Panasonic SCBTX77 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

VQT2Q68-3
EG
Istruzioni per l’uso
Bedienungsanleitung
Blu-ray Disc Sistema Audio Home Theater
Blu-ray Disc-Heimkino-Soundsystem
Model No. / Modell Nr. SC-BTX77
SC-BTX75
Caro cliente
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.
Prima di effettuare i collegamenti e far funzionare o configurare il prodotto, La invitiamo a leggere per intero le istruzioni.
Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
Per aggiornare il firmware di questa unità, vedere pagina 30.
Verehrter Kunde
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie zur Leistungsoptimierung des Geräts und zu Ihrer eigenen Sicherheit die vorliegende Anleitung sorgfältig durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Geräts vollständig durch.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur künftigen Referenz auf.
Zur Firmwareaktualisierung des Geräts, siehe Seite 30.
Informazioni sulla gestione delle regioni/Regionsverwaltungsinformation
BD-Video
Questa unità può riprodurre BD-Video contrassegnati con etichette contenenti il codice di regione B.
BD-Video
Dieses Gerät kann BD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode B enthält.
Esempio/Beispiel:
DVD-Video
Questa unità può riprodurre DVD-Video contrassegnati con etichette contenenti il numero di regione
2” o “ALL”.
DVD-Video
Dieses Gerät kann DVD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode “
2
” oder “
ALL
” enthält.
Esempio/Beispiel:
2
4
1
ALL
2
L'illustrazione mostra l'immagine dell'unità SC-BTX77.
Die Abbildung zeigt das Bild des Geräts SC-BTX77.
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 1 ページ 2010年8月24日 火曜日 午後3時21分
2
VQT2Q68
Preparat ivi
Indica le funzionalità applicabili a un solo modello:
[BTX77]:
solo SC-BTX77
[BTX75]
: solo SC-BTX75
Alcuni modelli potrebbero non essere in vendita in alcune aree geografiche.
Alcuni accessori e dispositivi esterni menzionati in queste istruzioni operative, che non sono compresi in questo prodotto,
potrebbero non essere in vendita in alcune aree geografiche.
Accessori
Da utilizzare unicamente con questo dispositivo. Da non utilizzare con altri dispositivi. Inoltre non utilizzare cavi di un altro dispositivo con
questa unità.
Queste istruzioni operative si applicano ai modelli SC-BTX77
e SC-BTX75. Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui
presenti si riferiscono al modello SC-BTX77.
Le operazioni descritte in queste istruzioni per l’uso si
eseguono principalmente con il telecomando, ma si può
anche usare l’unità principale se i comandi sono gli stessi.
Sistema SC-BTX77 SC-BTX75
Unità principale SA-BTX77 SA-BTX75
Diffusori anteriori SB-HFX77 SB-HFX75
Subwoofer SB-HWX77 SB-HW330
Si prega di verificare e identificare gli accessori in dotazione. Utilizzare i numeri indicati fra parentesi quando si richiedono pezzi di
ricambio.
(Codici prodotto aggiornati a gennaio 2010. Possono essere soggetti a modifiche.)
1 Telecomando
[BTX77]
(N2QAKB000073)
[BTX75]
(N2QAKB000075)
2
Pile del telecomando
1 Cavo video 2 Basi [BTX77] 2 Cavi dei diffusori
(Anteriori)
1
Cavo di alimentazione
CA
1 Antenna FM interna 2 Viti [BTX77]
ATTENZIONE!
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.
LUSO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE,
O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE
INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO
CAUSARE L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.
NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA
SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A
PERSONALE QUALIFICATO.
ATTENZIONE!
PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON
INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO
SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD
ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI
SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO,
ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON
OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE
DELL’UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI
OGGETTI SIMILI.
NON METTERE SULL’UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE,
COME CANDELE ACCESE.
DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDIO, SCOSSE
ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,
NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI
O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI
PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.
USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO);
ALL’INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI
DALLUTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L’USO NEI PAESI CON
CLIMA MITE.
Durante l’uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto
all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare
tale interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il
cellulare.
La presa di corrente deve trovarsi vicino all’apparecchio ed essere
facilmente accessibile.
La spina del cavo di alimentazione deve rimanere sempre
facilmente accessibile.
Per isolare completamente l’apparecchio dalla fonte di
alimentazione principale, staccare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa di corrente.
2
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 2 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
3
VQT2Q68
ITALIANO
Precauzioni per la
sicurezza
Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce
diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive.
Queste condizioni possono danneggiare il coperchio e gli altri
componenti, riducendo la vita di servizio dell’unità.
Non mettere oggetti pesanti sull’unità.
Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe
sovraccaricare l’unità e causare un incendio.
Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la
fonte di alimentazione se si usa l’unità su una nave od altro luogo dove
viene usata la corrente continua.
Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia collegato correttamente
e che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato
correttamente ed è danneggiato, può causare un incendio o scosse
elettriche. Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo.
Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il
cavo di alimentazione c.a., c’è pericolo di scosse elettriche.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C’è pericolo di scosse
elettriche.
Fare attenzione che non cadano oggetti metallici al’interno dell’unità.
C’è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.
Fare attenzione che non cadano liquidi all’interno dell’unità. C’è
pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se ciò
dovesse accadere, staccare immediatamente il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore.
Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l’unità. Essi contengono gas
infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati dentro l’unità.
Non cercare di riparare l’unità da soli. Se il suono si interrompe, gli
indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un qualsiasi
altro problema non descritto in queste istruzioni, staccare il cavo di
alimentazione c.a. e rivolgersi al rivenditore o ad un centro di
assistenza autorizzato. C’è pericolo di scosse elettriche o di danni
al’unità se viene riparata, smontata o rimontata da personale non
qualificato.
Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente se non si intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo.
Solo per l’Italia
Cura dell’unità e del
supporto
Pulitura dei dischi
Pulire con uno straccio umido e poi asciugare.
Precauzioni sulla gestione del disco e della scheda
Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di lasciare
impronte digitali sulla loro superficie.
Non incollare etichette o adesivi sui dischi (Potrebbe causare
deformazioni sul disco, rendendolo inutilizzabile).
Non scrivere sulla parte dell’etichetta con una penna a sfera o altre
penne.
Non utilizzare spray per la pulitura dei dischi, benzina, diluenti, liquidi
per evitare l’elettricità statica o altri solventi.
Non utilizzare protezioni a prova di graffio o copertine.
Pulire polvere, acqua o altro materiale dai terminali sulla parte
posteriore della scheda.
Non utilizzare i seguenti dischi:
Dischi con adesivo derivante da adesivi o etichette staccate (dischi
a noleggio, eccetera).
Dischi rovinati o spezzati.
Dischi con forme irregolari, come ad esempio a forma di cuore.
Pulire l’unità con un panno soffice e secco
Non utilizzare alcol, diluente o benzina per pulire il dispositivo.
Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere attentamente
le istruzioni fornite con il panno stesso.
Rispettare le seguenti indicazioni per poter sempre
assaporare il piacere dell’ascolto e della visione.
Con il tempo polvere e sporcizia possono aderire alla lente dell’unità
rendendo impossibile la riproduzione dei dischi.
Utilizzare il dispositivo di pulizia della lente (non incluso) circa una
volta l’anno, a seconda della frequenza d’uso e dell’ambiente d’uso.
Prima dell’uso leggere attentamente le relative istruzioni.
Manutenzione dell’obiettivo
Rimuovere con cura la polvere dagli obiettivi utilizzando un
compressore (opzionale).
Prodotto consigliato:
Kit di pulizia per obiettivi (SZZP1038C) (Disponibile presso i
rivenditori Panasonic.)
Non è possibile utilizzare un detergente per obiettivi di tipo CD.
Evitare di toccare l’obiettivo con le dita.
Questa unità è in grado di registrare informazioni sulle proprie
procedure operative. Se si elimina l’unità tramite smaltimento o
trasferimento della stessa, seguire le procedure necessarie per
ripristinare le impostazioni originali di fabbrica ed eliminare le
informazioni registrate. (> 44, “Per tornare alle impostazioni di
fabbrica”)
Quando si riproduce un BD-Video, la memoria di questa unità può
registrare la cronologia dell’azione eseguita. I contenuti registrati
possono essere diversi a seconda del disco.
(Parte posteriore del prodotto)
Sistemazione
Tensione
Protezione del cavo di alimentazione
c.a.
Oggetti estranei
Riparazioni
Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho,
Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questi modelli
numero SC-BTX77 e SC-BTX75, dichiara che essi sono
conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle
prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato
A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).
