Zanussi ZCV55321WA Manuale utente

Tipo
Manuale utente
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZCV55321WA
FR Notice d'utilisation 2
Cuisinière
IT Istruzioni per l’uso 28
Cucina
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di
eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso
scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e
accessibile per poterle consultare in futuro.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE
VULNERABILI
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire
dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o
mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso
dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti
relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso
i rischi coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con
disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani
dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di sotto dei 3
anni se non costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento.
Le parti accessibili sono incandescenti.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi
deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
28
L'apparecchiatura va connessa alla corrente con un cavo di tipo
H05VV-F per supportare la temperatura del pannello
posteriore.
Questa apparecchiatura è stata progettata per essere usata
fino a un'altitudine massima di 2000 m sul livello del mare.
Questa apparecchiatura non è stata pensata per essere usata
su imbarcazioni, barche o navi.
Non installare l'apparecchiatura dietro a porte decorative al fine
di evitare surriscaldamento.
Non posizionare l'apparecchiatura su una piattaforma.
Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto
distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura incustodito
durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi
potrebbero provocare un incendio.
Non tentare MAI di spegnere un incendio con dell'acqua;
spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un
coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato.
Un breve processo di cottura deve essere supervisionato senza
soluzione di continuità.
AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare nulla sulle
superfici di cottura.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta o dei coperchi in vetro con cerniera
per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi
non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di
cottura in quanto possono diventare caldi.
Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle crepe,
spegnere l'apparecchiatura e scollegarla dalla presa di
corrente. Qualora l'apparecchiatura sia collegata direttamente
alla corrente mediante una scatola di derivazione, togliere il
fusibilke per scollegarlo dall'alimentazione. Invitiamo in entrambi
i casi a contattare il Centro Servizi Autorizzato.
29
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli
elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o
inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire le procedure di manutenzione, estrarre la
spina dalla presa.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di sostituire
la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
I dispositivi di interruzione della corrente devono essere
incorporati nel cablaggio fisso conformemente alle regole di
cablaggio.
AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il piano
cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o
indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio
accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può
causare incidenti.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve essere
eseguita da personale qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è
danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato che è
pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le
calzature adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
Il mobile da incasso e il vano devono essere
delle dimensioni adatte.
È necessario rispettare la distanza minima dalle
altre apparecchiature.
Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e
idoneo che soddisfi i requisiti di installazione.
Alcune componenti dell'apparecchiatura
trasmettono corrente. Chiudere
l'apparecchiatura con il mobile per impedire il
contatto con parti pericolose.
I lati dell'apparecchiatura devono restare vicini
ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.
Non installare l'apparecchiatura accanto ad una
porta o sotto una finestra, per evitare che
30
pentole calde cadano dall'apparecchiatura
quando la porta o la finestra sono aperte.
Assicurarsi di installare un supporto stabilizzante
per evitare che l'apparecchiatura possa
ribaltarsi. Fare riferimento al capitolo
Installazione.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
AVVERTENZA! Rischio di incendio e
scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici dovrebbero essere
realizzati da un elettricista qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una messa a
terra.
Verificare che i parametri sulla targhetta siano
compatibili con le indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino
vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla
nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare
quando il dispositivo è in funzione o la porta è
calda.
I dispositivi di protezione da scosse elettriche
devono essere fissati in modo tale da non poter
essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella presa
solo al termine dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata,
non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare
l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento
adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a
tappo devono essere rimossi dal portafusibile),
sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato di un
dispositivo di isolamento che consenta di
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento
deve avere una larghezza dell'apertura di
contatto non inferiore ai 3 mm.
Chiudere completamente la porta
dell'apparecchiatura prima di collegare spina
alla presa elettrica.
UTILIZZARE
AVVERTENZA! Rischio di lesioni e
ustioni.
Rischio di scosse elettriche.
Questa apparecchiatura è stata prevista
unicamente per un uso domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione non
siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita
durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura della
porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima
è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le
mani umide o quando c'è un contatto con
l'acqua.
Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie
di lavoro o come piano di appoggio.
AVVERTENZA! Pericolo di incendio
ed esplosioni.
Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori
infiammabili. Mantenere fiamme o oggetti caldi
lontani da grassi e olio quando li si utilizza per
cucinare.
I vapori rilasciati da un olio molto caldo possono
provocare una combustione spontanea.
