Sena 10C PRO Guida utente

Tipo
Guida utente
Guida dell'utente
www.sena.com
Sistema di comunicazione e
videocamera Bluetooth
®
per motocicletta
1
1
2
Audio
Multitasking
Italiano
10C Pro
© 1998-2018 Sena Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati.
Sena Technologies, Inc. si riserva il diritto di apportare modiche e miglioramenti al prodotto senza preavviso.
Sena™ è un marchio di Sena Technologies, Inc. e delle sue controllate situate negli USA e in altri Paesi. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™,
Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Cavalry™, 30K™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™, 10C PRO™, 10U™,
10Upad™, 10R™, 3S™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-FM™, Savage™, Prism Tube WiFi™,
Prism™, Bluetooth Audio Pack per GoPro
®
, R1™, RC3™, RC4™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™,
FreeWire™, SR10™, SM10™, X1™, X1 Pro™, Expand™, Tufftalk™ e Tufftalk Lite™ sono marchi registrati di Sena Technologies, Inc. o delle sue
controllate. Questi marchi non possono essere usati senza l'espresso consenso di Sena.
GoPro
®
è un marchio registrato di Woodman Labs, San Mateo, California. Sena Technologies Inc. (“Sena”) non è una consociata di Woodman Labs. Il
Bluetooth Pack per GoPro
®
di Sena è un accessorio postvendita appositamente progettato e prodotto da Sena Technologies, Inc. per GoPro
®
Hero3
che offre funzionalità Bluetooth.
La parola e i loghi Bluetooth
®
sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsivoglia utilizzo di tali marchi da parte di Sena è concesso in licenza. iPhone
ed iPod touch sono marchi registrati di Apple Inc. Zumo™ è un marchio registrato di Garmin Ltd. o delle sue controllate. TomTom™ è un marchio o
marchio registrato di proprietà di TomTom International B.V. Altri marchi e denominazioni commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
10C Pro
Italiano
CONTENUTO
Precauzioni di Sicurezza ..................................................................................................4
1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ......................................................................7
2 INSTALLAZIONE DELLA CUFFIA SUL CASCO .....................................................8
2.1 Installazione dell'unità principale ............................................................................................8
2.2 Installazione degli auricolari ...................................................................................................9
2.3 Installazione del Microfono ...................................................................................................10
2.4 Regolazione dell'angolo ........................................................................................................12
3 NOZIONI INTRODUTTIVE ..................................................................................... 12
3.1 Dettagli del prodotto .............................................................................................................12
3.2 Accensione e spegnimento ..................................................................................................13
3.3 Ricarica .................................................................................................................................13
3.4 Controllo del livello batteria ...................................................................................................13
3.5 Regolazione del volume ........................................................................................................13
3.6 Software Sena .......................................................................................................................14
4 FUNZIONAMENTO DELLA VIDEOCAMERA ....................................................... 15
4.1 Accensione o spegnimento della videocamera ................................................................... 15
4.2 Modalità videocamera ..........................................................................................................15
4.3 Registrazione video...............................................................................................................15
4.4 Modalità video (impostazione predenita: modalità di registrazione normale) ................... 16
4.5 Scatto di foto .........................................................................................................................16
4.6 Tagging video ........................................................................................................................ 17
5 ACCOPPIAMENTO DELLA CUFFIA CON DISPOSITIVI BLUETOOTH .............. 17
5.1 Accoppiamento con i cellulari - Cellulare, Dispositivo stereo Bluetooth .............................17
5.2 Accoppiamento con il secondo cellulare - Secondo cellulare, GPS e SR10 ......................18
5.3 Accoppiamento selettivo avanzato: stereo A2DP o a mani libere .......................................19
5.4 Accoppiamento intercom ......................................................................................................20
6 TELEFONO, GPS ................................................................................................... 21
6.1 Effettuare e rispondere alle chiamate ...................................................................................21
6.2 Composizione rapida ............................................................................................................21
6.3 Navigatore GPS .....................................................................................................................22
7 MUSICA STEREO .................................................................................................. 22
7.1 Musica stereo Bluetooth .......................................................................................................22
7.2 Condivisione della musica ....................................................................................................23
8 INTERCOM ............................................................................................................. 23
8.1 Intercom a due voci ..............................................................................................................23
8.2 Intercom a più voci ................................................................................................................24
9 CONFERENZA TELEFONICA CON PARTECIPANTE INTERCOM A
TRE VOCI ............................................................................................................... 25
10 GROUP INTERCOM .............................................................................................. 26
11 UNIVERSAL INTERCOM ....................................................................................... 26
12 RADIO FM .............................................................................................................. 27
12.1 Accensione/spegnimento Radio FM ....................................................................................27
12.2 Stazioni preimpostate............................................................................................................27
12.3 Ricerca e salvataggio ...........................................................................................................27
12.4 Scansione e salvataggio ....................................................................................................... 28
12.5 Preimpostazione provvisoria ................................................................................................. 28
12.6 Condivisione FM ....................................................................................................................28
12.7 Selezione dell'area ................................................................................................................29
13 PRIORITÀ FUNZIONI............................................................................................. 29
14 IMPOSTAZIONE DELLA CONFIGURAZIONE ..................................................... 30
14.1 Impostazione della congurazione della cufa .................................................................... 30
14.2 Impostazioni di congurazione del software ........................................................................31
14.3 Impostazione della congurazione della videocamera .......................................................35
15 AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE .................................................................. 37
16 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ............................................................................ 37
16.1 Reset dopo errore .................................................................................................................37
16.2 Impostazioni di fabbrica .......................................................................................................38
10C Pro
4
Precauzioni di Sicurezza
Assicurarsi che il prodotto venga utilizzato correttamente nel rispetto delle precauzioni di
sicurezza di seguito indicate al ne di evitare ogni rischio di lesioni gravi, morte e/o danno a
cose.
Espressioni di pericolo
Questo manuale utilizza i simboli di sicurezza e le espressioni di rischio seguenti.
AVVERTENZA
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata,
potrebbe causare morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata,
potrebbe causare lesioni lievi o moderate.
AVVISO
Indica informazioni considerate importanti, ma che non comportano
un pericolo. Il suo mancato rispetto potrebbe causare danni al
prodotto.
Nota
Note, suggerimenti d'uso o informazioni aggiuntive
Utilizzo del prodotto
Attenersi alle seguenti precauzioni per evitare lesioni o danni al prodotto durante l'utilizzo.
AVVERTENZA
L'utilizzo del prodotto ad alto volume per lunghi periodi di tempo potrebbe provocare danni
ai timpani o all'udito.
Se del caso, seguire tutte le normative relative all'uso della fotocamera.
(1) Non utilizzare la fotocamera in aereo, salvo quando consentito.
(2) Spegnere la fotocamera nelle vicinanze di apparecchiature medicali. La fotocamera
può causare interferenze con dispositivi medici in strutture ospedaliere o sanitarie.
La fotocamera genera un basso campo magnetico. Mantenere una distanza di sicurezza
tra la fotocamera e pacemaker cardiaci per evitare potenziali interferenze. Spegnere
immediatamente la fotocamera se questa mostra interferenze con un pacemaker e
contattare il produttore del pacemaker o un medico.
Evitare le interferenze con altri dispositivi elettronici. La fotocamera genera un basso
campo magnetico che potrebbe interferire con le attrezzature elettroniche non sigillate o
non correttamente schermate all'interno di abitazioni o veicoli. Consultare i produttori dei
dispositivi elettronici per risolvere eventuali problemi di interferenza riscontrati.
Non utilizzare una scheda di memoria danneggiata. Ciò potrebbe causare folgorazione,
malfunzionamento della fotocamera o incendi.
L'uso incauto del prodotto su strada è rischioso e potrebbe causare lesioni gravi, morte
o danni. L'utente è tenuto ad attenersi a tutte le precauzioni di sicurezza presenti in tutti i
documenti forniti con il prodotto. Questo contribuirà a ridurre al minimo la probabilità che
tali rischi si verichino durante la guida.
Spegnere il prodotto nei luoghi in cui la comunicazione wireless è vietata, come ospedali o
aeroplani. Nei luoghi in cui la comunicazione wireless è vietata, le onde elettromagnetiche
potrebbero comportare rischi e causare incidenti.
Prima di mettersi alla guida, ssare il prodotto al casco e vericare nuovamente la sua
tenuta. Il distacco del prodotto durante la guida causerà danni al prodotto e potrebbe
provocare incidenti.
Quando si utilizza il prodotto alla guida di veicoli o apparecchi come motociclette, scooter,
ciclomotori, fuoristrada o quad (qui di seguito “mezzi di trasporto”), è necessario attenersi
alle precauzioni di sicurezza fornite dal produttore del veicolo.
Utilizzare il prodotto con giudizio e mai sotto l'effetto di alcol, droghe, o quando si è molto
stanchi.
10C Pro
5
Italiano
ATTENZIONE
Se il prodotto emette un odore insolito, risulta caldo al tatto o presenta altre caratteristiche
anomale durante il suo utilizzo o la ricarica, interromperne l'uso immediatamente. In caso
contrario, potrebbe provocare danni, esplosioni o incendi. Contattare il rivenditore locale se
si presenta uno di questi problemi.
Non utilizzare il prodotto in un'atmosfera esplosiva. Se ci si trova in un luogo del genere,
spegnere il dispositivo e prestare attenzione ad eventuali regolamenti, istruzioni e cartelli
posti nell'area.
AVVISO
Il ssaggio del prodotto al casco è considerato una modica al casco e potrebbe invalidare
la garanzia del casco o compromettere la funzionalità del casco stesso. Ciò potrebbe
comportare rischi durante un incidente, dunque l'utente deve esserne ben consapevole
quando utilizza il prodotto. In caso di mancata accettazione di quanto sopra, l'utente può
restituire il prodotto ottenendone il rimborso completo.
In alcuni Paesi, l'uso di cufe o auricolari alla guida di motociclette è vietato dalla legge.
Pertanto, accertarsi di conoscere tutte le leggi vigenti in materia nel paese in cui si utilizza
il prodotto e assicurarsi di rispettarle.
La cufa è adatta esclusivamente a caschi per motocicletta. Per installare la cufa, è
necessario seguire le istruzioni di installazione contenute nella Guida dell'utente.
Non urtare il prodotto con oggetti appuntiti per evitare di provocare danni al prodotto.
Mantenere il prodotto fuori dalla portata di animali o bambini. Potrebbero vericarsi danni
al prodotto.
Qualsiasi modica o alterazione dell'apparecchio non espressamente approvate dal
soggetto responsabile della conformità potrebbe invalidare la garanzia limitata sull'uso
dell'apparecchio.
Un temperatura interna elevata potrebbe causare rumore nelle foto. Ciò non costituisce
malfunzionamento e non incide sulle prestazioni generali della fotocamera.
Vericare in anticipo che la fotocamera funzioni correttamente. Eventuali perdite di le o
danni alla fotocamera causati dal malfunzionamento o dall'uso improprio non sono coperti
dalla garanzia.
Batteria
Il prodotto è dotato di una batteria integrata. Osservare attentamente tutte le informazioni sulla
sicurezza della presente guida. La mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza può
determinare il surriscaldamento, l'esplosione, l'incendio della batteria e gravi lesioni alla
persona.
AVVERTENZA
Non utilizzare il prodotto alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo. Ciò potrebbe
danneggiare il prodotto e generare calore che può causare ustioni.
Non utilizzare e non conservare il prodotto all'interno di un'autovettura quando il clima è
molto caldo. In caso contrario, la batteria potrebbe generare calore, rompersi o incendiarsi.
Non continuare a ricaricare la batteria se non si ricarica entro il tempo di ricarica specicato.
In caso contrario, la batteria potrebbe scaldarsi, esplodere o incendiarsi.
Non abbandonare il prodotto nelle vicinanze di amme vive. Non smaltire il prodotto nel
fuoco. In caso contrario, la batteria potrebbe scaldarsi, esplodere, incendiarsi e causare
lesioni gravi.
Non tentare mai di ricaricare una batteria con un caricabatteria sicamente danneggiato. In
caso contrario, potrebbe provocare esplosione e/o incidenti.
AVVISO
La durata di vita della batteria potrebbe variare in base alle condizioni, ai fattori ambientali,
alle funzioni del prodotto in uso e ai dispositivi utilizzati in abbinamento.
10C Pro
6
Conservazione e gestione del prodotto
Prendere le seguenti precauzioni per evitare lesioni alla persona o danni al prodotto durante la
conservazione o la manutenzione del prodotto.
ATTENZIONE
Non smaltire il prodotto nei riuti domestici. La batteria integrata non può essere smaltita nel
usso dei riuti urbani e richiede la raccolta differenziata. Lo smaltimento del prodotto deve
essere effettuato in conformità con le normative locali.
AVVISO
Conservare il prodotto a riparo dalla polvere. La polvere potrebbe causare danni alle parti
meccaniche ed elettroniche del prodotto.
Il prodotto dovrebbe essere conservato a temperatura ambiente. Non esporre il prodotto
a temperature estremamente alte o basse, in quanto queste potrebbero ridurre la vita dei
dispositivi elettronici, danneggiare la batteria e/o fondere le parti in plastica del prodotto.
Non pulire il prodotto con solventi per la pulizia, agenti chimici tossici o detergenti aggressivi
per non danneggiare il prodotto.
Non dipingere il prodotto. La vernice potrebbe ostruire le parti mobili o interferire con il
normale funzionamento del prodotto.
Non lasciar cadere o urtare altrimenti il prodotto. In caso contrario potrebbero vericarsi
danni al prodotto o ai relativi circuiti elettronici interni.
Non smontare, riparare o modicare il prodotto per evitare danni al prodotto e l'annullamento
della garanzia.
Non conservare il prodotto in ambienti umidi, specialmente per lunghi periodi di tempo. In
caso contrario potrebbero vericarsi danni ai circuiti elettronici interni.
La conservazione per lunghi periodi di tempo causa il deterioramento delle prestazioni
della batteria.
Non conservare la fotocamera in prossimità di campi magnetici. Ciò potrebbe provocare il
malfunzionamento della fotocamera.
Proteggere l'obiettivo con attenzione evitando maneggiamenti incauti o urti.
Nelle seguenti situazioni, pulire la supercie dell'obiettivo con un panno morbido:
(1) Quando sulla supercie dell'obiettivo vi sono delle impronte di dita.
(2) Quando l'obiettivo viene utilizzato in ambienti caldi o umidi, come nelle vicinanze del
mare o di umi.
Conservare il prodotto in un locale ben ventilato per proteggere l'obiettivo da sporco e
polvere.
10C Pro
7
Italiano
1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
•Unitàprincipalecuffia
•Unitàdiaggancio
•Piastradimontaggioincollataallasuperficie
Auricolare
•Auricolari
•Adesiviastrappoperauricolari(4)
•Copriauricolariinspugna(2)
•Imbottitureperauricolari(Spesse)(2)
•Imbottitureperauricolari(Sottili)(2)
Microfono con asticella attaccabile
•Microfonoconasticellaattaccabile
•Coprimicrofonoinspugna(2)
•Adesivoastrappopermicrofonoconasticellaattaccabile
•Supportopermicrofonoconasticella
•Adesivoastrappodelsupportopermicrofonocon
asticella
Microfono con lo
•Microfonoconfilo
•Adesivoastrappopermicrofonoconfilo
Altro
•CavoUSBalimentazioneetrasferimentodati
•Chiaveabrugola
•Accendisigari
•Coperchioobiettivo
10C Pro
8
2 INSTALLAZIONE DELLA CUFFIA SUL CASCO
2.1 Installazione dell'unità principale
2.1.1 Utilizzo dell'Unità di aggancio
1. Allentare le due viti sulla piastra posteriore dell'unità di aggancio
utilizzando la chiave a brugola in dotazione.
2. Inserire la piastra posteriore dell'unità di aggancio fra l'imbottitura
interna e la calotta esterna sul lato sinistro del casco.
3. Stringere le due viti nché l'unità di aggancio non è saldamente
ssata al casco.
4. Per utilizzare la fotocamera, inserire una scheda microSD nello slot
della scheda.
5. Fissare l'unità principale all'unità di aggancio no a quando scatta
in posizione.
1
1
2
2
3
1
2
4
5
10C Pro
9
Italiano
1
2
2
Nota
Parte
uncino
Copriauricolare
in spugna
Nota:
1. Se il casco è dotato di cavità per le orecchie troppo profonde, è possibile
utilizzare le imbottiture per auricolari in modo da avvicinare gli auricolari alle
orecchie.
2. Per migliorare la qualità audio, è possibile utilizzare i copriauricolari in
spugna. Coprire ciascun auricolare con la spugna e fissare la parte uncino
sul retro dell'auricolare. Successivamente, posizionare gli auricolari nel
casco come descritto in precedenza. Il funzionamento degli auricolari
coperti dalla spugna è più efficace se toccano leggermente le orecchie.
2.1.2 Uso della Piastra di montaggio incollata alla supercie
Se non è possibile installare l'unità di aggancio sul casco, è possibile
utilizzare la piastra di montaggio incollata alla supercie per ssare l'unità
di aggancio sulla supercie del casco.
1. Fissare il nastro adesivo della piastra di montaggio incollata alla
supercie al casco.
2. Assicurarsi che la piastra di montaggio incollata alla supercie
aderisca saldamente al casco. Per la massima aderenza occorrono
24 ore.
3. Fissare l'unità principale alla piastra di montaggio incollata alla
supercie no a quando scatta in posizione.
1 2
2.2 Installazione degli auricolari
1. Fissare gli adesivi a strappo per auricolari alle cavità per orecchie
all'interno del casco.
2. Fissare gli auricolari agli adesivi a strappo per auricolari all'interno
del casco.
10C Pro
10
2.3 Installazione del Microfono
2.3.1 Uso del Microfono con asticella attaccabile
1. Fissare l'adesivo a strappo per microfono con asticella attaccabile
sulla supercie interna della calotta esterna sinistra.
2. Fissare la piastra di montaggio del microfono con asticella attaccabile
all'adesivo a strappo.
3. Regolare la testa del microfono in modo che la piastra sia rivolta
verso l'esterno rispetto alla bocca.
4. Allineare le frecce sul microfono e sui cavi degli auricolari e inserire
il cavo del microfono nel cavo dell'auricolare.
5. Inserire il connettore dell'auricolare nella porta dell'auricolare per
collegarlo all'unità principale.
6. Chiudere la cover del cavo dell'auricolare per bloccare il cavo alla
porta.
Nota:
Per garantire un'installazione sicura, è possibile utilizzare il supporto per
microfono con asticella dopo avervi fissato l'adesivo a strappo del supporto
per microfono con asticella.
1
2
2
3
Piastra
4 5
6
Nota
10C Pro
11
Italiano
2.3.2 Uso del Microfono con lo
Se si possiede un casco integrale, è possibile utilizzare il microfono con
lo.
1. Fissare l'adesivo a strappo per microfono con lo incluso nella
confezione all'interno della mentoniera del casco.
2. Fissare il microfono con lo all'adesivo a strappo per microfono con
lo.
3. Allineare le frecce sul microfono e i cavi degli auricolari e inserire il
cavo del microfono nel cavo dell'auricolare.
4. Inserire il connettore dell'auricolare nella porta dell'auricolare per
collegarlo all'unità principale.
5. Chiudere la cover del cavo dell'auricolare per bloccare il cavo alla
porta.
1 2
3 4
5
10C Pro
12
2.4 Regolazione dell'angolo
È possibile regolare l'angolo per scattare foto o registrare video.
1. È possibile ruotare l'angolo verticale di 360º. Allentare la ghiera
accanto all'unità principale e ruotare l'unità principale per impostare
l'angolo desiderato. Stringere la ghiera per bloccarla in posizione.
2. È possibile ruotare l'angolo orizzontale di 30º. Aprire la cover
dell'obiettivo e ruotare l'obiettivo per impostare l'angolo desiderato.
La punta rossa dell'obiettivo deve essere perpendicolare al terreno.
1
360°
2
30°
3 NOZIONI INTRODUTTIVE
3.1 Dettagli del prodotto
Pulsante videocamera
Antenna
Obiettivo
Manopola
LED di stato
Pulsante
telefono
Slot scheda MicroSD
LED ricarica
Porta di ricarica CC e
aggiornamento del
firmware
Porta
auricolare e
microfono
10C Pro
13
Italiano
3.4.2 Indicatore messaggio vocale
Quando viene accesa la cufa, tenere premuta la manopola e il pulsante
telefono contemporaneamente per circa 5 secondi no a quando
vengono emessi tre segnali acustici di tono alto. Quindi, viene emesso un
comando vocale ad indicare che il livello batteria è alto, medio o basso.
3.5 Regolazione del volume
Ruotando la manopola, è possibile aumentare o abbassare il volume. Il
volume è impostato e mantenuto in modo indipendente su livelli diversi
per ciascuna sorgente audio, anche quando la cufa viene riavviata.
3.2 Accensione e spegnimento
Per accendere, premere la manopola e il pulsante telefono per 1 secondo.
Per spegnere, premere la manopola e il pulsante telefono.
3.3 Ricarica
La cufa può essere ricaricata con diversi metodi tramite il cavo USB
alimentazione e trasferimento dati fornito. Il LED diventa rosso durante la
ricarica della cufa e torna blu quando è completamente carica. In base
al metodo di ricarica, la ricarica completa della cufa richiede circa 3,5
ore.
3.4 Controllo del livello batteria
3.4.1 Indicatore LED
In fase di accensione della cufa, il LED rosso lampeggia rapidamente
indicando il livello batteria.
4 lampi = Alto, 70~100%
3 lampi = Medio, 30~70%
2 lampi = Basso, 0~30%
10C Pro
14
3.6 Software Sena
3.6.1 Sena Device Manager
È possibile aggiornare il rmware della cufa e congurare le sue
impostazioni direttamente da PC o da computer Apple. Per il download di
Sena Device Manager, visitare il sito sena.com.
3.6.2 Sena Smartphone App
È possibile congurare le sue impostazioni direttamente dallo smartphone.
È possibile scaricare Sena Smartphone App per i sistemi operativi
Android o Apple da sena.com.
3.6.3 Sena Camera App
È possibile visualizzare un'anteprima live dalla videocamera, gestire
video registrati e congurare le impostazioni video utilizzando la
funzionalità Wi-Fi integrata. Quando la videocamera e Sena Camera App
sono collegate, la videocamera si sincronizza con la data e l'ora dello
smartphone. Scaricare Sena Camera App per i sistemi operativi Android
e Apple da sena.com.
Nota:
1. Quando si accende la videocamera, il Wi-Fi si attiva automaticamente in
base alle impostazioni predefinite.
2. Il Wi-Fi viene automaticamente disattivato se:
• Il Wi-Fi non viene utilizzato sul prodotto per 3 minuti.
• Sena Camera App non viene utilizzata per 3 minuti.
3. Per riattivare il Wi-Fi dopo che questo è stato disattivato, è necessario
riavviare la videocamera.
10C Pro
15
Italiano
4 FUNZIONAMENTO DELLA VIDEOCAMERA
4.1 Accensione o spegnimento della videocamera
Per accendere la videocamera, toccare il pulsante videocamera. La
videocamera si spegne automaticamente dopo 5 minuti di inattività. Per
spegnere la videocamera manualmente, toccare il pulsante videocamera
e il pulsante telefono contemporaneamente.
4.2 Modalità videocamera
Modalità Funzione Pulsante
Video
Registrazione di video
(registrazione normale, time-
lapse, registrazione continua)
Tenere premuto il pulsante
videocamera per 1 sec
Foto
Acquisizione di una singola foto
(scatto singolo)
Toccare il pulsante
videocamera
Impostazioni
Regolazione delle impostazioni
della videocamera
Tenere premuto il pulsante
videocamera per 5 sec
4.3 Registrazione video
Tenere premuto il pulsante videocamera per 1 secondo per avviare la
registrazione video. Il LED verde lampeggia e viene emesso il comando
vocale “Registrazione”. Tenere premuto il pulsante videocamera per 1
secondo per interrompere la registrazione. Viene emesso un comando
vocale, “Registrazione interrotta”.
La tabella seguente indica i tempi di registrazione video approssimativi in
base alla dimensione della scheda microSD e alla risoluzione e frequenza
di acquisizione fotogrammi.
1440p/30 fps 1080p/60 fps 1080p/30 fps
1 GB 4 min 4 min 9 min
2 GB 8 min 8 min 18 min
4 GB 16 min 16 min 36 min
8 GB 33 min 33 min 1h 12 min
16 GB 1 h 5 min 1 h 5 min 2 h 24 min
32 GB 2 h 11 min 2 h 11 min 4 h 48 min
64 GB 4 h 24 min 4 h 24 min 9 h 30 min
10C Pro
16
Nota:
• Sono compatibili le schede microSD fino a 64 GB di memoria. Si consiglia di
utilizzare una scheda microSD Classe 10. La scheda microSD deve essere
formattata utilizzando la videocamera.
• La videocamera emette un avviso e interrompe automaticamente la
registrazione quando la scheda microSD è piena o la batteria si scarica.
• La dimensione massima per i video è di 4 GB. Pertanto, quando il video
raggiunge la dimensione limite di 4 GB durante la registrazione, viene salvato
e viene creato un nuovo video per proseguire con la registrazione.
4.4 Modalità video (impostazione predenita:
modalità di registrazione normale)
4.4.1 Modalità video time-lapse
Video time-lapse scatta una serie di foto ad intervalli regolari e ne ricava
un video.
4.4.2 Modalità di registrazione continua
La Modalità di registrazione continua registra continuamente dei video
per creare lmati di durata ssa (3 minuti). Se la memoria si esaurisce, il
lmato meno recente sarà eliminato per memorizzare il lmato più
recente.
4.5 Scatto di foto
Toccare il pulsante videocamera per scattare una foto singola. Il LED
verde lampeggia e viene emesso un suono di otturatore.
Nota:
La risoluzione della videocamera è di 3,7 MP con un rapporto d'aspetto pari a
16:9. Tuttavia, quando si scattano foto durante la registrazione video, la
risoluzione delle foto è la stessa della risoluzione video.
10C Pro
17
Italiano
4.6 Tagging video
Tagging video consente di registrare video con la videocamera in modo
continuo ma di salvare solo gli eventi importanti.
Crea dei le video dei momenti passati, attuali e futuri, con una durata
ssa per ogni lmato (3 minuti).
1. In presenza di un evento da salvare, tenere premuto il pulsante
videocamera per 3 secondi. Viene emesso il messaggio vocale
“Tagging video”.
2. Al completamento del Tagging video, viene emesso il messaggio
vocale “Tagging completo”.
Nota:
• Tagging video è disponibile solo nella Modalità di registrazione continua.
• I file registrati con Tagging video vengono salvati nella Cartella TAGGING.
5 ACCOPPIAMENTO DELLA CUFFIA CON
DISPOSITIVI BLUETOOTH
La cufa può essere accoppiata con telefoni Bluetooth, dispositivi stereo
Bluetooth come MP3, SR10 o GPS, e con altre cufe Bluetooth Sena.
L'operazione di accoppiamento è necessaria solo una volta per ogni
dispositivo Bluetooth. Inoltre, la cufa può essere accoppiata con un
massimo di tre cufe Sena aggiuntive.
5.1 Accoppiamento con i cellulari - Cellulare, Dispositivo
stereo Bluetooth
1. Tenere premuto il pulsante telefono per 5 secondi no a quando il
LED lampeggia alternativamente in rosso e blu e vengono emessi
diversi segnali acustici. Viene emesso un comando vocale,
“Accoppiamento telefono”.
2. Cercare dispositivi Bluetooth sul telefono. Selezionare Sena 10C Pro
dall'elenco dei dispositivi rilevati sul cellulare.
3. Se il cellulare richiede un PIN, inserire 0000.
10C Pro
18
5.2 Accoppiamento con il secondo cellulare - Secondo
cellulare, GPS e SR10
1. Tenere premuta la manopola per 5 secondi no a quando il LED
rosso lampeggia rapidamente e viene emesso il messaggio vocale
“Accoppiamento intercom”.
2. Entro 2 secondi, premere nuovamente il pulsante telefono, quindi
il LED lampeggia rapidamente in blu e viene emesso un comando
vocale, “Accoppiamento secondo telefono”.
3. Cercare dispositivi Bluetooth sul telefono. Selezionare Sena 10C Pro
dall'elenco dei dispositivi rilevati sul cellulare.
4. Se il cellulare richiede un PIN, inserire 0000.
Nota:
1. Se alla cuffia sono collegati due dispositivi audio (A2DP), l'audio di un
dispositivo interromperà l'audio proveniente dall'altro dispositivo. Ad
esempio, se si sta riproducendo della musica dal telefono primario, questa
può essere interrotta riproducendo della musica dal secondo telefono e
viceversa.
2. Si richiede l'uso di GPS specifici per motocicletta che trasmettono istruzioni
vocali passo a passo alla cuffia tramite il Bluetooth.
3. Il dispositivo Sena SR10 è un adattatore radio bidirezionale Bluetooth per
effettuare comunicazioni di gruppo che utilizza il Profilo viva voce. L'audio in
entrata dalla radio bidirezionale tramite SR10 viene emesso in sottofondo
durante una conversazione intercom o una chiamata telefonica.
4. È possibile collegare con un filo il navigatore GPS o un radar detector ad
SR10. Le istruzioni vocali del GPS o l'allarme radar detector si sentono
anche in sottofondo tramite SR10 durante una conversazione intercom o
una chiamata. Per i dettagli consultare la Guida dell'utente di SR10.
10C Pro
19
Italiano
5.3 Accoppiamento selettivo avanzato:
stereo A2DP o a mani libere
Accoppiamento cellulare consente alla cufa di stabilire due proli
Bluetooth: viva voce oppure stereo A2DP. Accoppiamento selettivo
avanzato consente alla cufa di separare i proli per abilitare il
collegamento con due dispositivi.
5.3.1 Solo musica stereo A2DP
1. Premere il pulsante telefono per 5 secondi no a quando il LED
lampeggia alternativamente in rosso e blu e vengono emessi diversi
segnali acustici.
2. Entro 2 secondi, premere nuovamente la manopola, quindi il LED
lampeggia in rosso e viene emesso il messaggio “Accoppiamento
media”.
3. Cercare dispositivi Bluetooth sullo smartphone. Selezionare Sena
10C Pro dall'elenco dei dispositivi rilevati sul telefono.
4. Se il cellulare richiede un PIN, inserire 0000.
5.3.2 HFP solo per le telefonate
1. Premere il pulsante telefono per 5 secondi no a quando il LED
lampeggia alternativamente in rosso e blu e vengono emessi diversi
segnali acustici.
2. Entro 2 secondi, premere nuovamente il pulsante telefono, quindi il
LED lampeggia in blu e viene emesso il messaggio “Accoppiamento
selettivo telefono”.
3. Cercare dispositivi Bluetooth sullo smartphone. Selezionare Sena
10C Pro dall'elenco dei dispositivi rilevati sul telefono.
4. Se il cellulare richiede un PIN, inserire 0000.
10C Pro
20
5.4 Accoppiamento intercom
5.4.1 Accoppiamento con altre cufe per effettuare una
conversazione intercom
La cufa può essere accoppiata con un massimo di tre cufe per una
conversazione intercom Bluetooth.
1. Tenere premuta la manopola delle cufe A e B per 5 secondi
no a quando i LED rossi delle due unità iniziano a lampeggiare
rapidamente.
2. Premere semplicemente la manopola di una delle due cufe A o B e
attendere no a quando i LED di entrambe le cufe diventano blu e
la connessione intercom viene automaticamente stabilita.
3. Seguendo la stessa procedura già descritta, è possibile eseguire
altri accoppiamenti tra le cufe A e C e tra le cufe A e D.
4. La sequenza di accoppiamento intercom è ‘Last-Come, First-
Served (LCFS, ovvero Ultimo arrivato, Primo servito)’. Se una
cufa ha più cufe accoppiate per conversazioni intercom, la cufa
accoppiata per ultima viene impostata come primo amico intercom.
L'amico intercom precedente diventa il secondo amico intercom,
quindi il terzo amico intercom.
A
B
C
D
Accoppiamento di A e B
A
B
C
D
A
B
C
D
Accoppiamento di A e C Accoppiamento di A e D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Sena 10C PRO Guida utente

Tipo
Guida utente