Roland HandSonic HPD-20 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente
Manuale dell’Utente (questo documento)
Leggetelo per primo.
Documenti aggiuntivi in PDF (solo in lingua Inglese, scaricabili
dal Web)
• Sound List
Questa è una lista dei suoni e dei parametri degli eetti presenti
nell’HandSonic.
• MIDI Implementation
Sono informazioni dettagliate sui messaggi MIDI .
Per ottenere i documenti aggiuntivi
in PDF
1.
Immettete il seguente URL nel vostro
computer.
http://www.roland.com/manuals/
2. Scegliete “HandSonic HPD-20” come nome
del prodotto.
Manuale dell’Utente
2
Selezionare i gruppi di suoni (Kit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cambiare i suoni (Instrument) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Regolare gli Instrument (QUICK EDIT) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Usare il Metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Registrare la vostra esecuzione (QUICK REC) . . . . . . . . . . . 20
Operazioni del Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ecco cosa potete fare con l’HandSonic . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrizione del pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pannello superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pannello posteriore (Connessioni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accensione e spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montaggio su un Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sommario
Le basi dell’HandSonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pad e Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instrument (strumenti) e Layer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gli Eetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Struttura dell’HandSonic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
I Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
D-BEAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
La manopola Realtime Modify . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modiche del suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Assegnare i suoni ai Pad (Inst). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sovrapporre i suoni (Layer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Regolare il suono (Edit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Usare gli Eetti per modicare il suono (FX) . . . . . . . . . 26
I multieetti (MFX1–3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ambience (ambienza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impostazioni generali di un Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Regolare il Volume del Kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Regolare la sensibilità dei Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Attribuire un nome al Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Copiare un Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Riportare un Kit alle impostazioni di fabbrica . . 32
Kit Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Undo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
User Inst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Importare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gestire gli User Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Impostazioni del Loop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cancellare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rinominare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Back-Up (su memoria USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Salvare una Backup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Caricare una Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Collegare Pad o Pedali esterni di espansione . . . . . . . . . . 40
Usare un pad esterno di espansione (TRIG IN) . . . . . . . 40
Usare un interruttore a pedale (FOOT SW) . . . . . . . . . . . 42
Usare il pedale di controllo dell’Hi-hat (HH CTRL) . . . . 43
Connettere l’HandSonic al Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Che cosè l’HandSonic?
Questo capitolo vi ore una descrizione generale
dell’HandSonic, e spiega come iniziare ad usarlo.
Guida Rapida
Leggete questa guida rapida per prepararvi a suonare con l’HandSonic. È una spiegazione semplice delle tecniche
esecutive e delle procedure di base.
Funzioni Usate Più Spesso
Questo capitolo spiega tutte le funzioni che vi aiutano ad utilizzare al meglio l’HandSonic.
Sommario
3
MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
INST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Assegnare un instrument (Inst) . . . . . . . . . . . . . . . 46
Regolare il volume (Volume) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Regolare l’intonazione (Tuning) . . . . . . . . . . . . . . . 46
Variare l’intonazione (Sweep) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Regolare la durata del suono (Muing) . . . . . . . 46
Regolare il carattere timbrico (Color) . . . . . . . . . . 46
Regolare la posizione sinistra/destra del
suono (Pan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Applicare gli eetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Specicare come suona l’instrument B (Layer,
Fade Point) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Specicare come viene prodotto il suono
(Trigger Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fissare la dinamica del suono (Fixed Velocity) . . 47
Impedire che i suoni si sentano insieme
(Mute Group, Mono/Poly) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
KIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
PAD CTRL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modicare il suono premendo su un pad . . . . . . 48
Specicare come cambia il suono premendo
su un pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Assegnare la manopola realtime
modify (PITCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Regolare la velocità del rullo (Roll Speed) . . . . . . 49
KIT PRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Regolare il volume dell’intero kit (Kit Volume) . 49
Regolare il volume del pedale di controllo
dell’hi-hat (Pedal Hi-Hat Volume) . . . . . . . . . . . . . . 49
Regolare la sensibilità dei pad
(Pad Sensitivity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Impostazioni della manopola modify . . . . . . . . . 49
Rinominare il kit (Kit Name) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Specicare il note number di ogni pad
(Note#) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Specicare il gate time (durata del suono) di
ogni pad (Gate) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
MULTI-FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Specicare il tipo di multieetto
(MULTI-FX Type) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Regolare il multieetto (MULTI-FX Edit) . . . . . . . 51
Applicare il multieetto ad ogni pad
(MULTI-FX Assign) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
AMBIENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Specicare il tipo di eetto di ambienza
(Ambience Type) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Regolare l’ambienza (Ambience Edit) . . . . . . . . . 52
Applicare l’ambienza ogni pad (Ambience
Send Pad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Applicare l’ambience al suono di ogni
multieetto (Ambience Send MFX). . . . . . . . . . . . 53
EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Applicare l’EQ al kit (EQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
USER INST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
IMPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Importare uno user instrument (Import) . . . . . . 54
LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Visualizzare una lista degli user instrument
(USER INST–LIST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Riproduzione ripetuta di uno user instrument
(Loop) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Visualizzare informazioni relative allo user
instrument (Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cancellare uno user instrument (Delete) . . . . . . 54
Rinominare lo user instrument
(User Inst Name) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
UTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Riassegnare i numeri degli user instrument
(Renumber) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ottimizzare l’area degli user instrument
(Memory Optimize) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cancellare tutti gli user instrument
(All Delete) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Guida ai Parametri (Operazioni che potete eettuare)
Queste sezione spiega tutte le funzioni e le impostazioni dell’HandSonic in ogni schermata, organizzate secondo la
struttura del menù. Potete cercare un argomento secondo la sua schermata, o per l’operazione che volete svolgere.
Per la procedura, fate riferimento a “Operazioni del Menu (p. 22).
Sommario
4
TOOLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
PAD COPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Copiare un pad (Pad Copy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Scambiare i suoni dei pad (Pad Exchange) . . . . . 57
KIT COPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Copiare un kit (Kit Copy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Scambiare i kit (Kit Exchange) . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Riportare un kit alle impostazioni di fabbrica . . 57
Creare un kit vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
CHAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Modicare una kit chain (Chain) . . . . . . . . . . . . . . 58
Specicare l’ordine dei kit (Chain Edit) . . . . . . . . . 58
SYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Specicare la suddivisione ritmica del
metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Specicare il suono e il volume del
metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
USB Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Backup su una memoria USB (Save Backup) . . . 59
Caricare una backup da una memoria USB
(Load Backup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cancellare una backup dalla memoria USB
(Delete Backup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Visualizzare informazioni sulla memoria USB
(USB Memory Information) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Formattare una memoria USB (Format USB
Memory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pad Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Regolare la sensibilità etc. di ogni pad . . . . . . . . . 61
Regolare la sensibilità alla pressione del pad . . 61
Regolare il modo in cui il suono risponde alla
posizione del colpo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Impostazione del D-BEAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Calibrare il D-BEAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Impostazioni ExtTrig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Specicare il tipo di pad di espansione esterno . 62
Regolare il pad di espansione esterno . . . . . . . . . 63
Eettuare impostazioni dettagliate del pad di
espansione esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Eettuare impostazioni per il cerchio di un
padre di espansione esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ridurre le interferenze con un pad di
espansione esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Impostazione HHPedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Hi-hat control pedal sensitivity. . . . . . . . . . . . . . . . 64
FootSw Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Assegnazioni delle funzioni all’interruttore a
pedale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Impostazione della polarità degli interruttori a
pedale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Impostazioni generali per l’intero HandSonic . . 65
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Impostazioni relative al MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Impostazioni Visual control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Visualizzare la versione dell’unità HandSonic . . 67
System Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Inizializzare i parametri di sistema . . . . . . . . . . . . . 67
Messaggi di Errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Scorciatoie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Risoluzione di eventuali problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Speciche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
NOTE IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Appendice
L’appendice contiene materiale che vi aiuta quando
avete un problema o se si verica un errore.
Vi preghiamo di leggere le precauzioni di sicurezza
e le linee guida per l’utilizzo, e di impiegare
l’HandSonic in modo sicuro.
Guida ai Parametri (continuazione)
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione i paragra intitolati “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI” (p. 72; p. 73). Questi
paragra contengono importanti informazioni riguardo al corretto funzionamento dell’unità. Inoltre, per raggiungere una buona conoscenza di tutte le
caratteristiche oerte dalla vostra nuova unità, leggete interamente questo manuale, che vi consigliamo di conservare e tenere a portata di mano per
future consultazioni.
Copyright © 2013 ROLAND CORPORATION
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta in alcuna forma senza il permesso scritto della ROLAND CORPORATION.
Che cos’è l’HandSonic? Guida Rapida Funzioni Usate Più Spesso Guida ai Parametri Appendice
5
L’HandSonic è uno strumento elettronico a percussione che può essere suonato con le mani e con le dita. Il suono può variare
a seconda della posizione in cui avviene la percussione, la pressione o l’interazione tra i dierenti pad. Con suoni incorporati e
la possibilità di usare i vostri suoni, è uno strumento unico che si adatta a qualsiasi stile musicale.
Che cosè l’HandSonic?
Ecco cosa potete fare con l’HandSonic
Suonare con le mani e con le dita
Dai colpi potenti usando il palmo, ai ritmi più delicati
usando la punta delle dita, avete l’intera gamma
di espressività dinamica oerta da uno strumento
a percussione. Potete anche usare il D-BEAM per
controllare il suono senza toccare lo strumento.
Suonare combinazioni di timbri
La supercie che potete colpire
è divisa in 13 sezioni, e la
vostra scelta tra oltre 800 suoni
strumentali ed eetti sonori può
essere assegnata ad ogni sezione.
Potete salvare 200 di questi gruppi
di assegnazioni e richiamarli
istantaneamente mentre suonate.
Modica individuale dei suoni
Potete eettuare regolazioni individualmente ad ogni
suono: per esempio, potete regolare il volume, alzare
o abbassare l’intonazione, abbreviare il decadimento o
rendere più brillante il carattere timbrico.
Usare eetti per modicare il suono
Gli eetti interni vi permettono di modicare il suono in
vari modi, per esempio distorcendolo o aggiungendo
riverberazione. Potete anche controllare gli eetti
mentre suonate, con possibilità completamente nuove
che non sono disponibili sulle percussioni acustiche.
Aggiungere i vostri suoni
I vostri suoni originali possono essere aggiunti ai suoni
che sono incorporati nell’HandSonic.
Registrare e riprodurre
È facile registrare la vostra esecuzione. L’ascolto obiettivo
della vostra esecuzione è un ottimo modo per migliorare
le vostre capacità. Potete anche esportare la vostra
esecuzione sotto forma di le audio.
Metronomo
È incorporata una funzione di metronomo. Utilissima
per esercitarvi ritmicamente o per riscaldarvi prima di
unesecuzione.
Funziona con il vostro computer
Collegate l’HandSonic al vostro
computer via USB, e potete
scambiare dati audio e MIDI. Poiché
l’HandSonic non richiede l’uso delle
bacchette, è ideale per il sound
design o per l’esecuzione con il
vostro computer.
Aggiungere pad di espansione
Potete espandere
il vostro sistema
aggiungendo un
kick pad (cassa),
un interruttore a
pedale, o un pedale
di controllo dell’hi-
hat e usare i piedi per
suonare. Potete anche
aggiungere un bar pad
o un pad dei piatti che
potete suonare con
le bacchette, e usare
l’HandSonic come una
batteria.
Il generatore sonoro SuperNATURAL dell’HandSonic
Questo generatore sonoro per le percussioni consente alle sfumature della vostra percussione con
le mani (dinamiche, posizione, stoppate, etc.) di venir accuratamente riesse nel suono prodotto, dandovi un senso di
presenza, un feel esecutivo confortevole, e un timbro dall’espressività naturale.
6
Descrizione del pannello
Pannello superiore
M1 M2
M3
S1 S8
S2 S7
S3 S6
S4 S5
M4
M5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Che cos’è l’HandSonic? Guida Rapida Funzioni Usate Più Spesso Guida ai Parametri Appendice
Descrizione del pannello
7
Numero Nome Spiegazione Page
1
Manopola [PHONES] Regola il volume delle cue collegate alla presa PHONES.
p. 10
2
Manopola [VOLUME] Regola il volume delle prese OUTPUT.
p. 10
3
Tasto [KIT]
Visualizza la schermata Kit (la schermata che usate durante l’esecuzione).
Tenete premuto il tasto [SHIFT] e premete il tasto [KIT] per annullare (UNDO)
un’operazione.
p. 33
4
Tasto [QUICK REC]
Visualizza la schermata QUICK REC, dove potete registrare e riprodurre la vostra esecuzione.
p. 20
Tenete premuto il tasto [SHIFT] e premete il tasto [QUICK REC] per attivare e disattivare
il metronomo.
p. 19
5
Display
Mostra il numero e il nome del kit correntemente selezionato.
Qui appaiono anche le schermate del Menu, in cui potete modicare varie impostazioni.
6
D-BEAM
Questa è l’area del sensore del D-BEAM. Posizionando la mano sopra a questo sensore
potete riprodurre suoni o modicarli.
p. 15
7
Tasto [D-BEAM] Attiva e disattiva il D-BEAM. Il tasto si illumina quando è attivo.
8
Tasto [MENU] Da accesso alla schermata dei menù.
p. 45
9
Tasti cursore
[ ] [ ] [ ] [ ]
Spostano il cursore (la voce selezionata) nello schermo verso l’alto, il basso, sinistra o
destra.
p. 22
10
Manopola Value
Ruotate questa manopola per cambiare il numero del kit o il valore di un parametro
La manopola ha la stessa funzione dei tasti [-][+].
Se la ruotate tenendo premuto
il tasto [SHIFT], il valore cambia in intervalli più grandi.
p. 22
11
Tasto [ ]
Accende e spegne l’HandSonic.
p. 10
12
Tasti funzione
[F1] [F2] [F3]
La funzione di questi tasti cambia a seconda della schermata. I nomi delle funzioni
correnti appaiono al fondo dello schermo. Da sinistra, sono chiamati tasti [F1], [F2], e
[F3].
p. 22
13
Tasto [ROLL]
Attiva e disattiva la funzione Roll. Quando la funzione è attiva, questo tasto è
illuminato, e si produce un rullo quando applicate pressione al pad.
p. 14
14
Tasto [PITCH]
Tasto [EFFECT]
Scelgono ciò che viene controllato dalla manopola di modica in tempo reale.
[PITCH]: Viene controllata l’intonazione.
[EFFECT]: Viene controllato il multieetto.
p. 15
15
Manopola Realtime Modify Ruotate questa manopola per modicare temporaneamente il suono.
16
Tasto [ENTER] Conferma una selezione, come in un menù.
p. 22
17
Tasto [EXIT] Riporta alla schermata precedente.
18
Tasti [-] [+]
Modicano il numero del kit o il valore di un parametro. Hanno la stessa funzione della
manopola Value.
Se usate i tasti [-][+] tenendo premuto il tasto [SHIFT],
il valore cambia in intervalli più
grandi
.
p. 22
19
Tasto [SHIFT] Potete accedere ad una varietà di funzioni usandolo insieme ad altri tasti.
p. 68
20
Pad
Colpite queste superci (pad) per suonare. Variando la forza del colpo e la pressione
potete ottenere una varietà di espressioni esecutive.
Questi pad vengono chiamati M1–5 (Main) e S1–8 (Sub).
p. 14
Display
All’accensione, il display mostra una
schermata kit come quella illustrata
a destra.
Numero del kit
Tempo
Nome del kit
Forza del colpo sul Pad
Indicano le funzioni dei tasti
[F1][F3]
Apre la schermata
TEMPO
Apre la schermata
Q.EDIT
Kit chain on/o
p. 18
p. 19
p. 19
p. 33
* Le spiegazioni in questo manuale includono
illustrazioni che rappresentano quanto dovrebbe
apparire tipicamente nel display. Sappiate, però,
che la vostra unità potrebbe incorporare una
versione del sistema più recente e migliore (per
es., che include nuovi suoni), per cui quanto
vedete eettivamente nel display potrebbe
non corrispondere sempre a quanto appare nel
manuale.
Descrizione del pannello
8
Pannello posteriore (Connessioni)
Connettori MIDI
Collegate qui un modulo sonoro o un
altro dispositivo MIDI esterno. Potete
anche controllare un dispositivo
video esterno.
Porta USB MEMORY
Collegate qui una memoria USB
(venduta separatamente). Potete
salvare le impostazioni dell’Han-
dSonic su una memoria USB. Potete
anche usare una memoria USB per
caricare i vostri strumenti.
Porta USB COMPUTER
Usate un cavo USB per collegare
l’HandSonic al vostro computer. Potete
usare una DAW software sul vostro
computer per registrare l’esecuzione
sull’HandSonic come audio o MIDI.
NOTA
* Non inserite o rimuovete mai la memoria USB mentre l’unità è accesa. Ciò potrebbe corrompere i dati dell’unità o i dati
sulla memoria USB.
* Inserite con attenzione la memoria USB no in fondo — no a quando non è saldamente in posizione.
* Usate una memoria USB venduta dalla Roland. Non possiamo garantire il funzionamento se vengono usati altri prodotti.
p. 50p. 44p. 34p. 38
* Questa connessione è necessaria.
Presa DC IN
Collegate qui il trasformatore di CA incluso.
Per evitare interruzioni indesi-
derate dell’alimentazione
dell’unità (nel caso in cui il
cavo venga slato acciden-
talmente), e per evitare di
applicare tensioni eccessive
alla presa DC IN, ancorate il
cavo di alimentazione usando
il gancio ferma cavo, come
nell’illustrazione.
Posizionate il trasformatore di CA così che
il lato con l’indicatore (vedi l’illustrazione)
sia rivolto verso l’alto e il lato con le
informazioni scritte sia rivolto verso il basso.
Lindicatore si accende quando collegate il
trasformatore di CA a una presa di corrente.
Che cos’è l’HandSonic? Guida Rapida Funzioni Usate Più Spesso Guida ai Parametri Appendice
Descrizione del pannello
9
Presa PHONES
Collegate qui delle cue
(vendute separatamente).
Anche se sono collegate le
cue, il suono viene comunque
emesso dalle prese OUTPUT.
Presa HH CTRL
Collegate qui un pedale di
controllo dell’hi-hat (venduto
separatamente). Potete usare
il piede per aprire/chiudere il
suono di hi-hat, o per modicare
un suono.
Prese OUTPUT
Queste prese emettono il suono.
Collegatele a diusori amplicati etc.
(venduti separatamente). Se uscite in
mono, collegate sono la presa
L/MONO.
Presa TRIG IN
Collegate qui un pad di espansione esterno (venduto
separatamente). Potete collegare un pad della cassa e
usare il piede per suonare, o aggiungere un bar trigger
pad.
Presa MIX IN (stereo)
Collegando qui un lettore audio
digitale o un’altra sorgente audio,
potete suonare l’HandSonic mentre
ascoltate un brano
Il suono che viene immesso in
questa presa viene emesso dalle prese
OUTPUT e dalla presa PHONES.
Presa FOOT SW
Collegate qui un interruttore a pedale
(venduto separatamente). Potete
usare il piede per controllare una
varietà di funzioni.
* Dovete eettuare almeno una di queste connessioni per poter
sentire il suono.
Slot di sicurezza ( )
http://www.kensington.com/
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai diusori o ad altri dispositivi, abbassate sempre il volume, e spegnete tutti i
dispositivi prima di eseguire qualsiasi collegamento.
p. 43
p. 40
p. 42
o
10
Accensione e spegnimento
NOTA
* Completati i collegamenti (p. 8), accendete i vari dispositivi nell’ordine specicato. Accendendo i dispositivi nell’ordine
sbagliato, rischiate di causare malfunzionamenti e/o danni ai diusori o ad altri dispositivi.
* Controllate sempre che il livello di volume sia abbassato prima di accendere/spegnere l’unità. Anche col volume a zero,
potreste avvertire un rumore all’accensione/spegnimento, ma questo è normale, e non indica un malfunzionamento.
Accensione
1. Riducete al minimo il volume ruotando le
manopole [VOLUME] e [PHONES] tutte a sinistra.
2. Riducete al minimo il volume dei diusori
amplicati collegati alle prese OUTPUT.
3. Premete il tasto [ ].
L’HandSonic si accende.
* Questa unità è dotata di un circuito di protezione. È
necessario un breve intervallo (pochi secondi) dopo
l’accensione prima che l’unità funzioni normalmente.
4. Accendete i vostri diusori amplicati, regolate il
volume ad un livello appropriato.
5. Ruotate le manopole [VOLUME] e [PHONES]
verso destra per regolare il volume.
Spegnimento
1. Riducete al minimo il volume dell’HandSonic e
dei vostri diusori amplicati.
2. Spegnete i vostri diusori amplicati.
3. Tenete premuto il tasto dell’HandSonic [ ].
Appare la schermata SHUTDOWN.
4. Usate i tasti cursore [ ] [ ] per selezionare YES,
e premete il tasto [ENTER].
5. Vericate che lo schermo si sia spento.
L’HandSonic si spegne.
Riguardo alla funzione Auto O
L’alimentazione di questa unità si spegne automaticamente trascorso un tempo predeterminato dall’ultima
esecuzione, o operazione sui controlli (funzione Auto O).
Se non volete che l’unità si spenga automaticamente, disabilitate la funzione Auto O (p. 65).
Per ripristinare l’alimentazione, riaccendete l’unità.
Che cos’è l’HandSonic? Guida Rapida Funzioni Usate Più Spesso Guida ai Parametri Appendice
11
Montaggio su un Supporto
Se volete suonare l’HandSonic con un supporto, usate un supporto per pad (PDS-10; venduto separatamente).
* Dovete usare le viti sul pannello inferiore dell’HandSonic. L’uso di qualsiasi altra vite può provocare malfunzionamenti.
* Ribaltando l’unità, fate attenzione a proteggere tasti e manopole da eventuali danni. Mareggiate l’unità con attenzione,
non fatela cadere.
1. Usando le viti al fondo dell’HandSonic, montate la piastra di
montaggio del PDS-10.
* Non usate le viti incluse con il supporto per pad.
2. Montate l’HandSonic sul supporto per pad.
Per i dettagli su come montare il supporto per pad e la piastra di montaggio,
fate riferimento al manuale del supporto per pad.
Per suonare più facilmente,
inclinate l’HandSonic
leggermente in avanti.
12
Guida Rapida
Le basi dell’HandSonic
Pad e Kit
I Pad
L’HandSonic ha 13 superci che potete percuotere con le mani e con le
dita. Ognuna di queste superci prende il nome di “pad.
Potete assegnare un suono dierente ad ogni pad.
Un suono può essere assegnato anche al D-BEAM proprio come a un pad.
Ciò signica che l’HandSonic vi permette di suonare un gran numero di
timbri strumentali simultaneamente, o di alternare in modo intelligente i
suoni che corrispondono a tecniche esecutive dierenti.
I Kit
Un gruppo di suoni assegnato a questi pad prende il nome di “kit.
L’HandSonic può memorizzare 200 kit; potete selezionare
istantaneamente i kit.
Potete modicare l’intonazione, la durata e il carattere timbrico del
suono assegnato ad ogni pad; questi suoni modicati vengono salvati automaticamente nel kit, e vengono applicati
automaticamente la prossima volta che selezionate quel kit.
L’HandSonic viene fornito con oltre 100 kit che coprono un’ampia gamma di stili
musicali.
Quando accendete l’HandSonic, viene visualizzato il numero ed il nome del kit
correntemente selezionato. Ciò prende il nome di schermata kit.
Kit
Pad
Kit screen
Instrument (strumenti) e Layer
Gli Instrument
L’HandSonic ore oltre 800 suoni. Ogni suono viene chiamato “instrument” (abbreviato con “inst”). Se un instrument
è assegnato ad un pad, potete suonarlo.
I Layer
Due instrument possono essere assegnati ad ogni pad; queste
due assegnazioni prendono il nome di “layer. Gli instrument
(Inst A e Inst B) assegnati ai due layer possono suonare
simultaneamente, o potete alternarli a seconda della forza con
cui suonate sul pad.
Forza del
colpo
Volume
Inst A
Questo capitolo spiega le nozioni di base che dovete conoscere, e come è strutturato l’HandSonic.
“Selezionare i gruppi di suoni (Kit)” (p. 16)
“Sovrapporre i suoni (Layer)” (p. 24)
“Cambiare i suoni (Instrument)” (p. 17)
Guida Rapida
Che cos’è l’HandSonic? Guida Rapida Funzioni Usate Più Spesso Guida ai Parametri Appendice
13
Gli Eetti
Oltre a modicare gli instrument, l’HandSonic ore altri modi per alterare il suono. Questi sono chiamati eetti”
(abbreviati con “FX”). Mentre le modiche alterano il modo in cui l’instrument produce il suono, gli eetti possono
aggiungere un eetto speciale al timbro prodotto dall’instrument.
L’HandSonic contiene i seguenti processori di eetti.
Multi-eetti (MFX1–3)
Orono una scelta di eetti che vi permettono di distorcere il suono, aggiungere profondità,
o aggiungere modulazioni cicliche. Potete usare tre processori di eetti (MFX1–3) insieme.
p. 26
Ambience
Questo aggiunge riverberazione al suono. Vi permette di creare la sensazione di suonare in
una sala da concerto o in uno studio.
p. 28
EQ
Permette di enfatizzare o tagliare il volume nelle regioni delle frequenze basse, medie e
acute nel suono. Potete usare l’EQ per rendere più potente il suono enfatizzando la gamma
bassa, o enfatizzare la gamma acuta per renderlo più brillante.
p. 30
Struttura dell’HandSonic
La seguente illustrazione mostra come sono strutturati i kit, i pad, i layer, e gli FX.
Kit 200
Impostazioni dell’intero HandSonic
(SYSTEM)
Kit 001
Impostazioni del Kit (KIT)
M1
S1
EXT HEAD
M2
S2
EXT RIM
M3
S3
HH PEDAL
M4
S4
M5
S5
S6
S7
D-BEAM
S8
Pad FX
MFX 1
MFX 2
MFX 3
AMBIENCE
EQ
Inst A
Inst B
Impostazioni del Pad
14
Guida Rapida
Suonare
Ecco come usare i pad e il D-BEAM dell’HandSonic con una varietà di tecniche esecutive.
I Pad
Il colpo
Colpite un pad usando il palmo o le dita (da una a tre dita). Il suono che sentite dipende dalla forza del colpo.
Per i due pad più vicini a voi
(M1, M2), il carattere timbrico cambia a seconda della posizione in cui colpite.
Il cambiamento timbrico o l’eetto, dipendono dallinstrument.
La pressione
Ognuno dei pad può essere premuto usando la mano o il gomito.
Premendo un pad mentre colpite un altro pad, potete abbreviare (stoppare) il suono o alzare l’intonazione. Il
cambiamento timbrico o l’eetto dipendono dal kit.
Potere specicare la riduzione di volume o il
cambiamento di intonazione per ogni pad.
Rullo (Roll)
Premete il tasto [ROLL] per farlo accedere, e premete un pad: il suono viene riprodotto ripetutamente. La pressione
che applicate inuenza il volume o il carattere timbrico.
Per specicare la velocità del rullo, tenete premuto il tasto [SHIFT] e premete il tasto [ROLL].
Colpite con
le dita
Colpite col
palmo
I pad M1 e M2
variano il suono
secondo la posizione
del colpo.
Usate il palmo o le dita per
colpire i main pad (M1–M5)
(pad principali).
Il pad M5 può essere
colpito anche usando
il pugno.
Usate le dita per colpire i
sub-pad (S1–S8).
M1 M2
M5
M3
S1
S2 S7
S3 S6
S4 S5
S8
M4
Colpite!
Mentre premete...
1
2
1
Premete!
2
“Modicare il suono premendo su un pad” (p. 48)
“Regolare la velocità del rullo (Roll Speed)” (p. 49)
Che cos’è l’HandSonic? Guida Rapida Funzioni Usate Più Spesso Guida ai Parametri Appendice
15
D-BEAM
Per usare il D-BEAM, premete il tasto [D-BEAM] per farlo accendere.
Riprodurre i suoni
Posizionate il palmo della mano sopra al sensore del D-BEAM: sentite un suono.
Il volume cambia a seconda dell’altezza della mano, e diviene
più intenso avvicinandovi al sensore.
Per produrre nuovamente il suono, allontanate la mano dal D-BEAM e poi posizionate
ancora il palmo sopra al sensore.
* Non si produce alcun suono se nessun instrument è assegnato al D-BEAM.
Modicare il suono
Posizionando la mano sopra al sensore del D-BEAM, potete alterare l’intonazione o
un altro aspetto del suono proporzionalmente alla distanza tra la vostra mano
e il sensore.
Mentre colpite ripetutamente un pad, alzate e abbassate il palmo della mano sopra
al sensore del D-BEAM, e ascoltate il cambiamento.
* Con alcune impostazioni, potrebbero non prodursi eetti.
* Il raggio di luce illustrato è indicato
a scopi esplicativi.
La manopola Realtime Modify
Modicare l’intonazione (PITCH)
Premete il tasto [PITCH] per farlo accendere.
Mentre suonate, ruotate la manopola realtime modify: l’intonazione cambia, e la
quantità di cambiamento appare nello schermo.
Premete nuovamente il tasto [PITCH] per farlo spegnere: il suono ritorna alla sua
intonazione originale.
* Potete specicare per ogni pad se l’intonazione deve cambiare.
Controllare un eetto (EFFECT)
Premete il tasto [EFFECT] per farlo accendere.
Mentre suonate, ruotate la manopola realtime modify: un parametro del multieetto
viene regolato temporaneamente, e il suono cambia.
Il multieetto che viene controllato appare nello schermo.
Premete nuovamente il tasto [EFFECT] per farlo spegnere: il cambiamento prodotto
dall’eetto torna alla sua condizione originale.
* Non ci sono eetti sui kit o pad per i quali l’eetto non è abilitato.
Prova!
• Potete far accendere entrambi i tasti [PITCH] e [EFFECT]. Usate i tasti [F2] e [F3]
per selezionare cosa viene controllato dalla manopola realtime modify.
• Potete anche far cambiare il suono quando premete semplicemente il tasto [PITCH] o [EFFECT].
• Potete cambiare le impostazioni di realtime modify tenendo premuto il tasto [SHIFT] e premendo il tasto [PITCH] o
[EFFECT].
1
2
1
2
“Modicare il suono premendo su un pad” (p. 48)
“Impostazioni della manopola modify knob” (p. 49)
16
Guida Rapida
Selezionare i gruppi di suoni (Kit)
Quando cambiate kit, i suoni di tutti i pad vengono cambiati simultaneamente.
L’HandSonic è fornito di oltre 100 kit già pronti; ecco come selezionarli e suonarli.
1.
Premete il tasto [KIT] per accedere alla schermata kit.
La schermata kit mostra il numero e il nome del kit correntemente selezionato.
* Questa schermata appare immediatamente dopo aver acceso l’HandSonic.
2.
Usate i tasti [-][+] o la manopola value per cambiare i kit.
Il numero ed il nome del kit nello schermo cambiano, e passate istantaneamente
al contenuto memorizzato.
Prova!
Potete visualizzare una lista premendo il tasto [ENTER], e selezionando un kit
dalla lista. Premete il tasto [ENTER] per chiudere la lista.
* Usate i tasti cursore [
] [ ] per cambiare le pagine.
3.
Colpite i pad per suonarli.
Ora potete suonare usando i timbri del nuovo kit selezionato.
1
Numero del kit
Nome del kit
2
Controllare i suoni (instrument)
Nella schermata kit, tenete premuto il tasto [SHIFT] e colpite un pad:
l’instrument che è assegnato a quel pad viene visualizzato nello schermo.
(icona user instrument)
Se appare questa icona come nome del kit, il kit contiene degli user instrument. Potete utilizzare gli user
instrument per riprodurre le vostre frasi audio preferite o i vostri suoni originali.
Per i dettagli, fate riferimento a “User Inst.
“User Inst” (p. 34)
Che cos’è l’HandSonic? Guida Rapida Funzioni Usate Più Spesso Guida ai Parametri Appendice
17
Cambiare i suoni (Instrument)
Potete cambiare individualmente l’instrument che è assegnato ad ogni pad di ogni kit. I vostri cambiamenti vengono salvati
automaticamente nel kit, e gli instrument che scegliete saranno disponibili la prossima volta che selezionate quel kit.
1.
Colpite il pad di cui volete cambiare l’instrument.
Come esempio, cambiamo l’instrument assegnato al pad S1.
Prova!
Potete anche cambiare l’instrument assegnato al D-BEAM o
un pad di espansione esterno.
2.
Premete il tasto [MENU].
Appare la schermata menu.
3.
Usate i tasti cursore [ ] [ ] [ ] [ ] per selezionare “INST.
4.
Premete il tasto [ENTER].
Accedete al menù “INST”.
5.
Premete il tasto [F1] (INST) per selezionare la linguetta “INST”.
Appare la schermata INST.
6.
Usate i tasti [-][+] o la manopola value per cambiare l’instrument.
Usate i tasti cursore [
] [ ] per selezionare l’instrument A o B.
Potete anche cambiare il gruppo di instrument.
Prova!
• Premete il tasto [ENTER] per vedere la lista degli instrument.
• Colpite il pad S1 per ascoltare il suono.
Se colpite un pad dierente, potete cambiare l’instrument di quel pad.
• Se volete sentire solo l’instrument A, premete il tasto [F3] (SETUP) e impostate il parametro “Layer su OFF” (p. 24).
7.
Premete il tasto [KIT] per tornare alla schermata kit.
Le vostre modiche vengono salvate automaticamente.
Prova!
Anche se avete modicato un kit, potete riportare i singoli kit alle condizioni impostate in fabbrica.
Colpite
1
2
Selezionate
3
4
5
Gruppo di Instrument
Pad di cui
state cambiando
l’instrument
Instrument A
Instrument B
6
Assegnare i suoni ai Pad (Inst)” (p. 23)
“Riportare un Kit alle impostazioni di fabbrica” (p. 32)
18
Guida Rapida
Regolare gli Instrument (QUICK EDIT)
Utilizzando QUICK EDIT potete modicare velocemente e facilmente l’intonazione o il decadimento di un instrument.
Per modiche più dettagliate, fate riferimento a Adjusting the Sound (Edit).
1.
Colpite il pad a cui è assegnato l’instrument che volete regolare.
Prova!
Potete anche regolare l’instrument assegnato al D-BEAM o a
un pad esterno di espansione.
2.
Nella schermata kit, premete il tasto [F2] (Q.EDIT).
Appare la schermata QUICK EDIT.
3.
Usate i tasti [F1] – [F3] per selezionare il parametro.
Tasto Parametro Spiegazione
[F1] (VOLUME) Volume Regola il volume.
[F2] (TUNING) Tuning
Regola l’intonazione.
Impostazioni positive (“+”) alzano l’intonazione, e impostazioni negative (“-”) la abbassano.
[F3] (MUFFLING) Muing
Regola il decadimento del suono.
Valori maggiori riducono il decadimento, enfatizzando l’attacco.
4.
Usate i tasti cursore [ ] [ ] per selezionare l’instrument A” o “B.
5.
Usate i tasti [-][+] o la manopola value per regolare il valore.
6.
Colpite un altro pad che volete regolare.
Ripetete le istruzioni ai punti 3–6.
7.
Premete il tasto [KIT] per tornare alla schermata kit.
Le vostre modiche vengono salvate automaticamente.
Colpite
1
2
5
“Regolare il suono (Edit)” (p. 25)
Che cos’è l’HandSonic? Guida Rapida Funzioni Usate Più Spesso Guida ai Parametri Appendice
19
Usare il Metronomo
L’HandSonic ore una funzione di metronomo. Potete usarla per allenarvi sui ritmi e migliorare le vostre capacità o per scaldarvi
prima di un’esecuzione.
Avviare/arrestare il metronomo
1.
Tenete premuto il tasto [SHIFT] e premete il tasto [QUICK REC].
Il metronomo inizia a suonare.
La schermata kit mostra il tempo.
2.
Tenete ancora una volta abbassato il tasto [SHIFT] e premete il tasto [QUICK REC].
Il metronomo si arresta.
Cambiare il tempo
1.
Nella schermata kit, premete il tasto [F3] (TEMPO).
Appare la schermata TEMPO.
2.
Usate i tasti [-][+] o la manopola value per cambiare il tempo.
Il tempo del metronomo viene cambiato.
3.
Premete il tasto [KIT] per tornare alla schermata kit.
Mentre tenete
Premete
Tempo
1
2
Tap tempo (battere il tempo)
Potete specicare il tempo battendolo su un tasto all’intervallo desiderato. Questo è un modo pratico per
trovare il tempo di un brano.
1.
Nella schermata kit, premete il tasto [F3] (TEMPO).
Appare la schermata TEMPO.
2.
Premete il tasto [F3] (TAP) almeno tre volte al ritmo del brano.
Il tempo viene modicato.
“Specicare la suddivisione ritmica del metronomo (p. 59)
20
Guida Rapida
Registrare la vostra esecuzione (QUICK REC)
È facile registrare la vostra esecuzione sull’HandSonic. Unesecuzione registrata può essere riprodotta, o esportata su una
memoria USB sotto forma di le audio.
Ascoltare in modo obiettivo la vostra esecuzione è un ottimo modo per migliorare le vostre capacità, e potete anche usare
unesecuzione registrata come materiale per le vostre tracce ritmiche.
Registrare
1.
Premete il tasto [QUICK REC].
Appare la schermata QUICK REC.
2.
Premete il tasto [F2] (REC) .
Appare la schermata STANDBY.
Potete far suonare il metronomo tenendo premuto il tasto [SHIFT] e
premendo il tasto [QUICK REC].
Usate la manopola value per regolare il tempo.
3.
Iniziato a suonare.
La registrazione si avvia.
* Potete anche avviare la registrazione premendo il tasto [F1] (START).
* Se il tasto [F2] (HIT PAD) è spento, la registrazione non si avvia quando
iniziate a suonare.
4.
Premete il tasto [F1] (STOP) per arrestare la registrazione.
Riproduzione
5.
Premete il tasto [F1] (PLAY).
Lesecuzione registrata viene riprodotta.
Premete il tasto [F2] (REPEAT) per ripetere la riproduzione.
* La riproduzione usa i suoni del kit correntemente selezionato.
* Se fate suonare metronomo, potete usare la manopola value per cambiare
il tempo.
6.
Premete il tasto [F1] (STOP) per arrestare la riproduzione.
La riproduzione si arresta automaticamente quando raggiunge la ne
dell’esecuzione registrata.
* Lesecuzione registrata scompare quando spegnete l’HandSonic.
1
2
4
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Roland HandSonic HPD-20 Manuale utente

Categoria
Strumenti musicali
Tipo
Manuale utente