Magnat Audio CSB 1000 Manuale del proprietario

Categoria
Set di altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario
CSB1000
Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde
Important notes for installation / warranty card
Mode d’emploi / certicat de garantie
Avvertenze importanti per l’installazione / certifcato di garanzia
Notas importantes sobre la instalación / certicado de garantía
Важная информация по инсталляции / гарантия
28
Egregio cliente MAGNAT,
innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto MAGNAT. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo questo prodotto ha
acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo.
INDICAZIONE IMPORTANTE AI FINI DELLA SICUREZZA
Prima della messa in esercizio si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Le presenti istruzioni per l’uso comprendono
avvisi importanti relativi al funzionamento e la sicurezza. Si prega di rispettare tutte le avvertenze. Si prega inoltre di conservare con
cura le presenti istruzioni per l’uso.
AVVERTENZE: Tutti i segnali di avviso presenti sul dispositivo, gli accessori e nelle istruzioni per l’uso devono essere rispettati.
INFLUENZA TERMICA: Utilizzare il dispositivo e gli accessori solo a temperature compresa tra i 10°C e i 45°C.
Il dispositivo non deve essere posizionato vicino a fonti di calore (termosifoni, forni, stufe, amme libere). In caso di montaggio
nelle vicinanze di amplicatori è necessaria una distanza non inferiore a 10 cm.
Non avvicinare a amme libere, come ad es. candele.
Accertarsi che il dispositivo sia sufcientemente aerato. Il dispositivo non deve essere coperto, ad es. con tende. Mantenere una
distanza sufciente (ca. 20 cm) dalle pareti.
INFLUSSO DELL’UMIDITÀ: Il dispositivo non deve essere esposto a gocce o spruzzi d’acqua. Inoltre non deve essere utilizzato per
poggiare vasi o altri contenitori pieni d’acqua. Il dispositivo non deve essere esposto né all’acqua né all’umidità. Altrimenti sussiste
il pericolo di scosse elettriche. In caso di contatto con l’umidità o liquidi è necessario scollegare immediatamente la spina di rete.
CORPI ESTRANEI: Accertarsi che nelle aperture del dispositivo non si inltrino corpi estranei. Potrebbero provocare cortocircuiti,
scosse elettriche ed incendi.
PULIZIA: Si prega di utilizzare un panno asciutto e morbido e non utilizzare detergenti, spray o solventi chimici poiché altrimenti si
potrebbe danneggiare la supercie.
COLLEGAMENTO ELETTRICO: Si prega di osservare i valori di tensione riportati sui segnali di avviso. L’alimentatore del dispositivo
può essere fatto funzionare solo con i valori di tensione e di frequenza riportati sulle targhette.
PROTEZIONE DAI FULMINI/MISURE CAUTELARI: Se l’apparecchio non è utilizzato per un periodo prolungato (ad es. vacanze) si
consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente. Anche in caso di temporale è necessario scollegare l’apparecchio dalla rete
elettrica. In questo modo si evita il danneggiamento da fulmine o sovratensione.
CAVO DI RETE: Il cavo di rete deve essere sempre pronto per l’uso e disposto in modo tale che nessuno possa calpestarlo.
Inoltre non deve essere stretto da oggetti che potrebbero danneggiarlo. Quando si utilizzano spine e prese multiple è necessario
accertarsi che il cavo non venga piegato nel punto in cui giunge alla presa elettrica. Non toccare o collegare il cavo di alimentazione
con mani umide.
Lo spinotto funge da dispositivo di spegnimento e deve sempre essere accessibile.
SOVRACCARICO: Le prese elettriche, le prese multiple e le prolunghe non devono essere sovraccaricate. In caso di sovraccarico
sussiste il rischio di scosse elettriche e di incendio.
MONTAGGIO: Si prega di rispettare le istruzioni di montaggio.
Il dispositivo deve essere posizionato e montato su una supercie resistente e non mobile altrimenti sussiste il rischio di infortuni.
Utilizzare solo accessori originali in dotazione o indicati dal produttore.
Il dispositivo va utilizzato solo con l’alimentatore „Dongguan Dongsong Electronic Co., Ltd., DYS602-210309W“ fornito in
dotazione.
Non esporre le batterie a fonti di calore elevate, come ad es. luce del sole, fuoco o simili.
Vi è il rischio di esplosione se la batteria non viene inserita nel modo corretto. Sostituire la batteria solo con una batteria
equivalente o dello stesso tipo.
PERICOLO DI INGESTIONE DELLE BATTERIE!
Il dispositivo/il telecomando può contenere una batteria a bottone (a forma di moneta) che può essere ingerita. Tenere sempre la
batteria fuori dalla portata dei bambini. L’ingestione della batteria può causare lesioni gravi o risultare persino letale. Può provo-
care gravi ustioni interne nell’arco delle due ore successive all’ingestione.
Rivolgersi immediatamente a un medico nel caso in cui si sospetti che una batteria sia stata ingerita o introdotta in una parte
del corpo.
Al momento della sostituzione delle batterie, tenere le pile nuove e quelle esaurite fuori dalla portata dei bambini. Assicurarsi di
aver chiuso correttamente il vano batterie dopo la sostituzione.
Qualora non sia possibile chiudere correttamente il vano batterie, non continuare a utilizzare il prodotto. Tenere il prodotto fuori
dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO:
Nel caso dei seguenti danni è necessario che l‘apparecchio venga scollegato immediatamente dalla rete elettrica contattando per la
riparazione un addetto specializzato:
Qualora il cavo di alimentazione risulti visibilmente danneggiato, cessare immediatamente l’utilizzo dell’apparecchio. Sostituire, e
non riparare, il cavo danneggiato.
Danni alla presa di alimentazione del dispositivo.
Nel caso in cui nell’apparecchio si dovesse inltrare dell’umidità o acqua oppure nel caso in cui nell’apparecchio siano caduti corpi
estranei.
Quando l’apparecchio è caduto e l’alloggiamento è danneggiato.
Quando l’apparecchio non funziona correttamente nonostante si siano rispettate tutte le avvertenze riportate nelle istruzioni per
l’uso.
È permesso effettuare delle modiche susseguenti solo se queste sono approvate dal produttore.
29
Per la riparazione è possibile impiegare solo pezzi di ricambio originali.
Dopo gli interventi di riparazione è necessario che venga vericata la sicurezza dell’apparecchio per poter garantire un funzionamento
perfetto e sicuro.
Gli interventi di riparazione devono essere afdati sempre ad addetti specializzati poiché altrimenti ci si espone ad alte tensioni
pericolose o altri rischi.
Questo triangolo con il simbolo del fulmine avvisa l’utente che all’interno dell’apparecchio sono presenti tensioni elevate che
possono provocare scariche elettriche pericolose.
Il triangolo con punto esclamativo indica all’utente dell’apparecchio che nel manuale d’uso compreso nella fornitura sono
presenti avvertenze importanti (di riparazione) che devono essere assolutamente rispettate.
Attenzione! Non aprire!
Attenzione: Per evitare scosse elettriche non è consentito aprire l’alloggiamento degli altoparlanti/
alimentatori ne rimuovere le coperture. All’utente non è consentito effettuare alcun intervento di
riparazione. Gli interventi di riparazione possono essere eseguiti solo da tecnici qualicati! Non utilizzare
alcuna presa elettrica o prolunga che non possa essere inserita completamente nell’apparecchio.
Utilizzare esclusivamente l’alimentatore indicato nel manuale d‘uso.
Tensione alternata.
Tensione continua.
Polarità dell‘alimentatore (tensione continua)
Dispositivo con classe di protezione II e doppio isolamento. Collegamento a massa assente.
AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO
Secondo quanto prescritto dalla direttiva europea 2012/19/EU è necessario che tutti i dispositivi elettrici ed elettronici vengano
smaltiti separatamente dai centri di raccolta preposti. Si prega di rispettare le regolamentazioni locali e smaltire i dispositivi usati non
insieme ai normali riuti domestici.
SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
Le batterie esauste sono da considerarsi riuti speciali e devono essere smaltite secondo le regolamentazioni attuali.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente la ditta Magnat Audio-Produkte GmbH dichiara che l’apparecchio CSB1000 è conforme ai requisiti di base e alle altre
prescrizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità è disponibile al sito www.magnat.de nell’area download
dell’apparecchio.
USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Questo apparecchio è studiato esclusivamente per l’utilizzo domestico.
CONTENUTO:
(A) 1 x Soundbar
(B) 1 x Subwoofer
(C) 1 x Alimentatore per la soundbar e cavo di alimentazione
(D) 1 x Cavo di alimentazione per il subwoofer
(E) 1 x Telecomando incl. batteria (pila a bottone CR2025)
(F) 1 m Cavo audio stereo, connettore jack da 3,5 mm su entrambi i lati
(G) 1,5 m Cavo ottico digitale (1,5 m)
(H) 1 x Supporto da parete con materiale di fissaggio
(I) 1 x Istruzioni per l’uso
30
DISIMBALLAGGIO DELLALTOPARLANTE
Si prega di disimballare con cautela gli altoparlanti e gli accessori e di vericare il contenuto del cartone originale consultando
la lista precedentemente riportata. In caso di un danno dovuto al trasporto si prega di contattare il proprio fornitore. Conservare
accuratamente il materiale di imballaggio. La confezione originale consente in caso di successivo trasferimento ed in caso di
interventi di servizio di poter effettuare un trasporto in tutta sicurezza.
INSTALLAZIONE DEI COMPONENTI DEL SISTEMA
Soundbar (A): La soundbar va posizionata al centro direttamente sotto al televisore. Se il televisore si trova su uno scaffale o su un
mobile credenza, la soundbar è in tal caso anche posizionabile direttamente davanti al televisore. Se il televisore è montato a parete,
si consiglia di installare anche la soundbar direttamente sotto lo schermo utilizzando il sostegno a parete fornito a corredo.
Subwoofer (B): il subwoofer va posizionato sul pavimento vicino a la soundbar, normalmente a destra o a sinistra del televisore. La
distanza rispetto allo schermo non dovrebbe essere inferiore ai 100 cm con televisori a tubo catodico e ai 50 cm con schermi piatti.
L’uso dei sostegni a parete per la soundbar forniti a corredo è illustrato in fig.1.
a. Montare la staffa da parete, come indicato, al di sotto del televisore. Per il montaggio alla parete si prega di utilizzare viti e
tasselli adeguati (non forniti in dotazione).
b. Appendere la soundbar utilizzando i bulloni di fissaggio premontati nei relativi fori della staffa.
Avviso importante / avvertenza di sicurezza: Per l’utilizzo di altri sostegni a parete / fissaggi alla parete è ritenuto responsabile il
cliente. Il cliente è allo stesso modo responsabile per il fissaggio sicuro del sostegno dell’altoparlante alla parete e per la scelta del
materiale di montaggio adatto (ad es. viti, tasselli) considerando il peso e la costruzione della soundbar e la qualità della parete.
INSTALLAZIONE DEL SISTEMA
Collegamento a un televisore (g. 2):
Il sistema CSB1000 è progettata per il collegamento diretto a un apparecchio TV. È possibile scegliere tra tre opzioni:
a) Collegare il televisore alla porta HDMI/ARC (g. 5, pos. 14):
Collegare l’apparecchio TV a questa porta, se il televisore dispone di un collegamento HDMI® con funzione ARC (Audio Return
Channel, HDMI® 1.4 Standard).
Nel caso in cui la porta HDMI® della TV utilizzata supporti la funzione CEC (Consumer Electronics Control), diverse funzioni
del dispositivo soundbar (es: accensione/spegnimento, volume e modalità silenziosa) possono essere comandate tramite il
telecomando della TV. Quale tipo di funzione CEC sia effettivamente disponibile dipende dal modello di televisore e va pertanto
vericato. A tal ne, si raccomanda la lettura delle istruzioni d‘uso del televisore. La maggior parte dei produttori abbina una
propria denominazione alla funzione CEC, che include spesso il termine „link. Attenzione: per motivi tecnici, la funzione CEC è
disponibile solo tramite la connessione HDMI®.
In alcuni casi, sarà necessario attivare tali funzioni dal menù del televisore. I decodicatori Dolby® integrati consentono altresì la
riproduzione di segnali codicati Dolby®Digital. Il cavo di collegamento richiesto non è compreso nella dotazione.
b) Collegare il televisore all’ingresso digitale ottico DIGITAL IN (g. 5, pos. 9):
Utilizzare il cavo ottico in dotazione per collegare l’uscita audio digitale del televisore all’ingresso audio DIGITAL IN (g. 5, pos. 9)
della soundbar. I decodicatori Dolby® integrati consentono altresì la riproduzione di segnali codicati Dolby®Digital.
c) Collegare il televisore all’ingresso audio AUX IN (g. 5, Pos. 10):
Utilizzare il cavo audio (E) in dotazione e collegare l’uscita audio del televisore con l’ingresso audio AUX IN (g. 5, Pos. 10). Se il
televisore è dotato di un’uscita audio a livello sso, scegliere quest’ultima piuttosto che l’uscita audio a livello variabile.
Collegamento di altri apparecchi alla soundbar (g. 3):
Collegare una sorgente audio analogica o digitale alla soundbar:
All’ingresso analogico AUX IN (g. 5, pos. 10) e agli ingressi digitali DIGITAL IN (g. 5, pos. 9) della soundbar è possibile collegare
anche altre sorgenti audio come ad es. lettori CD, lettori MP3, ricevitori satellitari. Seguire le istruzioni descritte al paragrafo
summenzionato.
31
Collegare sorgenti HDMI (audio/video) alla soundbar:
È possibile collegare no a tre sorgenti HDMI (ad es. lettori BD/DVD, ricevitori satellitare, console per videogiochi) agli ingressi
HDMI1, HDMI2 e HDMI3 (g. 5, pos. 11, 12, 13). Il segnale audio delle sorgenti HDMI viene riprodotto dal sistema CSB1000,
mentre il segnale video viene trasmesso all’uscita HDMI (HDMI OUT (ARC), g. 5, pos. 14).
Per la congurazione occorre selezionare l’ingresso HDMI del televisore che è collegato all’uscita HDMI della soundbar
(g. 5, pos. 14).
Importante: il collegamento USB (g. 5, pos. 8) è previsto esclusivamente per gli aggiornamenti del sistema e non ha altre
funzioni.
Collegamento dell’alimentazione elettrica della soundbar:
La fornitura comprende un alimentatore esterno universale (C) che opera con 110 – 240 V/AC 50/60 Hz. Tuttavia il cavo di rete
utilizzato nel paese dell’utente potrebbe essere diverso. Nel caso in cui il cavo di rete non dovesse essere adatto per le prese
elettriche oppure non si è certi del modello adatto si prega di contattare il proprio rivenditore Magnat.
1. Collegare il cavo di uscita (giunto a jack) del alimentatore esterno all’attacco dell’alimentazione elettrica del trasmettitore
(g. 5, pos. 7).
2. Inserire il cavo di rete nell’attacco dell’alimentatore.
3. Inserire il cavo di rete nella presa elettrica. Accertarsi di utilizzare la spina di rete adatta per la presa elettrica (vedi avvertenza
precedente).
Collegare l’alimentazione elettrica del subwoofer:
La fornitura comprende il cavo di rete più diffuso. Tuttavia il cavo di rete utilizzato nel paese dell’utente potrebbe essere diverso.
Nel caso in cui il cavo di rete non dovesse essere adatto per le prese elettriche oppure non si è certi del modello adatto si prega di
contattare il proprio rivenditore Magnat.
1. Inserire il cavo di rete a due poli nella presa di alimentazione dell’amplicatore del subwoofer (g. 6b, pos. 16).
2. Inserire il cavo di rete nella presa elettrica. Accertarsi di utilizzare la spina di rete adatta per la presa elettrica (vedi avvertenza
precedente).
PRIMA MESSA IN FUNZIONE, COLLEGAMENTO WIRELESS DELLA SOUNDBAR AL SUBWOOFER:
Dopo aver collegato tutti i cavi di segnale e di alimentazione della soundbar e del subwoofer, accendere la soundbar col telecomando
(g. 7, pos. 18) o dal pannello di comando laterale (g. 4b, pos. 4).
Una volta accesa, la soundbar si collega automaticamente con il subwoofer:
Il LED di stato sulla soundbar si spegne (g. 4a, pos. 1). Il LED di stato del subwoofer (g. 6a, pos. 15) passa da rosso a verde.
Se il subwoofer non si accende automaticamente o il LED di stato del subwoofer diventa verde e inizia a lampeggiare signica che il
collegamento non è riuscito. In questo caso occorre stabilire manualmente il collegamento. Procedere come segue:
- Dal telecomando selezionare l’ingresso AUX (g. 7, pos. 24).
- Premere per 5 secondi il tasto NIGHT sul telecomando (g. 7, pos. 27). Nel display comparirà WPAIR.
- Premere quindi il tasto CONNECT sul retro del subwoofer (g. 6b, pos. 17). Durante il tentativo di connessione il LED di stato del
subwoofer diventa verde e lampeggia.
- A connessione avvenuta, nel display compare la dicitura SUCCE e il LED di stato verde del subwoofer resta acceso.
- Se sul display compare la dicitura FAIL, occorre ripetere la procedura.
FUNZIONAMENTO
Elementi di comando della soundbar (parte anteriore) (g. 4a):
(1) Indicatore di stato LED: il LED è rosso quando il dispositivo si trova in modalità standby.
(2) Display LED: nel display vengono visualizzate diverse informazioni:
- ingresso audio selezionato
- impostazioni sonore e del menu
- Formato audio: se viene decodicato un segnale Dolby Digital, nel display viene visualizzata per un momento l‘indicazione
DOLBY.
In caso di formati audio non compatibili nel display viene visualizzata l‘indicazione ERROR e il brano non viene riprodotto.
Il display si spegne circa 5 secondi dopo l’ultimo utilizzo.
(3) Sensore per telecomando: Per poter utilizzare il telecomando, puntare su questo punto.
32
Elementi di comando della soundbar (lato) (g. 4b):
(4) ON/STBY: Attiva l‘apparecchio quando si trova in modalità Standby. Viceversa, l‘apparecchio può essere attivato dalla modalità
Power alla modalità Standby.
Se prima dello spegnimento il dispositivo è collegato a una rete tramite WI-FI, con una leggera pressione la soundbar entra
in modalità stand-by Rete. Nel display viene visualizzata la dicitura NET STBY. Una volta che l’apparecchio viene riacceso, la
connessione alla rete sarà subito disponibile. Inoltre il dispositivo viene riacceso automaticamente anche attraverso l’app
avviando la riproduzione di una sorgente disponibile.
Premendo il tasto a lungo il dispositivo entra in modalità stand-by ECO. La connessione alla rete viene quindi annullata.
Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo, occorrerebbe impostare la modalità stand-by ECO in quanto
l’assorbimento di potenza è inferiore. Una volta riacceso dalla modalità stand-by ECO il dispositivo è di nuovo disponibile in rete
dopo circa 45 secondi.
Se prima dello spegnimento il dispositivo non è connesso a una rete, la soundbar entrerà sempre in modalità stand-by ECO.
(5) VOLUME: Aumenta (+) / riduce (-) il volume.
(6) SOURCE: per selezionare l’ingresso.
Elementi di comando del subwoofer (parte anteriore) (g. 6a):
(15) Indicatore di stato LED: il LED è rosso quando il dispositivo si trova in modalità standby. Il LED è verde quando il subwoofer è in
modalità operativa. Cfr. anche paragrafo “Prima messa in funzione”.
Elementi di comando del subwoofer (parte posteriore) (g. 6b):
(17) CONNECT: attiva la modalità di collegamento manuale del subwoofer. Cfr. anche paragrafo “Prima messa in funzione”.
Utilizzo con il telecomando del sistema (g. 7):
(18) ON/STBY: Attiva l‘apparecchio quando si trova in modalità Standby. Viceversa, l‘apparecchio può essere attivato dalla modalità
Power alla modalità Standby.
Se prima dello spegnimento il dispositivo è collegato a una rete tramite WI-FI, con una leggera pressione la soundbar entra
in modalità stand-by Rete. Nel display viene visualizzata la dicitura NET STBY. Una volta che l’apparecchio viene riacceso, la
connessione alla rete sarà subito disponibile. Inoltre il dispositivo viene riacceso automaticamente anche attraverso l’app
avviando la riproduzione di una sorgente disponibile.
Premendo il tasto a lungo il dispositivo entra in modalità stand-by ECO. La connessione alla rete viene quindi annullata.
Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo, occorrerebbe impostare la modalità stand-by ECO in quanto
l’assorbimento di potenza è inferiore. Una volta riacceso dalla modalità stand-by ECO il dispositivo è di nuovo disponibile in rete
dopo circa 45 secondi.
Se prima dello spegnimento il dispositivo non è connesso a una rete, la soundbar entrerà sempre in modalità stand-by ECO.
(19) HDMI/ARC: per selezionare l’ingresso audio HDMI/ARC.
(20) HDMI 1/2/3: seleziona gli altri ingressi audio/video HDMI 1, 2, 3.
(21) BT: per selezionare l’ingresso audio BLUETOOTH. Tenendo premuto questo tasto più a lungo si accende il dispositivo in modalità
Pairing Bluetooth.
(22) WLAN: Selezionare l’ingresso di rete. Vedere anche COLLEGARE IL DISPOSITIVO A UNA RETE.
(23) DIGITAL: per selezionare l’ingresso audio DIGITAL IN.
(24) ANALOG: per selezionare lingresso audio AUX IN.
(25) MUTE: Disattiva e riattiva il volume.
(26) VOLUME: Aumenta (+) / riduce (-) il volume.
(27) NIGHT: Attiva o disattiva la modalità di riproduzione con una dinamica ridotta e una risposta in frequenza adattata per le
circostanze in cui è richiesto un attenuamento del volume (es: tarda sera).
(28) SURR: attiva o disattiva la funzione audio 3D-Surround.
(29) SOUND: per selezionare le diverse impostazioni sonore
LINEAR: impostazione di risposta in frequenza lineare
MUSIC: ottimizza la risposta in frequenza del dispositivo per la riproduzione di brani musicali.
MOVIE: ottimizza la risposta in frequenza del dispositivo per la riproduzione dell‘audio dei lm.
VOcal: alza la gamma vocale per una migliore comprensione dei dialoghi
(30) MENU: apre il menu delle impostazioni della soundbar
È possibile selezionare le seguenti impostazioni e modicarle con i tasti VOL+/- (26). Per confermare l’impostazione premere di
nuovo il tasto Menu.
SUB: Aumenta (+) / riduce (-) il volume del subwoofer.
EQ: modica del suono in base al diverso posizionamento della soundbar
WALL: questa impostazione ottimizza il suono se la soundbar è montata alla parete.
DESK: questa impostazione ottimizza il suono se la soundbar è collocata su un ripiano davanti o al di sotto del televisore.
33
ASTBY: il dispositivo si spegne automaticamente per risparmiare energia dopo ca. 15 minuti senza segnale d’ingresso. Questa
funzione può essere disattivata; al momento della consegna del prodotto l’impostazione è attiva.
RESET: per ripristinare tutte le impostazioni predenite.
EXIT: per uscire dal menu delle impostazioni.
Controllo riproduzione in modalità WLAN/Bluetooth:
(31) BRANO PRECEDENTE: premendo una volta, il brano in esecuzione ricomincia da capo. Premendo più di una volta, vengono
selezionati i brani precedenti.
(32) PLAY/PAUSE: PLAY/PAUSE: mette in pausa il brano in esecuzione o ne riavvia la riproduzione.
(33) BRANO SUCCESSIVO: Selezionare il titolo successivo.
Collegare l’apparecchio alla sorgente audio Bluetooth:
Selezionare la modalità Bluetooth della soundbar utilizzando il telecomando. Se in precedenza era già stato impostato un
collegamento a una sorgente Bluetooth, l’apparecchio cercherà automaticamente di collegarsi a quel dispositivo. Potrebbe anche
risultare necessario confermare manualmente la riconnessione alla sorgente.
Qualora non sia stato effettuato alcun collegamento precedente o la connessione non possa essere ripristinata, la soundbar attiva in
automatico la modalità collegamento, detta anche modalità pairing. Per azionare manualmente la modalità pairing del Soundcheck,
premere e tenere premuto il pulsante BT (g. 7, pos. 22) del telecomando. L’indicazione BT nel display lampeggia per tutta la durata
della modalità pairing.
Selezionare ora la modalità Bluetooth dell’apparecchio sorgente. La soundbar verrà visualizzato nella lista dei dispositivi Bluetooth
come „MAGNATCSB1000“. Qualora non comparisse nella lista, attivare manualmente la ricerca dei dispositivi Bluetooth
dall’apparecchio sorgente e assicurarsi che la soundbar sia impostata sulla modalità pairing.
A seconda degli apparecchi sorgente, durante la procedura di collegamento può essere richiesto di inserire una password. Confermare
con „Accetta“. Se successivamente verrà richiesta una password, inserire le password standard „0000“ o „1234“. Qualora dopo il
collegamento venga richiesto se si vuole stabilire una connessione, rispondere con „Sì“. Una volta che gli apparecchi sono connessi,
l’indicazione BT nel display si accende e smette di lampeggiare.
La soundbar supporta il valido standard di trasmissione audio „Qualcomm® aptX. Se anche l’apparecchio sorgente supporta
questa tecnica, al momento della connessione Bluetooth verrà selezionata automaticamente la modalità di trasmissione „Qualcomm®
aptX“.
COLLEGARE IL DISPOSITIVO A UNA RETE
a) Connessione WLAN con la modalità WPS
Se presente sul router, il pulsante WPS rappresenta un modo semplice e comodo per connettere l’altoparlante alla rete:
Selezionare con il telecomando l’ingresso WLAN. Nel display lampeggia la scritta WLAN a indicare che non è stata ancora stabilita
alcuna connessione alla rete.
Premere il pulsante WPS sul router. Premere il tasto WLAN sul telecomando per circa 5 secondi per stabilire la connessione.
Il prodotto stabilirà quindi una connessione con la rete. Durante questa operazione sul display lampeggia la scritta WPS.
Non appena si stabilisce la connessione, sul display viene mostrato il messaggio WPS OK. A questo punto, il menu WLAN resta
acceso.
Lapparecchio può ora riprodurre segnali audio provenienti dalla rete.
Lapparecchio memorizza i dati di connessione che quindi non dovranno essere reinseriti all’utilizzo successivo.
Attenzione: Il tempo di attesa per la modalità WPS è di 2 minuti. Allo scadere dei 2 minuti potrebbe essere necessario riprovare e
premere di nuovo il pulsante WPS.
Attenzione: Si prega di leggere le istruzioni del router.
b) Connessione a una rete tramite interfaccia web
Se non si riesce a connettersi a una rete tramite WPS, è possibile utilizzare l’interfaccia web della Soundbar. Sarà necessario un
dispositivo con un adattatore di rete wireless dal quale accedere a un browser internet (ad es. computer/smartphone).
Accendere l’altoparlante e cercare nella lista delle reti disponibili sul computer/smartphone la rete WLAN aperta
“MAGNATCSB1000XX-XX-XX”.
Attenzione: XX-XX-XX nell’SSID dell’altoparlante equivale agli ultimi 6 caratteri dell’indirizzo MAC del relativo altoparlante.
La pagina di configurazione verrà visualizzata automaticamente. In caso contrario, aprire il browser web e immettere 172.19.42.1
nella barra dell’indirizzo del browser, quindi premere INVIO per confermare.
Apparirà l’interfaccia web della WLAN.
34
Immettere un nome per l’altoparlante con il quale indentificarlo successivamente nella lista di altoparlanti disponibili (ad es. “salotto”
o “cucina”).
Cercare nella lista delle reti disponibili nel menu a tendina “network name” (nome della rete) e selezionare la rete con la quale si
desidera collegare l’altoparlante.
Se il router di rete non assegna alcun indirizzo IP, disattivare la funzione DHCP e inserire manualmente l’indirizzo IP nei campi in basso.
Inserire quindi la chiave di rete (password), se richiesta, e cliccare su “CONNECT” (connettere).
La pagina web ti informerà che la connessione è avvenuta correttamente visualizzando la dicitura “network was connected
successfully. Il prodotto stabilirà quindi una connessione con la rete.
Attenzione:
1. Il prodotto non supporta il protocollo di sicurezza “WEP”.
2. Lo smart device può navigare su una rete valida dopo aver configurato la connessione tra altoparlante e router. In caso contrario
assicurarsi che lo smart device sia connesso alla stessa rete a cui è connesso l’altoparlante.
Lapparecchio può ora riprodurre segnali audio provenienti dalla rete. I dati di connessione vengono memorizzati e non dovranno essere
quindi reinseriti all’utilizzo successivo.
RIPRODUZIONE MUSICALE IN MODALITÀ WLAN
Tramite l’altoparlante è possibile riprodurre musica dalla rete o anche da un dispositivo connesso in modalità diretta.
a) Installare l’app su uno smartphone/tablet Android/Apple
Per poter utilizzare la funzione di comando di riproduzione musicale mediante altoparlante su un tablet o uno smartphone, occorre
innanzitutto installare l’app corrispondente (Allplay radio e jukebox) per tablet / smartphone disponibile su Play Store (Android) o App
Store (Apple).
Lapp AllPlay Jukebox offre le seguenti opzioni di riproduzione:
Modalità Party: Diversi smart device aggiungono tracce musicali tramite l’app da una playlist condivisa che viene riprodotta
sull’altoparlante.
Modalità Multizone: Diversi smart device aggiungono tracce musicali tramite l’app da playlist diverse che vengono riprodotte su
altoparlanti diversi.
Modalità Multiroom: Molti altoparlanti sono combinati tramite l’app per formare un gruppo e una playlist viene riprodotta da uno smart
device su tutti gli altoparlanti di questo gruppo.
Attenzione: È possibile selezionare più di un altoparlante per la riproduzione. Maggiori informazioni sono disponibili sull’app.
Attenzione: È possibile che sull’App Store di Apple le due app non siano disponibili per ogni tablet Apple.
35
ASSISTENZA E PROBLEMI TECNICI
Nel caso in sui si dovessero vericare dei problemi tecnici, si prega di contattare il proprio rivenditore specializzato o direttamente a
Magnat Audio-Produkte GmbH, Tel.: +49 (0) 2234807-0.
DATI TECNICI
Congurazione: 2 x 2 vias, attivo
Subwoofer attivo, bassreflex
Potenza d’uscita RMS/max.: 4 x 20 /40 Watt (canale L+R)
100/200 Watt (subwoofer)
Gamma di frequenza: 25 – 28 000 Hz
Frequenza di taglio: 180 / 3100 Hz
Frequenza di campionamento degli ingressi digitali: no a 96 kHz / 24 bit
Frequenza di funzionamento: BT: 2402 – 2480 MHz
Wireless: 5740 – 5814 MHz
WLAN: 2412 – 2472 MHz
5150 – 5250 MHz
5250 – 5350 MHz
5470 – 5725 MHz
In tutti gli Stati membri UE, l’utilizzo delle bande di frequenza
5150-5350 MHz è limitato esclusivamente in ambienti al chiuso.
Potenza massima emessa in conformità alla norma EN 62479: BT: 9,5 dBm
Wireless: 9 dBm
WLAN: 2,4 GHz: 20 dBm
5 GHz: 22 dBm
Potenza assorbita:
Modalità operativa Soundbar 65 W
Modalità operativa Subwoofer 100 W
Modalità standby Soundbar: 3,0 W (collegamento radio acceso)
<0,5 W (collegamento radio spento)
Modalità standby Subwoofer: <0,5 W
Dimensioni soundbar (L x H x P): 1000 x 79 x 60 mm
Dimensioni subwoofer (L x H x P): 230 x 382 x 418 mm
Peso soundbar: 2,5 kg
Peso subwoofer: 9,4 kg
Alimentatore: Dongguan Dongsong Electronic Co., Ltd., DYS602-210309W
USB: 5 V
, 1A
CON RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE TECNICHE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Magnat Audio CSB 1000 Manuale del proprietario

Categoria
Set di altoparlanti
Tipo
Manuale del proprietario