SWITEL BF600 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
15
1 Indicazioni di sicurezza importanti
1. Leggete con attenzione le seguenti indicazioni sull’uso e conservatele in un luogo sicuro per futura consulta-
zione.
2. L’apparecchio non è un giocattolo! Tenete lontano i bambini dall’apparecchio e conservatelo in un luogo non
accessibile ai bambini.
3. I bambini non sanno riconoscere i pericoli legati all’uso di apparecchi elettrici. Non lasciate pertanto mai i
bambini senza sorveglianza in prossimità dell’apparecchio.
4. La tensione di rete sul luogo deve essere conforme alle indicazioni riportate sulla targhetta di modello appli-
cata sul lato inferiore dell’apparecchio. L’apparecchio va messo in funzione solo con corrente alternata.
5. Assicuratevi che la posa della linea di alimentazione risulti eseguita in modo corretto e sicuro.
6. Scollegate l’apparecchio dalla rete alla fine dell’utilizzo e sempre prima di pulirlo.
Attenzione: Tenete presente che sia il recipiente sia il vapore che si forma al suo interno si
surriscaldano durante l’uso.
7. Durante la procedura di sterilizzazione, dalla parte superiore del coperchio si verifica la fuoriuscita di vapore
acqueo surriscaldato. È importante non posizionare altri elettrodomestici nelle vicinanze dell’apparecchio,
in modo da escluderne un possibile danneggiamento.
8. L’apparecchio si spegne automaticamente. Attendete alcuni minuti prima di rimuovere il coperchio. Prima
di poter invece riutilizzare l’apparecchio è necessario attendere ca. 10 minuti.
9. Evitate di scollegare l’apparecchio dalla presa di rete prima che la procedura di sterilizzazione risulti
conclusa.
10. Anche dopo la procedura di sterilizzazione, i biberon possono risultare molto caldi. Prelevateli pertanto
dall’apparecchio con cautela. All’interno sia dei biberon che dell’apparecchio è possibile la presenza di ac-
qua condensata.
11. Nel caso in cui dall’ultima sterilizzazione risultino già trascorse più di 24 ore, si consiglia di sottoporre biberon
e succhietti ad una nuova sterilizzazione.
12. Evitate di immergere l’apparecchio in acqua neanche durante la pulizia.
2 Impiego conforme agli usi previsti
L’apparecchio è previsto per la sterilizzazione di biberon per neonati, succhietti e rispettivi accessori.
Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o
trasformazioni non autorizzate. Non aprite per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente, né procedete
a riparazioni di propria iniziativa.
16
3 Elementi di comando
Leva laterale di chiusura
Coperchio
Cestello per biberon
Ripiano superiore per accessori
(accessori non contenuti nella confezione)
Misurino
Tasto di avvio
Spia luminosa
Pinza per biberon
oppure
oppure
4X
5X
5X
Bottiglie standardBottiglie a collo largo
L’apparecchio è in grado di sterilizzare
4 - 5 biberon e rispettivi accessori in
10−12 minuti.
Attenzione: Il recipiente e il vapore generato al suo interno si surriscaldano fortemente durante
l’impiego. Tenete pertanto lontano l’apparecchio dalla portata dei bambini. L’apparecchio non è un
giocattolo! Non immergete mai l’apparecchio in acqua. Utilizzate l’apparecchio su superfici asciutte,
stabili, piane e resistenti al calore. Tirate sempre la spina dopo l’uso. Verificate prima dell’utilizzo se
la tensione di rete sul luogo corrisponde alle indicazioni riportate sulla targhetta di modello applicata
sul lato inferiore dell’apparecchio.
17
4 Assemblare il cestello per biberon
1. Introducete l’asta di tenuta (2) nella base inferiore (3)
facendola scattare in posizione.
2. Infilate il porta biberon (1) sull’asta di tenuta (2) e spin-
getelo fino alla rispettiva marcatura (4).
5 Impiego
1. Riempite il misurino con ca. 60−70 ml di acqua pulita
fino a toccare la marcatura.
2. Versate il contenuto del misurino nel recipiente.
3. Posizionate il cestello per biberon nel recipiente.
1
3
2
4
Marcatura
18
4. Posizionate i biberon dentro al recipiente con l’aper-
tura rivolta verso il basso.
5. Mettete gli accessori nell’apposito ripiano per acces-
sori superiore e inserite quindi il ripiano nell’apparec-
chio. Richiudete il recipiente con il coperchio.
6. Fissate il coperchio con le leve laterali di blocco.
7. Premete il tasto di avvio per dare appunto inizio alla
procedura di sterilizzazione. L’apparecchio si spegne
automaticamente una volta conclusa l’operazione
(dopo ca. 10−12 minuti). La durata dipende dal nu-
mero di biberon da trattare.
8. Non aprite l’apparecchio durante la procedura di ste-
rilizzazione. Lasciate raffreddare l’apparecchio per
5−7 minuti prima di prelevare i biberon e gli accessori.
19
9. Servitevi dell’apposita pinza per prelevare i biberon
dal recipiente.
Pulizia e manutenzione
1. Prima di pulirlo, scollegate sempre l’apparecchio dalla rete ed eliminate tutta l’acqua residua.
2. Non immergete mai l’apparecchio in acqua.
3. Evitate l’uso di detergenti abrasivi.
4. Asciugate l’apparecchio con un panno.
5. Sulla piastra riscaldante è possibile osservare la formazione di depositi di calcare che comportano una ridu-
zione della capacità riscaldante dell’apparecchio. Lasciate raffreddare la piastra riscaldante e aggiungete
50 ml di aceto nel recipiente. Lasciate agire per una notte l’aceto sulla piastra riscaldante. Ripulite quindi la
piastra riscaldante e tutte le parti di plastica con un panno umido.
6. Una volta pulito, conversate l’apparecchio in un luogo asciutto.
6 Smaltimento
Procedete allo smaltimento dell’apparecchio esaurito consegnandolo presso uno dei punti
di raccolta istituiti dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. centro di rici-
clo materiali). Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i
proprietari di apparecchi esauriti sono tenuti alla consegna di tutti gli apparecchi elettrici
ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata. Il simbolo indica che
non è assolutamente consentito smaltire l’apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici!
Accumulatori e batterie possono provocare danni alla salute e all’ambiente!
Non aprite, danneggiate, ingerite o disperdete nell’ambiente accumulatori e batterie. Questi
possono contenere metalli pesanti nocivi e dannosi per l’ambiente. Per legge sussiste l’ob-
bligo di consegnare accumulatori e batterie presso i rivenditori di batterie utilizzando gli ap-
positi contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smalti-
mento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito gettare
accumulatori e batterie nei rifiuti domestici, consegnandoli invece ai fini dello smaltimento
nei rispettivi punti di raccolta.
Smaltite confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale.
20
7 Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni.
L’impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e
lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili o gruppi batteria utilizzati all’interno
degli apparecchi. Il periodo di garanzia ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto.
Entro il periodo di garanzia si procederà all’eliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o
produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell’acquirente o di terzi. Danni derivanti
da un impiego o esercizio non conforme agli usi previsti, a naturale usura, a errato montaggio o errata con-
servazione, a collegamento o installazione impropri, dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non
sono coperti da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o
sostituire le parti difettose o di rimpiazzare l’apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra
proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni qualora non siano dovuti a intenzione o colpa grave
del costruttore.
Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ciò nonostante presentare un difetto durante il periodo di
garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di rivendita dell’apparecchio SWITEL assieme al
relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno essere fatti
valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di
acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di garanzia.
Dichiarazione di conformità
Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di
download dal nostro sito web www.switel.com
.
Linea di assistenza tecnica
In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra linea di assistenza tecnica chiamando al numero
0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60/min).
1
Version 0.1 − 18.08.2010
Declaration of Conformity
Diese Anlage entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie.
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com.
Cet équipement est conforme à la directive européenne R&TTE.
Pour obtenir la déclaration de conformité intégrale, veuillez vous servir du téléchargement gratuit de notre site Internet
www.switel.com
.
Quest’apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE.
Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
Internet www.switel.com.
This equipment complies with the European R&TTE directive.
To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site:
www.switel.com
.
Service Hotline
Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0900 00 1675 innerhalb der Schweiz
(Kosten Swisscom bei Drucklegung: CHF 2.60/min) wenden.
S’il s’agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en Suisse en appelant le numéro
0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d’impression de ce manuel : CHF 2.60/min).
In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra hotline di assistenza tecnica chiamando al numero 0900 00 1675
valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60 / min).
In the event of technical problems, you can contact our hotline service, Tel. 0900 00 1675 within Switzerland
(cost via Swisscom at time of going to print: CHF 2.60/min).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

SWITEL BF600 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario