Midea NT20-22E Manuale utente

Tipo
Manuale utente
NT20-22E
USER MANUAL
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement.
Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
COMPACT FAN HEATER
THANK YOU LETTER
Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read
this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and
functions that your new appliance offers in a safe way.
CONTENTS
01
0
02
1
05
07
1 2
1 1
1 3
1 0
08
1 4
THANK YOU LETTER
SAFETY INSTRUCTIONS
SPECIFICATIONS
PRODUCT OVERVIEW
OPERATION INSTRUCTIONS
CLEANING AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
TRADEMARKS, COPYRIGHTS AND LEGAL STATEMENT
DISPOSAL AND RECYCLING
DATA PROTECTION NOTICE
EN
02
Danger
This symbol indicates that there are dangers to the life and health of
persons due to extremely flammable gas.
Warning of electrical voltage
This symbol indicates that there is a danger to life and health of
persons due to voltage.
Warning
The signal word indicates a hazard with a medium level of risk which, if
not avoided, may result in death or serious injury.
Caution
The signal word indicates a hazard with a low degree of risk which, if
not avoided, may result in minor or moderate injury.
Attention
The signal word indicates important information (e.g. damage to
property), but not danger.
Observe instructions
This symbol indicates that a service technician should only operate and
maintain this appliance in accordance with the operating instructions.
The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from
unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance
on arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any
damage, please contact the retailer or dealer. Please note modifications or alterations to
the appliance are not allowed for your safety concern. Unintended use may cause
hazards and loss of warranty claims.
Read these operating instructions carefully and attentively before using/commissioning the
unit and keep them in the immediate vicinity of the installation site or unit for later use!
Intended Use
Explanation of Symbols
SAFETY INSTRUCTIONS
EN
03
Caution
Read Rules for Safe Operation and Instructions carefully.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
The heater must not be located immediately below a
socket-outlet.
Children of less than 3 years should be kept away unless
continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8 years shall
only switch on/off the appliance provided that it has
been placed or installed in its intended normal operating
position and they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children aged from
3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate
and clean the appliance or perform user maintenance.
CAUTION — Some parts of this product can become very
hot and cause burns. Particular attention has to be given
where children and vulnerable people are present.
Do not use this heater if it has been dropped;
Use this heater on a horizontal and stable surface, or fix it
to the wall, as applicable.
EN
04
Warning: In order to avoid overheating, do not
cover the heater.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a hazard.
Do not use this heater in the immediate surroundings of
a bath, a shower or a swimming pool.
The appliance is not to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction.
Children being supervised not to play with the
appliance.
WARNING: To reduce the risk of fire, keep textiles,
curtains, or any other flammable material a minimum
distance of 1 m from the air outlet.
Do not use if there are visible signs of damage to the
reater.
Do not use outdoors.
WARNING: Do not use this heater in smallrooms when
they are occupied by persons not capable of leaving
the room ontheir own, unless constant supervision is
provided.
Warning
EN
05
SPECIFICATIONS
NT20-22EProduct Model
Voltage
Frequency
Power
220-240V~
50Hz
2000W
Symbol Value Unit Item Unit
Item
Heat output for NT20-22E
Auxiliary electricity consumption Fan assisted heat output
Nominal heat
output Pnom 2 kW No
Type of heat input, for electric local
space heaters only (select one)
Manual heat charge control with
integrated thermostat
Minimum heat
output (indicative) Pmin 1 kW
Pmax 2 kW
No
No
No
Manual heat charge control with
room and/or outdoor
temperature feedback
Electronic heat charge control
with room and/or outdoor
temperature feedback
Maximum
continuous heat
output
elmax 0 kW Type of heat output/room temperature
control (select one)
elmin 0 kW
elSB 0 W
No
Yes
No
Single stage heat output and no
room temperature control
Two or more manual stages, no
room temperature control
With mechanic thermostat
room temperature control
No
With electronic room
temperature control
No
Electronic room temperature
control plus day timer
No
Electronic room temperature
control plus week timer
Maximum
continuous heat
output
At minimum heat
output
At nominal heat
output
EN
06
Other control options (multiple
selections possible)
No
Room temperature control, with
presence detection
No
Room temperature control, with
open window detection
No
With distance control option
No
With adaptive start control
No
With working time limitation
No
With black bulb sensor
EN
PRODUCT OVERVIEW
Part Name
07
NOTE
All the pictures in this manual are for explanation purpose only. Any discrepancy between
the real object and the illustration in the drawing shall be subject to the real subject.
Temperature
control knob
Safty grill
Power selection
knob
EN
08
OPERATION INSTRUCTIONS
Check Before Turning On The Machine
1. Check if the power wire is under good condition.
2. The product adopts 220-240V AC power supply, before use, please confirm if the
rated current of the power socket meets the local requirements with safe grounding
device, otherwise, please replace it with the qualified socket.
Put The Machine On The Flat Place
Uneven place may possibly cause the turnover switch at abnormal position, then the
heater can't work after turning on, therefore, please put the heater on the flat place, at
least the surface below the base of the heater must be flat.
Temperature Control Knob
Insert the plug into the power socket, then turn the Temperature Control knob clock-
wise, when hearing the “poop” sound (it means the temperature controller is on), adjust
the Temperature Control knob to the desired temperature level.
Power Selection Knob
Turn the Power selection knob to select between 4 functions: Fan only, Low 900W
(LOW), MIDDLE 1300W(MIDDLE), High 2000W(HIGH).
Turn Off The Heater
A. Turn the Power selection knob to OFF position.
B. Turn the Temperature Control knob anticlockwise to the initial position.
C. Remove the power plug, store the heater after the entire machine has become cool.
EN
09
Safety Protection
1. Overheat protection: When the temperature in the heater is too high due to
abnormality in the use environment or improper use, the thermostat device can
automatically cut off the power and the heater stops working. After the whole heater
is cooling, the heater can return to the normal use after removing the abnormality.
2. Inversion protection: When the whole heater is inverted, the safety system will
automatically cut off the power, and return to the work state before inversion after the
body is placed upright.
Safety Control
• Your heater is fitted with a safety device "Double Protector" that (1) switches off the
heater by thermal cut-off in the event of overheating or malfunction, It will reset while
the temperature reduce to a normal level. (2) Shuts off the heater by thermal fuse in
the event of overheating or malfunction and not operates by some other accidental
reason.
• If overheating or malfunctions continue, return the heater to an Approved Service
Agent for examination.
• The most common cause of overheating is deposits of dust or fluff entering the heater,
Ensure these deposits are removed regularly by unplugging the unit and vacuum
cleaning air vents and front grille.
• This heater cannot achieve accurate temperature control of the enviroment, and thus
cannot be used as insulation device for storage environment, items, animals and plants.
EN
10
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Light accumulated dust may be removed from the heater with a soft cloth. Wipe the
exterior surfaces of the heater occasionally with a cloth moistened (not dripping wet)
with a solution of mild detergent and water. Dry the case thoroughly with a soft dry
cloth before operating the heater.
2. The fan motor is lubricated by the factory, and will require no further lubrication.
3. No other user maintenance is required orrecommended. If service is required, send
your heater to the nearest authorized servicedepot.
4. Store heater in a clean and dry place whennot in use.
REMEMBER - portable electric heaters are designed for spot heating, or as a
supplementary heat source. They are not intended to be main sources of heat during
the normal heating season.
NOTE
There may be trace of smoke or odour when unit is first operated. Do not be on the
heating coil during the manufacturing process. It will quickly evaporate, and should not
re-occur.
EN
11
TROUBLESHOOTING
If the product does not operate or does not operate properly, first check according to
the following list. lf the reason the product does not operate or does not operate
properly is not included in the following list, the product mayhave failed. At this time, it
is recommended to send the product to the dealer or the Media Service Center for
treatment.
Solution
Possible Cause SolutionProblem
After the power is
engaged, the
machine does not
work.
The machine
suddenly stops
during heating.
The plug may not be plugged
well.
The temperature exceeds the
threshold of the thermal
cut-off.
Check whether the plug is
properly inserted into the
receptacle.
The temperature control knob
is not turned in place.
Check whether the
temperature control knob is
turned to the ON position.
Cool the machine before use.
EN
12
logo, word marks, trade name, trade dress and all versions there of are
trademarks, copyrights and other intellectual property rights, and all goodwill derived
valuable assets of Midea Group and/or its affiliates (“Midea”), to which Midea owns
from using any part of an Midea trademark. Use of Midea trademark for commercial
purposes without the prior written consent of Midea may constitute trademark
infringement or unfair competition in violation of relevant laws.
This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or
individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or
bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
All the described functions and instructions were up to date at the time of printing this
manual. However, the actual product may vary due to improved functions and designs.
TRADEMARKS, COPYRIGHTS
AND LEGAL STATEMENT
EN
13
device must be returned to official collection point for
DISPOSAL AND RECYCLING
Important Instructions for Environment
Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waster Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a
classification symbol for waster electrical and electronic equipment (WEEE).
This symbol indicates that this product shall not be disposed
with other household wastes at the end of its service life. Used
recycling of electrical electronic devices. To find these
collection systems please contact to your local authorities or
retailer where the product was purchased. Each household
performs important role in recovering and recycling of old
appliance. Appropriate disposal of used appliance helps
prevent potential negative consequences for the environment
and human health.
Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does
not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.
Package Information
Packaging materials of the product are manufactured from
recyclable materials in accordance with our National Environ-
ment Regulations. Do not dispose of the packaging materials
together with the domestic or other wastes. Take them to the
packaging material collection points designated by the local
authorities.
EN
14
DATA PROTECTION NOTICE
For the provision of the services agreed with the customer,
we agree to comply without restriction with all stipulations of applicable data protection
law, in line with agreed countries within which services to the customer will be delivered,
as well as, where applicable, the EU General Data Protection Regulation (GDPR).
Generally, our data processing is to fulfil our obligation under contract with you and for
product safety reasons, to safeguard your rights in connection with warranty and
product registration questions. In some cases, but only if appropriate data protection is
ensured, personal data might be transferred to recipients located outside of the
European Economic Area.
Further information are provided on request. You can contact our Data Protection
Officer via [email protected]. To exercise your rights such as right to object your
personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via
[email protected]. To find further information, please follow the QR Code.
EN
01
0
02
1
05
07
1 2
1 1
1 3
1 0
08
1 4
SPECIFICHE
PANORAMICA DEL PRODOTTO
ISTRUZIONI PER L'USO
PULIZIA E MANUTENZIONE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
LETTERA DI RINGRAZIAMENTO
LETTERA DI RINGRAZIAMENTO
INDICE
Grazie per aver scelto Midea! Prima di utilizzare il nuovo prodotto Midea, leggere
attentamente questo manuale per assicurarsi di sapere come utilizzare le
caratteristiche e le funzioni offerte dal nuovo apparecchio in modo sicuro.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
MARCHI, DIRITTI D'AUTORE E DICHIARAZIONE LEGALE
SMALTIMENTO E RICICLO
TRATTAMENTO DEI DATI
IT
02
Pericolo
Avviso di tensione elettrica pericolosa
Avviso
Attenzione
Attenzione
Attenersi alle istruzioni
Destinazione d'uso
Spiegazione dei simboli
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Le seguenti linee guida sulla sicurezza hanno lo scopo di prevenire rischi imprevisti o
danni derivanti da un funzionamento non sicuro o non corretto dell'apparecchio. Si
prega di controllare l'imballaggio e l'apparecchio all'arrivo per assicurarsi che tutto sia
intatto per garantire un funzionamento sicuro. In caso di danni, contattare il rivenditore
o il rivenditore. Si prega di notare che modifiche o alterazioni dell'apparecchio non sono
consentite per motivi di sicurezza. L'uso non previsto potrebbe provocare rischi e
perdita di diritto alla garanzia.
Prima di utilizzare/mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente le presenti
istruzioni per l'uso e conservarle nelle immediate vicinanze del luogo di installazione o
dell'apparecchio per un successivo utilizzo!
Questo simbolo indica che ci sono pericoli per la vita e la salute delle persone a
causa del gas estremamente infiammabile.
Questo simbolo indica che esiste un pericolo per la vita e la salute delle persone
a causa della tensione.
La parola segnale indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se non
evitato, può causare morte o lesioni gravi.
La parola segnale indica un pericolo con un basso grado di rischio che, se non
evitato, può provocare lesioni lievi o moderate.
La parola segnale indica informazioni importanti (ad es. danni alle cose), ma non
pericolo.
Questo simbolo indica che un tecnico dell'assistenza deve utilizzare e mantenere
questo apparecchio solo in conformità con le istruzioni per l'uso.
IT
03
Attenzione
Leggere le regole per il funzionamento sicuro e
attentamente tutte le istruzioni.
Il presente apparecchio può essere utilizzato da
bambini a partire da 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di
esperienza e conoscenza, a condizione che siano stati
supervisionati o istruiti sull'uso dell'aspetto in modo
sicuro e che ne comprendano i pericoli. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio. Gli interventi di
pulizia e manutenzione non devono essere svolti da
parte di bambini senza supervisione.
Il riscaldatore non deve essere collocato direttamente
sotto una presa di corrente.
I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti
lontani, a meno che non siano costantemente
sorvegliati.
I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni possono
accendere e spegnere l'apparecchio solo se questo è
stato collocato o installato nella posizione di
funzionamento normale prevista e se sono stati
sorvegliati o istruiti sull'uso dell'apparecchio in modo
sicuro e hanno compreso i pericoli connessi. I bambini
di età compresa tra 3 anni e meno di 8 anni non devono
collegare, regolare e pulire l'apparecchio o eseguire la
manutenzione.
ATTENZIONE: alcuni componenti di questo prodotto
possono surriscaldarsi e causare ustioni. Prestare
particolare attenzione in presenza di bambini e persone
vulnerabili.
Nonutilizzare il riscaldatore se è caduto;
Utilizzaquesto riscaldatore su una superficie orizzontale
e stabile o fissalo allaparete, a seconda dei casi.
IT
04
Avviso
Avviso: per evitare il surriscaldamento, non
coprire il riscaldatore.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore o dal suo agente di assistenza
o da una persona altrettanto qualificata per evitare un
pericolo.
Non utilizzare questo riscaldatore nelle immediate
vicinanze di un bagno, una doccia o una piscina.
Questo dispositivo non è inteso per essere utilizzato da
persone (inclusi bambini) con capacità fisiche e
sensoriali o facoltà mentali ridotte, o che mancano di
esperienza e conoscenza del dispositivo, a meno che
non siano soggette a supervisione o istruite in merito. I
bambini non soggetti a supervisione non devono
giocare con il dispositivo.
Per ridurre il rischio di incendio, mantenere tessuti,
tende o qualsiasi altro materiale infiammabile a una
distanza minima di 1 m dall'uscita dell'aria.
Non usare se ci sono segni visibili di danni al
riscaldatore.
Non utilizzare all'aperto.
AVVERTENZA:non utilizzare questa stufa in stanze
piccole quando sono occupate da personenon in grado
di lasciare la stanza da sole, a meno che non sia prevista
unasupervisione costante.
IT
05
SPECIFICHE
NT20-22EModello del prodotto
Tensione
Frequenza
Potenza
220-240V~
50Hz
2000W
Simbolo Valore Unità Articolo Unità
Articolo
Produzione di calore per NT20-22E
Consumo ausiliario di elettricità
2 kW [no]
1 kW
2 kW
[no]
[no]
[no]
elmax 0 kW
elmin 0 kW
elSB 0 W
[no]
[Sì]
[no]
[no]
[no]
[no]
Tipo di ingresso del calore, solo per
termoventilatori di ambiente locali ad
accumulo elettrici (selezionare uno)
Tipo di uscita di calore/controllo della
temperatura ambiente (selezionarne uno)
Produzione di
calore nominale
Controllo manuale della carica
termica, con termostato integrato
Controllo manuale della carica
termica con feedback sulla
temperatura ambiente e/o esterna
Controllo elettronico della carica
termica con feedback sulla
temperatura della stanza e/o esterna
Uscita di calore assistita del
ventilatore
Produzione di calore a stadio
singolo e nessun controllo della
temperatura ambiente
Due o più fasi manuali, nessun
controllo della temperatura
ambiente
Con termostato meccanico per il
controllo della temperatura
ambiente
Con controllo elettronico della
temperatura ambiente
Controllo elettronico della
temperatura ambiente più timer
diurno
Controllo elettronico della
temperatura ambiente più timer
settimanale
Pnom
Pmin
Pmax,c
Produzione di
calore minima
(indicativa)
Produzione di
calore continua
massima
Alla produzione di
calore nominale
Alla produzione di
calore minima
In modalità
standby
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Midea NT20-22E Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue