Foppapedretti Rolling Fix Assembly Instructions Manual

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Assembly Instructions Manual
Rolling Fix Gr. 0+/1 (0-18 kg)
SEGGIOLINO AUTO - Istruzioni di montaggio
Conforme alla Norma ECE R44-04
CAR SEAT - Assembly instructions
Complies with ECE R44-04
ASIENTO DE COCHE - Manual de instrucciones
Conforme a la Norma ECE R44-04
CADEIRA PARA AUTOMÓVEL - Instruções de montagem
Conformidade com o Regulamento ECE R44/04 ΠΑΙΔΙΚΌ
ΚΆΘΙΣΜΑ ΑΥΤΟΚΙΝΉΤΟΥ - Εγχειρίδιο χρήσης
Σύμφωνο με τον κανονισμό ECE R44/04
I
GB
E
PT
GR
• ITALIANO •
2
IMPORTANTE!
LEGGERE ATTENTAMENTE E
CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE
IMPORTANT!
READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY
AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
IMPORTANTE!
LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR
PARA FUTURAS REFERENCIAS
IMPORTANTE!
LER ATENTAMENTE E
GUARDAR PARA FUTURA CONSULTA
ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ ΚΑΙ ΚΡΑΤΉΣΤΕ
ΑΥΤΌ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΎΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΈΛΛΟΝ
IT.
GB.
E.
P T.
GR.
• ITALIANO •
3
pag 04
pag 07
pag 09
pag 11
pag 12
pag 13
pag 13
pag 14
pag 15
pag 16
pag 18
pag 24
pag 24
pag 25
Avvertenze
Componenti
Veriche prima dell’uso
Regolazione e utilizzo del seggiolino auto
Regolazione dell’imbracatura
Regolazione del poggiatesta
Regolazione della bbia
Installazione e rimozione del sistema isox
Installazione e regolazione del piede di sostegno
Rimozione e riposizionamento del rivestimento
Installazione del seggiolino auto nel veicolo
Rotazione del seggiolino, orientare fronte portiera
Pulizia e manutenzione
Garanzia convenzionale
INDICE
• ITALIANO • • ITALIANO •
4
AVVERTENZE
ATTENZIONE!
Assicurarsi di osservare le istruzioni riportate nel manuale del veicolo prima di
trasportare bambini a bordo della propria auto. Prestare particolare attenzione
alle informazioni relative all’utilizzo dei seggiolini auto per bambini in caso di
airbag attivi.
AVVERTENZA!
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e conservarle nell’apposita
sede per riutilizzarle in futuro. La mancata scrupolosa osservanza delle istruzioni di
installazione del seggiolino auto, potrebbe comportare rischi al vostro bambino.
Spesso i bambini nascondono piccoli oggetti (per es. giocattoli) nelle tasche dei
pantaloni e dei giubbini, e a volte indossano vestiti con componenti rigidi (per es.
bbie delle cinture). Assicurarsi che questi oggetti non rimangano incastrati tra il
bambino e l’imbracatura di sicurezza, onde evitare lesioni in caso di incidenti. Lo
stesso vale per gli adulti.
I bambini piccoli possono essere molto vivaci, per una guida in tutta serenità,
è importante spiegare loro l’importanza della sicurezza in auto afnché
comprendano che l’imbracatura deve rimanere allacciata e che non può essere
slata per l’intera durata del viaggio.
Per garantire la sicurezza del bambino, il dispositivo deve essere installato e
utilizzato conformemente al manuale d’uso.
L’operazione di montaggio e installazione, si effettua senza il bambino nel
seggiolino auto.
Durante l’utilizzo le bretelle dell’imbracatura devono essere tensionate, non
attorcigliate, regolate correttamente in base alla corporatura del bambino e al
riparo da possibili danni.
Proteggere le parti del seggiolino auto prive di rivestimento in tessuto dalla
diretta esposizione ai raggi solari per evitare possibili scottature al bambino.
Per evitare danni o rotture del seggiolino auto, prestare attenzione durante la
movimentazione dei vari componenti a bordo della vettura, evitando per esempio
che restino incastrati nelle portiere.
Non modicare il seggiolino auto in quanto ogni modica potrebbe mettere a
rischio la sicurezza del bambino.
In seguito ad incidente, sostituire integralmente il dispositivo di ritenuta,
oppure inviarlo al produttore per un’ispezione congiuntamente alla relazione
dell’incidente.
Informare i passeggeri circa le modalità di rimozione del bambino dal seggiolino
• ITALIANO •
5
auto in caso di incidente o pericolo.
La cintura addominale dell’imbracatura deve essere posizionata il più in basso
possibile afnché i anchi siano assicurati in modo corretto.
Il seggiolino auto non deve mai essere utilizzato sui sedili dotati di airbag
frontale attivo. (Pericolo di morte)!
Non lasciare mai il bambino incustodito nel seggiolino auto, nemmeno con
imbracatura allacciata.
Accertarsi che tutti i passeggeri dell’auto indossino le cinture di sicurezza, che i
bagagli o altri oggetti liberi all’interno del veicolo siano immobilizzati o ancorati
per ridurre il rischio di possibili lesioni in caso di incidente.
Il manuale deve essere sempre tenuto assieme al seggiolino auto.
L’utilizzo di altri accessori o pezzi di ricambio non originali non è consentito e
invalida la garanzia annullando ogni eventuale richiesta di risarcimento danni.
Il seggiolino auto deve essere utilizzato esclusivamente con il rivestimento
originale. Il rivestimento costituisce parte integrante del seggiolino auto e ha un
impatto diretto sul corretto funzionamento del dispositivo.
In caso di un intenso utilizzo del dispositivo di ritenuta, il rivestimento del
seggiolino auto e gli altri componenti possono essere soggetti a vari gradi di
usura, a seconda della durata e dell’intensità d’uso del prodotto, con conseguente
necessità di sostituzione delle parti.
Per i pezzi di ricambio rivolgersi al proprio rivenditore di prodotti per l’infanzia
o contattare il produttore.
Il seggiolino auto è stato testato secondo il Regolamento Europeo ECE R44.04,
applicabile ai dispositivi di sicurezza per bambini. Se utilizzato come previsto e
conformemente alle istruzioni d’installazione e d’uso, il seggiolino auto serve a
evitare o ridurre eventuali lesioni che i bambini no a 18 kg potrebbero subire in
caso d’incidente, anche a seconda del tipo e della gravità dello stesso.
Rolling x deve essere installato in senso opposto al senso di marcia quando
usato come seggiolino di Gruppo 0+; deve essere installato in senso di marcia
quando usato come seggiolino di Gruppo 1.
Il dispositivo di sicurezza per bambini non elude un comportamento responsabile
e vigile mentre si è alla guida.
Non utilizzare il seggiolino auto se presenta rotture o pezzi mancanti, se é di
seconda mano, o se é stato sottoposto a sollecitazioni violente in un incidente
perché potrebbe avere subito dei danni strutturali estremamente pericolosi.
Non effettuare modiche al prodotto.
AVVERTENZE
• ITALIANO • • ITALIANO •
6
Il seggiolino deve essere sempre ssato nel veicolo,anche quando non è
occupato dal bambino. In caso di frenata improvvisa, potrebbe provocare lesioni
agli occupanti del veicolo.
Questo seggiolino auto è adatto ai bambini di peso inferiore ai 18 kg.
Utilizzare unicamente i punti di ancoraggio menzionati nel presente manuale e
segnalati visivamente sul dispositivo di ritenuta.
Non installare il seggiolino auto nella direzione di marcia in caso di bambini
sotto i 9 kg.
I componenti rigidi e in plastica del dispositivo di ritenuta devono essere
posizionati e ssati in modo da non rimanere incastrati tra i sedili o tra le portiere
durante l’uso quotidiano del prodotto.
9KG-18KG
0-13KG
Gruppo Metodo d'installazione Omologazione Portata
0+
I
ISOFIX
ISOFIX
Semi-Universal
Semi-Universal
AVVERTENZE
• ITALIANO •
7
COMPONENTI
17
18
19
20
21
22
23
26
24
25
1
14
2
3
15
16
4
11
12
13
9
10
8
5
6
7
27
• ITALIANO • • ITALIANO •
8
COMPONENTI
01. Poggiatesta
02. Maniglia di regolazione del poggiatesta
03. Protezione cintura pettorale
04. Riduttore
05. Bretelle per le spalle
06. Fibbia dell’imbracatura
07. Imbottitura della bbia
08. Pulsante di regolazione reclinazione
seduta
09. Base del seggiolino auto
10. Secondo dispositivo di bloccaggio
11. Piede di sostegno
12. Pulsante di regolazione del piede di
sostegno
13. Indicatore del piede di sostegno
14. Maniglia di rotazione
15. Cinghia di regolazione bretelle
16. Pulsante dispositivo centrale di
regolazione bretelle
17. Fibbia aggancio cinghia spallacci
18. Cinghia degli spallacci
19. Fibbia metellica tendicintura
20. Pulsante di apertura vano manuale d’uso
21. Vano per il manuale d’uso
22. Protezione anti-rimbalzo
23. Cinghia di regolazione ISOFIX
24. Connettore ISOFIX
25. Pulsante di rilascio ISOFIX
26. Guida per connettore ISOFIX
17
18
19
20
21
22
23
26
24
25
1
14
2
3
15
16
4
11
12
13
9
10
8
5
6
7
27
• ITALIANO •
9
COMPONENTI VERIFICHE PRIMA DELL’USO
1. UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
Grazie per aver acquistato il seggiolino auto ROLLING FIX, prodotto conforme ai
più rigorosi controlli di qualità. La sicurezza del seggiolino auto è efcace solo se il
seggiolino è utilizzato correttamente; è fondamentale attenersi scrupolosamente
alle istruzioni d’installazione e d’uso.
Il seggiolino auto ROLLING FIX è adatto ai bambini di circa 4 anni, o no ai 18 kg,
e deve essere utilizzato solo su veicoli omologati Isox (cfr. lista di compatibilità)
in conformità con il sistema di ritenuta e alla classe di dimensione.
Alla luce delle statistiche relative agli incidenti, tuttavia, si consiglia vivamente di
utilizzare il seggiolino auto dietro il sedile passeggero.
INFORMAZIONI GENERALI
AVVERTENZA 1
Questo è un dispositivo ISOFIX di ritenuta del bambino. E’ approvato dal
Regolamento ECE R44/04 per il generale utilizzo in veicoli dotati dei sistemi di
ancoraggio ISOFIX.
E’ adatto per il solo impiego in veicoli con sedili dotati di sistema di ancoraggio
ISOFIX (vedere lista veicoli) in conformità con il sistema di ritenuta e alla classe
di dimensione.
Questo sistema di ritenuta per bambini è conforme alla categoria di peso ISOFIX
no a 18 kg, e alla classe di dimensione ISOFIX: gruppo 0+ (nascita-13 kg) D e
gruppo 1 (9-18 kg) B1.
In caso di dubbi contattare il produttore del dispositivo di ritenuta o il rivenditore.
AVVERTENZA 2 - VEICOLI, CON SISTEMA ISOFIX, COMPATIBILI
Questo dispositivo di ritenuta per bambini è conforme all'omologazione
“semi-universale” e può essere fissato ai sedili delle vetture seguenti:
VEICOLO
(Cfr. la lista
di compatibilità)
SI SI NO
DAVANTI DIETRO
Sedile
centrale
Sedile
laterale
Potrebbe essere possibile installare il seggiolino auto anche a bordo di altre vetture.
In caso di dubbio, rivolgersi al produttore o al distributore del seggiolino auto.
• ITALIANO • • ITALIANO •
10
VERIFICHE PRIMA DELL’USO
2. VEICOLI, CON SISTEMA ISOFIX, COMPATIBILI
Il seggiolino auto ROLLING FIX è un dispositivo classicato come “Semi
Universale”, compatibile con i veicoli indicati nell’apposita “Lista veicoli”.
La lista veicoli riporta i veicoli ed i posti approvati per l’utilizzo del dispositivo di
ritenuta con l’aggancio ISOFIX e con il piede di sostegno.
Se il vostro veicolo non risulta nella lista veicoli, contattare il produttore per avere
informazioni sulla compatibilità di utilizzo, prima di acquistare il seggiolino.
La lista è soggetta ad una continua revisione con cambiamenti e aggiunte di
modelli di autovetture. L’elenco aggiornato è consultabile nel nostro sito internet:
www.foppapedretti.it
Leggere il manuale dell’autoveicolo prima dell’installazione del dispositivo di
ritenuta. Il manuale indicherà i posti compatibili per un dispositivo di ritenuta
omologato ISOFIX SEMI UNIVERSALE.
3. AVVERTENZE
Non installare “ROLLING FIX” su sedili rivolti
in direzione opposta al senso di marcia o
trasversalmente al senso comune di marcia del
veicolo. Non utilizzare il seggiolino auto su sedili con
AIRBAG attivo.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e
conservarle nell’apposita sede per riutilizzarle in futuro.
La mancata scrupolosa osservanza delle istruzioni di
installazione del seggiolino auto, potrebbe comportare
rischi al vostro bambino.
NON UTILIZZARE SE IL SEDILE DEL PASSEGGERO E’ DOTATO DI AIRBAG
FRONTALE
• ITALIANO •
11
4. REGOLAZIONE E UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
4-1 Regolazione della reclinazione
Per modicare l’inclinazione della seduta
ruotare l’apposito pulsante di regolazione 8.
IMPORTANTE: Per reclinare il seggiolino
alla posizione 4 (la più reclinata), premere
il secondo dispositivo di bloccaggio 10 e
contemporaneamente ruotare il pulsante di
regolazione dell’inclinazione 8.
ATTENZIONE:
1. Quando il peso del bambino è inferiore a 13 kg (gruppo 0+), il seggiolino deve
essere rivolto solo in senso inverso al senso di marcia e la seduta deve essere
regolata nella sola posizione più reclinata 4.
2. Quando il peso del bambino è tra 9-18 (gruppo 1), con seduta rivolta in senso
inverso al senso di marcia, utilizzare unicamente la posizione reclinata blu 1,2 o 3.
3. Quando il peso del bambino è tra 9-18 (gruppo 1), con seduta rivolta in senso
di marcia, utilizzare unicamente la posizione reclinata rossa 1,2 o 3.
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
Rearward facing
9-18kg Y
Rearward facing
0-13kg Y
Forward facing
9-18kg Y
Pressed safety button for
the most reclined position
1
2
3
4
2
3
10
8
Rearward facing
9-18kg Y
Rearward facing
0-13kg Y
Forward facing
9-18kg Y
Pressed safety button for
the most reclined position
1
2
3
4
2
3
10
8
• ITALIANO • • ITALIANO •
12
4.2 REGOLAZIONE DELL’IMBRACATURA
Allentare l’imbracatura: premere
il pulsante di regolazione 16 e
contemporaneamente afferrare le
bretelle 5 (cinture pettorali) nella parte
inferiore, sotto le imbottiture delle
protezioni pettorali e tirarle in avanti
per allentarle.
IMPORTANTE: Non tirare le bretelle
afferrando le imbottiture di protezione
pettorale 3.
ATTENZIONE:
Premere il pulsante di regolazione 16 in modo corretto, come illustrato in gura.
Stringere l’imbracatura: tirare la cinghia di
regolazione 15 afnché l’imbracatura sia ben tesa e
aderente al corpo del bambino. Vericare che tra le
bretelle e la parte superiore delle spalle ci sia uno
spazio pari a 1 dito (1 cm). Assicurarsi che il bambino
sia comodo e protetto.
ATTENZIONE:
Per regolare correttamente le bretelle: afferrare
tra l’indice e il medio le due bretelle 5 per le spalle
e con l’altra mano tirare delicatamente verso di
la cinghia di regolazione 15 nché le bretelle non
aderiscono perfettamente al corpo del bambino,
l’imbracatura è così tensionata correttamente.
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
3
5
16
15
5
15
3
5
16
15
5
15
3
5
16
15
5
15
• ITALIANO •
13
UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO UTILIZZO DEL SEGGIOLINO AUTO
4. 3 REGOLAZIONE DEL POGGIATESTA
Per alzare il poggiatesta: tirare verso l’alto
la maniglia di regolazione del poggiatesta 2.
ATTENZIONE:
Allentare le bretelle per le spalle 5 prima di
procedere alla regolazione del poggiatesta 1
(per maggiori dettagli cfr. il punto 4.2).
Per abbassare il poggiatesta: premere
verso il basso la maniglia di regolazione del
poggiatesta 2.
4.4 REGOLAZIONE DELLA FIBBIA
1. Unire le due linguette della bbia centrale D e farle scorrere nché un
caratteristico “click” segnalerà l’avvenuto inserimento delle stesse nella bbia
dell’imbracatura 6. Tensionare le bretelle per le spalle 5 afnché l’imbracatura sia
ben tesa e aderente al corpo del bambino (per maggiori dettagli sulla regolazione
delle bretelle cfr. il punto 4.2)
2. Premere il pulsante rosso F per aprire la bbia.
ATTENZIONE:
Vericare che le bretelle per le spalle 5 non siano sovrapposte o attorcigliate.
D
2
6
1
F
D
2
6
1
F
• ITALIANO • • ITALIANO •
14
INSTALLAZIONE DEL SISTEMA ISOFIX
4.5 INSTALLAZIONE E RIMOZIONE DEL SISTEMA ISOFIX
Installazione del sistema ISOFIX
1. Se la vostra auto non dispone di guide per
connettori ISOFIX di serie, inserire le guide 26 fornite
in dotazione con il seggiolino auto con l’incavo
rivolto verso l’alto nei due punti di ancoraggio
ISOFIX K della vettura.
SUGGERIMENTO: I punti di ancoraggio ISOFIX K
si trovano tra la seduta e lo schienale del sedile del
veicolo.
2. Tirare l’anello in tessuto grigio 23 per estrarre
i due connettori ISOFIX 24 no a ne corsa;
durante questa operazione un caratteristico rumore
segnalerà l’allungamento degli stessi.
ATTENZIONE:
Si raccomanda di tirare la cinghia 23 dall’uscita
inferiore. (cfr. come contrassegnato dal bollino rosso)
3. Spingere i connettori ISOFIX 24 con
entrambe le mani, nché un caratteristico
“click” segnalerà l’avvenuto inserimento
degli stessi nelle apposite guide.
4. Spingere energicamente il seggiolino
auto per avvicinarlo quanto più possibile
allo schienale del sedile.
Attenzione: I connettori ISOFIX sono
ancorati correttamente quando i rispettivi
indicatori sono tutti di colore verde.
5. Scuotere il seggiolino auto per
accertarsi che sia saldamente agganciato
e vericare di nuovo che gli indicatori dei
connettori ISOFIX siano tutti di colore
verde.
K
26
23
24
24
25
25
27
K
26
23
24
CLICK
24
25
25
27
• ITALIANO •
15
INSTALLAZIONE DEL SISTEMA ISOFIX RIMOZIONE DEL SISTEMA ISOFIX
Rimozione del sistema Isofix
1. Premere contemporaneamente il
secondo dispositivo di bloccaggio 27
e il pulsante di rilascio ISOFIX 25 nella
direzione indicata dalla freccia di colore
rosso per sganciare i connettori Isox 24
dal sedile.
2. Spingere entrambi i connettori 24 e farli
rientrare nella base del seggiolino auto.
4.6 INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE DEL PIEDE DI SOSTEGNO
Per installare e regolare il piede di sostegno
occorre innanzitutto farlo scorrere no a
ne corsa. Premere gli appositi pulsanti
di regolazione 12 ed estrarre il piede di
sostegno 11 no a posizionarlo saldamente
sul pianale del veicolo.
ATTENZIONE:
L’indicatore del piede di sostegno 13 deve
essere completamente sul verde.
SUGGERIMENTO: In caso contrario, è
necessario estendere ulteriormente il piede
di sostegno.
4.7 UTILIZZO DEL RIDUTTORE
Il riduttore 4 deve essere utilizzato se il bambino pesa
meno di 13 kg.
SUGGERIMENTO: Il riduttore aiuta a sostenere la colonna
vertebrale del bambino durante il trasporto in auto.
K
26
23
24
CLICK
24
25
25
27
13
12
11
4
• ITALIANO • • ITALIANO •
16
RIVESTIMENTO
4.8 RIMOZIONE E RIPOSIZIONAMENTO DEL RIVESTIMENTO
Rimozione del rivestimento
1. Rivolgere il seggiolino auto verso la direzione di marcia e reclinare la scocca in
posizione verticale (per maggiori dettagli cfr. il punto 4.1) e rimuovere il riduttore.
2. Aprire la bbia dell’imbracatura (fig. 1), rimuovere gli spallacci (fig. 2) e
l’imbottitura della bbia (fig. 3).
SUGGERIMENTO: Separare gli spallacci prima di procedere alla rimozione degli
stessi, quindi sganciare la cinghia 18 dal connettore 17 nella parte posteriore del
seggiolino e tirare gli spallacci nella parte anteriore del seggiolino.
3. Sollevare quanto più possibile il poggiatesta (per maggiori dettagli cfr. il
punto 4.3), sganciare i bottoni automatici (fig.4) e rimuovere con delicatezza il
rivestimento del poggiatesta.
4. Far scorrere il tessuto lateralmente, con attenzione, slando l’inserto in plastica
(fig. 5) e rimuovere il rivestimento.
18
17
R
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Fig. 4 Fig. 5
• ITALIANO •
17
RIVESTIMENTO
Riposizionamento del rivestimento
1. Rivolgere il seggiolino auto verso la direzione di marcia e reclinare la scocca in
posizione verticale.
2. Riposizionare con delicatezza il rivestimento del poggiatesta e della scocca.
3. Reinserire gli spallacci e l’imbottitura della bbia.
SUGGERIMENTO: La piastra rotonda R facilita le operazioni di riposizionamento
del rivestimento.
18
17
R
Pic 1 Pic 2 Pic 3
• ITALIANO • • ITALIANO •
18
INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO NEL VEICOLO
5 INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO NEL VEICOLO
ATTENZIONE: Il seggiolino auto deve essere sempre ben agganciato al sedile
tramite gli appositi punti di ancoraggio ISOFIX, anche quando non in uso.
5.1 INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO IN SENSO CONTRARIO ALLA
DIREZIONE DI MARCIA
ATTENZIONE: Non utilizzare il seggiolino auto su sedili con AIRBAG attivo.
Pericolo di morte! Togliere sempre il bambino durante l’installazione del
seggiolino auto.
Conforme per il gruppo 0+: peso 0-13 kg (dalla nascita fino ai 15 mesi circa)
1. Installare il sistema ISOFIX 24 (per maggiori dettagli cfr. il punto 4.5),
assicurandosi che sia saldamente agganciato e che la seduta sia il più vicino
possibile allo schienale del sedile.
2. Estrarre il piede di sostegno 11 no a posizionarlo saldamente sul pianale del
veicolo.
3. Reclinare il seggiolino nella sola posizione 4, posizione più reclinata (per
maggiori dettagli cfr. il punto 4.1) .
4. Collocare il bambino nel seggiolino auto.
Conforme per il gruppo 1: peso 9-18kg (dai 9 mesi ai 4 anni circa)
Note: In base al risultato di statistiche sugli incidenti, tuttavia, si consiglia di
utilizzare per il seggiolino auto, la posizione rivolta nel senso opposto al senso di
marcia il più possibile, anche con il peso da 9 kg no a 18 kg, no a quando lo
consente la statura del bambino.
1. Installare il sistema ISOFIX 24 (per maggiori dettagli cfr. il punto 4.5),
assicurandosi che sia saldamente agganciato e che la seduta sia il più vicino
possibile allo schienale del sedile.
4
13
11
12
24
CLICK
• ITALIANO •
19
INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO NEL VEICOLO INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO NEL VEICOLO
2. Estrarre il piede di sostegno 11 no a posizionarlo saldamente sul pianale del
veicolo.
3. Reclinare il seggiolino auto no alla posizione n. 1, 2 o 3, contrassegnata dal
colore blu (per maggiori dettagli cfr. il punto 4.1).
4. Collocare il bambino nel seggiolino auto.
ATTENZIONE:
1. Vericare il corretto posizionamento del sistema ISOFIX, del piede di sostegno
nonché dell’imbracatura e assicurarsi che quest’ultima sia allacciata correttamente.
2. I connettori ISOFIX sono ancorati saldamente quando i rispettivi indicatori
sono tutti sul verde; anche l’indicatore del piede di sostegno 13 deve essere
completamente sul verde.
3. Non sovrapporre né attorcigliare l’imbracatura.
4. Il riduttore 4 deve essere utilizzato se il bambino pesa meno di 13 kg.
5. Le guide per connettori ISOFIX semplicano le operazioni di installazione del
sistema ISOFIX 26.
6. Vericare che la bbia sia agganciata correttamente e che l’imbracatura non
sia attorcigliata.
7. Vericare che il poggiatesta sia regolato correttamente in base alla corporatura
del bambino e che sia posizionato alla giusta altezza.
8. Vericare che gli spallacci si trovino appena al di sopra delle spalle del
bambino. Le bretelle devono essere posizionate a metà tra il collo e la parte
esterna della spalla.
• ITALIANO • • ITALIANO •
20
5.2 INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO AUTO NELLA DIREZIONE DI MARCIA
Conforme per il gruppo 1: peso 9-18kg (dai 9 mesi ai 4 anni circa)
1. Installare il sistema ISOFIX 24 (per maggiori dettagli cfr. il punto 4.5),
assicurandosi che sia saldamente agganciato e che la seduta sia il più vicino
possibile allo schienale del sedile.
2. Estrarre il piede di sostegno 11 no a posizionarlo saldamente sul pianale del
veicolo.
3. Reclinare il seggiolino auto no alla posizione n. 1, 2 o 3, contrassegnata dal
colore rosso (per maggiori dettagli cfr. il punto 4.1).
4. Collocare il bambino nel seggiolino auto.
ATTENZIONE:
1. Vericare il corretto posizionamento del sistema ISOFIX, del piede di sostegno
nonché dell’imbracatura e assicurarsi che quest’ultima sia allacciata correttamente.
2. I connettori ISOFIX sono ancorati saldamente quando i rispettivi indicatori
sono tutti sul colore verde; anche l’indicatore del piede di sostegno 13 deve
essere completamente sul colore verde.
3. Non sovrapporre né attorcigliare l’imbracatura.
4. Le guide per connettori ISOFIX semplicano le operazioni di installazione del
sistema ISOFIX 26.
5. Vericare che la bbia sia agganciata correttamente e che l’imbracatura non
sia attorcigliata.
6. Vericare che il poggiatesta sia regolato correttamente in base alla corporatura
del bambino e che sia posizionato alla giusta altezza.
7. Vericare che gli spallacci si trovino appena al di sopra delle spalle del
bambino. Le bretelle devono essere posizionate a metà tra il collo e la parte
esterna della spalla.
INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO NEL VEICOLO
4
13
11
12
24
CLICK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Foppapedretti Rolling Fix Assembly Instructions Manual

Categoria
Sedili dell'auto
Tipo
Assembly Instructions Manual