Silvercrest TDT SZA 28 A1 Operating Instructions Manual

Categoria
Antenne televisive
Tipo
Operating Instructions Manual
5
Antena interior TDT
Instrucciones de uso
DVB-T Indoor Aerial
Operating instructions
Antena para interior DVB-T
Manual de instruções
Antenna per interni DVB-T
Istruzioni per l‘uso
HOME TECH
Antena interior TDT SZA 28 A1
Antenna per interni DVB-T
DVB-T-Zimmerantenne
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SZA 28 A1-09/10-V2
IAN: 61184
CV_SZA28A1_61184_LB5.qxd 26.11.2010 13:28 Uhr Seite 1
- 7 -
INDICE PAGINA
Simboli utilizzati 8
Uso conforme 8
Importanti indicazioni di sicurezza! 8
Dati tecnici 9
Fornitura 9
Descrizione dell’apparecchio 9
Collegamento 10
Funzionamento dell’antenna da camera 10
Che cosa fare in caso di disturbi di ricezione? 11
Pulizia e cura 11
Smaltimento 11
Importatore 11
Garanzia & assistenza 12
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego.
In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.
IB_SZA28A1_61184_IT_LB5.qxd 29.11.2010 9:10 Uhr Seite 7
- 8 -
Antenna per interni
DVB-T SZA 28 A1
Simboli utilizzati
Questo simbolo di avvertimento indica che
a esso segue un'avvertenza relativa a quanto
segue:
- Pericolo di lesioni,
- Pericolo di folgorazione,
- Pericolo di incendio,
- Pericolo di esplosione,
- Danni all'apparecchio,
ovvero segnala la presenza di importanti
indicazioni:
- Avvertenza sulla disconnessione dalla tensione.
Con questo simbolo vengono indicati suggeri-
menti per l'uso dell'apparecchio.
Uso conforme
Questa antenna interna è destinata esclusivamente
all'uso non commerciale per la ricezione di emittenti
UHF/VHF e DVB-T TV nonché per la ricezione di
onde radio in FM inmbienti interni.
Un impiego diverso da quello qui descritto non è
consentito e può dare luogo a danneggiamenti e
lesioni. Non si assume alcuna responsabilità per i
danni derivanti da abuso o uso non conforme, uso
di violenza o modifiche non autorizzate.
Importanti indicazioni di
sicurezza!
Per evitare il pericolo di morte a causa
di scosse elettriche:
Questo apparecchio non è indicato per l'uso
da parte di persone (inclusi bambini) con limi-
tate capacità fisiche, sensoriali o mentali o
prive dell'esperienza e/o della conoscenza
necessaria, a meno che tali persone non
vengano sorvegliate da un responsabile per
la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni
sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
Non piegare o schiacciare il cavo.
Per disinserire la spina dalla presa, tirare
sempre dalla spina, mai dal cavo.
Fare sostituire immediatamente la spina o il
cavo di rete danneggiato da personale specia-
lizzato autorizzato o dal centro assistenza
clienti, per evitare possibili danni.
Prima della pulizia e in caso di malfunziona-
mento staccare sempre la spina dalla presa.
Non collocare oggetti pieni di liquidi, come
ad es. vasi, su o accanto all'apparecchio.
Non immergere assolutamente l'apparecchio
in acqua o altri liquidi.
Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparec-
chio, esso non contiene parti da sottoporre a
manutenzione! Con l'alloggiamento aperto,
sussiste il pericolo di morte a causa di scossa
elettrica.
IB_SZA28A1_61184_IT_LB5.qxd 29.11.2010 9:10 Uhr Seite 8
- 9 -
Avvertenza sulla disconnessione dalla tensione:
il regolatore non disconnette completamente l'an-
tenna dalla rete elettrica quando è spento. Inoltre,
l'antenna assorbe corrente anche quando l'appa-
recchio è spento. Per scollegare completamente
l'antenna dalla rete elettrica, è necessario staccare
la spina dalla presa. Collocare quindi l'apparec-
chio in modo da garantire costantemente l'accesso
libero alla presa di corrente, al fine di poter stacca-
re la spina in situazioni di emergenza. Per esclude-
re il rischio di incendio, staccare la spina di rete dal-
la presa in caso di prolungato inutilizzo
dell'antenna, ad esempio durante le vacanze.
Per evitare danni all'apparecchio:
Assicurarsi che i dati di tensione sulla targhetta
dell'apparecchio corrispondano a quelli della
tensione di rete presente.