L'olio usato, che può contenere residui di cibo,
può liberare delle fiamme ad una temperatura
inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima
volta.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali
infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle
immediate vicinanze.
Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte
vicino all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela.
L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare
una miscela di alcol e aria.
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
Non mettere pentole resistenti al calore o
altri oggetti direttamente sulla superficie
inferiore dell'apparecchiatura.
non mettere fogli di alluminio
sull'apparecchiatura o direttamente sulla
parte inferiore della cavità.
Non mettere direttamente acqua all'interno
dell'apparecchiatura calda.
Non tenere piatti umidi e cibo all'interno
dell'apparecchiatura dopo aver terminato la
fase di cottura.
31
Prestare attenzione quando si tolgono o
inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox
non influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una leccarda. I
succhi di frutta provocano macchie che
possono essere permanenti.
Non poggiare pentole calde sul pannello dei
comandi.
Non esporre al calore pentole vuote.
Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o
pentole sull'apparecchiatura. La superficie si
potrebbe danneggiare.
Non mettere in funzione le zone di cottura in
assenza di pentole o con pentole vuote.
Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio
o con fondi danneggiati può causare graffi. Per
spostare questi oggetti sollevarli sempre dalla
superficie di cottura.
L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.
Non deve essere utilizzata per altri scopi, come
per esempio il riscaldamento di un ambiente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire la manutenzione, disattivare
l'apparecchiatura.
Scollegare la spina dalla presa di corrente.
Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi
è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in vetro
della porta nel caso in cui siano danneggiati.
Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
I residui di grasso e di cibo nell'apparecchiatura
possono provocare un incendio.
Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare
il deterioramento dei materiali che compongono
la superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito
e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non
usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive,
solventi od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno, seguire
attentamente le istruzioni di sicurezza sulla
confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove presente)
con detergente di alcun tipo.
ILLUMINAZIONE INTERNA
AVVERTENZA! Pericolo di scosse
elettriche.
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali per
elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione
di casa.
Prima di sostituire la lampadina, scollegare
l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le stesse
specifiche tecniche .
ASSISTENZA TECNICA
Per riparare l'apparecchiatura contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
SMALTIMENTO
AVVERTENZA! Rischio di lesioni o
soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e
smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che bambini
o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
UBICAZIONE DELL'APPARECCHIATURA
Sarà possibile installare l'apparecchiatura
indipendente con armadietti su uno o due lati e in
angolo.
Per le distanze minime di installazione, vedere la
tabella.
32
A
C
B
Distanze minime
Dimensione mm
A 400
B 650
C 150
DATI TECNICI
Tensione 230 V
Frequenza 50 - 60 Hz
Classe apparecchiatura 1
Dimensione mm
Altezza 858
Larghezza 500
Profondità 600
LIVELLAMENTO DELL'APPARECCHIATURA
Servirsi del piedino alla base dell’apparecchiatura
per allineare la superficie della stessa a quelle
adiacenti.
PROTEZIONE ANTIRIBALTAMENTO
Impostare l'altezza e l'area corrette per
l'apparecchiatura prima di collegare la protezione
antiribaltamento.
ATTENZIONE! Accertarsi di installare
la protezione antiribaltamento
all'altezza corretta.
Verificare che la superficie dietro
all'apparecchiatura sia uniforme.
Installare la protezione antiribaltamento. Se non la si
installa, l'apparecchiatura potrebbe inclinarsi.
L'apparecchiatura riporta il simbolo illustrato
nell'immagine (ove prevista) per ricordare la
necessità di installare la protezione
antiribaltamento.
1. Installare la protezione antiribaltamento 317 -
322 mm in basso rispetto alla superficie
superiore dell'apparecchiatura e 80 - 85 mm
dal lato della stessa nel foro rotondo su una
staffa. Avvitarla al materiale solido o usare un
apposito rinforzo (parete).
33
80-85
mm
317-322
mm
2. Il foro si trova sul lato sinistro del retro
dell'apparecchiatura. Sollevare il lato anteriore
dell'apparecchiatura e posizionarlo nel centro
dello spazio tra i ripiani. Nel caso in cui lo
spazio fra i ripiani sia superiore rispetto alla
larghezza dell'apparecchiatura, regolare la
misurazione laterale di modo che
l'apparecchiatura si trovi al centro.
Nel caso in cui siano state modificate
le dimensioni della cucina, allineare la
protezione antiribaltamento di
conseguenza.
ATTENZIONE! Nel caso in cui lo
spazio fra i ripiani sia superiore
rispetto alla larghezza
dell'apparecchiatura, regolare la
misurazione laterale di modo che
l'apparecchiatura si trovi al centro.
INSTALLAZIONE DELL'IMPIANTO ELETTRICO
AVVERTENZA! Il produttore non è
responsabile qualora non vengano
applicate le precauzioni del capitolo
"Informazioni per la sicurezza".
La dotazione standard dell'apparecchiatura al
momento della fornitura non prevede una spina e
un cavo di rete.
AVVERTENZA! Prima di collegare il
cavo di alimentazione al terminale,
misurare la tensione tra fasi della rete
domestica. Quindi, fare riferimento
all'etichetta del collegamento posta sul
lato posteriore dell'apparecchiatura
per un'adeguata installazione elettrica.
L'ordine dei passaggi evita errori
nell'installazione e danni ai componenti
elettrici dell'apparecchiatura.
Tipi di cavi disponibili per diverse fasi:
Fase
Dimensioni minime
cavo
1 3x6.0 mm²
3 con neutro 5x1.5 mm²
AVVERTENZA! Il cavo di
alimentazione non deve venire a
contatto con la parte
dell'apparecchiatura indicata nella
figura.
34
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
PANORAMICA
11
2
3
4
1
1 3 4 52
7
6
8
9
10
1
Manopole del piano di cottura
2
Display
3
Manopola di regolazione (per la temperatura)
4
Indicatore della temperatura / simbolo
5
Spia/simbolo/indicatore del piano di cottura
6
Manopola di regolazione delle funzioni di
riscaldamento
7
Elemento riscaldante
8
Luce
9
Ventola
10
Supporto ripiano, smontabile
11
Posizioni dei ripiani
DISPOSIZIONE DELLA SUPERFICIE DI COTTURA
180 mm
180 mm
140 mm
140 mm
6 5
1 2 3
4
1
Zona di cottura 1200 W
2
Uscita vapore - il numero e la posizione
dipendono dal modello
3
Zona di cottura 1700 W
4
Zona di cottura 1200 W
5
Spia del calore residuo
6
Zona di cottura 1700 W
ACCESSORI
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Piastra da forno in alluminio
Per la cottura di torte e biscotti.
Vano conservazione
Il vano conservazione si trova al di sotto della
cavità del forno. Per usare il vano, sollevare la
ribaltina e tirare verso il basso.
AVVERTENZA! Il vano porta
utensili può diventare molto caldo
quando l'apparecchiatura è in
funzione.
35
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
PRIMA PULIZIA
Togliere gli accessori e i supporti ripiano amovibili
dal forno.
Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di utilizzarli per
la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili
nella posizione iniziale.
IMPOSTAZIONE DEL TEMPO
È necessario impostare l'ora prima di mettere in
funzione il forno.
La lampeggia quando si collega
l'apparecchiatura all'alimentazione elettrica dopo
un'interruzione di corrente o se il timer non è stato
impostato.
Premere il tasto o per impostare l'ora
corretta.
Dopo circa cinque secondi, la spia smette di
lampeggiare e il display mostra l'ora impostata.
MODIFICA DELL'ORA
Non è possibile modificare il'ora se la
funzione Durata o Fine sono in
funzione.
Premere ripetutamente fino a che non
lampeggia la spia della funzione Ora.
Per impostare un'ora diversa, fare riferimento alla
sezione "Impostazione dell'ora".
PRERISCALDAMENTO
Preriscaldare il forno prima di iniziare a utilizzarlo.
1. Impostare la funzione .Impostare la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione il forno per un'ora.
3. Impostare la funzione . Impostare la
temperatura massima. La temperatura massima
per questa funzione è di 210°C.
4. Lasciare in funzione il forno per 15 minuti.
5. Spegnere il forno e lasciarlo raffreddare.
Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. Il
forno può produrre un odore sgradevole e fumo.
Accertarsi che il flusso d'aria all'interno della stanza
sia sufficiente.
PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
LIVELLO DI POTENZA
Simboli Funzione
Posizione di spegnimento
1 - 6 Livelli di potenza
Servirsi del calore residuo per
diminuire il consumo energetico.
Spegnere la zona di cottura per 5 - 10
minuti circa prima che il processo di
cottura venga completato.
Ruotare la manopola della zona cottura selezionata
fino a impostare il livello di potenza desiderato.