Informazioni sulla gestione del disco e
della scheda
Manutenzione
Per lo smaltimento o trasferimento di
questa unità
NO
FM
ANT
75
Ω
Preparativi
3
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 3 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
4
VQT2Q68
Indice
Preparativi
Accessori .................................................................. 2
Precauzioni per la sicurezza ................................... 3
Cura dell’unità e del supporto ................................ 3
Uso del comando a distanza................................... 5
Batterie .......................................................................... 5
Utilizzo........................................................................... 5
Guida di riferimento ai comand (Telecomando).... 5
Guida di riferimento ai comand
(unità principale) ...................................................... 6
Pannello anteriore e alto................................................ 6
Terminali pannello laterale e posteriore ........................ 6
Visualizzare il menu START .................................. 13
Selezionare la sorgente per la riproduzione........ 14
Selezionare la sorgente dal menu START .................. 14
Selezionare la sorgente dal telecomando ................... 14
Effetti sonori surround e di altro tipo................... 15
Ascoltare gli effetti del suono surround ....................... 15
Cambiare le modalità sonore....................................... 15
Riproduzione
Operazioni base ..................................................... 16
Altre operazioni durante la riproduzione...................... 17
Regolare il livello del diffusore durante
la riproduzione............................................................. 18
Riproduzione di video registrati su
una videocamera o videoregistratore .......................... 18
Fruizione di BD-Live ([BTX77]) o
BONUSVIEW in BD-Video...................................... 19
Riproduzione del video secondario
(immagine-nell’immagine) e audio secondario............ 19
Godersi le funzioni dei dischi BD-Live
con Internet
[BTX77]....................................................... 19
Riproduzione di video DivX
®
................................. 20
Informazioni sui contenuti DivX VOD .......................... 20
Visualizzazione del testo del sottotitolo....................... 20
Riproduzione di immagini fisse............................ 21
Funzioni utili durante la riproduzione
di immagini fisse.......................................................... 22
Riproduzione di musica......................................... 23
Radio
Ascolto della radio................................................. 24
Impostare la radio........................................................ 24
Ascoltare/confermare i canali preimpostati.................. 24
Trasmissione RDS....................................................... 24
TV
Ascoltare l’apparecchio TV, ecc.
con i diffusori di questa unità............................... 25
Regolare il suono......................................................... 25
Configurare le impostazioni per
l’ingresso audio digitale ............................................... 25
Operazioni collegate con la TV
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) .......................... 26
Cos’è la tecnologia VIERA Link “HDAVI Control”?...... 26
Cosa è possibile fare con “HDAVI Control” ................. 26
Controllo facile con il solo con telecomando VIERA.... 27
Altri dispositivi
Utilizzo dell’iPod .................................................... 28
Collegamento dell’iPod................................................ 28
Riproduzione con l’iPod............................................... 29
Operazioni avanzate
Utilizzo della funzione VIERA CAST [BTX77]........... 30
Aggiornamento del firmware
[BTX77] ...................... 30
Impostazioni di rete
[BTX77] ..................................... 31
Modificare le impostazioni
con il menu a schermo.......................................... 33
Operazioni del menu a schermo.................................. 33
Cosa è possibile modificare con il menu a schermo ... 33
Modifica delle impostazioni dell’unità ................. 35
Operazioni Menu Impostazioni .................................... 35
Riassunto delle impostazioni....................................... 35
Impostazioni del diffusore opzionale
Opzioni di installazione del diffusore .................. 39
Consultazione
Informazioni sul supporto
(disco, scheda e dispositivo USB) ....................... 40
Dischi confezionati....................................................... 40
Dischi registrati............................................................ 40
Schede SD .................................................................. 41
Dispositivo USB........................................................... 41
Informazioni sull’uscita a 24p
[BD-V] ............................. 41
Dischi che non possono essere riprodotti.................... 41
Informazioni sui file MP3/JPEG/DivX ................... 42
Elenco codici lingue.............................................. 43
Guida alla risoluzione dei problemi ..................... 44
Messaggi ................................................................ 48
Domande frequenti................................................ 50
Glossario ................................................................ 51
Specifiche tecniche ............................................... 52
Indice .................................................................... 110
Preparazione degli altoparlanti [BTX77] ..................... 7
Posizionamento........................................................ 7
Collegamenti dei diffusori....................................... 8
Collegamenti TV ....................................................... 9
Collegamento con un STB, ecc. ........................... 10
Collegamenti con antenna radio........................... 10
Connessione di rete
[BTX77] ..................................... 11
Collegamento al cavo di alimentazione CA ......... 11
Azionare il portellino scorrevole .......................... 12
EASY SETUP .......................................................... 12
Impostazioni base per il sistema ................................. 12
4
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 4 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
5
VQT2Q68
Uso del comando a distanza
Utilizzare batterie alcaline o al manganese.
Non mescolare batterie vecchie e nuove.
Non usare tipi diversi di batterie contemporaneamente.
Non riscaldare o esporre a fiamme.
Non lasciare le batterie in un’auto esposta a lungo alla luce solare
diretta con portiere e finestrini chiusi.
Non smontare o cortocircuitare.
Non tentare di ricaricare batterie alcaline o al manganese.
Non utilizzare le batterie se lo strato superficiale è stato strappato.
Una cattiva gestione delle batterie potrebbe causare perdite di
elettrolito; il liquido potrebbe danneggiare gli oggetti con cui viene a
contatto e causare un incendio.
Togliere le batterie quando l’apparecchio non viene utilizzato per un
lungo periodo. Conservare in un luogo buio a temperatura ambiente.
Puntare sul sensore di segnale del telecomando (
>
6), evitando gli
ostacoli, da una distanza massima di 7 m direttamente davanti all’unità.
Qualora non fosse possibile utilizzare l’unità o altri dispositivi con il
telecomando dopo aver sostituito le batterie, si prega di inserire
nuovamente i codici (> 47) .
La distanza e le angolazioni sono indicative.
Guida di riferimento ai comand
(Telecomando)
1 Accende e spegne l’unità (> 12)
2 Visualizza la schermata Home della funzione VIERA CAST (> 30)
[BTX77]
Imposta il timer di spegnimento automatico (> 18) [BTX75]
3 Seleziona i numeri dei titoli, ecc./Immette numeri o caratteri
(> 17, 32)
(È possibile utilizzare i pulsanti dei caratteri quando si utilizzano i
contenuti VIERA CAST. B 30 [BTX77])
[CANCEL]: Annulla
4 Pulsanti di comando per la riproduzione base (> 16, 17)
5 Seleziona le stazioni radio preimpostate (> 24)
6 Seleziona gli effetti sonori del surround (> 15)
7 Mostra il Menu principale/Direct Navigator (> 16)
8 [3, 4, 2, 1]: Selezione menu
[OK]: Selezione
[2, 1]: Seleziona la stazione radio preimpostata
(> 24)
[2] (2;), [1] (;1): Frame dopo frame (> 17)
9 Mostra il menu OPTION (> 17)
: [R], [G], [Y], [B]
Questi pulsanti vengono utilizzati quando;
Si utilizza un disco BD-Video che include applicazioni Java
TM
(BD-J). Per ulteriori informazioni sul funzionamento di questo tipo
di dischi, leggere le istruzioni allegate al disco.
Si visualizzano le schermate “Vista Titolo”,e “Vista Album”. (Solo i
pulsanti [R] e [G] B 21)
Si utilizzano i contenuti di VIERA CAST (> 30) [BTX77]
;
Mostra il menu Setup (
>
35)/Selezionare il canale dei diffusore (
>
18)
< Mostra messaggi di stato (> 18)
= Pulsanti funzionamento TV
È possibile comandare l’apparecchio TV tramite il telecomando dell’unità.
[Í] : Accende e spegne il televisore
[AV] : Cambia la selezione ingresso
[ijVOL]: Regola il volume TV
> Regola il volume dell’unità principale (> 17)
? Silenzia l’audio (> 17)
@
Accende/spegne video secondario (immagine nell’immagine) (
>
19)
A Seleziona la sorgente
[BD/SD]: Seleziona l’unità disco o la scheda SD
(> 14)
[iPod]: Seleziona l’iPod come sorgente (> 14, 28)
[RADIO/EXT-IN]: Seleziona il sintonizzatore FM, l’USB o
l’audio esterno come sorgente (> 14, 24,
25)
B Seleziona le stazioni radio manualmente (> 24)
C Seleziona la modalità del suono (> 15)
D Mostra il menu di avvio (> 13)
E Mostra il menu Pop up (> 16)
F Torna alla schermata precedente
G Seleziona l’audio (> 17)
H Mostra il menu su schermo (> 33)/Imposta il timer di spegnimento
automatico (> 18) [BTX77]
Batterie
PRECAUZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo scorretto esiste il rischio di
un’esplosione. Sostituire la batteria solo con modelli uguali o
equivalenti consigliati dal produttore. Smaltire le batterie usate
seguendo le istruzioni del produttore.
R6/LR6, AA
Inserire le pile in modo che i poli ( e ) corrispondano alle
indicazioni nel telecomando.
Premere e sollevare.
Riapplicare il coperchio.
Quando si chiude l'alloggiamento, inserirlo dal lato (negativo).
Utilizzo
20˚
30˚
20˚
30˚
Sensore del segnale del telecomando
7 m direttamente
davanti al dispositivo
CANCEL
PIP
RETURN
VOL
STOP
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
VOL
TV
AV
SEARCH
SKIP
SLOW
SKIP
PLAY
PAUSE
SEARCH
OK
BD/SD
iPod
EXT-IN
MUTE
RADIO
P
O
P
-
U
P
M
E
N
U
S
T
A
R
T
T
O
P
M
E
N
U
SOUND
SURROUND
OPTION
R
G
Y
B
-
SLEEP
-
CH SELECT
SETUP
STATUS
DISPLAY
AUDIO
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
19
8
21
22
24
13
15
20
1
4
18
2
23
14
16
17
3
5
6
7
9
10
11
12
TV Radio
Preparativi
Operazioni avanzate
Consultazione
Altri dispositivi
Impostazioni del
diffusore opzionale
Riproduzione
5
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 5 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
6
VQT2Q68
Guida di riferimento ai comand
(unità principale)
1 Interruttore standby/accensione (Í/I) (> 12)
Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o
viceversa. Nella modalità standby, l’unità continua a consumare una
piccola quantità di corrente.
2 Indicatore standby/accensione
Questo indicatore si illumina all’accensione dell’unità e si spegne
quando l’unità è in modalità standby.
3 Apre o chiude il portellino scorrevole del lato iPod (> 12)
4 Salta la riproduzione o riproduzione in moviola (> 17)/Seleziona le
stazioni radio (> 24)
5 Seleziona la sorgente (> 14)
[BD/SD]: BD/DVD )SD
[iPod]: IPOD
L’indicazione “SD” sul display dell’unità non viene visualizzata se la
scheda SD non si trova nello slot per la scheda SD.
6 Stop (> 17)
7 Pausa (> 17)
8 Avvia la riproduzione (> 16)
9 Regola il volume dell’unità principale (> 17)
:
Apre o chiude il portellino scorrevole del lato disco (> 12)
; Seleziona la sorgente (> 14)
[RADIO/EXT-IN]: FM )USB )AUX )D-IN 1 )D-IN 2
L’indicazione “USB” sul display dell’unità non viene visualizzata se il
dispositivo USB non è inserito nella porta USB.
< Display
= Sensore del segnale del telecomando
> iPod Leva del sistema di aggancio
(> 28)
? Collega l’iPod (> 28)
@ Vassoio disco (> 12)
A Portellino scorrevole
B Porta USB (> 16)
C Slot per scheda SD (> 16)
1 Terminale SPEAKERS (> 8)
2 Terminale antenna radio FM (> 10)
3 Ventola di raffreddamento
4 Terminali OPTICAL DIGITAL IN
Il terminale 1(TV) è predisposto per il collegamento con
l’apparecchio TV. (> 9)
Il terminale 2(STB) può essere utilizzato per il collegamento con
dispositivi diversi dall’apparecchio STB. (> 10)
5 Terminale AUX (TV) (> 9)
Questo terminale può essere utilizzato anche per dispositivi diversi
dall’apparecchio TV.
6 Terminale AC IN (> 11)
7 Terminale VIDEO OUT (> 9)
8 Terminale HDMI AV OUT (> 9)
9 Porta LAN (> 11) [BTX77]
Pannello anteriore e alto
2
1
1413 15 16 17
3
8
9 11
10
18 19
7
4
5
6
12
Terminali pannello laterale e posteriore
FM ANT
75 Ω
FM
ANT
75
Ω
1
2
6
3
7
8
9
4
5
6
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 6 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
7
VQT2Q68
Preparazione degli altoparlanti [BTX77]
Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i diffusori vengano
danneggiati.
Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di esso.
Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 39.
Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento.
Posizionamento
Questa unità è equipaggiata con un circuito di Dolby Virtual Speaker. Semplicemente utilizzando i diffusori e il subwoofer in dotazione, e grazie
alla riproduzione di effetti acustici molto simili al surround a 5.1/7.1 canali, è possibile godere di un’esperienza di ascolto da vero “home theater”
anche in uno spazio molto limitato.
Esempio di installazione
Posizionare i diffusori anteriori a circa la stessa distanza dalla posizione dello spettatore.
Gli angoli nell’illustrazione sono indicativi.
Il posizionamento dei diffusori può influenzare i bassi e il campo sonoro.
Sistemare i diffusori su basi piane e solide.
La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi. Coprire le
pareti e le finestre con tende spesse.
Per l’attacco a parete opzionale, vedi pag. 39.
Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema.
NO
Collegare il diffusore.
Inserire il filo a fondo.
r: Bianco
s: Linea blu
Premere!
Serrare saldamente.
Premere dentro la fessura.
Far scivolare dentro la
fessura.
Lasciare circa
70 mm
Far passare il cavo del
diffusore attraverso la base.
NOTA
60
BTX77
BTX75
Unità principale
Per consentire un'adeguata
ventilazione e mantenere
un giusto flusso d'aria intorno
all'unità principale, posizionarla
lasciando almeno 5 cm di spazio
da tutti i lati.
Subwoofer
Posizionare l’unità a
destra o sinistra
dell'apparecchio TV,
sul pavimento o su una
mensola robusta in
modo che non causi
vibrazioni.
Lasciare una distanza
di circa 30 cm
dall'apparecchio TV.
Diffusori anteriori
Attenzione
L’unità principale e i diffusori in dotazione devono essere usati soltanto come indicato in queste procedure di installazione. In caso
contrario, si potrebbero danneggiare l’amplificatore e/o i diffusori creando pericoli di incendio. Rivolgersi a un tecnico qualificato
se si è verificato un danno o se si nota un improvviso cambiamento delle prestazioni.
Non cercare di fissare questi diffusori alle pareti usando metodi diversi da quelli descritti in questo manuale.
Preparativi
7
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 7 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
8
VQT2Q68
Attenzione
Non toccare l’area anteriore dei diffusori con il reticolo. Tenerli invece
per i lati.
Fare attenzione quando vi sono bambini nelle vicinanze.
Per evitare lesioni dovute alla caduta dell'altoparlante, fare
attenzione a non inciampare o a non restare impigliati nei cavi degli
altoparlanti quando li si posa.
Non tenere l'altoparlante con una mano sola, per evitare di ferirsi
lasciandolo cadere mentre lo si trasporta.
es.
Collegamenti dei diffusori
Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.
Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Collegare ai terminali dello stesso colore.
Esempio di installazione
[BTX77]
[BTX75]
NO
Usare soltanto i diffusori in dotazione
L’uso di altri diffusori può danneggiare l’unità e avere effetti negativi sulla qualità del suono.
Questi diffusori non hanno la schermatura magnetica. Non posizionarli vicino a televisori, personal computer o altri dispositivi che
possono essere facilmente soggetti a disturbo magnetico.
Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi
di tempo.
Ridurre il volume nei seguenti casi per evitare danni:
Durante la riproduzione di un suono distorto.
Quando c’è riverbero dei diffusori dovuto a un lettore, a disturbi della diffusione FM o a segnali continui emessi da un oscillatore,
disco di test o strumento elettronico.
Quando si regola la qualità del suono.
Quando si accende o si spegne l’unità.
NOTA
FM
ANT
75
Ω
Unità principale
VIOLA
SUBWOOFER
ROSSO
FRONT
(R)
BIANCO
FRONT
(L)
Cavo altoparlante per
l’altoparlante frontale (L)
(Bianco)
Cavo altoparlante per
l’altoparlante frontale (R)
(Rosso)
2
1
FM
ANT
75
Ω
Unità principale
2
VIOLA
SUBWOOFER
ROSSO
FRONT
(R)
BIANCO
FRONT
(L)
NO
Inserire bene il filo, facendo
attenzione a non inserirlo
oltre l’isolamento del filo.
r: Bianco
s: Linea blu
Fare attenzione a non
incrociare (cortocircuitare)
o invertire la polarità dei fili
dei diffusori; diversamente,
é possibile che i diffusori
vengano danneggiati.
Premere!
8
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 8 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
9
VQT2Q68
Collegamenti TV
Per ottenere in uscita l'audio della TV, collegare il cavo audio o il cavo audio ottico digitale.
Quando è collegato il cavo audio ottico digitale, questa unità è in grado di decodificare l'audio Dolby Digital dalla TV.
Se il televisore non è dotato di un terminale VIDEO IN, per il collegamento
utilizzare un adattatore Scart* (ScartVIDEO IN).
* non incluso
Quando si emette video tramite il cavo video, impostare “Audio ad Elevata Nitidezza” nel menu su schermo su “Off” (> 34).
(In caso contrario il video non sarà emesso.)
Collegamenti opzionali
Per chi desidera una qualità dell’immagine superiore e dispone di un apparecchio TV dotato di terminale HDMI.
Non scollegare il cavo video anche se è collegato il cavo HDMI. Alcune caratteristiche potrebbero non essere
visualizzate.
Per chi dispone di un STP (ricevitore satellitare, via cavo, ecc.) o videoregistratore a cassetta (> 10)
Quando si effettua il collegamento con un cavo HDMI
Nel caso vi sia più di un terminale HDMI, vedere il manuale di istruzioni dell’apparecchio TV per stabilire su quale terminale
effettuare il collegamento.
Non possono essere utilizzati cavi HDMI non conformi alla normativa.
Si prega di utilizzare cavi HDMI a elevata velocità con il logo HDMI (come indicato sulla copertina). Si consiglia di servirsi
del cavo HDMI della Panasonic.
Numero del pezzo consigliato:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
Questa unità comprende la tecnologia HDMI
TM
(v.1.3a con Deep Colour, x.v.Colour
TM
, High Bit rate Audio). (> 51)
Quando si emette in uscita il segnale 1080p
(> 37, Formato video HDMI”, si consiglia di utilizzare cavi HDMI da 5,0 metri o meno.
IMPOSTAZIONI NECESSARIE per i collegamenti HDMI
“Uscita audio HDMI” : “Off” (> 37)
Con questo collegamento, è possibile utilizzare la funzione VIERA Link “HDAVI Control” (> 26).
Per ascoltare l’audio dell’apparecchio TV dai diffusori di questo sistema home theater
*1 È possibile ascoltare l’audio del proprio apparecchio TV tramite i diffusori di questo sistema home theater collegando il terminale
“AUX” o il terminale “OPTICAL 1(TV)”. (> 25)
*2 Questo è il collegamento raccomandato per un suono ottimale.
Questa unità è in grado di decodificare il segnale surround ricevuto dall’apparecchio TV. Vedere il manuale di istruzioni
dell’apparecchio TV per impostare l’emissione dell’audio dall’uscita audio digitale verso il proprio sistema home theater. Con
questo collegamento è possibile eseguire solo la riproduzione Dolby Digital e PCM.
–Dopo aver eseguito questo collegamento, effettuare le impostazioni adatte al tipo di audio del proprio apparecchio digitale
(> 25).
1
Cavo video
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
VIDEO IN
AV IN
HDMI AV OUT
VIDEO OUT
OPTICAL 1(TV)
HDMI AV OUT
VIDEO OUT
OPTICAL 1(TV)
AUX
TV
1
Cavo audio*
1
(non incluso)
Unità
principale
Cavo HDMI (non incluso)
Cavo audio digitale ottico*
1, 2
(non incluso)
Cavo video (incluso)
SUGGERIMENTI
VIDEO IN
Cavo video
(incluso)
Adattatore Scart
(non incluso)
AV1
NOTA
SUGGERIMENTI
Preparativi
9
es.
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 9 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
10
VQT2Q68
Collegamento con un STB, ecc.
Utilizzare i seguenti collegamenti per emettere l’audio surround originale dal proprio STB, cavo TV, VCR, registratore DVD, ecc. tramite i diffusori
di questa unità.
Non collegare attraverso il videoregistratore a cassette.
Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente a causa della protezione contro la copia.
Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti i dispositivi.
Collegamenti con antenna radio
OPTICAL
OUT
OPTICAL 2(STB)
TV
Cavo audio
digitale
ottico
(non incluso)
STB, VCR,
DVD recorder, ecc.
Per un collegamento ottimale vedere
il manuale di istruzioni dei rispettivi
dispositivi.
Unità principale
Questa unità è in grado di decodificare il segnale
surround del dispositivo STB (ricevitore satellitare, via
cavo, ecc).
Premere più volte [EXT-IN] per selezionare
D-IN 2”
(DIGITAL IN 2*).
* “(CAVO/SAT)” è visualizzato accanto a DIGITAL IN 2
quando è impostato per l’ingresso CABLE/SAT AUDIO.
(> 26, Impostazione dell’audio TV per VIERA Link
“HDAVI Control”)
Per i collegamenti fra questa unità e l’apparecchio TV,
vedere “Collegamenti TV” (> 9).
Se vi sono più sorgenti sonore e i terminali di questa unità
non fossero sufficienti, collegarle agli ingressi disponibili
nell’apparecchio TV e collegare l’uscita del TV al
terminale “AUX” o “OPTICAL 1(TV)” dell’unità principale.
Vedere il manuale di istruzioni dell’apparecchio TV,
videoregistratore a cassette, registratore DVD o STB per
le impostazioni relative all’emissione dell’audio tramite il
terminale AUDIO OUT o OPTICAL OUT dell’apparecchio
TV.
SUGGERIMENTI
FM
ANT
75
Ω
Unità principale
Antenna FM interna
1
Utilizzare un’antenna interna
Unità principale
FM
ANT
75 Ω
Nastro adesivo
Antenna FM interna
(in dotazione)
Fissare questa estremità
dell’antenna nel punto in
cui la ricezione è migliore.
1
Utilizzare un’antenna esterna
Unità principale
FM
ANT
75 Ω
Antenna FM esterna
[Utilizzo di un’antenna
televisiva
(non in dotazione)]
È consigliabile che
l’antenna sia installata
da un tecnico
competente.
Cavo coassiale da 75
(non in dotazione)
Se la ricezione della radio FM è scarsa utilizzare un’antenna
esterna.
Scollegare l’antenna quando non si usa l’unità.
Non usare l’antenna esterna durante i temporali.
10
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 10 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
11
VQT2Q68
Connessione di rete [BTX77]
Collegamento al cavo di alimentazione CA
Quando questa unità ha un collegamento a banda larga è possibile utilizzare i seguenti servizi.
È possibile aggiornare il firmware (> 30)
È possibile utilizzare la funzione BD-Live (> 19)
È possibile utilizzare la funzione VIERA CAST (> 30)
Se il proprio dispositivo di comunicazione (modem), ecc. non offre funzionalità di router a banda larga: Collegare un router a banda larga.
Se il proprio dispositivo di comunicazione (modem), ecc. offre funzionalità di router a banda larga ma non vi sono porte libere disponibili: Collegare
un hub.
Quando si effettua il collegamento a dispositivi periferici utilizzare un cavo LAN schermato.
Utilizzare un router con supporto di 10BASE-T/100BASE-TX.
Quando si utilizza il VIERA CAST, utilizzare un servizio internet ad alta velocità della propria azienda locale di trasmissione con
prestazioni non inferiori a 1,5 Mbps per una qualità di immagine SD (Standard Definition - definizione standard) e 6 Mbps per HD
(High Definition - alta definizione).
Se si utilizza una connessione internet lenta, il video potrebbe non essere visualizzato correttamente.
Dopo aver effettuato il collegamento a Internet, configurare le necessarie impostazioni.
(> 31)
L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l’unità.
LAN
Unità principale
Cavo della LAN dritto (non incluso)
Internet
Hub o router a banda larga
Dispositivo di telecomunicazione
(modem, ecc.)
NOTA
1
Cavo di alimentazione CA
1
Unità principale
Cavo di alimentazione CA
(incluso)
A una presa di corrente
Effettuare il collegamento solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Energia di conservazione
Anche quando è spenta, questa unità consuma una piccola quantità di corrente (circa 0,3 W). Per risparmiare energia quando non si
intende usare l’unità per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Sarà necessario resettare alcuni elementi della memoria dopo il collegamento all’unità principale.
NOTA
SUGGERIMENTI
Preparativi
11
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 11 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
12
VQT2Q68
Azionare il portellino scorrevole
Premere [DISC < OPEN/CLOSE] per aprire il portellino
scorrevole e inserire un disco.
Premere [iPod < OPEN/CLOSE] per aprire il portellino
scorrevole e collegare un iPod.
Premere nuovamente [DISC < OPEN/CLOSE] per chiudere il
portellino scorrevole.
Verificare che la leva del sistema di aggancio iPod sia tornata nella posizione originale.
Premere nuovamente [iPod < OPEN/CLOSE] per chiudere il
portellino scorrevole.
Vedere pag. 16 per l’inserimento di un disco. Vedere pag. 28 per il collegamento di un iPod.
EASY SETUP
La schermata EASY SETUP aiuta a configurare le
impostazioni necessarie.
Quando si accende il sistema per la prima volta, viene visualizzata
automaticamente la schermata EASY SETUP per le impostazioni di
base. Seguire le istruzioni su schermo per configurare le impostazioni
base del sistema.
Preparazione
Accendere l’apparecchio TV e selezionare la modalità di ingresso video appropriata
(es. VIDEO 1, AV 1, HDMI, ecc.) perché corrisponda al collegamento con questa unità.
Per cambiare la modalità di ingresso video dell’apparecchio TV, vedere il
relativo manuale di istruzioni.
Questo telecomando è in grado di eseguire alcune operazioni base
sull’apparecchio TV (> 5).
1 Premere [Í].
Quando viene visualizzata automaticamente la schermata EASY
SETUP, saltare i punti 2 a 5.
2 Premere [BD/SD] per selezionare “BD/DVD”.
3 Premere [SETUP].
4
Premere
[3
,
4
] per selezionare “Altri” e premere [OK].
5 Premere [3, 4] per selezionare “EASY SETUP” e
premere [OK].
Verrà visualizzata la schermata EASY SETUP.
6 Seguire le istruzioni su schermo ed eseguire le
impostazioni con [3, 4, 2, 1] e [OK].
Lingua (> di seguito)
Selezionare la lingua utilizzata sulle schermate del menu.
Schermo TV (> di seguito)
Selezionare il formato idoneo per l’apparecchio TV e le proprie preferenze.
Contr. altoparl.
Controllare che il collegamento a ogni diffusore sia corretto.
Audio TV
Selezionare il collegamento dell’ingresso audio per il proprio apparecchio TV.
Per il collegamento AUX (> 9): Selezionare “AUX”.
Per il collegamento OPTICAL DIGITAL IN (
>
9): Selezionare “DIGITAL IN 1”.
Questa sarà l’impostazione Audio TV per VIERA Link “HDAVI
Control”. (> 26)
Per tornare alla schermata precedente, premere [RETURN].
7 P
remere [OK] per completare la procedura EASY SETUP.
RADIO/EXIT-IN
[DISC OPEN/CLOSE]
RADIO/EXIT-IN
[iPod OPEN/CLOSE]
Non aprire o chiudere il portellino scorrevole in modo manuale.
Tenere le mani lontane dal portellino scorrevole durante la sua apertura o chiusura. Le mani o i vestiti potrebbero rimanere incastrati all’interno del portellino.
Tenere le dita lontane dal portellino scorrevole durante la sua chiusura per evitare il rischio di piccole lesioni personali.
Non lasciare aperto il portellino scorrevole del lato disco. È possibile che si accumuli dello sporco sulla lente.
Non toccare la lente o altre parti del pickup ottico laser.
Nel corso della riproduzione del disco il portellino scorrevole non si apre quando è premuto [iPod < OPEN/CLOSE]. (> 28)
Se si preme due volte [iPod < OPEN/CLOSE], la riproduzione del disco si arresta e il portellino scorrevole si apre.
Se l’iPod non è collegato in modo corretto il portellino scorrevole non si chiude e viene visualizzata l’indicazione “DOCK UNLOCKED”. (> 28)
Se il portellino scorrevole viene aperto verso sinistra con il pulsante [DISC < OPEN/CLOSE], non è possibile chiudere il portellino scorrevole
con il pulsante [iPod < OPEN/CLOSE]. Se il portellino scorrevole viene aperto verso destra con il pulsante [iPod < OPEN/CLOSE], non è
possibile chiudere il portellino scorrevole con il pulsante [DISC < OPEN/CLOSE].
Il portellino scorrevole per l’iPod non si chiude automaticamente quando l’unità è spenta.
NOTA
SUGGERIMENTI
RETURN
OK
BD/SD
SETUP
RETURN
BD/SD
SETUP
OK
Impostazioni base per il sistema
Se questa unità è collegata a un apparecchio TV compatibile con “HDAVI Control 3 (o versioni successive)” tramite il cavo HDMI, le
informazioni sulla lingua dei menu e il Formato TV saranno richiamate tramite VIERA Link.
Se questa unità è collegata a un apparecchio TV compatibile con “HDAVI Control 2” tramite il cavo HDMI, le informazioni sulla lingua dei menu
saranno richiamate tramite VIERA Link.
Anche se questa unità è collegata a un apparecchio TV compatibile con “HDAVI Control 2 (o versioni successive)” tramite il cavo HDMI, la lingua delle
schermate dei menu non sarà automaticamente richiamata se questa unità non supporta tale lingua. In questo caso, impostare la lingua manualmente.
Le impostazioni della procedura EASY SETUP si possono modificare anche dal menu Impostazioni [es. lingua, formato TV e livello diffusore (
>
35)].
NOTA
12
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 12 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
13
VQT2Q68
Visualizzare il menu START
Alcune funzioni di questa unità possono essere attivate dal menu START.
1 Premere [Í] per accendere l’unità.
2 Premere [START].
Le voci visualizzate variano a seconda del selettore e del
supporto utilizzati.
3 Premere [3, 4] per selezionare
la voce e pr
emere
[OK].
Voci Funzioni
Riproduci disco
Riproduzione
Avvia la riproduzione del disco/Dispositvo USB/scheda SD.
Menu principale
Visualizza il menu alto di un disco.
Menu
Mostra il menu di un supporto.
Per riprodurre AVCHD (> 18)
Per riprodurre MPEG2 (> 18)
Per riprodurre MP3, CD (> 23)
Per riprodurre JPEG (> 21)
Per riprodurre DivX (> 20)
Visualizza il menu iPod. (> 29)
Per riprodurre “Musica”
Per riprodurre “Video”
Per riprodurre “Tutto (Display iPod)”
Per la “Modalità lettura”
Rete [BTX77]
Visualizza la schermata Home della funzione VIERA CAST (> 30)
Selezione
ingresso
Selezionare la sorgente.
BD/DVD/CD:
Per riprodurre BD-Video, DVD-Video, AVCHD
(> 16-19)
Per riprodurre JPEG (> 21)
Per riprodurre DivX (> 20)
Per riprodurre MP3, CD (> 23)
Scheda SD:
Per riprodurre AVCHD (> 18)
Per riprodurre MPEG2 (> 18)
Per riprodurre JPEG (> 21)
iPod:
Per riprodurre i contenuti iPod (> 29)
FM:
Per ascoltare la radio FM (> 24)
Dispositivo USB:
Per riprodurre MP3 (> 23)
Per riprodurre JPEG (> 21)
Per riprodurre DivX (> 20)
AUX (TV)*
1
:
Per ascoltare le trasmissioni TV con i diffusori di questa unità (> 25)
DIGITAL IN 1 (TV)*
1
:
Per ascoltare le trasmissioni TV con i diffusori di questa unità (> 25)
DIGITAL IN 2 (CAVO/SAT)*
2
:
Per ascoltare l’audio di altri dispositivi con i diffusori di questa unità
(> 25)
*1 “(TV)” è visualizzato accanto alle voci impostate per l’ingresso TV
AUDIO. (B 26, Impostazione dell’audio TV per VIERA Link “HDAVI
Control”)
*2 “(CAVO/SAT)” è visualizzato accanto a DIGITAL IN 2 quando è
impostato per l’ingresso CABLE/SAT AUDIO. (> 26, Impostazione
dell’audio TV per VIERA Link “HDAVI Control”)
Suono
(Equalizzatore)
Piatto: Annulla (non vengono aggiunti effetti).
Intenso: Aggiunge vigore alla musica rock.
Pulito: Rende più chiari i suoni più alti.
Morbido: Per la musica di sottofondo.
Altre funzioni Impostazioni:
È possibile modificare le impostazioni dell’unità utilizzando il menu
Impostazioni (> 35).
Gestione card:
Formattazione delle schede SD/eliminazione dei dati (> 19)
Liste di riproduz.:
È possibile riprodurre le playlist create su DVD-VR.
Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la playlist e premere [OK].
OK
S
T
A
R
T
OK
START
OK
RETURN
Altre funzioni
Riproduci disco
Menu principale
Home Cinema START
BD-Video
Selezione ingresso
Suono(Equalizzatore)
Rete
es.[BD-V]([BTX77])
OK
RETURN
DIGITAL IN 1 (TV)
BD/DVD/CD
Scheda SD
Home Cinema START
Selezione ingresso
BD-Video
DIGITAL IN 2
iPod
Dispositivo USB
FM
AUX
SD
es. [BD-V]
Preparativi
13
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 13 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
14
VQT2Q68
Selezionare la sorgente per la riproduzione
Selezionare la sorgente dal menu START
Utilizzando il menu START è possibile selezionare le modalità di effetto sonoro, la
sorgente desiderata o l’accesso alla riproduzione/menu.
1 Premere [Í] per accendere l’unità.
2 Premere [START] per visualizzare il menu START.
3 Premere [3, 4] per selezionare la voce e
premere [OK].
Per uscire, premere [START].
4 Premere [3, 4] per configurare
l’impostazione.
Quando è selezionato “Selezione ingresso”
È possibile selezionare la sorgente desiderata dal menu.
BD/DVD/CD, Scheda SD, iPod, FM, Dispositivo USB,
AUX
*
1
, DIGITAL IN 1*
1
, DIGITAL IN 2*
2
(> 13)
*1 “(TV)” è visualizzato accanto alle voci impostate per
l’ingresso TV AUDIO. (> 26, Impostazione dell’audio TV
per VIERA Link “HDAVI Control”)
*2 “(CAVO/SAT)” è visualizzato accanto a DIGITAL IN 2
quando è impostato per l’ingresso CABLE/SAT AUDIO. (> 26, Impostazione
dell’audio TV per VIERA Link “HDAVI Control”)
Quando si carica un disco, si collega un dispositivo USB o si inserisce una scheda
SD, è possibile accedere alla riproduzione o ai menu dal menu START.
es. [BD-V] ([BTX77])
Selezionare la sorgente dal telecomando
Premere Per selezionare
BD/DVD/CD o SD (> 16)
IPOD (iPod) (> 28)
Ad ogni pressione del pulsante:
FM (> 24)
USB (> 16)
AUX*
1
: Per l’ingresso audio attraverso il terminale AUX.
(> 25)
D-IN 1 (DIGITAL IN 1*
1
): (> 25)
D-IN 2 (DIGITAL IN 2*
2
): (> 25)
*1 “(TV)” è visualizzato accanto alle voci impostate per l’ingresso
TV AUDIO. (> 26, Impostazione dell’audio TV per VIERA
Link “HDAVI Control”)
*2 “(CAVO/SAT)” è visualizzato accanto a DIGITAL IN 2 quando
è impostato per l’ingresso CABLE/SAT AUDIO. (> 26,
Impostazione dell’audio TV per VIERA Link “HDAVI Control”)
Premere [BD/SD], [iPod], [RADIO/EXT-IN] sull’unità principale per selezionare la
sorgente dall’unità principale.
Confermare il collegamento audio ai terminali AUX o OPTICAL DIGITAL
IN sull’unità principale quando si selezionano le sorgenti corrispondenti
(> 9 a 10).
Ridurre il volume dell’apparecchio TV al minimo e regolare quindi il
volume dell’unità principale.
OK
RETURN
Home Cinema START
Nessun disco
Selezione ingresso
Rete
Altre funzioni
Suono(Equalizzatore)
es. [BD-V] ([BTX77])
OK
RETURN
Altre funzioni
Riproduci disco
Menu principale
Home Cinema START
BD-Video
Selezione ingresso
Suono(Equalizzatore)
Rete
Accesso alla
riproduzione e ai menu
BD/SD
iPod
EXT-IN
RADIO
NOTA
14
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 14 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
15
VQT2Q68
Effetti sonori surround e di altro tipo
Con alcuni tipi di sorgenti è possibile che i seguenti effetti/modalità sonore non siano disponibili o non abbiano effetto.
Quando si usano questi effetti/modalità sonore con alcune sorgenti, si potrebbe verificare una riduzione della qualità del suono. Se ciò dovesse
verificarsi, disattivare gli effetti/modalità sonore.
Quando sono collegati solo i diffusori in dotazione.
Le voci sottolineate sono le impostazioni di fabbrica.
Premere più volte [SURROUND] per selezionare l’effetto.
Si può anche premere [SURROUND] e quindi [3, 4] per selezionare la
modalità.
L’effetto selezionato verrà visualizzato solo sull’unità principale.
1 Premere più volte [SOUND] per selezionare la
modalità.
Si può anche premere [SOUND] e quindi [3, 4] per selezionare la
modalità.
L’effetto selezionato verrà visualizzato solo sull’unità principale.
2 Mentre la modalità selezionata è visualizzata
Premere [2, 1] e selezionare l’effetto desiderato.
Ascoltare gli effetti del suono surround
Effetti del suono surround disponibili per le
impostazioni a 2.1 canali
Effetto
Impostazioni
7.1CH VS*
1, 2, 3
:
È possibile ascoltare un effetto tipo surround a
5.1/7.1 canali anche se si stanno usando
diffusori a 2.1 canali.
Questa funzione è effettiva solo quando si
riproducono sorgenti a 4.1 canali o superiori.
2CH STEREO: È possibile riprodurre qualunque sorgente stereo
senza effetto sonoro surround.
*1 L’effetto a 7.1CH VS non è disponibile quando la sorgente
audio attualmente in riproduzione è a 2.1 canali, 3.1
canali.
*2 L’effetto tipo surround a 7.1 canali funziona solo quando si
riproducono 6 o più sorgenti di canali.
*3 Gli effetti non sono attivi quando l’audio è in uscita dal
terminale HDMI AV OUT.
L’indicazione “NOT CONDITIONAL è visualizzata sull’unità
principale se l’impostazione non è attiva.
OK
SOUND
SURROUND
-
CH SELECT
-
CH SELECT
SURROUND
SOUND
NOTA
Cambiare le modalità sonore
Modalità sonore disponibili
Modalità
Impostazioni
EQ:
(Equalizzatore)
È possibile selezionare le impostazioni per la qualità del
suono.
FLAT(Piatto):
Annulla (non vengono aggiunti effetti).
HEAVY(Intenso):
Aggiunge vigore alla musica rock.
CLEAR(Pulito):
Rende più chiari i suoni più alti.
SOFT(Morbido):
Per la musica di sottofondo.
SUB W:
(Livello
subwoofer)
Questa unità modifica le impostazioni relative alla
quantità di toni bassi a seconda della sorgente.
Tuttavia è anche possibile regolare la quantità di toni
bassi dalla fonte in riproduzione.
1 (Effetto più debole)
–2
–3
4 (Effetto più forte)
L’impostazione così configurata viene mantenuta e
richiamata ogni volta che si riproduce dallo stesso
tipo di sorgente.
W.S.:
(Surround in
modalit
à
whisper)
È possibile potenziare l’effetto surround per il suono a
basso volume.
(Comodo per la visione nelle ore tarde.)
–ON
–OFF
Preparativi
15
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 15 ページ 2010年2月8日 月曜日 午後1時42分
16
VQT2Q68
Riproduzione
Operazioni base
Le istruzioni di funzionamento sono solitamente descritte servendosi dei comandi presenti sul telecomando.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l’entrata video adatta sul televisore.
1 Premere [Í] per accendere l’unità.
2 Inserire il supporto (D sopra).
La riproduzione ha inizio.
Se la riproduzione non inizia, premere [1PLAY].
Quando si preme il pulsante [1PLAY] con il portellino scorrevole aperto
verso uno dei due lati, il portellino scorrevole si chiude. Se si inserisce un
disco, viene avviata la riproduzione.
Se viene inserito un supporto con dati in diversi formati, compare il menu
di selezione dei file. Premere [3, 4] per selezionare il formato
desiderato e premere [OK].
Se viene visualizzato il menu, premere [3, 4, 2, 1] per selezionare la
voce, quindi premere [OK].
Se appare la schermata che invita a usare i pulsanti colore, continuare a
utilizzare i pulsanti colore del telecomando.
Stop
Play
Pause
,VOLUME
Skip/Search/Slow-motion
BD/SD, iPod
RADIO/EXT IN
RADIO/EXT-IN
Etichetta verso l’alto
1) Premere [DISC < OPEN/CLOSE] per aprire il portellino scorrevole.
2) Posizionare il disco nel supporto rotante al centro e spingerlo verso il basso fino a quando arriva in posizione con un clic.
Quando si inserisce o rimuove un disco, inclinarlo in modo da non toccare il portellino scorrevole.
Inserimento o rimozione di una
scheda SD
1) Spingere $ per aprire la scheda SD/
porta USB.
2) Inserire la scheda SD nell’alloggiamento
delle schede SD.
Per rimuovere la scheda, premere sul
centro della scheda ed estrarla.
Premere nuovamente [DISC < OPEN/CLOSE] per chiudere il portellino scorrevole.
Per rimuovere il disco, spingere verso il basso il supporto rotante e prendere il disco per i lati sollevandolo delicatamente.
DVD-RAM: Rimuovere i dischi dalle cartucce prima dell’utilizzo.
Inserire i dischi a doppio strato di modo che l’etichetta del lato che si vuole riprodurre sia rivolta verso l’alto.
Inserire la scheda con
l’angolo tagliato a
sinistra.
Premere al centro
della scheda fino a
sentire un click. La
scheda si trova in
posizione.
Inserimento o rimozione di un disco
Inserimento o rimozione di un dispositivo USB
1) Spingere $ per aprire la scheda SD/porta USB.
2) Inserire il dispositivo USB nella porta USB.
Prima di inserire qualunque dispositivo USB in questa unità, accertarsi che sia stato eseguito il
backup dei dati memorizzati sul dispositivo.
Controllare l’orientamento del connettore USB e inserirlo in modo dritto.
Alcuni dispositivi USB inseriti in questa unità possono interrompere il funzionamento dell’unità
stessa. Tali dispositivi USB non si possono utilizzare su questa unità.
Informazioni sull’uso del dispositivo USB
Le dimensioni fisiche dei dispositivi USB possono variare, si consiglia pertanto di considerare
attentamente la larghezza quando si collega un qualunque dispositivo USB alla presente unità.
Se non è possibile inserire correttamente il dispositivo USB, si consiglia l’uso di una prolunga
USB (non in dotazione)
Quando si collega un dispositivo USB utilizzando una prolunga USB, prestare attenzione a non
attorcigliare il cavo attorno alla scheda SD/porta USB.
La scheda SD/porta USB potrebbe subire danni.
Per rimuovere il dispositivo USB, completare tutte le operazioni connesse
al dispositivo USB ed estrarre il dispositivo USB.
Se durante la riproduzione del disco si preme due volte [iPod
<
OPEN/CLOSE] la riproduzione del disco si arresta e il portellino scorrevole si apre.
La funzione di riavvio della riproduzione può funzionare con alcuni tipi di dischi.
Fare attenzione a premere [DISC < OPEN/CLOSE] per aprire e chiudere il portellino scorrevole. Se si apre o chiude il portellino scorrevole
con la forza si può danneggiare l’unità.
Tenere le dita lontane dal portellino scorrevole quando questo è in movimento per evitare il rischio di piccole lesioni personali.
Il segnale dai dischi PAL viene visualizzato come PAL. Il segnale dai dischi NTSC viene visualizzato come “NTSC” o “PAL60”. È possibile
selezionare “NTSC” o “PAL60” in “Output contenuti NTSC” per i dischi NTSC. (> 35)
I DISCHI CONTINUANO A GIRARE MENTRE VENGONO VISUALIZZATI I MENU. Premere [STOP] quando si termina per proteggere il
motore dell’unità e lo schermo televisivo.
Se si inserisce un supporto mentre l’unità è ferma, l’unità cambia automaticamente selezione a seconda del supporto inserito.
I produttori dei dischi possono verificare in che modo vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la
riproduzione come descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
Quando si sta riproducendo una serie di due o più dischi BD-Video, la schermata del menu potrebbe continuare a essere visualizzata
anche se il disco è stato espulso.
Per visualizzare i menu
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]
[DivX]
Premere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Per visualizzare il menu Pop up
[BD-V]
Il menu Pop-Up è una funzione speciale disponibile con alcuni dischi Video-BD. Questo menu varia a seconda dei dischi. Per il metodo di
funzionamento, consultare le istruzioni del disco.
1) Premere [POP-UP MENU].
2) Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare l’elemento e premere [OK].
I Menu Pop-up appaiono anche premendo [OPTION] e selezionando “Menu a comparsa”.
Premere [POP-UP MENU] per uscire dalla schermata.
Per la lettura di dischi BD-Video che comprendono BD-J (> 51) può essere necessario un prolungato intervallo di tempo.
NOTA
SUGGERIMENTI
16
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 16 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
17
VQT2Q68
Per regolare il volume.
È possibile anche regolare il volume tramite [s r VOLUME ] sull’unità
principale.
Per silenziare il sonoro.
Premere per regolare il volume
VOL
Premere per silenziare il sonoro
L’indicazione “MUTE” lampeggia sul
display dell’unità.
Per annullare, premere di nuovo
[MUTE] o regolare il volume.
Se si spegne l’unità il
silenziamento viene annullato.
es., Display
MUTE
Altre operazioni durante la riproduzione (Queste funzioni potrebbero non funzionare a seconda del supporto.)
Stop
La posizione di arresto è stata memorizzata.
Riprendere la riproduzione
Premere [1PLAY] per ripartire da questa posizione.
La posizione viene cancellata se si apre il portellino scorrevole o se si
preme [STOP] diverse volte per visualizzare “STOP” sul display
dell’unità.
[BD-V]: Sui dischi BD-Video compresi i BD-J (> 51), la funzione di
ripristino della riproduzione non funziona.
[CD] [MP3] [DivX] [MPEG2]: La posizione viene cancellata se si spegne
l’unità.
Pausa
Premere nuovamente [
;
PAUSE]
o [
1
PLAY]
per riprendere la
riproduzione.
Ricerca/Moviola
La velocità aumenta fino a 5 volte.
Premere [
1
PLAY]
per tornare alla velocità di riproduzione normale.
Per alcuni dischi la velocità potrebbe non cambiare.
Ricerca
In fase di riproduzione, premere [SEARCH6] o [SEARCH5].
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]:
Si sente l’audio nel primo livello di ricerca in avanti.
[DivX] [MPEG2]: L’audio non si sente in tutti i livelli della ricerca.
[CD] [MP3]: La velocità viene fissata a intervalli regolari.
Moviola
Mentre il dispositivo è in pausa, premere [SEARCH6] o
[SEARCH5].
[BD-V] [AVCHD]: Solo in avanti [SEARCH5].
[DVD-VR]
:
Se continua per circa 5 minuti, la moviola si mette in pausa
automaticamente.
Salta
Saltare al titolo, capitolo o traccia che si vuole riprodurre.
Ogni pressione aumenta il numero di salti.
[DivX]: Solo nella direzione indietro [SKIP:].
Riproduzione diretta
Nel corso della riproduzione, è possibile accedere a specifiche
registrazioni o scene utilizzando l’immissione diretta dei pulsanti
numerici.
La riproduzione inizia dal titolo o dal capitolo scelto.
[BD-V] [AVCHD]
ad esempio,5: [0] B [0] B [5]
15:[0] B [1] B [5]
[DVD-V]
ad esempio,5: [0] B [5]
15:[1] B [5]
Mentre è in modalità stop (viene visualizzata l’immagine
di destra sullo schermo), appare il titolo. In fase di
riproduzione, appare il capitolo.
STOP
PAUSE
SEARCH
SLOW
SEARCH
SKIP SKIP
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
abc
def
jkl
mno
tuv
ghi
qrs
p
xyz
w
Frame dopo frame
Mentre il dispositivo è in pausa, premere [2] (2;) o [1] (;1).
Ogni pressione consente di visualizzare il frame successivo.
Premere e tenere premuto per cambiare in successione avanti o indietro.
Premere [
1
PLAY]
per tornare alla velocità di riproduzione normale.
[BD-V] [AVCHD]: Solo nella direzione in avanti [1] (;1).
Modifica dell’audio in fase di riproduzione
[BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
È possibile modificare il canale audio ogni volta che viene premuto il
pulsante. Ciò consente di modificare la lingua dell’audio (> 33, Lingua
dialoghi), ecc.
[BD-V] Quando “Audio secondario BD-Video” (> 36) è impostato su
“On”, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio e
DTS-HD High Resolution Audio vanno in uscita come Dolby Digital
o DTS Digital Surround indipendentemente da questa
impostazione.
[DVD-VR] [DivX]
[MPEG2]
AudioLR>AudioL>Audio R
^----------------------------------------}
Riproduzione del capitolo
[DVD-VR]
1 Inserire un disco (> 16).
2
Mentre viene visualizzata la schermata “Vista Titolo”
Premere [3, 4] per selezionare il titolo e
premere [OPTION].
3 Premere [3, 4] per selezionare “Vista
Capitolo” e premere [OK].
4 Premere [2, 1] per selezionare il capitolo e
premere [OK].
OK
AUDIO
Lingua dialoghi
1 ENG Digital 3/2.1ch
Inglese selezionato.
ad esempio
[DVD-V]
PLAY
DVD-RAM(VR)
AudioLR
“AudioLR”
viene
selezionata
Proprietà
Vista Capitolo
A Immagine
Per visualizzare le proprietà del titolo
(data di registrazione, ecc.)
Riproduzione di immagini fisse (> 21)
Per selezionare il capitolo
Riproduzione
17
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 17 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
18
VQT2Q68
Operazioni base
1
Tenere premuto [–CH SELECT] per 3 secondi per
attivare la modalità di impostazione del diffusore.
2 Premere più volte [–CH SELECT] per selezionare
il diffusore.
Ad ogni pressione del pulsante:
LR ,) SW
L R: Diffusore anteriore (sinistro e destro)
SW: Subwoofer
(Quando è selezionato “L R”)
3 Premere [2, 1] per regolare il bilanciamento dei
diffusori anteriori.
Quando è selezionato “SW” al passo 2.
4 Premere [3] (aumento) o [4] (diminuzione) per
regolare il volume del subwoofer.
Da s6 dB a r6 dB
[AVCHD] [MPEG2]
È possibile riprodurre i video ad alta definizione (formato AVCHD)
registrati su una videocamera Panasonic ad alta definizione su
DVD-RAM/R/RW/R DL/+R/+RW/+R DL, o scheda SD e i video con
definizione standard (formato MPEG2) registrati su una videocamera
SD Panasonic su scheda SD.
1 Inserire un disco o una scheda SD. (> 16)
Viene visualizzata la schermata “Vista Titolo” o “Video (MPEG-2)”.
Se si inserisce un supporto contenente dati con diversi formati
di file, viene visualizzato il menu di selezione dei file.
Premere [3, 4] per selezionare “Riproduci Video (AVCHD)” o
“Riproduci Video (MPEG-2)” e premere [OK].
2 Premere [3, 4, 2, 1] per selezionare il titolo e
premere [OK].
Messaggi di stato
I messaggi di stato forniscono informazioni su cosa è in fase di
riproduzione. Ogni volta che viene premuto [STATUS], le informazioni
visualizzate cambiano.
Formato schermo
Quando sull sulla parte superiore, inferiore, sinistra e destra dello
schermo appaiono delle strisce nere, è possibile allargare l’immagine
per adattarla allo schermo.
1 Premere [OPTION].
2
Premere [
3
, 4]
per selezionare “Formato schermo” e premere [OK].
3
Premere [
2
,
1
] per selezionare “Taglio lato” o “Zoom” e premere [OK].
Normale: Uscita normale
Taglio lato: Le strisce nere sui lati destro e sinistro dell’immagine a
16:9 spariscono e l’immagine si allarga. Si prega di notare
che i lati destro e sinistro dell’immagine vengono tagliati
quando non viene visualizzata la striscia nera.
Zoom: Le strisce nere sui lati superiore e inferiore dell’immagine a
4:3 spariscono e l’immagine si allarga. Si prega di notare
che i lati superiore e inferiore dell’immagine vengono
tagliati quando non viene visualizzata la striscia nera.
[BD-V] [DVD-V]: “Taglio lato” non ha alcun effetto.
Quando “Schermo TV” (> 37) è impostato su “4:3” o “4:3
Letterbox”, l’ effetto “Zoom” viene disattivato.
Impostare il timer di spegnimento
automatico
1 [BTX77] Tenere premuto [–SLEEP] per 3 secondi.
[BTX75]
Premere [SLEEP].
2 Mentre è visualizzato “SLEEP ££”,
[BTX77]
Premere più volte [–SLEEP] per selezionare l’ora (in
minuti).
[BTX75]
Premere più volte [SLEEP] per selezionare l’ora (in minuti).
SLEEP 30 ) SLEEP 60 ) SLEEP 90 )SLEEP 120 )OFF
^"""""""""""""""""""""""""""""""""b
es., Display
Per controllare il tempo restante
[BTX77] Tenere premuto [–SLEEP] per 3 secondi.
[BTX75]
Premere [SLEEP].
Non si può impostare il timer di spegnimento automatico quando è
visualizzato il menu Impostazioni.
Il timer dello spegnimento automatico viene annullato nei seguenti casi.
Quando il timer dello spegnimento automatico è impostato su “OFF”.
Quando questa unità viene spenta dal telecomando, dall’unità
principale o tramite VIERA Link.
STATUS
PLAY
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
T: Titolo
C: Capitolo
PL: Playlist
Le voci cambiano a
seconda del disco in
fase di riproduzione.
Nessuna
immagine
Posizione attuale
Tipo di disco
Stato riproduzione
Tempo trascorso nel titolo
es [BD-V]
A seconda del tipo di disco o dello stato di riproduzione, il
display potrebbe non essere visualizzato.
Tempo tota l e
SLP
Regolare il livello del diffusore durante
la riproduzione
Regolare il bilanciamento dei diffusori anteriori
Regolazione del volume del subwoofer
Riproduzione di video registrati su una
videocamera o videoregistratore
Durante l’editing potrebbe verificarsi una pausa di qualche
secondo se è stata eseguita un’eliminazione parziale.
Non è possibile riprodurre correttamente il video ad alta
definizione (con velocità di trasferimento di 18 Mbps o
più) se il video è stato registrato su un DVD compatibile
a velocità doppia o a velocità inferiore.
Per tornare alla schermata precedente
Premere [RETURN].
Per uscire dalla schermata
Premere [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Per passare da altri menu al menu AVCHD o MPEG2
(Se il supporto contiene dati in formati diversi)
1) Premere [START].
2) Premere [
3
,
4
] per selezionare “Menu” e premere [OK].
3) Premere [
3
,
4
] per selezionare “Riproduci Video
(AVCHD)” o “Riproduci Video (MPEG-2)” e premere [OK].
SD CARD
Riproduci Video (AVCHD)
Selezionare un'azione o premere RETURN.
Riproduci Immagini (JPEG)
OK
RETURN
OPTION
Riproduci Video (MPEG-2)
es. [SD]
NOTA
SUGGERIMENTI
18
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 18 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
19
VQT2Q68
Fruizione di BD-Live
([BTX77])
o BONUSVIEW in
BD-Video
[BD-V]
Cos’è la funzione BONUSVIEW?
Con BONUSVIEW è possibile utilizzare funzioni come l’immagine nell’immagine o l’audio secondario, ecc., utilizzando dischi BD-Video con
supporto di BD-ROM Profile 1 versione 1.1/ Final Standard Profile.
Cos’è la funzione BD-Live? [BTX77]
Oltre alla funzione BONUSVIEW, i dischi BD-Video con supporto di BD-ROM Profile 2 con funzione di estensione della rete consentono l’uso di
ulteriori funzioni quali sottotitoli, immagini esclusive e giochi online collegando questa unità a Internet. Per poter utilizzare le caratteristiche
Internet, è necessario collegare l’unità a una rete a banda larga (> 11).
È possibile che in alcune regioni questi dischi non siano in vendita.
Le funzioni utilizzabili e il metodo operativo possono variare con ogni disco, vedere quindi le istruzioni sul disco e/o visitare i rispettivi siti Web.
Riproduzione del video secondario (immagine-nell’immagine) e audio secondario
Il video secondario può essere riprodotto da un disco compatibile con la funzione
immagine-nell’immagine.
Per il metodo di riproduzione, consultare le istruzioni del disco.
Per accendere/spegnere il video secondario
Premere [PIP].
Viene riprodotto il video secondario.
Premere il pulsante per accenderlo ON e OFF.
Per accendere/spegnere l’audio secondario
Impostare “Lingua dialoghi” in “Video
secondario” su “On” o “Off”. (> 33, “Tipo
segnale”)
È possibile che la riproduzione dei dischi non
avvenga sempre in base alle impostazioni
selezionate per questa unità, perché su
alcuni dischi sono prioritizzati dei determinati
formati di riproduzione.
Nella modalità cerca/moviola o frame dopo
frame viene riprodotto solo il video primario.
Quando la voce “Audio secondario
BD-Video” in “Uscita Audio Digitale” è
impostata su “Off”, l’audio secondario non
viene riprodotto. Verificare che “Audio
secondario BD-Video” sia impostato su
“On” (> 36).
Quando si disattiva il video secondario,
l’audio secondario non funziona.
Video secondario
Video primario
NOTA
Godersi le funzioni dei dischi BD-Live con Internet [BTX77]
Molti dischi compatibili con BD-Live richiedono che i contenuti siano scaricati su
una scheda SD (> 51, Salvataggio locale) per consentire l’accesso alle funzioni
BD-Live disponibili.
Prima di inserire il disco compatibile con BD-Live è necessario inserire una scheda SD
con 1 GB o più di spazio libero (classe di velocità SD 2 o superiore).
Per alcuni contenuti BD-Live disponibili su dischi Blu-ray è necessario creare un
account Internet per poter accedere ai contenuti BD-Live. Per le informazioni
sull’acquisizione di un account seguire la visualizzazione su schermo o il manuale
delle istruzioni del disco.
Preparazione
Collegarsi alla rete. (> 11)
1 Inserire una scheda SD (> 16).
Se viene visualizzata la schermata del menu della scheda SD, premere [BD/SD]
per selezionare “BD/DVD”.
2 Inserire il disco (> 16).
Per il metodo di funzionamento, consultare le istruzioni del disco.
Per utilizzare le funzioni sopra indicate è consigliato formattare la scheda su questa unità.
Formattare la scheda utilizzando la seguente procedura.
Formattazione delle schede SD/Cancellazione dei dati [BTX77] [BTX75]
È impossibile ripristinare i dati dopo la formattazione della scheda o dopo aver cancellato i dati.
Dopo che la scheda è stata formattata, tutti i dati compresi quelli registrati da PC
vengono cancellati, anche se erano stato protetti servendosi di altri dispositivi.
Confermare se si vuole veramente che la scheda venga formattata.
1) Inserire una scheda SD (> 16).
2) Premere [START].
3) Premere [3, 4] per selezionare “Altre funzioni” e
premere [OK].
4) Premere [3, 4] per selezionare “Gestione card” e
premere [OK].
5) Premere [
3
,
4
] per selezionare “Cancellazione dati
BD-Video” o “Formatta scheda SD” e premere [OK].
6) Premere [2, 1] per selezionare “Sì” e premere [OK].
7) Premere [2, 1] per selezionare “Avvio” e premere [OK].
Mentre si utilizza questa caratteristica, non
rimuovere la scheda SD. Così facendo si
interrompe la riproduzione.
Potrebbe comparire un messaggio se la
scheda SD non ha sufficiente capacità per il
contenuto BD-Live.
Rendere disponibile sufficiente spazio sulla
scheda SD corrente o inserire un’altra
scheda SD.
Per dettagli sulle schede utilizzabili, vedere
“Informazioni sul supporto (disco, scheda e
dispositivo USB)” (> 40)
Per utilizzare le funzioni BD-Live, l’unità deve
essere connessa a Internet e configurata
(> 31). Per alcuni dischi può essere
necessario modificare “BD-Live Internet
Access” (> 35).
Quando si riproducono dischi che
supportano il BD-Live, l’ID del riproduttore o
del disco può essere inviato al fornitore del
contenuto via Internet. È possibile limitare
l’accesso a Internet (> 35, “BD-Live
Internet Access”).
Quando si utilizzano le funzioni BD-Live
l’unità è connessa a Internet e vengono
addebitati i costi per la comunicazione.
A seconda dell’ambiente della
comunicazione la riproduzione può essere
messa in pausa.
Al fine di evitare che si debbano saltare
delle sezioni che non sono state scaricate è
possibile disabilitare alcune funzioni, ecc.
Gestione card N. di file 6
Spazio libero 300 MB
SD CARD
Formatta questa scheda SD.
OK
RETURN
Cancellazione dati BD-Video
Formatta scheda SD
NOTA
Riproduzione
19
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 19 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
20
VQT2Q68
Riproduzione di video DivX
®
[DivX]
INFORMAZIONI SUI VIDEO-ON-DEMAND DIVX:
Questo apparecchio Certificato DivX
®
deve essere registrato per poter
riprodurre dei contenuti DivX Video-on-Demand (VOD).
Per generare il codice di registrazione, trovare la sezione DivX VOD
nel menu setup del dispositivo.
Per completare il processo di registrazione e saperne di più su DivX
VOD, andare sul sito vod.divx.com con questo codice.
Visualizza il codice di registrazione dell’unità
(> 38, “Registrazione DivX” in “Altri”)
Dopo aver riprodotto dei contenuti DivX VOD per la prima volta, viene
visualizzato un nuovo codice di registrazione in “Registrazione DivX”. Non
utilizzare questo codice di registrazione per acquistare contenuti DivX VOD.
Se viene utilizzato questo codice per acquistare dei contenuti DivX VOD e
poi vengono riprodotti i contenuti su questa unità, non sarà più possibile
riprodurre contenuti acquistati utilizzando il codice precedente.
Se vengono acquistati dei contenuti DivX VOD servendosi di un codice di
registrazione diverso da quello di questa unità, non sarà possibile riprodurre
questi contenuti. (Viene visualizzata l’indicazione “Errore di
autorizzazione.”.)
Informazioni sui contenuti DivX VOD che possono essere
riprodotti un certo numero di volte
Alcuni contenuti DivX VOD possono essere riprodotti solo un certo numero di volte.
Quando si riproduce questo contenuto, viene visualizzato il numero di volta
rimanente. Non è possibile riprodurre questo contenuto quando il numero delle
riproduzioni rimanenti è zero. (Viene visualizzato “
Noleggio scaduto.
”.)
Quando vengono riprodotti questi contenuti
Il numero di volte rimanente viene ridotto ogni volta che si riproduce
il contenuto. Ma quando si riavvia la riproduzione con la funzione di
ripristino della riproduzione, il numero di volte rimanente non viene
ridotto.
Con questa unità è possibile visualizzare i sottotitoli registrati sul disco
video DivX.
Questa funzione non ha alcuna relazione rispetto ai sottotitoli specificati nelle
specifiche standard DivX e non fa riferimento a uno standard definito.
L’operazione potrebbe essere diversa o il funzionamento potrebbe non essere
corretto a seconda del modo in cui è stato creato il file o dello stato di questa
unità (riproduzione, unità ferma, ecc.).
1 Mentre è in corso la riproduzione, premere [DISPLAY].
2 Premere [3, 4] per selezionare “Disco” e premere [1].
3 Premere [3, 4] per selezionare “Sottotitoli” e premere [1].
4 Premere [3, 4] per selezionare “On” e premere [1].
5 Premere [3, 4] per selezionare “Testo”.
File video DivX che non visualizzano “Testo” non contengono
sottotitoli.
Il testo dei sottotitoli non può essere visualizzato.
Se il testo dei sottotitoli non viene visualizzato correttamente,
provare a cambiare le impostazioni relative alla lingua. (> 35)
Per abbandonare lo schermo
Premere [DISPLAY].
INFORMAZIONI SUI VIDEO DIVX:
DivX
®
è un formato per video digitali creato dalla DivX, Inc. Questo è un dispositivo certificato DivX che riproduce video DivX. Per maggiori
informazioni e software per convertire i file in video DivX, visitare il sito www.divx.com.
È possibile riprodurre DVD-R/R DL, CD-R/RW e contenuti DivX salvati su supporti USB registrati su un PC.
(Informazioni sulla struttura delle cartelle D 43, “Struttura delle cartelle che si può riprodurre con questa unità”)
Considerato che il formato DivX può utilizzare molti codec diversi, non vi è garanzia che sia possibile riprodurre tutti i file DivX.
(> 42, “Informazioni sui file MP3/JPEG/DivX”)
1 Inserire un disco o un dispositivo USB.
(> 16)
Se si inserisce dati con diversi formati di
file, potrebbe essere visualizzato il menu
di selezione dei file. Premere [3, 4] per
selezionare “Riproduci Video (DivX)” e
premere [OK].
2 Premere [3, 4] per selezionare
il titolo e premere [OK].
Inizia la riproduzione del titolo scelto.
Le dimensioni delle immagini
impostate per la registrazione
potrebbero impedire all’unità di
riprodurre le immagini nelle loro
dimensioni originali. Potrebbe
essere possibile regolare le
dimensioni tramite la TV.
La riproduzione successiva non è possibile.
È possibile utilizzare le funzioni
cerca e salta. (> 17)
Premere [SKIP:, SKIP9] per
visualizzare le altre pagine.
DVD-R/R DL, CD-R/RW, dispositivi USB
Per passare da altri menu al menu DivX
(Se il supporto contiene dati in formati diversi)
1) Premere [START].
2) Premere [3, 4] per selezionare
“Menu” e premere [OK].
3) Premere [
3
,
4
] per selezionare
“Riproduci Video (DivX)” e premere [OK].
es., Display
CD
Riproduci Immagini (JPEG)
Selezionare un'azione o premere RETURN.
Riproduci Musica (MP3)
Riproduci Video (DivX)
OK
RETURN
OPTION
es.,
CD (DivX)
Play
RETURN
DIRECT NAVIGATOR
Nr
Nome del titolo
È possibile selezionare le cartelle da OPTION.
Pagina 01/01
001 ABC.divx
DivX
OPTION
es.,
NOTA
SUGGERIMENTI
Riproduzione di un titolo in un’altra cartella
1
Mentre viene visualizzato “DIRECT NAVIGATOR”
Premere [OPTION], premere [
3
, 4]
per selezionare “Cartella” e premere [OK].
2 Premere [3, 4] per selezionare una cartella e premere [OK].
Appare “DIRECT NAVIGATOR” per la cartella.
Non è possibile selezionare cartelle
che non contengono file compatibili.
Per tornare alla schermata
precedente
Premere [RETURN].
Selezionare la cartella numero/totale
cartelle
Se la cartella non contiene titolo, come
numero della cartella viene visualizzato
“– –”.
CD (DivX)
DIRECT NAVIGATOR
Selezione cartella
Pagina 01/01
C 1/21
OK
RETURN
Image001
Image002
Image003
Image004
Image005
Image006
Image007
Image008
Image009
Image010
12_02_2004
es.,
NOTA
SUGGERIMENTI
Informazioni sui contenuti DivX VOD
Registrazione DivX
Video DivX ® su richiesta
Codice di registrazione : XXXXXXXX
Per maggiori dettagli, visitare il sito
www.divx.com/vod
8 caratteri alfanumerici
Visualizzazione del testo del sottotitolo
20
SC_BTX77_75EG-VQT2Q68_ita.book 20 ページ 2010年2月4日 木曜日 午前10時53分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Panasonic SCBTX77 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per

in altre lingue