TFA Wireless Weather Station with 'Color Sharp' Colour Change Display COLORIS Manuale utente

Tipo
Manuale utente
5554
COLORIS – Station météo radio-pilotée
Puissance de fréquence
radio maximale transmise < 25mW
Alimentation Piles 2 x 1,5 V AA (non incluses)
Dimensions du boîtier 39 (51) x 21 (46) x 129 (135) mm
Poids 45 g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont
été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable. Les dernières données techniques et les informations concernant votre produit peuvent
être consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet.
Déclaration UE de conformité
Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 35.1147.01.IT est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne 10/17
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti
dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usufruire di alcuni validi consigli da seguire in caso di
guasti.
Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti
del consumatore che vi spettano per legge.
Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso.
Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare.
Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
2. La consegna include
Stazione meteorologica radiocontrollata
Trasmettitore termo-igrometrico (cat.-n. 30.3224.02.IT)
Istruzioni per l'uso
3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio
'Color Sharp Display' ad alto contrasto con 3 livelli di luminosità
Il colore cambia automaticamente (600 colori) o in funzione della temperatura esterna (22 colori)
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 28
5756
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Temperatura e umidità interna ed esterna (wireless, max. 100 metri)
Valori massimi e minimi
Previsione del tempo con tendenza
Orologio radiocontrollato con allarme e data
Possibilità di collegamento con il Gateway WeatherHub
4. Per la vostra sicurezza
Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
Attenzione!
Pericolo di morte per scossa elettrica!
Collegate l'apparecchio esclusivamente a una presa di corrente a norma di 230V! La presa dell’alimentazione dovrebbe essere situata vicino
al dispositivo ed essere facilmente accessibile.
L'apparecchio e l’alimentatore non devono venire a contatto con acqua o umidità. Adatto solo all'uso in ambienti asciutti.
Non utilizzate il dispositivo qualora la struttura esterna o l’alimentatore risultino danneggiati.
Conservate il dispositivo fuori dalla portata di persone (per esempio i bambini) che potrebbero non riconoscere adeguatamente il rischio
derivante dall’uso di apparecchi elettrici.
Estraete immediatamente la spina dalla presa di corrente qualora rileviate un guasto o nel caso in cui non utilizziate il dispositivo per un
periodo prolungato.
Utilizzate esclusivamente l'adattatore in dotazione.
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Collegate prima il cavo al dispositivo e successivamente inserire la spina nella presa di corrente.
Quando estraete la spina dalla presa di corrente, non tiratela per il cavo.
Proteggete il cavo di alimentazione in modo da evitare il contatto con oggetti appuntiti o caldi.
Attenzione!
Pericolo di lesioni:
Tenere i dispositivi e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe
causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra
maniera, consultare immediatamente un medico.
Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completamente.
Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi. Quando si maneggiano batterie esaurite
indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere dall’umidità.
Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d'acqua, ma non impermeabile. Se volete utilizzare il trasmettitore all'aperto, cercate un luogo
ombreggiato e al riparo dalla pioggia.
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 29
5958
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
5. Componenti e tasti
5.1 Stazione base
A: Display (Fig. 1):
A 1: Temperatura interna A 2: Umidità interna
A 3: Temperatura esterna A 4: Umidità esterna
A 5: Simbolo di ricezione del trasmettitore esterno
A 6: Previsioni del tempo con simboli e freccia della tendenza
A 7: Simbolo dell'allarme A 8: Simbolo di ricezione DCF
A 9: Ora/ora della sveglia/data
B: Tasti (Fig. 2):
B 1: Tasto SET B 2: Tasto ALM
B 3: Tasto +/RESET MIN/MAX B 4: Tasto DIM
B 5: Tasto COLOR MODE B 6: Tasto COLOR SELECT
C: Struttura esterna (Fig. 2):
C 1: Presa dell'alimentatore
5.2 Trasmettitore (Fig. 3):
D 1: Supporto per il montaggio a parete o di appoggio
D 2: Vano batteria
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
6. Messa in funzione
Posizionare la stazione base e il trasmettitore su un tavolo ad una distanza di circa 1,5 metri l'uno dall'altro. Tenerli lontano da eventuali fonti
di interferenza (dispositivi elettronici e impianti radio).
Aprire il vano batteria del trasmettitore.
Inserire due batterie nuove tipo AA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità.
Richiudere di nuovo con cura il vano batteria.
Collegare la stazione base all'alimentatore fornito in dotazione. Inserire l'adattatore nella presa e collegarlo ad una presa a terra. Avvertenza
importante! Controllate che il voltaggio della vostra abitazione non sia maggiore di 230V~. Tensioni diverse possono danneggiare lo stru-
mento.
Tutti i segmenti appaiono brevemente e successivamente il numero di versione del software.
Sul display della stazione base appare la temperatura interna e l'umidità.
6.1 Ricezione di valori esterni
La stazione base inizia a ricevere i valori esterni. Il simbolo della ricezione del segnale DCF lampeggia. Quando la ricezione è avvenuta con
successo, vengono visualizzati la temperatura e l'umidità esterna nel display della stazione base.
Se non si ricevono i valori esterni, sul display viene visualizzato "- -". Controllare le batterie e riprovare di nuovo. Rimuovere eventuali fonti di
interferenza.
Se la stazione base ha ricevuto l'ora radiocontrollata è possibile avviare l'inizializzazione manualmente. Tenere premuto per tre secondi il
tasto COLOR MODE.
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 30
6160
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
6.2 Ricezione dell'ora radiocontrollata
Dopo il completamento della ricerca del trasmettitore, l'apparecchio inizia la ricerca del segnale DCF (segnale radio) e il simbolo di ricezione
DCF lampeggia.
Se il codice dell'ora è stato ricevuto entro 2-12 minuti, l'ora radiocontrollata e il simbolo della ricezione del segnale DCF sono costantemente
visualizzati sul display.
L'orologio riceve due volte il giorno (alle 2:00 e alle 3:00 del mattino) il segnale. Se l'orologio non può ricevere il segnale DCF, la ricezione
viene attivata di nuovo ogni ora. Se la ricezione non è avvenuta con successo alle 06:00, la ricezione successiva avviene di nuovo alle 02:00
del mattino.
Nel caso in cui l’orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di guasti, della distanza di trasmissione, ecc.), l'ora può essere impo-
stata manualmente. L'orologio funziona come un normale orologio al quarzo (vedi: Impostazioni manuali).
Ci sono 3 differenti simboli di ricezione:
Simbolo lampeggiante – Ricezione attiva
Simbolo acceso – Ricezione molto buona
Nessun simbolo – nessuna ricezione/ricezione disabilitata
6.3 Indicazione per la ricezione dell'ora radiocontrollata
L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig. La deviazione è infe-
riore a 1 secondo in un milione di anni. L'ora è codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a frequenza DCF - 77
(77,5 kHz) entro un raggio di 1.500 km. L'orologio radiocontrollato riceve il segnale e lo converte per visualizzare l'ora precisa. Anche il passag-
gio tra ora solare e ora legale è automatico. La qualità della ricezione dipende molto dalla posizione geografica. In circostanze normali e in
assenza di problemi di ricezione dovrebbe avvenire entro un raggio di 1.500 km da Francoforte.
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Rispettate le norme elencate qui di seguito:
La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di almeno 1.5 - 2m.
All'interno di strutture in cemento armato (seminterrati, sovrastrutture) la ricezione del segnale è naturalmente più debole. In casi estremi si
consiglia di sistemare l'unità vicino ad una finestra per ottenere una migliore ricezione del segnale.
Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno influenti e la ricezione è possibile nella maggior
parte dei casi. Una singola ricezione giornaliera è sufficiente a garantire la precisione e a mantenere la deviazione al di sotto di un secondo.
