Canon IVY Rec Manuale utente

Tipo
Manuale utente
MANUALE UTENTE
2
CONTENUTO
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
P3-5
Leggere prima dell'uso
Manutenzione del dispositivo
Impermeabilità
PANORAMICA
P6
Articoli forniti
Caratteristiche del prodotto
COME INIZIARE
P7-11
In carica
Inserimento/Rimozione scheda MicroSD
Modalità ON/OFF
Primo abbinamento con il dispositivo mobile
Impostazioni predefinite della fotocamera
FUNZIONAMENTO
P12-13
Modalità wireless
Modalità foto
Modalità video
Modalità Multi Mode
INDICAZIONI A LED
P14
ACCESSORI
P15
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
P16
SPECIFICHE
P17
3
LEGGERE PRIMA DELL'USO
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
AVVERTENZA
Utilizzato per indicare una situazione potenzialmente
pericolosa che, qualora si verifichi, potrebbe causare
morte o lesioni gravi.
Tenere lontano dalla portata di bambini e neonati. L'uso improprio di questo prodotto può
causare soffocamento o incidenti.
Interrompere immediatamente l'uso del dispositivo se emette fumo o odori insoliti
ofunziona in modo anomalo.
Una cinghia avvolta intorno al collo di un bambino potrebbe causare asfissia. Se il prodotto
include un cavo di alimentazione, l'avvolgimento accidentale di tale cavo attorno al collo
diun bambino può causare asfissia.
Spegnere il dispositivo in luoghi in cui l'uso della fotocamera non è consentito. Le onde
elettromagnetiche emesse dalla fotocamera possono interferire con il funzionamento
distrumenti elettronici e altri dispositivi. Prestare la dovuta attenzione quando si utilizza
il prodotto in luoghi in cui l'uso di dispositivi elettronici è regolamentato, come all'interno
di aeromobili e strutture ospedaliere.
Questo prodotto è dotato di magneti. Prestare attenzione se nelle vicinanze si trovano
dispositivi elettronici impiantati (come i pacemaker cardiaci), poiché i magneti potrebbero
causarne il malfunzionamento. In tal caso, distanziare il magnete dal dispositivo
elettronico impiantato e consultare immediatamente un medico.
Leggere le seguenti istruzioni e precauzioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo.
Per ulteriori informazioni, consultare la scheda informativa sulla sicurezza e sulla garanzia
inclusa nella confezione del dispositivo.
RMN: PG1001
Il numero di identificazione del modello regolamentare (RMN) viene assegnato al fine
dell'identificazione normativa.
4
ATTENZIONE
Utilizzato per indicare il livello di pericolosità in virtù del
quale, se il prodotto viene maneggiato erroneamente,
potrebbe provocare lesioni o danni materiali di diversa
natura rispetto ai difetti di prodotto.
Interferenze elettromagnetiche o scariche elettrostatiche possono causare
ilmalfunzionamento del dispositivo o la perdita o l'alterazione della Scheda di memoria
MicroSD. In tal caso, premere il pulsante Reset sul retro del dispositivo per più di10secondi
utilizzando uno spillo con un'estremità smussata. Prestare attenzione quando si preme
ilpulsante Reset, poiché una pressione nell'area sbagliata può danneggiare il prodotto.
Non esporre mai la batteria a temperature elevate, a fonti dirette di calore né smaltire
mediante incenerimento. Non asciugare l'apparecchio con una fonte di calore esterna
come un forno a microonde o un asciugacapelli. Ciò potrebbe causare surriscaldamento,
esplosione della batteria, incendio, ustioni o altre lesioni.
Il dispositivo è dotato di un moschettone per un facile trasporto. Non utilizzare per scopi
diversi dalla funzione di aggancio del prodotto stesso. Non utilizzare per arrampicarsi.
Fare attenzione a non schiacciare le dita quando si usa il moschettone e a non piegare
ilgancio, ciò potrebbe causare lesioni.
Non tentare di smontare il dispositivo in quanto ciò potrebbe causare scosse elettriche
olesioni.
Smaltire il prodotto in conformità con le normative locali.
Caricare il dispositivo alla temperatura consigliata, ovvero tra i 15 e i 32 °C.
Utilizzare e conservare il dispositivo nell'ambiente consigliato, con temperatura
tra i 15 ei32 °C. Evitare di utilizzare o conservare il dispositivo in luoghi umidi o polverosi.
Se il dispositivo è venuto in contatto con acqua sporca, sciacquarlo con acqua pulita
easciugarlo completamente con un panno morbido.
Il dispositivo è resistente agli urti fino a un'altezza massima di 2m. Tuttavia, forti
impatti potrebbero provocare danni fisici al dispositivo e causarne il malfunzionamento.
Evitareche il dispositivo sia sottoposto a urti bruschi.
Evitare di sedersi con il dispositivo in tasca. Ciò potrebbe danneggiare il dispositivo
ecausarne il malfunzionamento.
La prova di resistenza all'acqua IP68 viene eseguita secondo le norme IEC utilizzando
acqua dolce.
Utilizzare a una profondità dell'acqua di 2 m con il coperchio laterale chiuso
ermeticamente per un massimo di 30 minuti.
Non aprire il coperchio laterale del dispositivo sott'acqua, ciò potrebbe causare
unmalfunzionamento del dispositivo.
Sciacquare il dispositivo con acqua pulita e asciugarlo completamente con un panno
morbido dopo averlo usato in mare o in acqua clorata, altrimenti ciò potrebbe causare
corrosione e scolorimento o potrebbe diminuirne l'impermeabilità. In caso di esposizione
ad acqua non dolce, sciacquare immediatamente con acqua dolce.
Non lavare con prodotti chimici, sapone, detergenti neutri o alcol.
Tenere lontano dalle mani cosparse di olio solare o protezione solare. Ciò può causare
loscolorimento o il deterioramento del materiale.
Le prestazioni di impermeabilità non sono garantite se la fotocamera viene lasciata
cadere o se viene sottoposta ad altri urti.
5
MANUTENZIONE DEL DISPOSITIVO
IMPERMEABILITÀ
6
ARTICOLI FORNITI
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
PANORAMICA
Fotocamera per uso
all'aperto
Impostazione di base Informativa sulla
sicurezza e sulla
garanzia
Cavo USB
Obiettivo della fotocamera Modalità LED
Parte anteriore rimovibile LED di stato
Coperchio laterale Slot per schede MicroSD (fino a 256 GB)
Pulsante di rilascio della chiusura Porta Micro USB
Foro per cinghia Pulsante di scatto
Foro per vite per treppiede Microfono
Moschettone
*Per ripristinare tutti i parametri alle impostazioni
predefinite, accendere il dispositivo, quindi utilizzare uno
spillo con un'estremità smussata per premere il pulsante
Reset e premere contemporaneamente il pulsante
discatto. Il dispositivo si riavvia automaticamente.
*Se il dispositivo non risponde, tenere premuto
ilpulsante Reset per più di 10 secondi con uno
spillo con estremità smussata. Il dispositivo forzerà
lospegnimento. Commutare il selettore di modalità
opremere il pulsante di scatto per riavviare.
Altoparlante
Pulsante Reset
Selettore di modalità ON/OFF
1
2
3
6
7
5
4
9
8
14
16
11
10
12
15
13
7
IN CARICA
COME INIZIARE
MODALITÀ LED
In carica: Rosso
Carica completa: Verde
Premere il pulsante di rilascio della chiusura e far scorrere il coperchio laterale verso
l'alto per aprirlo.
Inserire l'estremità più piccola del cavo USB in dotazione nel dispositivo e l'altra
estremità in un adattatore USB ricaricabile.
La luce della modalità LED diventa rossa per indicare la ricarica.
Una volta completamente carica, la luce della modalità LED diventa verde.
- Il tempo di funzionamento può variare a seconda dello stato della batteria,
dellostato operativo e delle condizioni ambientali.
NOTA
Quando si chiude il coperchio, assicurarsi che il coperchio laterale ritorni
nella posizione mostrata in figura.
INFORMAZIONI SUL CAVO USB
MANEGGIARE IL CAVO USB CON CAUTELA DURANTE LA CARICA
Non posizionare oggetti pesanti sopra il cavo.
Non posizionare il cavo USB vicino a fonti di calore.
Non graffiare, danneggiare, torcere o tirare con forza il cavo.
Non collegare o scollegare il cavo con le mani bagnate.
Evitare temperature troppo alte o troppo basse e condizioni umide.
Scollegare il cavo USB dalla presa di corrente dopo la ricarica.
Utilizzare il cavo USB in dotazione per la ricarica.
8
INSERIMENTORIMOZIONE SCHEDA MicroSD
INSERIRE E RIMUOVERE LA SCHEDA MICROSD
Premere il pulsante di rilascio della chiusura e far scorrere il coperchio laterale verso
l'alto per aprirlo.
Inserire la scheda MicroSD nello slot per schede MicroSD nascosto dal coperchio laterale.
Quando la scheda è stata completamente inserita, si sentirà un leggero clic.
Premere sulla parte superiore della scheda MicroSD per rilasciarla. Estrarla delicatamente
per rimuoverla completamente dal dispositivo.
L'utente può utilizzare qualsiasi tipo di strumento, come la parte anteriore rimovibile,
perfacilitare l'inserimento o la rimozione della scheda MicroSD, se non riesce a premere
sulla scheda.
Se c'è un errore di lettura/scrittura sulla scheda MicroSD. Rimuovere la scheda MicroSD
e riavviare il dispositivo.
Collegare il dispositivo a un computer utilizzando il cavo USB in dotazione. Fare doppio
clic sull'immagine dell'unità esterna quando appare sul computer per visualizzare
esalvare le foto.
NOTA
La parte anteriore rimovibile può fungere da strumento per l'inserimento o la rimozione
della scheda MicroSD. Utilizzare un angolo della parte anteriore rimovibile per inserire
lascheda MicroSD nello slot; oppure, premere ed estrarre la scheda MicroSD dallo slot.
Per salvare le foto e i video è necessaria una scheda MicroSD esterna (fino a 256 GB).
Sono supportati solo i formati FAT16, FAT32 ed exFAT. La classe 10 o superiore
èconsigliata per un'esperienza utente soddisfacente.
Utilizzare le seguenti schede di memoria (vendute separatamente)
Schede di memoria MicroSD
*1
Schede di memoria MicroSDHC
*1 *2
Schede di memoria MicroSDXC
*1 *2
*1
Schede conformi agli standard SD. Tuttavia, non tutte le schede di memoria sono state verificate
per funzionare con la fotocamera.
*2
Anche le schede di memoria UHS-I sono supportate.
NOTA
Ricordarsi di chiudere saldamente il coperchio laterale dopo aver inserito o rimosso una
scheda MicroSD. Acqua, polvere o particelle che penetrano all'interno del dispositivo
possono causare danni e malfunzionamenti.
Non aprire il coperchio quando la fotocamera è bagnata o immersa in acqua.
Selafotocamera è umida, pulirla con un panno morbido e asciutto fino a quando non
ècompletamente asciutta.
Assicurarsi che le guarnizioni impermeabili e le aree circostanti non abbiano graffi e non
siano a contatto con corpi estranei come sabbia, sporcizia o capelli. Possono causare
perdite all'interno.
Quando si chiude il coperchio, assicurarsi che il coperchio laterale
ritorni nella posizione mostrata in figura.
9
10
PRIMO ABBINAMENTO CON IL DISPOSITIVO MOBILE
MODALITÀ ONOFF
Ruotare il selettore di modalità da <OFF> a qualsiasi altra modalità, il dispositivo
siaccenderà in circa 4secondi.
Ruotare il selettore di modalità su <OFF> per spegnere il dispositivo.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Il dispositivo si spegne automaticamente quando rimane inattivo per 3 minuti (impostazione
predefinita).
L'utente può riavviare il dispositivo premendo il pulsante di scatto o ruotando il selettore
di modalità su qualsiasi modalità.
L'utente può cambiare la tempistica per lo spegnimento automatico (3/5/10 minuti) sull'app.
Ruotare il selettore di modalità su modalità wireless.
Premere su "Aggiungi dispositivo" nel menu principale dell'app Canon Mini Cam.
Seguire le istruzioni sullo schermo per l'abbinamento.
La spia LED di stato diventa verde dopo che l'abbinamento è stato completato con successo.
NOTA
Sono necessari Bluetooth® e Wi-Fi. Le prestazioni della connessione Wi-Fi possono essere
influenzate dall'ambiente operativo e dalla distanza tra la fotocamera e il telefono.
Il dispositivo esce dalla modalità di abbinamento se non c'è una nuova richiesta di
abbinamento proveniente dal telefono entro 3minuti.
La modalità di abbinamento termina se l'utente passa ad altre modalità operative
durante l'abbinamento del dispositivo.
Tenere aggiornato il firmware del dispositivo. Per verificare se il firmware deve essere
aggiornato,
- aprire l'app Canon Mini Cam, seguire il percorso Menu principale > Impostazioni >
Informazioni dispositivo e selezionare "Aggiornamento del firmware".
- Assicurarsi che il dispositivo mobile abbia una connessione a Internet prima di controllare.
Se è necessario aggiornare il firmware, la fotocamera deve essere carica almeno al 50%.
Assicurarsi di utilizzare la versione più recente dell'app Canon Mini Cam. Se le app
non si aggiornano automaticamente, aprire l'app store per verificare se è necessario
effettuare un aggiornamento.
11
IMPOSTAZIONI PREDEFINITE DELLA FOTOCAMERA
La fotocamera ha le seguenti impostazioni e opzioni predefinite.
Impostazioni predefinite Opzioni
Formato dell'immagine
4:3 - 4:3
- 1:1
Risoluzione foto
Alto - Alto
4:3 - 4160 x 3120
1:1 - 3104 x 3104
- Medio
4:3 - 2944 x 2208
1:1 - 2208 x 2208
- Basso
4:3 - 2080 x 1560
1:1 - 1568 x 1568
Risoluzione video
720 p 30 fps - 720 p 30 fps
- 1080 p 30 fps
- 1080 p 60 fps
Risparmio energetico
automatico della
fotocamera
3 minuti - 3 minuti
- 5 minuti
- 10 minuti
- È possibile modificare le impostazioni predefinite nell'applicazione Canon Mini Cam
quando il dispositivo è connesso al dispositivo mobile.
- È necessario il Bluetooth®.
- Il dispositivo si abbinerà automaticamente al telefono dopo il completamento del primo
abbinamento.
- Qualsiasi modifica alle impostazioni della fotocamera di cui sopra, ad eccezione del
"Risparmio energetico automatico della fotocamera", può essere sincronizzata solo tra
"Modalità foto", "Modalità video" e "Multi Mode". L'impostazione della telecamera in
"modalità wireless" può essere modificata solo all’interno della funzione "Live View".
12
FUNZIONAMENTO
MODALITÀ FOTO
Premere il pulsante di scatto per scattare una foto.
Tenere premuto il pulsante di scatto per scattare in modo continuo. (2 fps)
MODALITÀ WIRELESS
Collegare il dispositivo a un dispositivo mobile per le operazioni descritte di seguito:
Scatto remoto foto/video
Live View per la cattura di foto/video
Accedere alle cartelle DCIM memorizzate nella scheda MicroSD, compresa la possibilità
di "visualizzare", "eliminare", "modificare" o "scaricare foto/video sul telefono" dalla
scheda MicroSD.
MODALITÀ VIDEO
Avviare la registrazione video premendo
una volta il pulsante di scatto.
Il LED di stato lampeggia lentamente in rosso
per indicare che il video è in registrazione.
Premere nuovamente il pulsante di scatto
per interrompere la registrazione video.
La durata massima del video è di 10 minuti.
13
MODALITÀ MULTI MODE
È possibile scattare foto o registrare video
utilizzando diverse operazioni di scatto.
FOTOGRAFIA
Premere il pulsante di scatto una volta
perscattare una foto.
La registrazione continua di foto non
èdisponibile in modalità Multi Mode.
VIDEO
Tenere premuto il pulsante di scatto per
più di 4 secondi per avviare la registrazione
video.
Tenere premuto il pulsante di scatto per
registrare il video.
La registrazione video si arresta una volta
rilasciato il pulsante di scatto. La durata
massima del video è di 10 minuti.
14
INDICAZIONI A LED
Stato Modalità LED LED di stato
Acceso e in standby
(Modalità Foto/Video/
Multi/Wireless)
Verde
Spegnimento/
spegnimento automatico
Spento
Batteria quasi scarica
Rosso (lampeggia rapidamente)
In carica
Rosso
Ricarica completata
Verde
Abbinamento Bluetooth®
Verde > Rosso
(aintermittenza)
Wi-Fi connesso
Verde
Foto catturata e salvata
Rosso (lampeggia una volta)
Registrazione video
Rosso (lampeggialentamente)
Modalità memoria
dimassa
Verde
Trasferimento dati
inmodalità di memoria
dimassa
Verde (lampeggiarapidamente)
Aggiornamento del
firmware
Verde (lampeggia lentamente)
LED di stato
Modalità LED
15
PARTE ANTERIORE RIMOVIBILE
ACCESSORI
La parte anteriore del dispositivo è rimovibile. Sollevare delicatamente la parte anteriore
rimovibile per rimuoverla.
Personalizzare il dispositivo cambiando la parte anteriore.
* Parti anteriori aggiuntive vendute separatamente.
16
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Errore Azioni
Il dispositivo
nonfunziona
Assicurarsi che il livello della batteria non sia troppo basso.
Qualora lo fosse, ricaricare il dispositivo
Premere il pulsante Reset per 10 secondi per riavviare
seildispositivo non risponde
Assicurarsi che la scheda MicroSD sia inserita e che non
visiano errori della scheda
Assicurarsi che il firmware sia aggiornato o sia stato
aggiornato correttamente. In caso contrario, ripetere
l'aggiornamento del firmware
Errore della scheda
MicroSD
Controllare se la scheda MicroSD è inserita correttamente
Controllare se la scheda MicroSD è piena
Controllare se la scheda MicroSD è compromessa
Controllare se la scheda MicroSD è compatibile
Surriscaldamento
Attendere che la temperatura del dispositivo ritorni alla
normalità; il dispositivo riprenderà a funzionare di nuovo
Connessione persa
Verificare che la connessione Bluetooth®/Wi-Fi del telefono
sia configurata correttamente
Assicurarsi che la selezione del dispositivo sull'app sia corretta
Assicurarsi che il sistema operativo del telefono sia
compatibile e aggiornato
Controllo a distanza
non riuscito
Assicurarsi che il dispositivo sia collegato all'app
Assicurarsi che l'app e il firmware siano aggiornati
Il LED di stato lampeggia rapidamente in rosso per uno dei seguenti motivi.
17
SPECIFICHE
Risoluzione foto 13 MP
Risoluzione video 1080 p 60 fps
1080 p 30 fps
720 p 30 fps (supporta la registrazione Live View)
Formato video MPEG-4
Zoom Fisso
Lunghezza focale
(equivalentepellicola 35 mm)
25,4 mm
Apertura f/2.2
Campo di messa a fuoco 50 cm -
Sensibilità Auto (ISO 100 - 3200)
Bilanciamento del bianco Auto
Regolazione dell'esposizione Auto
Stabilizzazione elettronica
dell'immagine (EIS)
Scheda di memoria Schede di memoria MicroSD / MicroSDHC / MicroSDXC,
fino a 256 GB
Microfono Mono
Alimentazione Batteria ricaricabile integrata Li-Polimeri, 660 mAh, 3,8 V
Velocità di ricarica Circa 180 minuti (carica completa)
Capacità di scatto Scatto foto:
Tempo di registrazione
video:
Circa 1000 scatti
Circa 60 min. (conforme
CIPA)
Adattatore di alimentazione Corrente di uscita: 1 A (min)
Tensione: 5 V
Parametri ambientali Temperatura di funzionamento: da -10°C a 40°C
Temperatura di funzionamento, carica e conservazione
consigliate: da 15°C a 32°C
Spegnimento automatico 3/5/10 minuti (selezionabile nell'app)
Dimensione 110,5 mm (W) x 45,2 mm (H) x 18,5 mm (D)
Peso 90 g
Sistema operativo compatibile
(per computer)
Windows 7/8/8.1/10
Mac OSX 10.10 - 10.14
Connettività Bluetooth® 4.2
Wireless IEEE 802.11 b/g/n
GPS (sincronizzazione tramite
app in modalità Wireless)
Sistemi operativi compatibili iOS 11 o versioni successive e Android 5.1 o versioni
successive
Applicazione mobile Canon Mini Cam
Connessione per la ricarica
eiltrasferimento dati
USB 2.0 (Micro USB)
Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso
Se il dispositivo non funziona correttamente, contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato
ilprodotto o il servizio di assistenza e il supporto Canon all'indirizzo www.canon-europe.com/Support
AVVISO DI LICENZA
QUESTO PRODOTTO È CONCESSO IN LICENZA SECONDO LA LICENZA DEL PORTAFOGLIO DI BREVETTI AVC PER USO PERSONALE
DIUN CONSUMATORE O PER ALTRI USI IN CUI NON RICEVE ALCUNA REMUNERAZIONE PER (i) CODIFICARE IL VIDEO IN CONFORMITÀ
ALLO STANDARD AVC ("VIDEO AVC") E/O (ii) DECODIFICARE IL VIDEO AVC CHE È STATO CODIFICATO DA UN CONSUMATORE
IMPEGNATO IN UN’ATTIVITÀ PERSONALE E/O CHE È STATO OTTENUTO DA UN FORNITORE DI VIDEO CON LICENZA NECESSARIA PER
DISTRIBUIRE VIDEO AVC. NESSUNA LICENZA È CONCESSA O È IMPLICITA PER UTILIZZI DI TIPO DIVERSO. ULTERIORI INFORMAZIONI
POSSONO ESSERE OTTENUTE DA MPEG LA, L.L.C. VEDERE IL SITO HTTP://WWW.MPEGLA.COM
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER
USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC
VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY
OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
* Avviso visualizzato in inglese, secondo necessità.
Apple, il logo Apple, iPad, iPad Air, iPad Pro e iPhone sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in
altri Paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. iOS è un marchio o marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e
in altri paesi e viene utilizzato su licenza. Android, Google Play e il logo di Google Play sono marchi di Google LLC. Bluetooth è
un marchio registrato di Bluetooth SIG. Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance. Tutti gli altri nomi di prodotti di terze
parti, nomi di marchi e loghi sono marchi dei rispettivi proprietari.
© CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES (H.K.) CO., LTD. 2019 FV100-IT-201912
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Canon IVY Rec Manuale utente

Tipo
Manuale utente