Non collocare fiamme libere, come ad es. can-
dele, su o accanto all'apparecchio.
Lasciare una distanza minima di sicurezza
dagli altri oggetti (ca. 10 cm).
L'apparecchio dev'essere utilizzato solo in pre-
senza di un clima ambientale normale, quindi
protetto da umidità, sporco, calore e freddo
eccessivi nonché da oscillazioni di temperatura.
Disinserire sempre la spina dalla presa quando
l'antenna non viene usata per un lungo periodo.
In caso di tempesta e/o temporale con pericolo
di caduta di fulmini, gli apparecchi connessi alla
rete elettrica potrebbero riportare dei danni. Dis-
connettere pertanto l'antenna dalla rete elettri-
ca, in caso di temporali, e staccare la spina
dell'antenna.
Dati tecnici
Questo apparecchio è conforme ai requisiti fonda-
mentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva
EMV 2004/108/EC, Direttiva per apparecchi a
bassa tensione 2006/95/EC e alla Direttiva Ecode-
sign 2009/125/EC (Disposizione 1275/2008
Appendice II, n. 1).
Alimentazione: 220 - 240 V
~
/ 50 Hz
Assorbimento di potenza: 3,5 Watt
Gamma di frequenze: 40-860 MHz
Amplificazione: UHF: 28 dB
VHF: 26 dB
Tensione di uscita: max. 100 dBμV
(regolabile)
Classe di protezione: II /
Dimensioni: 19,5 x23 x 16cm
Peso: 520 g
Temperatura di esercizio: +10°C – + 40°C
Umidità ambientale
consentita: 0 %–80 %
(senza condensa)
Temperatura di
conservazione: 0°C – +50°C
Fornitura
Antenna per interni DVB-T SZA 28 A1
1 Adattatore spina F/presa coassiale
1 Adattatore presa coassiale/presa coassiale
Istruzioni per l’uso
Descrizione dell’apparecchio
1
Antenne telescopiche (VHF/UKW/DVB-T)
2
Antenna ovale (UHF)
3
Indicatore di funzionamento
4
Manopola (funzione di amplificazione)
5
Cavo di rete
6
Cavo dell’antenna
7
Adattatore spina F/presa coassiale
8
Adattatore presa coassiale/presa coassiale
IB_SZA28A1_61184_IT_LB5.qxd 29.11.2010 9:10 Uhr Seite 9
- 10 -
Collegamento
µ Collocare l'apparecchio su una superficie piana
e solida.
Connessione a un televisore
µ Collegare il cavo dell'antenna da camera
6
all'ingresso dell'antenna del televisore. Il cavo
dell'antenna da camera
6
può essere connes-
so direttamente al televisore solo se il televisore
dispone di un DVB-T Tuner integrato.
Connessione come radioantenna
µ Se per la ricezione radio volete usare
l’antenna interna, utilizzate l’adattatore
presa coassiale/presa coassiale
8
.
µ Collegate l’adattatore presa coassiale/presa
coassiale
8
con il cavo dell’antenna.
µ Allacciate il cavo dell’antenna con adattatore
presa coassiale/presa coassiale
8
al terminale
da 75Ohm del Vostro impianto stereo.
Connessione a un ricevitore DVB-T
µ Collegare il cavo dell'antenna da camera
6
all'ingresso dell'antenna del ricevitore DVB-T.
µ Affinché si possa allacciare l’antenna interna ad
un ricevitore DVB-T con presa F, si deve utilizzare
l’adattatore spina F/presa coassiale
7
.
µ Collegate l’adattatore spina F/presa
coassiale
7
al cavo dell’antenna.
µ Avvitate il cavo dell’antenna con adattatore
presa F/presa coassiale
7
alla presa F del
ricevitore DVB-T.
Collegamento alla rete
µ Inserire la spina dell’antenna da camera
nella presa.
Funzionamento dell’antenna
da camera
Ricezione dei segnali delle emittenti tramite
l’antenna da camera
I segnali delle emittenti vengono ricevuti
dall’antenna da camera e trasmessi al televisore.
Per la ricezione dei segnali dell'emittente DVB-T p
necessario un televisore con DVB-T Tuner integrato
o un ulteriore DVB-T Receiver (i segnali DVB-T non
sono presenti ovunque).
Per la ricezione ottimale dei segnali delle emittenti
è necessario orientare l’antenna di conseguenza.
