Die von Ihnen erworbene FlatSat ist mit einer sehr sttromsparenden LED-Leuchte ausgestattet, die den
Parabolspiegel auf dem Dach Ihres Wohnmobils mit einem angenehmen Licht beleuchtet.
Über das Bedienfeld für die Antennensteuerung können Sie die LED ein- und ausschalten.
Die Leuchte ist eingeschaltet: Drücken Sie die SAT-Taste des Bedienfeldes und halten Sie sie mindestens 4 Sekunden
edrückt, um die LED auszuschalten.
Die Leuchte ist ausgeschaltet: Drücken Sie die SAT-Taste des Bedienfeldes und halten Sie sie mindestens 4 Sekunden
gedrückt, um die LED einzuschalten.
Hinweis: Die Steuereinheit speichert den Status der LED und stellt ihn beim nächstmaligen Öffnen der Antenne automatisch
wieder ein.
The FlatSat you've purchased features an energy-saving LED that pleasantly lights the satellite dish
on your camper.
You can switch the LED on/off from the antenna control panel.
The light is on: to switch off the LED press and hold the SAT key on the panel for at least 4 seconds.
The light is off: to switch on the LED press and hold the SAT key on the panel for at least 4 seconds.
Note: the control unit saves the LED status and automatically sets it when the antenna is re-opened.
La FlatSat che avete acquistato è dotata di una luce LED a bassissimo consumo che illumina gradevolmente
la parabola dell’antenna sul tetto del vostro camper.
Potete accendere e spegnere il LED utilizzando il pannellino di comando col quale controllate l’antenna.
La luce è accesa: premete e mantenete premuto almeno 4 secondi il pulsante SAT del pannellino per spegnere il LED.
La luce è spenta: premete e mantenete premuto almeno 4 secondi il pulsante SAT del pannellino per accendere il LED.
Nota: la centralina memorizza lo stato del LED e lo imposta automaticamente alle successive riaperture dell’antenna.
D
GB
I