Heco Ascade 300 BTX Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

ASCADA 300 BTX
Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde
Important notes for installation / warranty card
Mode d’emploi / certicat de garantie
Avvertenze importanti per l’installazione / certifcato di garanzia
Notas importantes sobre la instalación / certicado de garantía
Важная информация по инсталляции / гарантия
16
Egregio cliente HECO,
innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto HECO. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo questo prodotto ha
acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo.
IMPORTANTI AVVERZENZE DI SICUREZZA:
Prima della messa in esercizio si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Le presenti istruzioni per l’uso
comprendono avvisi importanti relativi al funzionamento e la sicurezza. Si prega di rispettare tutte le avvertenze. Si
prega inoltre di conservare con cura le presenti istruzioni per l’uso.
AVVERTENZE: Tutti i segnali di avviso presenti sull‘altoparlante, gli accessori e nelle istruzioni per l’uso devono
essere rispettati.
INFLUENZA TERMICA: Utilizzare l‘altoparlante con gli accessori solo in un campo di temperatura compreso tra 10°C
e 40°C.
L‘altoparlante non deve essere montato nelle vicinanze di fonti di calore (corpi termici, stufe, radiatori, amme libere).
In caso di montaggio nelle vicinanze di amplicatori è necessaria una distanza non inferiore a 10 cm.
La piastra in alluminio serva per il raffreddamento dell‘amplicatore montato e non deve essere coperta (ad es. tenda).
INFLUSSO DELLUMIDITÀ: L‘altoparlante non deve essere esposto a gocce o spruzzi d’acqua. Inoltre non deve essere
utilizzato per poggiare vasi o altri contenitori pieni d‘acqua. L‘altoparlante non deve essere esposto ne allacqua ne
all’umidità. Altrimenti sussiste il pericolo di scosse elettriche. In caso di contatto con l’umidità o liquidi è necessario
scollegare immediatamente la spina di rete.
CORPI ESTRANEI: Accertarsi che nelle aperture dell’altoparlante non si inltrino corpi estranei. Potrebbero provocare
corti circuiti, scosse elettriche ed incendi.
PULIZIA: Si prega di utilizzare un panno asciutto e morbido e non utilizzare detergenti, spray o solventi chimici poiché
altrimenti si potrebbe danneggiare la supercie.
COLLEGAMENTO ELETTRICO: Si prega di osservare i valori di tensione riportati sui segnali di avviso. Il alimentatore
dell‘altoparlante può essere alimentato solo con i valori di tensione e di frequenza riportati sulle targhette.
PROTEZIONE DAI FULMINI/MISURE CAUTELARI: Se l’apparecchio non è utilizzato per un periodo prolungato
(ad es. vacanze) si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente. Anche in caso di temporale è necessario
scollegare lapparecchio dalla rete elettrica. In questo modo si evita il danneggiamento da fulmine o sovratensione.
CAVO DI RETE: Il cavo di rete deve essere sempre operativo e deve essere disposto in modo tale che nessuna possa
calpestarlo. Inoltre non deve essere stretto da oggetti che potrebbero danneggiarlo. Quando si utilizzano spine e
prese multiple è necessario accertarsi che il cavo non venga piegato nel punto in cui giunge alla presa elettrica. Non
collegare o rimuovere il cavo di rete con mani umide.
SOVRACCARICO: Le prese elettriche, le prese multiple e le prolunghe non devono essere sovraccaricate. In caso di
sovraccarico sussiste il rischio di scosse elettriche e rischio di incendio.
MONTAGGIO: Si prega di rispettare le istruzioni di montaggio.
L‘altoparlante deve essere posizionato su un fondo resistente e non su un fondo mobile altrimenti sussiste il rischio di
infortuni.
DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO:
Nel caso dei seguenti danni è necessario che l‘apparecchio venga scollegato immediatamente dalla rete elettrica
contattando per la riparazione un addetto specializzato:
Danni al cavo di rete o alla spina di rete. Un cavo danneggiato non deve essere riparato, ma sostituito completamente.
Nel caso in cui nell’apparecchio si dovesse inltrare dell’umidità o acqua oppure nel caso in cui nell’apparecchio siano
caduti corpi estranei.
Quando l’apparecchio è caduto e l’alloggiamento è danneggiato.
Quando l’apparecchio non funziona correttamente nonostante si siano rispettate tutte le avvertenze riportate nelle
istruzioni per l’uso.
È permesso effettuare delle modiche susseguenti solo se queste sono approvate dal produttore.
Per la riparazione è possibile impiegare solo pezzi di ricambio originali.
Dopo gli interventi di riparazione è necessario che venga vericata la sicurezza dellapparecchio per poter garantire un
funzionamento perfetto e sicuro.
Gli interventi di riparazione devono essere afdati sempre ad addetti specializzati poiché altrimenti ci si espone ad alte
tensioni pericolose o altri rischi.
17
Questo triangolo con il simbolo del fulmine avvisa l’utente che all’interno dell’apparecchio sono presenti tensioni
elevate che possono provocare scariche elettriche pericolose.
Il triangolo con punto esclamativo indica all’utente dellapparecchio che nel manuale d’uso compreso nella
fornitura sono presenti avvertenze importanti (di riparazione) che devono essere assolutamente rispettate.
Attenzione! Non aprire!
Attenzione: Per evitare scosse elettriche non è consentito aprire lalloggiamento degli
altoparlanti/alimentatori ne rimuovere le coperture. All’utente non è consentito effettuare alcun
intervento di riparazione. Gli interventi di riparazione possono essere eseguiti solo da tecnici
qualicati! Non utilizzare alcuna presa elettrica o prolunga che non possa essere inserita
completamente nell’apparecchio.
AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO
Secondo quanto prescritto dalla direttiva europea 2002/96/EC è necessario che tutti i dispositivi elettrici ed elettronici
vengano smaltiti separatamente dai centri di raccolta preposti. Si prega di rispettare le regolamentazioni locali e smaltire
i dispositivi usati non insieme ai normali riuti domestici.
SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
Le batterie esauste sono da considerarsi riuti speciali e devono essere smaltite secondo le regolamentazioni attuali.
CONTENUTO:
(A) 1 x Altoparlante attivo incl. rivestimento frontale rimovibile
(B) 1 x Alimentatore incl. cavo di alimentazione
(C) 1 x Telecomando incl. batteria (pila a bottone CR 2032)
(D) 1 m Cavo audio stereo, spina per jack/spina Cinch da 3,5mm
(E) 1 x Istruzioni per l’uso
DISIMBALLAGGIO DELLALTOPARLANTE
Si prega di disimballare con cautela L‘altoparlante e gli accessori e di vericare il contenuto del cartone originale
consultando la lista precedentemente riportata. In caso di un danno dovuto al trasporto si prega di contattare il proprio
fornitore. Conservare accuratamente il materiale di imballaggio. La confezione originale consente in caso di successivo
trasferimento ed in caso di interventi di servizio di poter effettuare un trasporto in tutta sicurezza.
COLLOCAZIONE DELLALTOPARLANTE
Per una riproduzione ottimale, l’altoparlante deve essere collocato su una supercie piana e resistente (tavolo, scaffale
ecc). Una parete dietro l’altoparlante rafforza la riproduzione dei bassi grazie allaggiunta del radiatore dei bassi collocato
nella parte posteriore. Per un panorama stereo ottimale, la parte anteriore dell’altoparlante deve essere orientata in
direzione dell’ascoltatore.
18
INSTALLAZIONE DEL SISTEMA (FIG. 2)
Collegamento dell’alimentazione elettrica:
La fornitura comprende un alimentatore esterno universale (B) che opera con 110 – 240 V/AC 50/60 Hz e con il cavo di
rete più diffuso. Tuttavia il cavo di rete utilizzato nel paese dell’utente potrebbe essere diverso. Nel caso in cui il cavo di
rete non dovesse essere adatto per le prese elettriche oppure non si è certi del modello adatto si prega di contattare il
proprio rivenditore Magnat.
1. Collegare il cavo di uscita (giunto a jack) del alimentatore esterno all’attacco dellalimentazione elettrica del altoparlante
(2).
2. Inserire il cavo di rete nell’attacco dell’alimentatore.
3. Inserire il cavo di rete nella presa elettrica. Accertarsi di utilizzare la spina di rete adatta per la presa elettrica (vedi
avvertenza precedente).
Collegamento di una sorgente audio all’ingresso audio AUX IN:
utilizzando il cavo audio in dotazione (D), collegare l’uscita audio della sorgente audio con l’ingresso audio AUX IN (3).
Collegamento di un dispositivo mobile (telefono cellulare, lettore MP3) alla presa di caricamento USB CHARGE
(4):
A questa presa è possibile collegare e ricaricare dispositivi che dispongono di una funzione di ricarica USB (Tensione di
carica 5V, corrente di carica max. 2,1A).
Seguire anche il relativo manuale d’uso del dispositivo mobile!
Collegare l’apparecchio alla sorgente audio Bluetooth:
Selezionare la modalità Bluetooth del ASCADA 300 BTX utilizzando il telecomando. Se in precedenza era già stato
impostato un collegamento a una sorgente Bluetooth, lapparecchio cercherà automaticamente di collegarsi a quel
dispositivo. Potrebbe anche risultare necessario confermare manualmente la riconnessione alla sorgente.
Qualora in precedenza non ci sia stato alcun accoppiamento o il collegamento non possa essere ripristinato, il LED blu
(g. 1, (1)) lampeggerà lentamente. Per selezionare manualmente la modalità pairing del ASCADA 300 BTX, premere per
poco tempo il pulsante PAIRING (g. 3 (11) del telecomando. Quando la modalità pairing è attiva, l’indicatore di stato LED
di colore blu lampeggia velocemente.
Selezionare ora la modalità Bluetooth dell’apparecchio sorgente. Il ASCADA 300 BTX verrà visualizzato nella lista dei
dispositivi Bluetooth come „300 BTX“. Qualora non comparisse nella lista, attivare manualmente la ricerca dei dispositivi
Bluetooth dall’apparecchio sorgente e assicurarsi che il ASCADA 300 BTX sia impostato sulla modalità pairing.
A seconda degli apparecchi sorgente, durante la procedura di collegamento può essere richiesto di inserire una password.
Confermare con „Accetta“. Se successivamente verrà richiesta una password, inserire le password standard „0000“ o
1234“. Qualora dopo il collegamento venga richiesto se si vuole stabilire una connessione, rispondere con „Sì“. Una volta
che gli apparecchi sono connessi, l’indicatore di stato LED di colore blu si accenderà smettendo di lampeggiare.
Il ASCADA 300 BTX supporta il valido standard di trasmissione audio „aptx®“. Se anche lapparecchio sorgente supporta
questa tecnica, al momento della connessione Bluetooth verrà selezionata automaticamente la modalità di trasmissione
„aptx®“.
FUNZIONAMENTO
Comandi dellaltoparlante (parte anteriore) (g. 1):
(1) Sensore per telecomando e indicatore di stato LED: Per poter utilizzare il telecomando, puntare su questo punto.
Lo stato operativo verrà visualizzato mediante i differenti colori del LED:
verde: ingresso analogico attivo
blu: ingresso Bluetooth attivo, con collegamento ad apparecchio sorgente
luce blu lampeggiante veloce: ingresso Bluetooth attivo, apparecchio in modalità pairing
lampeggiamento lento: modalità mute attiva (il volume è disattivato) o non vi è alcun collegamento Bluetooth.
19
Comando con il telecomando del sistema (fig. 3):
(5) ON/STBY: Attiva l‘apparecchio quando si trova in modalità Standby. Viceversa, l‘apparecchio pessere attivato dalla
modalità Power alla modalità Standby.
(6) VOLUME: Aumenta (+) / riduce (-) il volume.
(7) MUTE: Disattiva e riattiva il volume.
(8) LINEAR: per selezionare la regolazione del suono lineare.
(9) EQ: Selezione delle impostazioni del suono memorizzate: ROCK, AMBIENT, VOCAL.
(10) SOURCE (tasto per la selezione dell’ingresso di segnale): per passare dall’ingresso Bluetooth all’ingresso stereo
analogico (AUX IN) e viceversa. L’ingresso selezionato viene indicato sul display a LED nella parte anteriore (g. 1,
(1)).
(11) PLAY, PAUSE, PAIRING:
Tenere premuto (per ca. 3 secondi): per passare alla modalità pairing durante il funzionamento in Bluetooth e stabilire
un collegamento con un dispositivo sorgente Bluetooth. L’indicatore di stato LED di colore blu (g. 1, (1)) lampeggia
velocemente.
Premere una sola volta: per interrompere o riavviare la riproduzione sul dispositivo sorgente collegato durante la
riproduzione audio tramite Bluetooth.
DATI TECNICI
Congurazione: 3 vie, stereo
Potenza d’uscita RMS/max.: 80/160 Watt
Gamma di frequenza: 32 — 28000 Hz
Frequenza di taglio: 180 Hz, 3800 Hz
Dimensioni (largh. x alt. x prof.): 380 x 222 x 263 mm
Peso: 5,8 kg
CON RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE TECNICHE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Heco Ascade 300 BTX Manuale del proprietario

Categoria
Altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per