCH] : Selezione del canale
14 Regola il volume di un amplificatore/ricevitore. (> 16)
15 Mette la sordina a un amplificatore/ricevitore.
16 Selezione audio (> 18)
17 Mostra la schermata principale del VIERA CAST (> 24)
18 Uscire dalla schermata dei menu
19 Visualizzazione del menu Pop-up (> 18)
20 Visualizza FUNCTION menu (> 17)
21 Ritorno alla schermata precedente
22 Seleziona drive (BD/DVD/CD, Scheda SD o Dispositivo
USB) (> 17)
23 Mostra il menu riproduzione (> 28)
':+6
/76'
1-
%*
2+2
&+52.#;
5'672 &4+8'
1
2
3
4
5
6
7
9
8
11
10
20
19
22
21
15
17
16
18
14
13
12
23
1 2 5
87 9 10
4 63
11
Tirare per abbassare il
pannello frontale.
1 Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 14)
Premere per passare dalla modalità on a standby o viceversa.
Nella modalità standby l'unità consuma un piccolo quantitativo di
energia.
2 Vassoio del disco (> 17)
3 Visualizza
L'indicatore lampeggia durante la lettura dei dati da un
disco, da una scheda o da un dispositivo USB, o durante la
scrittura dei dati su una scheda.
4 V.OFF LED (LED video off)
È possibile impostare il LED in modo che si accenda/
spenga. (> 31)
5 Sensore del segnale del telecomando
Distanza massima: circa 7 m
Angolazione: Circa 20e in alto e in basso, 30e a sinistra e a
destra
6 Aprire o chiudere il vassoio del disco (> 17)
7 LED Scheda SD
È possibile impostare l'accensione/spegnimento del
LED. (> 31)
8 Alloggiamento Scheda SD (> 17)
9Porta USB (> 17)
10 Arresto (> 18)
11 Dare inizio alla riproduzione (> 18)
Terminali del pannello posteriore (> 8–13)
Indicatore Disco
Indicatore Scheda
SD
Indicatore del
dispositivo USB
(93)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 5 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
6
VQT2J90
Dischi/Schede/Dispositivi USB riproducibili
* Vedere a pagina 7, 40–41 per ulteriori informazioni sui tipi di contenuti che possono essere riprodotti.
Tipi
Esempi di
Loghi
Dettaglio tipi
Contenuti
riproducibili*
BD-Video Video
BD-RE
Video
JPEG
BD-R
Video
DivX
®
DVD-Video Video
DVD-RAM
Video
AVCHD
JPEG
DVD-R
Video
AVCHD
DivX
®
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW
Video
AVCHD
+R/+RW/+R DL
CD musicale Musica [CD-DA]
CD-R
CD-RW
DivX
®
Musica [CD-DA]
MP3
JPEG
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
(Comprese Schede miniSD e microSD)
Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
(Compresa Scheda microSDHC)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
(Compresa Scheda microSDXC)
MPEG2
AVCHD
JPEG
Dispositivo USB
(fino a 128 GB)
DivX
®
MP3
JPEG
BD
DVD
CD
SD
USB
(94)
VQT2J90~Body_ita.fm 6 ページ 2010年4月1日 木曜日 午前9時30分
7
VQT2J90
ITALIANO
Dischi che non possono essere
riprodotti
Qualunque altro disco che non sia specificamente
supportato o descritto in precedenza.
DVD-RAM da 2,6 GB e 5,2 GB
DVD-RAM che non possono essere estratti dalla cartuccia
Super Audio CD
Foto CD
DVD-Audio
Video CD e Super Video CD
Dischi WMA
HD DVD
Informazioni sulla gestione delle
regioni
BD-Video
Questa unità può riprodurre BD-Video contrassegnati con
etichette contenenti il codice di regione “B”.
Esempio:
DVD-Video
Questa unità può riprodurre DVD-Video contrassegnati con
etichette contenenti il numero di regione “2” o “ALL”.
Esempio:
Finalizzazione
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da
un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal
masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità.
Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore.
BD-Video
È possibile riprodurre dei video 3D quando questa unità è
collegata a un televisore compatibile con il 3D mediante un
cavo HDMI.
Questa unità supporta l'audio ad alto bit rate (Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e
DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video. Per poter
riprodurre questi formati audio, consultare pagina 38.
CD musicale
ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle
specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono
essere garantiti.
Schede SD
Possono essere utilizzate schede miniSD,
microSD, microSDHC e microSDXC, ma
devono essere utilizzate con un adattatore. Tali
adattatori sono di solito forniti con le schede
stesse, altrimenti se le deve procurare il
cliente.
Tenere la scheda di memoria fuori dalla portata
dei bambini per evitare che venga ingerita.
Per proteggere i contenuti della scheda,
spostare la linguetta di protezione dalla registrazione (sulla
scheda SD) su “LOCK”.
Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria SD
che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle
Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di
Memoria SDHC in formato FAT32 (non supportano nomi dei
file lunghi) e con le Schede di Memoria SDXC in exFAT.
Se la scheda SD viene utilizzata su computer o dispositivi
non compatibili, è possibile che i contenuti registrati
vengano cancellati in seguito alla formattazione della
scheda ecc.
La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente
inferiore alla capacità della scheda.
Dispositivo USB
Non è garantito che questa unità possa essere collegata a
tutti i dispositivi USB.
Questa unità non supporta la messa in carica dei dispositivi
USB.
Sono supportati i file system FAT12, FAT16 e FAT32.
Questa unità supporta USB 2.0 ad Alta Velocità.
BD-RE, BD-R
Quando si riproducono dischi registrati in modalità DR
utilizzando dei masterizzatori per dischi Blu-ray Panasonic, è
possibile che l'audio non venga riprodotto correttamente, o
che si verifichino problemi analoghi.
Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del
metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
I produttori dei dischi possono verificare in che modo vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione come
descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
2 ALL
3
5
2
(95)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 7 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
8
VQT2J90
Connession e e impostazioneConnession e e impostazione
FASE 1: Collegamento alla TV
Non posizionare l’unità su amplificatori o apparecchi che
potrebbero riscaldarsi. Il calore può danneggiare l'unità.
Prima di effettuare un qualsiasi collegamento, è
consigliabile scollegare temporaneamente l'alimentazione
CA di tutte le unità.
Non collegare tramite il videoregistratore a cassette. A
causa della protezione della copia, l'immagine potrebbe non
essere visualizzata correttamente.
Consultare la pagina 39, per le impostazioni consigliate per
ogni apparecchio collegato.
Si prega di utilizzare cavi HDMI a elevata velocità con il logo
HDMI (come indicato sulla copertina). Si consiglia di servirsi
del cavo HDMI della Panasonic. Quando si emette in uscita
il segnale1080p, si consiglia di utilizzare cavi HDMI da 5,0
metri o meno.
Numero del pezzo consigliato:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
Tramite un terminale HDMI MAIN AV OUT
È possibile riprodurre dei video 3D collegando questa
unità a un televisore compatibile con il 3D.
Impostare “Modalità video HDMI” e “Uscita audio HDMI” su
“On” (> 32).
Il collegamento HDMI tramite HDMI MAIN AV OUT
supporta VIERA Link “HDAVI Control” (> 27).
HDMI IN
Cavo HDMI
(96)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 8 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
9
VQT2J90
ITALIANO
Tramite un terminale COMPONENT VIDEO OUT Tramite un terminale VIDEO OUT
Collegare le prese dello stesso colore.
Impostare “Risoluzione Component” su “576p/480p”,
“720p” o “1080i”. (> 32)
Impostare “Modalità video HDMI” su “Off” (> 32).
Collegare le prese dello stesso colore.
Qualità standard
(VIDEO)
COMPONENT VIDEO IN
AUDIO IN
R L
Cavo
Componente
Video
Cavo Audio/Video
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
Cavo Audio/Video
(97)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 9 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
10
VQT2J90
FASE 2:
Collegamento ad un amplificatore/ricevitore
Audio Digitale
Tramite un terminale HDMI MAIN AV OUT
È possibile riprodurre dei video 3D quando il televisore
e l'amplificatore/ricevitore collegati sono compatibili
con il 3D.
Tramite un terminale HDMI MAIN AV OUT e
HDMI SUB AV OUT
È possibile riprodurre dei video 3D quando il televisore
collegato è compatibile con il 3D, anche se
l'amplificatore/ricevitore non lo è.
Impostare “Modalità video HDMI” e “Uscita audio HDMI” su
“On” (> 32).
Impostare “Uscita Audio Digitale” a seconda
dell’amplificatore/ricevitore collegato (> 31).
Il collegamento HDMI tramite HDMI MAIN AV OUT
supporta VIERA Link “HDAVI Control” (> 27).
Impostare “Modalità video HDMI” e “Uscita audio HDMI” su
“On” (> 32).
Impostare “Modo Uscita HDMI(SUB)” su “V.OFF(Video
Off)”. (> 22)
Il segnale audio in uscita è ad alta risoluzione
indipendentemente dalla compatibilità con il 3D
dell'amplificatore/ricevitore.
Il collegamento HDMI tramite HDMI MAIN AV OUT
supporta VIERA Link “HDAVI Control” (> 27).
Il terminale HDMI SUB AV OUT non è compatibile con
VIERA Link “HDAVI Control”.
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
Altoparlanti
multi-canale
Amplificatore/ricevitore
Cavo HDMI
Cavo HDMI
HDMI IN
HDMI IN
Amplificatore/ricevitore
Cavo HDMI
Altoparlanti
multi-canale
(98)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 10 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
11
VQT2J90
ITALIANO
Audio Analogico
Tramite un terminale COAXIAL o OPTICAL Tramite un terminale 5.1/7.1ch AUDIO OUT
Quando si collega una TV (> 8) con un terminale HDMI AV
OUT, impostare “Uscita audio HDMI” su “Off” (> 32).
Impostare “Uscita Audio Digitale” a seconda del terminale
utilizzato e dell’amplificatore/ricevitore collegato (> 31).
Collegamenti cavi
a Diffusore anteriore (L/R)
b Altoparlanti surround (L/R)
c Subwoofer
d Diffusore centrale
e Diffusore surround posteriore (L/R)
(Solo per 7.1ch AUDIO OUT)
Impostare “Uscita Audio Analog.” su “7.1ch” o “2ch
(Downmix) + 5.1ch”, a seconda del terminale utilizzato
(> 32).
È possibile impostare “Uscita Audio Analog.” da
“Impostazione rapida” (> 14).
Quando si collega un apparecchio con il terminale HDMI
AV OUT, impostare “Uscita audio HDMI” su “Off” (> 32).
COAXIAL IN OPTICAL IN
Amplificatore/ricevitore
Cavo
coassiale
Cavo a fibre
ottiche
O
Collegare i Cavi Audio
alle prese corrispondenti
agli altoparlanti collegati.
Altoparlanti multi-canale
Amplificatore/ricevitore
(99)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 11 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
12
VQT2J90
FASE 3:
Collegamento ad una rete a banda larga
Quando questa unità è collegata ad una banda larga,
possono essere utilizzati i servizi seguenti.
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le
istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
È possibile aggiornare il firmware (> 16)
È possibile utilizzare BD-Live (> 20)
È possibile utilizzare VIERA CAST (> 24)
Funzione DLNA (> 25)
Utilizzo di un cavo LAN (ethernet) Utilizzo di un Adattatore LAN Wireless DY-WL10
Utilizzare cavi LAN schermati quando si collega l’unità a
dispositivi periferici.
L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel
terminale della LAN può danneggiare l'unità.
Gli Adattatori LAN Wireless diversi dall’Adattatore LAN
Wireless in dotazione non possono essere utilizzati.
Quando le condizioni di collegamento non sono ottimali,
utilizzare la prolunga USB in dotazione per collegarsi
all’Adattatore LAN Wireless fornito con questa unità.
Non utilizzare una prolunga USB diversa da quella in
dotazione.
Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio
router wireless (punto di accesso) vedere
http://panasonic.jp/support/global/cs/
L'unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici
presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc.
Router a banda larga,
ecc.
Cavo LAN
(Diretto)
Internet
Router Wireless
(Punto d'accesso),
ecc.
Adattatore LAN Wireless
(in dotazione)
Internet
(100)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 12 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
13
VQT2J90
ITALIANO
Precauzioni per l’uso dell’Adattatore LAN Wireless
I limiti seguenti riguardano l’utilizzo di questo dispositivo. È necessario
conoscere tali limiti prima di utilizzare il dispositivo stesso.
La Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni che
possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle condizioni di
utilizzo o mancato utilizzo di questo dispositivo.
Non utilizzare questo dispositivo per collegarsi a reti wireless per le
quali non si possiedono i diritti di utilizzo.
Durante le ricerche automatiche in un ambiente con rete wireless, le
reti wirelss (SSID*) per le quali non si possiedono i diritti di utilizzo
possono essere visualizzate; comunque l'utilizzo di tali reti è
considerato un accesso illegale.
* Il SSID (Service Set IDentification) è un nome utilizzato da una LAN
wireless per identificare una rete particolare. La trasmissione è possibile
se il SSID corrisponde in entrambe i dispositivi.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio possono essere
intercettati e monitorati.
Questo adattatore LAN wireless contiene componenti elettronici
delicati.
Utilizzare questo adattatore per gli usi per cui è stato progettato e seguire le
istruzioni seguenti.
–Non esporre l'adattatore ad alte temperature o alla luce solare diretta.
–Non piegare, e non far subire forti urti all'adattatore.
–Tenere l'adattatore al riparo dall'umidità.
–Non smontare o alterare l'adattatore in nessun modo.
–Non tentare di installare l'adattatore in dispositivi incompatibili.
FASE 4: Collegamento
del cavo di
alimentazione CA
Questa unità consuma una piccola quantità di corrente CA
(“Quick start”: “Off”, circa 0,2 W) anche da spenta. Al fine di
risparmiare corrente, se non si utilizza questa unità per un
certo periodo di tempo, è consigliabile scollegarla.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che
questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre
disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC.
I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per
i nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatti nell'Unione Europea: Panasonic Services Europe,
divisione di Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Germania
Questo prodotto è destinato ai seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca,
Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria,
Irlanda, Italia, Islanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta,
Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania,
Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Regno Unito,
Svizzera
Questo prodotto è stato realizzato per il mercato General
Consumer. (Categoria 3)
La funzionalità WLAN di questo prodotto dovrà essere
utilizzata esclusivamente all'interno di edifici.
Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access
Point di reti WLAN da 2,4 GHz o 5 GHz.
Il marchio identificativo del prodotto si trova sulla parte
inferiore dell’adattatore.
Cavo di alimentazione
CA (compreso)
Ad una presa di corrente
(Da AC 220 a 240 V, 50 Hz)
(101)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 13 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
14
VQT2J90
FASE 5: Impostazioni
Dopo che si è collegato per la prima volta il nuovo lettore e si è premuto
[
Í
]
, verrà visualizzata una schermata per le impostazioni di base.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l’entrata video
adatta sul televisore.
1 Premere [Í].
Viene visualizzata la schermata di installazione.
Se questa unità è collegata ad un TV Panasonic (VIERA)
che supporta HDAVI Control 2 o successivo, attraverso un
cavo HDMI, le informazioni per l'impostazione della TV
vengono trasmesse dall'unità a questa TV.
2 Seguire le istruzioni sullo schermo ed
effettuare le impostazioni con [3, 4],
quindi premere [OK].
“Lingua su schermo”, “Schermo TV”, “Uscita Audio
Analog.” e “Quick start” sono stati impostati. (> 31 – 33)
Dopo aver completato l’operazione “Impostazione rapida”, è
possibile effettuare l’operazione “Impostazione Rapida Rete”.
È possibile eseguire questa installazione in qualsiasi momento scegliendo
“Impostazione rapida” dal Menu di installazione. (> 33)
È anche possibile cambiare ciascuna impostazione singolarmente. (
>
31 – 33)
L'impostazione iniziale è posizionata su “2ch (Downmix) + 5.1ch”, perciò
sarà necessario selezionare “7.1ch” se si utilizza l'uscita a 7.1 canali.
Dopo aver completato “Impostazione rapida”, verrà chiesto di
effettuare “Impostazione Rapida Rete”.
Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”, quindi premere [OK].
Connessione “Via Cavo”
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni di
connessione.
In caso di problemi (> 15)
Connessione “Wireless”
Se si seleziona “Wireless” e viene visualizzato “L’Adattatore Wireless LAN non
è connesso.”, controllare che l'adattatore LAN wireless sia ben inserito, oppure,
scollegarlo e ricollegarlo. Se il display non cambia, consultare il rivenditore.
Selezionare “WPS (tasto PUSH)” o “Cerca
punto di accesso” e quindi seguire le istruzioni
sullo schermo ed effettuare le impostazioni.
WPS (tasto PUSH):
Se il proprio router wireless (Punto di
accesso) supporta WPS (tasto PUSH), è
possibile effettuare le impostazioni facilmente
premendo il pulsante WPS su di esso.
WPS (Wi-Fi Protected Setup) è uno standard che
facilita le impostazioni relative alla connessione
ed alla sicurezza di dispositivi LAN wireless.
1 Premere il pulsante WPS o il pulsante corrispondente del
router wireless (punto di accesso) sino a che la spia inizia
a lampeggiare.
Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l'uso
del router wireless (punto di accesso).
2 Premere [OK].
* Un router wireless (punto di accesso) compatibile con Wi-Fi Protected
Setup può avere il marchio illustrato nella figura.
Cerca punto di accesso:
Viene effettuata la ricerca dei router wireless (punti di accesso) disponibili e
vengono elencati quelli trovati. È quindi possibile selezionarne uno dall'elenco.
1
Premere [
3
,
4
] per selezionare l'SSID del router wireless (punto di
accesso) con cui si desidera effettuare il collegamento. Quindi
premere [OPTION] per visualizzare le informazioni sul router
selezionato e prendere nota del tipo di autenticazione e codifica.
Se l'SSID non viene trovato, selezionare “Cerca di nuovo”.
2 Premere [RETURN] e quindi premere [OK].
Quindi selezionare una voce sulla schermata seguente
che corrisponda al tipo di autenticazione annotato al
passo 1 precedente.
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le
impostazioni.
Immettere il codice di codifica fornito con il proprio
router wireless in “Ch. Criptaggio”.
Impostazione rapida
Impostazione Rapida Rete
OK
RETURN
Uscita Audio Analog.
Imposta l'uscita audio analogica dell'unità.
Selezionare “7.1 ch” solo quando l'unità
è collegata a un ricevitore audio con
connessioni analogiche 7.1 ch.
Altrimenti scegliere “2ch (Downmix) + 5.1 ch”.
2ch (Downmix) + 5.1ch
7.1ch
OK
RETURN
Impostazione Rapida Rete ( Prova di Connessione )
Via Cavo
Wireless
Selezionare una modalità di connessione.
Impost. attuali : Via Cavo
Connessione cavo LAN:
Conn. alla rete con cavo LAN e selez. "Via Cavo".
Connessione Wireless LAN:
Inserisci un adattatore Wireless LAN compatibile e seleziona
"Wireless".
Imp. Conn. Punto di Accesso
Seleziona un metodo di connessione per accedere alla
Wireless LAN.
Far riferimento alle istruzioni d'uso del punto di accesso
per quanto riguarda i metodi di connessione.
WPS ( tasto PUSH )
Cerca punto di accesso
OK
Imp. Conn. Punto di Accesso
Ricezione
Selezionare un punto di accesso a cui connettersi.
Per ripetere la ricerca di un punto di accesso, selezionare
"Cerca di nuovo" sotto.
SSID
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Cerca di nuovo
SSID
Tipo Wireless
Tipo autenticazione
Tipo di criptaggio
:XXXXXXXXXXXXXXX
:802.11n/g/b (2.4GHz)
:WPA-PSK
:AES
Imp. Conn. Punto di Accesso
WPA2-PSK (AES/TKIP)
WPA-PSK (AES/TKIP)
Chiave Aperta/Condivisa (WEP)
Sistema aperto
Seleziona tipo di autenticazione.
(102)
es.
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 14 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
15
VQT2J90
ITALIANO
Impostazioni di Collegamento del Punto di Accesso
Impostazione facilitata della rete (Controllo del Collegamento)
Impostazione facilitata della rete (Controllo del
Collegamento Internet)
Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni di funzionamento dell’hub
o del router.
È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento
selezionando “Impostazione Rapida Rete” nel menu Setup. (> 33)
È possibile rifare ciascuna di queste impostazioni singolarmente
utilizzando “Impostazioni di Rete”. (> 33)
Dopo aver impostato la rete di questa unità, possono cambiare le
impostazioni (livello di codifica, ecc.) del router Wireless (Punto di
accesso).
Se si hanno problemi a collegarsi sul PC, armonizzare le impostazioni di
rete del PC con quelle del router Wireless (punto di accesso).
Problemi con le impostazioni
Display Controllare quanto segue
Si è verificato un conflitto con
altri dispositivi.
Attendere qualche
secondo, poi riprovare.
Il tempo è scaduto.
Impostazione di un router
Wireless (punto di accesso)
per Indirizzi MAC, ecc.
Il segnale potrebbe essere
debole. Regolare la
posizione dell'Adattatore
LAN USB utilizzando la
prolunga USB in
dotazione. Non utilizzare
una prolunga USB diversa
da quella in dotazione.
Il SSID e la chiave di
crittografia del router
Wireless (Punto di accesso).
Attendere qualche
secondo, poi riprovare.
Si è verificato un errore di
autenticazione o un errore di
time out.
Si è verificato un errore nel
dispositivo.
Collegamento
dell'Adattatore LAN
Wireless
Se il problema persiste,
consultare il proprio
rivenditore.
Display
Controllare
quanto segue
1. Connessione cavo LAN. o
Connessione p. accesso
:Non riuscito
Il collegamento
dei cavi LAN
(
>
12)
2. Impostazione indirizzo IP :Non riuscito
3. Connessione al gateway :Non riuscito
OK
Imp. Conn. Punto di Accesso
Impossibile connettersi al punto di accesso.
Si è verificato un conflitto con altri dispositivi.
Configurare nuovamente l'Impostazione Connessione Punto
di Accesso ?
No
OK
Impostazione Rapida Rete ( Prova di Connessione )
No
Fine.
1. Connessione cavo LAN.
2. Impostazione indirizzo IP
3. Connessione al gateway
Il cavo LAN non è connesso.
Verificare la connessione.
Seleziona “Sì” e premi [OK] per verificare
nuovamente la connessione di rete.
Seleziona “No” e premi [OK] per completare
l'Impostazione Rapida Rete.
: Non riuscito
: Non riuscito
: Non riuscito
1. Connessione cavo LAN. o
Connessione p. accesso
:Riuscito
Collegamento
e
impostazione
dell’hub e del
router
Impostazioni
di “Indirizzo
IP /
Impostazioni
DNS” (> 33)
2. Impostazione indirizzo IP :Non riuscito
3. Connessione al gateway :Non riuscito
1. Connessione cavo LAN. o
Connessione p. accesso
:Riuscito
2. Impostazione indirizzo IP
:Rete
domestica
disp.
3. Connessione al gateway :Non riuscito
1. Connessione cavo LAN. o
Connessione p. accesso
:Riuscito
2. Impostazione indirizzo IP :Riuscito
3. Connessione al gateway :Non riuscito
Display Controllare quanto segue
Impossibile trovare il
server. (B019)
Impostazioni di “DNS primario” e
“DNS secondario” di “Indirizzo IP /
Impostazioni DNS” (
>
33)
Impossibile connettersi
al server. (B020)
Il server può essere occupato o è
possibile che il servizio sia stato
sospeso. Attendere alcuni
secondi, poi riprovare.
Impostazione del “Impostazioni
server Proxy” (> 33) e del router
OK
Impostazione Rapida Rete ( Prova Connessione Internet )
Fine.
- Connessione a Internet : Non riuscito(B019)
Prova di connessione fallita.
Impossibile trovare il server. (B019)
Far riferimento alle istruzioni d'uso per trovare la causa
dell'errore e la contromisura necessaria.
Premi [OK].
(103)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 15 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
16
VQT2J90
Talvolta, Panasonic pubblica firmware aggiornato per questa
unità che può aggiungere o migliorare alcune funzioni. Questi
aggiornamenti sono disponibili gratuitamente.
Questa unità è in grado di controllare il firmware
automaticamente quando viene collegata ad Internet
attraverso una connessione a banda larga.
Quando è disponibile una nuova versione del firmware, viene
visualizzata la schermata seguente.
NON SCOLLEGARE l'unità dall'alimentazione CA e non
effettuare alcuna operazione durante l'aggiornamento.
Dopo l'installazione del firmware, sul display dell'unità viene
visualizzato “FINISH”. L'unità si riavvia e viene visualizzata la
schermata seguente.
FASE 6:
Riprogrammazione del
telecomando
Se si dispone di più di un lettore/registratore Panasonic e il
telecomando controlla contemporaneamente entrambi i
prodotti, per evitare che questo si verifichi sarà necessario
cambiare il codice del telecomando su uno dei dispositivi.
Dopo aver cambiato il codice del telecomando su questo
prodotto, sarà necessario cambiare il codice del telecomando.
(> 33, “Telecomando”)
È possibile far funzionare la TV o il amplificatore/ricevitore
tramite il telecomando dell'unità.
1 Per i televisori
Immettere il codice di 2 cifre (> 43) tramite
i tasti numerici tenendo premuto [Í TV].
Per gli amplificatori/i ricevitori
Immettere il codice di 2 cifre (> 43) tramite
i tasti numerici tenendo premuto
[RECEIVER j VOL].
ad esempio 01: [0] B [1]
2 Provare accendendo il televisore o
regolando il volume del amplificatore/
ricevitore.
Se la marca del televisore o del amplificatore/ricevitore presenta più di un
codice, scegliere quello che consente di ottenere un funzionamento
corretto.
Aggiornamento del firmware
È possibile effettuare l'aggiornamento in qualsiasi momento,
selezionando “Aggiornamento firmware” nel menu Setup. (> 33)
Se il download su questa unità fallisce o se questa unità non è
collegata ad Internet, è possibile scaricare il firmware più recente
dal seguente sito web e metterlo su un CD-R per aggiornarlo.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
Per visualizzare la versione firmware di quest’unità. (> 33,
“Informazioni Sistema”)
Il download richiederà diversi minuti. A seconda dell'ambiente utilizzato
per il collegamento, è anche possibile che ci voglia più tempo, o che il
download non venga eseguito correttamente.
Se non si desidera controllare automaticamente la versione più recente
del firmware, impostare “Controllo automatico aggiornamenti” su “Off”.
(> 33)
Aggiornamento firmware
Versione online più recente: x.xx
Versione corrente installata: x.xx
Si desidera avviare l'aggiornamento del firmware?
Per informazioni sull'aggiornamento visitare
il sito web:
http://panasonic.net/support/
RETURN
OK
No
Firmware aggiornato.
Versione corrente installata:
x.xx
RETURN
OK
Per altri prodotti Panasonic
Per TV o amplificatore/
ricevitore
(104)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 16 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
17
VQT2J90
ITALIANO
RiproduzioneRiproduzione
Inserimento o rimozione
di un supporto
Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non sia
messo sottosopra.
Quando un indicatore di questa unità lampeggia, non
spegnere l'unità né rimuovere il supporto. Tali azioni
potrebbero causare la perdita di contenuti dal supporto.
Quando si rimuove una scheda SD, premere sul centro
della scheda e tirarla fuori dritta.
Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di
collegamento USB, si potrebbe visualizzare la schermata di
setup sull'apparecchio collegato. Per maggiori dettagli,
consultare le istruzioni dell'apparecchio collegato.
Per passare da un driver all’altro
Premere [DRIVE SELECT] per selezionare “BD/DVD/CD”,
“Scheda SD” o “Dispositivo USB”.
Se si inserisce un supporto mentre l'unità è ferma, l'unità
cambia automaticamente selezione a seconda del supporto
inserito.
Menu FUNCTION
Le principali funzioni di questa unità possono essere
controllate dal menu FUNCTION.
Premere [3, 4] per selezionare una voce, quindi premere
[OK].
Per uscire dalla schermata
Premere [FUNCTION MENU].
Gli oggetti da visualizzare possono variare a seconda del file
multimediale.
Se la schermata FUNCTION non viene visualizzata, premere [FUNCTION
MENU].
Riproduzione Riproduce i contenuti.
Menu principale (> 18)
Menu (> 18)
Visualizz. immagine (> 23)
Visione Video (> 18)
Ascolto Musica (> 24)
Rete
Rete
Domestica
( DLNA )
(> 25)
Contenuto
Internet
Mostra la schermata principale
del VIERA CAST (> 24)
BD/DVD/CD
Cambia il drive.Scheda SD
Dispositivo USB
Altre
funzioni
Liste di
riproduz.
È possibile riprodurre le playlist
create su DVD-VR.
Impostazioni
(> 30)
Gestione
card
(> 20)
OK
RETURN
Riproduzione
Menu principale
Dispositivo USB
Scheda SD
Lettore Blu-ray Disc
FUNCTION MENU
BD-Video
Altre funzioni
Rete
(105)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 17 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
18
VQT2J90
Riproduzione di
contenuti video
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l'entrata video adatta sul
televisore.
1 Premere [Í] per accendere l'unità.
2 Inserire il supporto.
La riproduzione ha inizio.
Se viene visualizzato il menu, premere [3, 4, 2, 1] per
selezionare la voce, quindi premere [OK].
Quando viene visualizzato un messaggio mentre si sta
riproducendo del software video compatibile con il 3D,
attenersi alle relative istruzioni.
Se la riproduzione non inizia, premere [1](PLAY).
Per visualizzare i menu
E’ possibile visualizzare Menu principale, DIRECT
NAVIGATOR o Menu a comparsa.
Premere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] o [POP-UP
MENU].
Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l'elemento e
premere [OK].
I Menu Pop-up appaiono anche premendo [OPTION] e
selezionando “Menu a comparsa”.
Per mostrare i messaggi di stato
Durante la riproduzione, premere [STATUS].
I messaggi di stato forniscono informazioni su ciò che si sta
riproducendo. Ogni volta che si preme [STATUS], le
informazioni visualizzate possono cambiare o scomparire.
Il segnale dai dischi PAL viene visualizzato come PAL. Il segnale dai
dischi NTSC viene visualizzato come “NTSC” o “PAL60”. È possibile
selezionare “NTSC” o “PAL60” in “Output contenuti NTSC” per i dischi
NTSC. (> 30)
I DISCHI CONTINUANO A GIRARE MENTRE VENGONO VISUALIZZATI
I MENU. Premere [] quando la riproduzione è terminata per proteggere il
motore dell'unità, lo schermo del televisore e così via.
A seconda del supporto e dei contenuti, il display può cambiare o non
apparire.
DivX: La riproduzione successiva non è possibile.
Non è possibile riprodurre video MPEG2 e AVCHD che siano stati copiati
mediante trascinamento, o copiati e incollati sul supporto.
Queste funzioni potrebbero non essere disponibili a seconda
del supporto e dei contenuti.
Premere [].
La posizione di arresto è stata memorizzata.
Riprendere la riproduzione
Premere [1] (PLAY) per ripartire da questa posizione.
La posizione viene cancellata se si apre il vassoio o se si
preme [] diverse volte per visualizzare “STOP” sul display
dell'unità.
Sui dischi BD-Video compresi i BD-J (> 44), la funzione
di ripristino della riproduzione non funziona.
Premere [;].
Premere nuovamente [
;]
o [
1](PLAY)
per riprendere la
riproduzione.
Ricerca
In fase di riproduzione, premere [6] o [5].
Musica e MP3: La velocità è fissa.
Moviola
Mentre il dispositivo è in pausa, premere [6] o [5].
BD-Video e AVCHD: Solo direzione in avanti [5].
La velocità aumenta fino a 5 volte.
Premere [
1](PLAY)
per tornare alla velocità di riproduzione
normale.
Durante la riproduzione o la pausa, premere [:] o
[9].
Saltare al titolo, capitolo o traccia che si vuole riprodurre.
Ogni pressione aumenta il numero di salti.
Mentre il dispositivo è in pausa, premere [2] (2;) o [1]
(;1).
Premere e tenere premuto per cambiare in successione
avanti o indietro.
Premere [
1](PLAY)
per tornare alla velocità di riproduzione
normale.
BD-Video e AVCHD: Solo direzione in avanti [1] (;1).
Premere [AUDIO].
È possibile cambiare il numero del canale audio o la lingua
della traccia audio (> 28), ecc.
BD
DVD
CD
SD
USB
/76'
%*
1
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
PLAY
Ad esempio BD-Video
Tempo totale
Tempo trascorso nel titolo
Posizione attuale
T: Titolo, C: Capitolo, PL: Lista di riproduzione
Altre operazioni durante la
riproduzione
Stop
Pausa
Ricerca/Moviola
Salta
Frame dopo frame
Cambio dell’audio
(106)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 18 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
19
VQT2J90
ITALIANO
1 Premere [OPTION].
2 Selezionare una voce, quindi premere
[OK].
Con alcuni tipi di contenuti riprodotti è possibile che
“Formato schermo” non abbia effetto.
Quando “Schermo TV” (> 32) è impostato su “4:3 Pan &
Scan” o “4:3 Letterbox”, l' effetto “Zoom” viene disattivato.
A seconda del supporto e dei contenuti, le voci visualizzate sono diverse.
Funzioni utili
Mentre viene visualizzata la schermata DIRECT
NAVIGATOR
Proprietà
Per visualizzare le proprietà del titolo
(data di registrazione, ecc).
Vista
Capitolo
Per selezionare il capitolo.
A Immagine Riproduzione di immagini fisse (> 23).
Cartella Per passare ad un’altra cartella.
Vedi Titoli Per selezionare il titolo.
Durante la riproduzione
Formato
schermo
Quando sull sulla parte superiore, inferiore, sinistra e
destra dello schermo appaiono delle strisce nere, è
possibile allargare l'immagine per adattarla allo schermo.
Menu
principale
Per visualizzare Menu principale.
Menu a
comparsa
Per visualizzare Menu a comparsa.
Menu Per visualizzare Menu.
(107)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 19 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
20
VQT2J90
Le funzioni utilizzabili e il metodo operativo possono variare
con ogni disco, vedere quindi le istruzioni sul disco e/o
visitare i rispettivi siti Web.
Per accendere/spegnere il video secondario
Premere [PIP].
Per accendere/spegnere l'audio secondario
[DISPLAY] > selezionare “Disco” > [1] >
selezionare
“Tipo segnale” > [OK] >
impostare “Lingua dialoghi” in “Video
secondario” su
“On” o “Off”
Durante la ricerca/la riproduzione lenta o per fotogrammi, viene
visualizzato soltanto il video primario.
Quando “Audio secondario BD-Video” in “Uscita Audio Digitale” è
impostato su “Off”, l'audio secondario non verrà riprodotto (> 31).
Cancellare dati/Formattare schede SD
1 Inserire una scheda SD.
2 Premere [FUNCTION MENU].
3 Premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni”, quindi
premere [OK].
4 Premere [3, 4] per selezionare “Gestione card” e
premere [OK].
5 Premere [3, 4] per selezionare “Cancellazione dati
BD-Video” o “Formatta scheda SD” e premere [OK].
6 Premere [2, 1] per selezionare “Sì” e premere [OK].
7 Premere [2, 1] per selezionare “Avvio” e premere [OK].
Per utilizzare le funzioni di cui sopra, si raccomanda di formattare la
scheda su questa unità. Se la scheda SD utilizzata è formattata, tutti i dati
sulla scheda verranno cancellati senza poter essere recuperati.
Per alcuni dischi può essere necessario modificare “BD-Live Internet
Access” (> 30).
Quando si riproducono dischi che supportano il BD-Live, l'ID del
riproduttore o del disco può essere inviato al fornitore del contenuto via
Internet.
Fruizione di
BD-Live
o
BONUSVIEW in BD-Video
Cos’è la funzione BONUSVIEW?
BONUSVIEW permette di utilizzare funzioni come l'immagine
nell'immagine o l'audio secondario, ecc.
Cos’è la funzione BD-Live?
Oltre alla funzione BONUSVIEW, BD-Live permette di
utilizzare più funzioni come sottotitoli, immagini esclusive e
giochi online connettendo questa unità ad Internet.
Riproduzione di immagine
nell’immagine
Video secondario
Video primario
Godersi le funzioni dei dischi
BD-Live con Internet
Per alcuni contenuti BD-Live disponibili su dischi Blu-ray è
necessario creare un account Internet per poter accedere ai
contenuti BD-Live. Per le informazioni sull’acquisizione di un
account seguire la visualizzazione su schermo o il manuale
delle istruzioni del disco.
1 Collegarsi alla rete. (> 12)
2 Inserire una scheda SD (con 1 GB o più di spazio
libero).
La scheda SD viene usata come memoria locale (> 44).
3 Inserire il disco.
Gestione card N. di file 6
Spazio libero 300 MB
SD CARD
Formatta questa scheda SD.
OK
RETURN
Cancellazione dati BD-Video
Formatta scheda SD
(108)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 20 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
21
VQT2J90
ITALIANO
INFORMAZIONI SU DIVX PLUS
HD:
DivX
®
è un formato per video digitali creato dalla DivX, Inc.
Questo è un dispositivo certificato
®
per DivX che riproduce
video DivX, compresi video HD (H.264/.MKV) DivX Plus
fino
a 1080p e contenuti premium. Visitare il sito www.divx.com
per ulteriori informazioni e per ottenere software che consente
di convertire i propri file in video DivX video.
INFORMAZIONI SUI VIDEO-ON-DEMAND DIVX:
Questo apparecchio Certificato DivX
®
deve essere registrato
per poter riprodurre dei contenuti DivX Video-on-Demand
(VOD).
Per generare il codice di registrazione, trovare la sezione
DivX VOD nel menu setup del dispositivo.
Per completare il processo di registrazione e saperne di più
su DivX VOD, andare sul sito vod.divx.com con questo
codice.
Le immagini video dei contenuti DivX VOD memorizzati su
un dispositivo USB possono essere trasmesse solo
attraverso il terminale di uscita HDMI.
Visualizza il codice di registrazione dell’unità
(> 33, “Registrazione DivX” in “Altri”)
Dopo aver riprodotto i contenuti DivX VOD per la prima
volta, il codice di registrazione non viene visualizzato.
Se vengono acquistati dei contenuti DivX VOD servendosi
di un codice di registrazione diverso da quello di questa
unità, non sarà possibile riprodurre questi contenuti.
Cancellare la registrazione dell’unità.
(> 33, “Registrazione DivX” in “Altri”)
Premere [2, 1] per selezionare “Sì” in “Registrazione DivX”.
Utilizzare il codice di cancellazione della registrazione per
cancellare la registrazione nel sito www.divx.com.
Informazioni sui contenuti DivX VOD che possono essere
riprodotti un certo numero di volte
Alcuni contenuti DivX VOD possono essere riprodotti solo un
certo numero di volte.
Quando si riproducono questi
contenuti, viene indicato quante volte il contenuto è già stato
riprodotto, insieme al numero di riproduzioni originariamente
consentite.
Il numero di volte rimanente viene ridotto ogni volta che si
riproduce il contenuto. Ma quando si riavvia la riproduzione
con la funzione di ripristino della riproduzione, il numero di
volte rimanente non viene ridotto.
Visualizzazione del testo dei sottotitoli
Con questa unità è possibile visualizzare i sottotitoli registrati
sul disco video DivX.
Questa funzione non ha alcuna relazione rispetto ai sottotitoli
specificati nelle specifiche standard DivX e non fa riferimento
a uno standard definito. L’operazione potrebbe essere diversa
o il funzionamento potrebbe non essere corretto a seconda
del modo in cui è stato creato il file o dello stato di questa
unità (riproduzione, unità ferma, ecc.).
Impostare “Sottotitoli” su “Disco” (> 28)
File video DivX che non visualizzano “Testo” non contengono sottotitoli.
Se il testo dei sottotitoli non viene visualizzato correttamente, provare a
cambiare le impostazioni relative alla lingua. (> 30)
Con alcuni tipi di file è possibile che non si riesca a visualizzare il testo dei
sottotitoli.
Il DivX
Registrazione DivX
Registrare l’unità per riprodurre video DivX
protetti.
Per registrare l’unità è necessario il
codice di registrazione.
Codice di Registrazione: XXXXXXXXXX
Registrare su www.divx.com/vod/
10 caratteri
alfanumerici
(109)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 21 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

Panasonic DMP-BDT300 Istruzioni per l'uso

Categoria
Router
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per