L'indicatore dei comandi del piano cottura si
illumina.
Per completare il processo di cottura, ruotare la
manopola in posizione di spento.
Se tutte le zone di cottura sono disattivate,
l'indicatore dei comandi del piano di cottura si
spegne.
36
SPIA DEL CALORE RESIDUO
AVVERTENZA! Il calore residuo può
essere causa di ustioni.
La spia si accende quando una zona cottura è
calda, ma non funziona se l'alimentazione viene
scollegata.
PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
PENTOLE
Il fondo delle pentole dovrebbe essere
il più possibile spesso e piano.
Verificare che le basi della pentola
siano asciutte prima di collocarla sulla
superficie del piano cottura.
Le stoviglie in acciaio smaltato e con i
basamenti in alluminio o rame possono
subire perdite di colore sulla superficie
in vetroceramica.
ESEMPI DI IMPIEGO PER LA COTTURA
Livello di
potenza:
Applicazione:
1 Trasmissione del calore
Livello di
potenza:
Applicazione:
2 Cottura delicata a fuoco lento
3 Cottura a fuoco lento
4 Frittura/rosolatura
5 Portare a ebollizione
6 Portare a ebollizione/frittura veloce/
frittura in olio abbondante
PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
INFORMAZIONI GENERALI
Pulire il piano di cottura dopo ogni impiego.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
I graffi o le macchie scure sulla superficie non
compromettono il funzionamento del piano di
cottura.
Usare un prodotto di pulizia adatto alla
superficie del piano di cottura.
Il vetro richiede l'uso di un raschietto speciale.
PULIZIA DEL PIANO DI COTTURA
Togliere immediatamente: plastica sciolta,
pellicola in plastica, zucchero e alimenti con
zucchero, in caso contrario la sporcizia
potrebbe causare danni al piano cottura.
Attenzione a evitare le ustioni. Appoggiare lo
speciale raschietto sulla superficie in vetro,
formando un angolo acuto, e spostare la lama
sulla superficie.
Quando il piano di cottura è
sufficientemente raffreddato, è possibile
rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le
macchie di grasso e le macchie opalescenti.
Pulire il piano di cottura con un panno umido e
un detergente non abrasivo. Al termine della
pulizia, asciugare il piano di cottura con un
panno morbido.
Togliere macchie opalescenti: usare una
soluzione di acqua con aceto e pulire la
superficie in vetro con un panno.
37
FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
IMPOSTAZIONE DI UNA FUNZIONE
COTTURA
1. Ruotare la manopola delle funzioni di
riscaldamento per selezionare una funzione di
riscaldamento.
2. Ruotare la manopola di controllo per
selezionare la temperatura.
La spia si accende quando il forno entra in
funzione.
3. Per spegnere il forno ruotare la manopola per
le funzioni di riscaldamentofino a portarla in
posizione off.
TERMOSTATO DI SICUREZZA
Un utilizzo inappropriato del forno o componenti
difettose possono provocare un surriscaldamento
pericoloso. Per evitare che questo accada, il forno
è dotato di un termostato di sicurezza che
interrompe l'alimentazione della corrente elettrica.
All'abbassamento della temperatura, il forno si
riaccende automaticamente.
FUNZIONI FORNO
Simbolo Funzione forno Applicazione
Posizione di spegnimento Il forno è spento.
Cottura convenzionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della
griglia.
Grill Per grigliare cibi sottili e tostare pane
La temperatura massima per questa funzione è di 210°C.
Cottura Finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli ali-
menti.
Cottura ventilata Per arrostire o arrostire e cuocere cibi che richiedono la
stessa temperatura, utilizzando più di un ripiano senza tra-
sferimento di sapori.
Scongelamento Per scongelare alimenti (verdura e frutta). Il tempo di scon-
gelamento dipende dalla quantità e dalla dimensione dei ci-
bi congelati.
Per utilizzare questa funzione, la manopola della temperatu-
ra deve essere in posizione di spento.
38
Simbolo Funzione forno Applicazione
Cottura a umido Questa funzione è progettata per risparmiare energia in fa-
se di cottura. Per istruzioni di cottura rimandiamo al capito-
lo "Consigli e suggerimenti", Cottura a umido. La porta del
forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, di modo
che la funzione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre
che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica
possibile. Quando viene usata questa funzione, la tempera-
tura all'interno della cavità potrebbe essere diversa rispetto
alla temperatura impostata. Sarà possibile ridurre la poten-
za riscaldante. Per indicazioni generali relativamente al ri-
sparmio energetico rimandiamo al capitolo "Efficienza ener-
getica", Forno - Risparmio energetico. Questa funzione è
stata usata per attenersi alla classe energetica conforme-
mente alla normativa EN 60350-1.