7. Uso
Nota: Non premere alcun tasto durante la ricezione attiva del trasmettitore o dell'ora radiocontrollata.
Tenere premuto il tasto +/RESET MIN/MAX in modalità impostazione per procedere velocemente.
L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per più di 15 secondi.
Premere il tasto SET per passare dalla visualizzazione dell'ora a quella della data.
7.1 Impostazioni manuali
Tenere premuto il tasto SET nella modalità normale.
Sul display appare 0 (predefinito) e lampeggia.
Impostare con il tasto +/RESET MIN/MAX il fuso orario.
Premendo nuovamente il tasto SET è possibile modificare uno dopo l'altro le impostazioni della ricezione del segnale radio (On - predefinita),
dell'anno, del mese, del giorno, delle ore, dei minuti e del reset all'impostazione di fabbrica (rst). Impostare con il tasto +/RESET MIN/MAX .
Confermare con il tasto SET.
In caso di corretta ricezione e quando il segnale DCF è attivo, l'ora impostata in modalità manuale viene sostituita.
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 31
6362
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
7.1.1 Impostazione del fuso orario
In modalità impostazione è possibile effettuare la correzione del fuso orario (-12/+12).
La correzione del fuso orario è attiva dove è possibile ricevere il segnale DCF ma il fuso orario differisce da quello tedesco (ad esempio, +1 =
un'ora dopo).
7.1.2 Ricezione del segnale DCF
La ricezione DCF è attiva per impostazione predefinita (On). Dopo l'avvenuta ricezione del segnale DCF non è necessaria alcuna regolazione
manuale.
Premere il tasto +/RESET MIN/MAX se si desidera disattivare la ricezione radio DCF (OFF).
7.1.3 Funzione RESET
Nella modalità di impostazione, è possibile reimpostare la stazione meteo nell'impostazione di fabbrica (rst).
Tenere premuto il tasto +/RESET MIN/MAX nel modo di impostazione fino a quando non lampeggia più “rst”.
8. Funzione sveglia
Premere il tasto ALM in modalità normale per attivare la modalità di allarme.
ALM e 00:00 (predefinito) o l'ultima ora della sveglia impostata viene visualizzato sul display.
Tenere premuto il tasto ALM. Il simbolo della sveglia appare e l’indicazione dell’ora lampeggia. Impostare con il tasto +/RESET MIN/MAX la
ora desiderata.
Confermare con il tasto ALM e inserire i minuti procedendo nello stesso modo.
Premere nuovamente il tasto ALM.
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Il simbolo della sveglia e l'ora attuale vengono visualizzati sul display.
Quando l'orario di allarme inserito viene raggiunto, la sveglia comincia a suonare.
Il simbolo della sveglia lampeggia.
Spegnere il segnale acustico con un tasto qualsiasi.
Se non viene interrotto, il segnale si disattiva automaticamente dopo due minuti e si riattiva nuovamente alla stessa ora di sveglia.
8.1 Attivare/disattivare la funzione sveglia
Premere il tasto ALM in modalità normale per attivare la modalità di allarme. Premere il tasto ALM in modalità della sveglia per disattivare o
attivare la funzione sveglia.
Il simbolo della sveglia scompare/appare.
Premere il tasto SET per tornare in modalità normale.
9. Illuminazione del display
L’intensità dell’illuminazione del display può essere regolata direttamente (3 diverse intensità) con il tasto DIM sulla parte posteriore. Al posto
dell’ora appare sul display “d1”, “d2” o “d3”.
9.1 Colore del display
Con il tasto COLOR MODE sul retro del dispositivo è possibile scegliere tra tre impostazioni di colore. Al posto dell’ora appare sul display
“c1”, “c2” o “c3”.
Per confermare la selezione, aspettate 3 secondi, fino a che l’indicazione torna in modalità normale.
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 32
6564
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
9.1.1 C1 – Modalità colore temperatura esterna
Il colore del display cambia a seconda della temperatura esterna, scegliendo tra 22 sfumature disponibili.
Suggerimento:
Se non è collegato nessun trasmettitore, il colore del display è verde.
9.1.2 C2 – Modalità colore personalizzata
In questa modalità potete scegliere il colore del display. Premendo più volte il tasto COLOR SELECT potete scorrere tra la varie varianti del
colore. “col” appare sul display alla pressione del tasto.
Se non premete alcun tasto per 3 secondi, confermate il colore del display e tornate alla modalità normale.
9.1.3 C3 – Modalità colore automatica
In questa modalità, il display cambia automaticamente il suo colore in modo progressivo e delicato, utilizzando 600 sfumature.
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
10. Previsioni del tempo
10.1 Freccia della tendenza meteorologica
La freccia della tendenza mostra se la pressione atmosferica è in aumento, in discesa o stazionaria.
10.2 Simboli di previsioni meteorologiche
La stazione meteorologica visualizza 3 simboli meteo diversi:
soleggiato parzialmente nuvoloso piovoso
La previsione tramite l'indicazione del simbolo si riferisce ad un periodo di tempo di 12 ore e indica solo una tendenza atmosferica. Se ad
esempio in questo momento è nuvoloso e viene segnalata pioggia, non si tratta di un funzionamento difettoso dell'apparecchio, bensì di una
indicazione che la pressione dell'aria è scesa e c'è da aspettarsi un peggioramento del tempo, anche se non necessariamente la pioggia. La
precisione è circa del 75 %.
Il simbolo del sole viene visualizzato durante la notte se vi è una notte stellata.
Suggerimento!
Si prega di notare che il simbolo della previsione diviene più preciso con l'uso. Il simbolo della previsione è attivo sin dall'inizio, ma l'affida-
bilità delle previsioni aumenta con la quantità dei dati raccolti.
Colore Temperatura
Giallo-rosso 22… >30°C
Toni di verde 14… 21,9°C
Toni di blu 0 … 13,9°C
Viola-rosa < 0°C
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 33
6766
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Attenzione: le previsioni del tempo non vengono trasmesse alla WeatherHub App.
11. Temperatura e umidità
11.1 Valori massimi e minimi
Premere il tasto +/RESET MIN/MAX nella modalità normale.
Sul display vengono visualizzati i valori di misurazione minimi dopo l'ultimo azzeramento.
Premere nuovamente il tasto +/RESET MIN/MAX.
Sul display vengono visualizzati i valori di misurazione massimi dopo l'ultimo azzeramento.
Per tornare alla visualizzazione dei valori attuali, premere ancora una volta il tasto +/RESET MIN/MAX
Se si tenendo premuto per tre secondi il tasto +/RESET MIN/MAXi valori vengono cancellati.
12. Impostazione del collegamento WeatherHub (utilizzabile solamente con il sistema di WeatherHub)
È possibile collegare la stazione base al Gateway (non incluso) attraverso il sistema "WeatherHub". I dati sono poi trasmessi via radio diretta-
mente a un server tramite il modulo Gateway e Internet. Con lo smartphone è possibile recuperare queste informazioni in qualsiasi momento.
Aprite l'applicazione WeatherHub e sul display appare un menu. Selezionate "Add new sensor" (Aggiungi nuovo sensore) e leggere il codice
QR sul retro della stazione base.
Per ulteriori informazioni e una descrizione dettagliata, visitare il sito www.tfa-dostmann.de/weatherhub.
13. Posizionamento e fissaggio della stazione base e del trasmettitore esterno
Se volete utilizzare il trasmettitore all'aperto, cercare un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia per il trasmettitore. (La luce diretta del
sole falsifica la misurazione e l'umidità costante sforza inutilmente le componenti elettroniche).
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Posizionare la stazione base nella posizione desiderata. Evitare l’installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici (televisori, computer,
cellulari) e oggetti metallici pesanti.
Verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione base da parte del trasmettitore situato nel luogo cui esso è destinato ha luogo
correttamente (raggio d’azione in campo libero circa 100 metri). In caso di pareti spesse, in particolare con parti metalliche, il raggio d’azione
del trasmettitore potrà ridursi notevolmente.
Se necessario, cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o la stazione base .
Se il trasferimento funziona, è possibile fissare alla parete il supporto con un chiodo o posizionarlo su superfici piane.
14. Cura e manutenzione
Per pulire i dispositivi utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
Rimuovere le batterie dal trasmettitore, se non si utilizza i dispositivi per un periodo prolungato.
Collocare i dispositivi in un luogo asciutto.
14.1 Sostituzione delle batterie
Quando il simbolo della batteria appare nella linea del display delle valori esterni, cambiare le batterie nel trasmettitore.
Attenzione:
Dopo aver sostituito le batterie è necessario ristabilire il contatto tra il trasmettitore e la stazione base, pertanto avviate la sintonizzazione
manuale del trasmettitore o riavviate il dispositivo secondo le istruzioni.
Il condensatore incorporato mantiene la funzione per 30 minuti in caso di interruzione di energia, in modo da non rendere necessaria una
nuova impostazione.
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 34
6968
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
15. Guasti
Problema Risoluzione del problema
Nessuna indicazione Collegare la stazione base all'alimentatore
Controllare l'alimentatore
Nessuna ricezione Nessun trasmettitore installato
del trasmettitore Controllare le batterie del trasmettitore (non utilizzare le batterie ricaricabili!)
Indicazione “- -” Avviare l'inizializzazione manuale: Tenendo premuto il tasto COLOR MODE della stazione base.
Riavviate il trasmettitore e la stazione base secondo le istruzioni
Cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o la stazione base
Diminuite la distanza tra il trasmettitore e la stazione base
Eliminare fonti di interferenza
Nessun ricezione Attivare la ricezione DCF nella modalità impostazione (On)
del segnale DCF Attendere il tentativo notturno di ricezione
Cercare nuove posizioni per il dispositivo
Eliminare fonti di interferenza
Riavviate il dispositivo secondo le istruzioni
Impostare manualmente l'ora
Indicazione non corretta Usare la funzione RESET
Riavviate il dispositivo secondo le istruzioni
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
16. Smaltimento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti preposti al riciclaggio in
conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparec-
chio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecolo-
gico.
19. Dati tecnici
Stazione base
Campo di misura - temperatura -10 °C … 60 °C
Umidità 1%...99% RH
Risoluzione 0,1°C e 1% RH
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 35
7170
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Alimentazione Alimentatore DC 5V, 150mA
Condensatore di backup da 30 min.
Dimensioni esterne 200 x 30 x 92 mm
Peso 254 g (solo apparecchio)
Trasmettitore
Campo di misura - temperatura -40 °C … 60 °C
Umidità 1%...99% RH
Intervalli di controllo dei dati
Tempo di trasmissione
Temperatura interna Ogni 16 secondi
Ricezione della
temperatura esterna Ogni 4 secondi
Trasferimento al gateway Ogni 7 minuti
Raggio d'azione ca. 100 metri al massimo
COLORIS – Stazione meteorologica radiocontrollata
Frequenza di trasmissione 868 MHz
Massima potenza a
radiofrequenza trasmessa < 25mW
Alimentazione Batterie: 2 x AA da 1,5 V (non incluse)
Dimensioni esterne 39 (51) x 21 (46) x 129 (135) mm
Peso 45 g (solo apparecchio)
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto
al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro
sito.
Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 35.1147.01.IT è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania 10/17
TFA_No. 35.1147_Anleitung 06.10.2017 9:33 Uhr Seite 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

TFA Wireless Weather Station with 'Color Sharp' Colour Change Display COLORIS Manuale utente

Tipo
Manuale utente