Sono a disposizione le seguenti antenne:
1
due antenne telescopiche, orientabili e roves-
ciabili a 180°, per la ricezione di VHF e UKW
2
un’antenna ovale, orientabile e rovesciabile
a 100° per la ricezione UHF.
Per orientare l’antenna da camera:
µ estrarre entrambe le antenne telescopiche
1
µ e orientarle fino alla ricezione ottimale.
µ Orientare l’antenna ovale
2
ruotandola o roves-
ciandola fino a ottenere la ricezione ottimale.
Accensione e regolazione dell’amplificatore
Si può regolare l’amplificazione ruotando la mano-
pola
4
sul lato anteriore dell’apparecchio:
µ Accendere l’antenna da camera ruo-tando
verso destra la manopola
4.
La spia d’esercizio
3
si accende di verde.
µ Ruotare la manopola
4
verso destra, per
aumentare l’amplificazione.
µ Ruotare la manopola
4
verso sinistra, per
ridurre l’amplificazione.
µ Ruotare completamente la manopola
4
a
sinistra fino al clic, per spegnere l’antenna
da camera.
IB_SZA28A1_61184_IT_LB5.qxd 29.11.2010 9:10 Uhr Seite 10
- 11 -
Che cosa fare in caso di disturbi
di ricezione?
I disturbi di ricezione, come ad es. immagine
poco chiara o distorta, possono dipendere dalle
seguenti cause:
L’antenna da camera non è stata orientata
correttamente.
Ogni emittente richiede un orientamento parti-
colare. Riorientare l’antenna ogni volta che si
cambia stazione.
Ci sono degli ostacoli nel campo di
ricezione dell’antenna da camera.
Cercare di eliminare tali ostacoli oppure
collocare l’antenna altrove.
Ci sono delle interferenze di natura
elettromagnetica nelle vicinanze:
cercare di eliminare tali disturbi, ad es.
qualora siano provocati da altri apparecchi
(telefono cellulare, microonde, ecc.).
Disturbi di sovramodulazione:
cercare di eliminare tali disturbi, riducendo
l’amplificazione tramite rotazione della
manopola
4
.
Le caratteristiche di ricezione dell’antenna
da camera sono buone solo se essa si trova
sufficientemente vicina all’emittente.
Pulizia e cura
Pericolo di scossa elettrica
Staccare sempre la spina dalla presa prima
della pulizia.
Non immergere mai l’antenna da camera in
acqua o altri liquidi durante la pulizia.
µ Ripulire l’antenna da camera con un panno
asciutto privo di pelucchi.
Non usare mai solventi per la pulizia,
onde evitare danni all’apparecchio.
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo l’appa-
recchio insieme ai normali rifiuti
domestici. Questo prodotto sottostà
alla direttiva europea 2002/96/EC.
Smaltire l’apparecchio presso un’azienda auto-
rizzata o presso l’ente comunale di smaltimento.
Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso
di dubbi, contattare l’azienda di smaltimento
competente.
Smaltire tutti i materiali d’imballo in
conformità alle norme per il rispetto
dell’ambiente.
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_SZA28A1_61184_IT_LB5.qxd 29.11.2010 9:10 Uhr Seite 11
- 12 -
Garanzia & assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a
partire dalla data di acquisto. L'apparecchio
è stato prodotto con cura e debitamente collaudato
prima della consegna. Conservare lo scontrino
come prova d'acquisto. In caso di interventi in garan-
zia, contattare telefonicamente il proprio centro di
assistenza. Solo in questo modo è possibile
garantire una spedizione gratuita della merce.
La garanzia vale solo per i difetti di materiale o
fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti
soggette a usura o danni a parti fragili come ad es.
interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato
esclusivamente all'uso domestico e non a quello
commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o
manomissione, uso della forza e interventi non ese-
guiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai
diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia
non viene prolungato in caso di un intervento in ga-
ranzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite
e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto
devono essere comunicati immediatamente dopo il
disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di
acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza
del periodo di garanzia sono a pagamento.
Kompernass Service Italia
Tel.: 199 400 441 (
0,12 EUR/Min.)
IB_SZA28A1_61184_IT_LB5.qxd 29.11.2010 9:10 Uhr Seite 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Silvercrest TDT SZA 28 A1 Operating Instructions Manual

Categoria
Antenne televisive
Tipo
Operating Instructions Manual