FORNO - FUNZIONI DELL'OROLOGIO
DISPLAY
A B C
A. Funzioni dell’orologio
B. Timer
C. Funzioni orologio
PULSANTI
Pulsante Funzione Descrizione
MENO Per impostare l'ora.
CLOCK Per impostare una funzione orologio.
PIÙ Per impostare l'ora.
TABELLA DELLE FUNZIONI OROLOGIO
Funzioni orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Permette di modificare o controllare l'ora.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparecchiatura.
39
Funzioni orologio Applicazione
ORARIO FINE Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchiatura.
PARTENZA RI-
TARDATA
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
CONTAMINUTI Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione non ha alcun
effetto sul funzionamento del dispositivo. È possibile impostare il
CONTAMINUTI in qualsiasi momento, anche quando l'apparec-
chiatura è spenta.
IMPOSTAZIONE DELLA DURATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Premere o per impostare la DURATA.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo, lampeggia e viene
emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura
si spegne automaticamente.
5. Premere un tasto qualsiasi per disattivare il
segnale acustico.
6. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e
della temperatura sulla posizione di spento.
IMPOSTAZIONE DELLA FUNZIONE FINE
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Premere o per impostare il tempo.
Il display visualizza .
4. Allo scadere del tempo, lampeggia e viene
emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura
si spegne automaticamente.
5. Premete un tasto qualsiasi per disattivare il
segnale.
6. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e
della temperatura sulla posizione di spento.
IMPOSTAZIONE DELLA PARTENZA
RITARDATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Premere nuovamente e di nuovo fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Premere
o per impostare il tempo di
DURATA.
4. Premere .
5. Premere o per impostare il tempo di
FINE.
6. Premere
per confermare.
L'apparecchiatura si accende automaticamente,
funziona per la DURATA impostata e si ferma
all'orario di FINE impostato. Allo scadere del tempo
impostato, viene emesso un segnale acustico.
7. L'apparecchiatura si spegne automaticamente.
Premete un tasto qualsiasi per disattivare il
segnale.
8. Ruotare la manopola delle funzioni del forno e
della temperatura sulla posizione di spento.
REGOLAZIONE DEL CONTAMINUTI
1. Premere nuovamente e di nuovo fino a che
non inizia a lampeggiare.
2. Premere o per impostare il tempo
necessario.
Il Contaminuti si avvia in modo automatico dopo 5
secondi.
3. Allo scadere del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico. Premere un tasto
qualsiasi per disattivare il segnale acustico.
4. Ruotare la manopola delle funzioni del forno in
posizione spento.
ANNULLAMENTO DELLE FUNZIONI
OROLOGIO
1. Premere ripetutamente il tasto finché la spia
della funzione desiderata non inizia a
lampeggiare.
2. Tenere premuto .
La funzione dell'orologio si spegne dopo alcuni
secondi.
40
FORNO - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
INSERIMENTO DEGLI ACCESSORI
Ripiano a filo:
Sistemare la griglia tra le guide del supporto
ripiano.
Lamiera dolci:
Non spingere la lamiera dolci fino in
fondo contro la parete posteriore della
cavità del forno. In caso contrario il
calore non circola attorno alla lamiera
dolci. Gli alimenti potrebbero bruciarsi,
soprattutto sul lato posteriore della
lamiera dolci.
Spingere la lamiera dolci o la leccarda tra le guide
del supporto ripiano. Assicurarsi che non tocchi la
parete posteriore del forno.
FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA! Fare riferimento ai
capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di cottura
specificati nelle tabelle sono valori
indicativi. Possono variare in base alle
ricette, alla qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
INFORMAZIONI GENERALI
L'apparecchiatura dispone di quattro ripiani
griglia. Contare le posizioni della griglia dal
basso dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema
speciale che fa circolare l'aria e ricicla
costantemente il vapore. Con questo sistema è
possibile cucinare in un ambiente pieno di
vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e
croccante all'esterno. Si riduce il tempo di
cottura e si abbatte il consumo di energia.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in vetro della
porta. Questo è assolutamente normale.
Quando si apre la porta durante la cottura,
tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura.
Per ridurre la condensa, prima della cottura
accendere l'apparecchiatura per 10 minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano
dell'apparecchiatura e non ricoprire i
componenti con pellicola d'alluminio durante la
cottura. Così facendo si possono alterare i
risultati di cottura e danneggiare lo smalto.
COTTURA
La prima volta utilizzare la temperatura inferiore.
È possibile estendere i tempi di cottura di 10 – 15
minuti se si cuociono torte su più di una posizione
di ripiano.
Torte e dolci a diverse altezze non si dorano in
modo equivalente. Non occorre modificare
41
l'impostazione di temperatura se si verifica una
doratura non identica. Le differenze si livellano
durante la cottura.
I vassoi nel forno possono distorcersi durante la
cottura. Quando si raffreddano nuovamente, le
distorsioni scompaiono.
COTTURA DI DOLCI
Non aprire la porta del forno prima che siano
trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra
una e l'altra.
COTTURA DI CARNI E PESCE
Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima
di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel
forno durante la cottura arrosto, aggiungere
dell'acqua nella leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che finisce.
TEMPI DI COTTURA
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla
consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della cottura.
Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza,
tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole,
ricette e quantità quando si usa il forno.
COTTURA TRADIZIONALE
Alimenti Quantità (g)
Température
(°C)
Tempo (min.)
Posizione
della gri-
glia
Accessori
Strisce di pasta 250 150 25 - 30 3 lamiera dolci
Torta piatta
1) 1000 160 - 170 30 - 35 2 lamiera dolci
Torta lievitata
con mele
2000 170 - 190 40 - 50 3 lamiera dolci
Torta da inzup-
pare
1500 160 - 170
45 - 55
2) 2 lamiera dolci
Pollo intero 1350 200 - 220 60 - 70 2 ripiano a filo
1 lamiera dolci
Mezzo pollo 1300 190 - 210 35 + 30 3 ripiano a filo
1 lamiera dolci
Costoletta di
maiale arrosto
600 190 - 210 30 - 35 3 Ripiano a filo
1 lamiera dolci
Pane tipo flan
3) 800 230 - 250 10 - 15 2 lamiera dolci
Torta con lievito
farcita
4)
1200 170 - 180 25 - 35 2 lamiera dolci
Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 lamiera dolci
Torta al formag-
gio
2600 170 - 190 60 - 70 2 lamiera dolci
42
Alimenti Quantità (g)
Température
(°C)
Tempo (min.)
Posizione
della gri-
glia
Accessori
Crostata di mele
svizzera
4)
1900 200 - 220 30 - 40 1 lamiera dolci
Dolce di Nata-
le
4)
2400 170 - 180
55 - 65
5) 2 lamiera dolci
Quiche Lorrai-
ne
4)
1000 220 - 230 40 - 50 1 1 teglia rotonda
(diametro: 26
cm)
Pane contadi-
no
6)
750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 teglie in allumi-
nio (lunghezza:
20 cm)
Pan di Spagna
rumeno
1)
600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 teglie in allumi-
nio (lunghezza:
25 cm) sulla
stessa posizione
della griglia
Pan di Spagna
rumeno - tradi-
zionale
600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 teglie in allumi-
nio (lunghezza:
25 cm) sulla
stessa posizione
della griglia
Panini dolci
4) 800 200 - 210 10 - 15 2 lamiera dolci
Rotolo con mar-
mellata
1)
500 150 - 170 15 - 20 1 lamiera dolci
Meringhe 400 100 - 120 40 - 50 2 lamiera dolci
Torta friabile
4) 1500 180 - 190 25 - 35 3 lamiera dolci
Torta al burro
1) 600 180 - 200 20 - 25 2 lamiera dolci
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
2) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti.
3) Preriscaldare il forno per 20 minuti.
4) Preriscaldare il forno per 10 - 15 minuti.
5) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 10 minuti.
6) Impostare la temperatura su 250 °C e preriscaldare il forno per 18 minuti.
43
COTTURA VENTILATA
Alimenti Quantità (g)
Température
(°C)
Tempo (min.)
Posizione
della gri-
glia
Accessori
Strisce di pa-
sta
1)
250 145 25 3 lamiera dolci
Strisce di pa-
sta
1)
250 + 250 145 25 1 + 3 lamiera dolci
Torta piatta
1) 1000 150 30 2 lamiera dolci
Torta piatta
1) 1000 +
1000
155 40 1 + 3 lamiera dolci
Torta lievitata
con mele
2000 170 - 180 40 - 50 3 lamiera dolci
Torta di mele 1200 +
1200
175 55 2 2 teglie roton-
de in alluminio
(diametro: 20
cm) sulla
stessa posi-
zione della
griglia
Pasticcini
1) 500 155 30 2 lamiera dolci
Pasticcini
1) 500 + 500 155 40 1 + 3 lamiera dolci
Torta con lievito
in polvere senza
grassi
1)
350 160 30 1 1 teglia roton-
da in alluminio
(diametro: 26
cm)
Torta da inzup-
pare
1200 150 - 160
30 - 35
2) 2 lamiera dolci
Pollo intero 1400 180 55 2 ripiano a filo
1 lamiera dolci
Arrosto di maiale 800 170 - 180 45 - 50 2 ripiano a filo
1 lamiera dolci
Torta con lievito
farcita
1200 150 - 160 20 - 30 2 lamiera dolci
Pizza 1000 +
1000
200 - 210 30 - 40 1 + 3 lamiera dolci
Pizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 lamiera dolci
Torta al formag-
gio
2600 160 - 170 40 - 50 1 lamiera dolci
44
Alimenti Quantità (g)
Température
(°C)
Tempo (min.)
Posizione
della gri-
glia
Accessori
Crostata di mele
svizzera
3)
1900 180 - 200 30 - 40 2 lamiera dolci
Dolce di Nata-
le
1)
2400 150 - 160
35 - 40
2) 2 lamiera dolci
Quiche Lorrai-
ne
3)
1000 190 - 210 30 - 40 1 1 teglia roton-
da (diametro:
26 cm)
Pane contadi-
no
4)
750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 lamiera dolci
Pan di Spagna
rumeno
3)
600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 2 teglie in al-
luminio (lun-
ghezza: 25
cm) sulla
stessa posi-
zione della
griglia
Pan di Spagna
rumeno - tradi-
zionale
600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 teglie in al-
luminio (lun-
ghezza: 25
cm) sulla
stessa posi-
zione della
griglia
Panini dolci
1) 800 190 15 3 lamiera dolci
Panini dolci
5) 800 + 800 190 15 1 + 3 lamiera dolci
Rotolo con mar-
mellata
1)
500 150 - 160 15 - 20 3 lamiera dolci
Meringhe 400 110 - 120 30 - 40 2 lamiera dolci
Meringhe 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 lamiera dolci
Torta friabile 1500 160 - 170 25 - 35 3 lamiera dolci
Torta con lievito
in polvere
1)
600 150 - 160 25 - 35 2 lamiera dolci
Torta al burro
1) 600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 lamiera dolci
1) Preriscaldare il forno per 10 minuti.
2) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti.
3) Preriscaldare il forno per 10 - 15 minuti.
4) Impostare una temperatura di 250°C e preriscaldare il forno per 10 - 20 minuti.
5) Preriscaldare il forno per 15 minuti.
45
COTTURA A UMIDO
Alimenti
Tempéra-
ture (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Accessori
Pane e pizza
Focaccine 190 25 - 30 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Panini 200 40 - 45 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Pizza surgelata 350 g 190 25 - 35 2 ripiano a filo
Torte sulla lamiera dolci
Rotolo dolce 180 20 - 30 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Brownie 180 35 - 45 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Stampi
Soufflé 210 35 - 45 2 sei pirottini in ceramica su ripiano a
filo
Base pan di Spagna 180 25 - 35 2 pirottino base soufflé su ripiano a filo
Torta con lievito in pol-
vere
150 35 - 45 2 stampo su ripiano a filo
Pesce
Pesce confezionato
300 g
180 25 - 35 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Pesce intero, 200 g 180 25 - 35 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Filetto di pesce, 300 g 180 30 - 40 2 teglia pizza su ripiano a filo
carne
Carne confezionata
250 g
200 35 - 45 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Spiedini di carne 500
g
200 30 - 40 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Piccoli cibi cotti
Cookies 170 25 - 35 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Macaron 170 40 - 50 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Muffin 180 30 - 40 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Crostini saporiti 160 25 - 35 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Biscotti di pasta frolla 140 25 - 35 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Tartelette 170 20 - 30 2 lamiera dolci oppure grill / leccarda
Vegetariano
46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Zanussi ZCV55321WA Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue