Waeco MagicTouch MT3350 Manuale utente

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Manuale utente
1
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
14
13
15
16
17
18
+ 12V
rt
sw
15 A
30
31
15
gn
ge
sw/ws
sw/gn
sw
or
1
6
7
2
5
4
3
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gn
bl
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
15
17
18
14
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
16
+12 V
100 mA
ML-11
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
4
+12 V
100 mA
100 mA
+12 V
+12 V
1
23
+12 V
+12 V
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
5
1
23
2.
A
B
1.
1
2
3
MagicTouch MT400
DE: 3
EN: 23
FR: 43
ES: 67
IT: 91
NL: 113
DA: 133
SV: 153
NO: 173
FI: 193
DE: 3
EN: 23
FR: 43
ES: 67
IT: 91
NL: 113
DA: 133
SV: 153
NO: 173
FI: 193
DE: 4
EN: 24
FR: 44
ES: 68
IT: 92
NL: 114
DA: 134
SV: 154
NO: 174
FI: 194
1
2
4
6
7
8
9
DE EN FR ES IT NL DA SV NO FI
bl Blau Blue Bleu Azul Blu Blauw Blå Blå Blå Sininen
br Braun Brown Marron Marrón Marrone Bruin Brun Brun Brun Ruskea
ge Gelb Yellow Jaune Amarillo Giallo Geel Gul Gul Gul Keltainen
gn Grün Green Vert Verde Verde Groen Grøn Grön Grønn Vihreä
gr Grau Grey Gris Gris Grigio Grijs Grå Grå Grå Harmaa
or Orange Orange Orange Naranja
Arancione
Oranje Orange Orange Orange Oranssi
rt Rot Red Rouge Rojo Rosso Rood Rød Röd Rød Punainen
sw Schwarz Black Noir Negro Nero Zwart Sort Svart Svart Musta
ws We White Blanc Blanco Bianco Wit Hvid Vit Hvit Valkoinen
pk Pink Pink Rosa Rose Rosa Roze Lyserøde Rosa Rosa Pinkki
DE: 7
EN: 27
FR: 47
ES: 71
IT: 95
NL: 117
DA: 137
SV: 157
NO: 177
FI: 197
DE: 6
EN: 26
FR: 46
ES: 70
IT: 94
NL: 116
DA: 136
SV: 156
NO: 176
FI: 196
3
5
DE: 6
EN: 26
FR: 46
ES: 70
IT: 94
NL: 115
DA: 135
SV: 155
NO: 175
FI: 195
7c
d
faltblatt_abbildungen.fm Seite 1 Freitag, 17. Juni 2011 9:04 09
2
3.03.05.01733 F 06/2011
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
www.waeco.com
ON
ON
+ OFF
+ COMFORT
COMFORT
AUTOLOCK
COMFORT
0,7s
COMFORT
3s 1x1x
2x
1x
2x
1x
2x
1x
1x
2x
1min
2x
2x
3x
4x
COMFORT
1x
3x
3x
2x
ON
ON
+ OFF
2s
10x
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
1
23
rt/sw
bl/ge
bl/rt
+12 V
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
1
2
3
magic lock
Pin 5
Pin 10
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
+12 V
+12 V
32
1
56b
br
pk
31
13
15
16
17
18
14
30
56b
10 A
br
pk
13
15
16
17
18
14
A
B
DE: 16
EN: 36
FR: 60
ES: 84
IT: 106
NL: 126
DA: 146
SV: 166
NO: 186
FI: 206
DE: 8
EN: 28
FR: 48
ES: 72
IT: 96
NL: 118
DA: 138
SV: 158
NO: 178
FI: 198
a
b
d
e
f
g
0
DE EN FR ES IT NL DA SV NO FI
bl Blau Blue Bleu Azul Blu Blauw Blå Blå Blå Sininen
br Braun Brown Marron Marrón Marrone Bruin Brun Brun Brun Ruskea
ge Gelb Yellow Jaune Amarillo Giallo Geel Gul Gul Gul Keltainen
gn Grün Green Vert Verde Verde Groen Grøn Grön Grønn Vihr
gr Grau Grey Gris Gris Grigio Grijs Grå Grå Grå Harmaa
or Orange Orange Orange Naranja
Arancione
Oranje Orange Orange Orange Oranssi
rt Rot Red Rouge Rojo Rosso Rood Rød Röd Rød Punainen
sw Schwarz Black Noir Negro Nero Zwart Sort Svart Svart Musta
ws Weiß White Blanc Blanco Bianco Wit Hvid Vit Hvit Valkoinen
pk Pink Pink Rosa Rose Rosa Roze Lyserøde Rosa Rosa Pinkki
c
DE: 17
EN: 37
FR: 61
ES: 85
IT: 107
NL: 127
DA: 147
SV: 167
NO: 187
FI: 207
DE: 19
EN: 39
FR: 63
ES: 87
IT: 109
NL: 129
DA: 149
SV: 169
NO: 189
FI: 209
faltblatt_abbildungen.fm Seite 2 Freitag, 17. Juni 2011 9:04 09
MagicTouch MT400
DE 2 Funk-Fernbedienung
Montage- und Bedienungs-
anleitung
EN 22 Radio Remote Control
Installation and Operating Manual
FR 42 Radiotélécommande
Instructions de montage et de
service
ES 66 Mando a distancia por radio
Instrucciones de montaje y de uso
IT 90 Radiotelecomando
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 112 Draadloze afstandsbediening
Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing
DA 132 Radio-fjernbetjening
Monterings- og betjenings-
vejledning
SV 152 Radio – fjärrkontroll
Monterings- och bruksanvisning
NO 172 Radio-fjernkontrol
Monterings- og bruksanvisning
FI 192 Radiokauko-ohjain
Asennus- ja käyttöohje
_IA_MT400.book Seite 1 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni
IT
90
Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente
questo manuale di istruzioni, conservarlo e nel caso in cui l'apparecchio venga
consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni.
Indice
1 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
2 Indicazioni di sicurezza e di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
3 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4 Uso conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
5 Indicazioni prima del montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
6 Montaggio di MT400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
7 Collegamento di MT400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
8 Programmazione di MagicTouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
9 Uso di MagicTouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
10 Cura e pulizia di MagicTouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
11 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
12 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
13 Specifiche tecniche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
1 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni
!
AVVERTENZA!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare
ferite gravi anche mortali.
!
ATTENZIONE!
Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere
causa di lesioni.
A
AVVISO!
La mancata osservanza di questa nota può causare danni materiali e com-
promettere il funzionamento del prodotto.
I
NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
_IA_MT400.book Seite 90 Montag, 21. November 2011 6:16 18
Indicazioni di sicurezza e di montaggio MagicTouch MT400
IT
91
Modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario un
intervento. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo
passo.
Questo simbolo descrive il risultato di un intervento.
fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in questo
caso alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”.
2 Indicazioni di sicurezza e di montaggio
Vedi fig. 1
Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore del
veicolo e dagli specialisti del settore!
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti
punti:
danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni
3 Dotazione
Vedi fig. 2
4 Uso conforme alla destinazione
Il radiocomando a distanza MagicTouch MT400 (N. art. 9101300007) è un'integra-
zione alla chiusura centralizzata del veicolo. Con il trasmettitore manuale è possibile
aprire e chiudere le portiere del veicolo.
Mediante la funzione comfort è ad es. possibile a distanza:
accendere gli anabbaglianti per 10 sec. (“Funzione Coming home”) oppure
azionare i finestrini elettrici e il tettuccio apribile
(qualora previsti in fabbrica e manovrabili con chiave).
N. in
fig. 2
Quantità Denominazione N. articolo
1 1 Centralina 9101300011
2 2 Trasmettitore manuale 9101300009
3 1 LED di stato
1 Cavo di collegamento della centralina
Materiale di fissaggio
_IA_MT400.book Seite 91 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Indicazioni prima del montaggio
IT
92
5 Indicazioni prima del montaggio
Integrazione alla fig. 3
I
NOTA
Nel caso in cui non si disponga di sufficienti conoscenze tecniche per instal-
lare e allacciare i componenti nei veicoli è necessario far installare il radio-
comando a distanza nel veicolo da un tecnico.
Il veicolo deve soddisfare i seguenti requisiti in modo da poterlo aprire e chiudere con
MagicTouch:
tensione di esercizio 12 V
chiusura centralizzata
5.1 Definizione della configurazione
Prima di installare e programmare l'impianto verificare:
Che la portiera del conducente sia dotata di un proprio servomotore per il
bloccaggio.
In caso contrario: integrare un servomotore (ad es. WAECO ML-11).
Alcuni produttori equipaggiano i loro veicoli con una chiusura centralizzata eco-
nomica. All'interno della portiera del conducente di questi veicoli non si trova un
servomotore bensì solo un interruttore elettrico.
Che i contatti della portiera siano commutati su negativo o positivo.
Il sistema deve essere programmato in maniera consona, vedi capitolo “Pro-
grammazione di MagicToucha pagina 106.
Che nel proprio paese di provenienza la legge consenta il lampeggio del di-
spositivo di allarme quando si apre e chiude la chiusura centralizzata.
Il sistema deve essere programmato in maniera consona, vedi capitolo “Pro-
grammazione di MagicToucha pagina 106.
Quali dispositivi vengano azionati mediante la funzione comfort, ad es.:
gli anabbaglianti per 10 sec. (“Funzione Coming home”)
In questo caso controllare se gli anabbaglianti sono commutati su positivo o
su negativo.
i finestrini elettrici e il tettuccio apribile
Il sistema dev'essere collegato ed installato in maniera consona, vedi capitolo
“Impostazione della funzione comfort” a pagina 96.
Che la corrente massima di 10 A sia sufficiente.
In caso contrario, utilizzare un relè supplementare.
_IA_MT400.book Seite 92 Montag, 21. November 2011 6:16 18
Indicazioni prima del montaggio MagicTouch MT400
IT
93
Lo stato della funzione di commutazione della chiusura centralizzata
originale.
Il sistema deve essere collegato in maniera consona, vedi capitolo “Collega-
mento di MT400 alla chiusura centralizzata” a pagina 95.
A questo scopo è necessario lo schema elettrico della chiusura centralizzata
che troverete presso il vostro rivenditore. Al capitolo “Dati specifici del veicolo”
a pagina 96 si trovano i dati relativi ai singoli veicoli.
Se gli schemi elettrici originali non sono disponibili e se il vostro veicolo non è
elencato nella tabella presente al capitolo “Dati specifici del veicolo” a
pagina 96, occorre misurare il funzionamento delle linee di comando che vanno
dalla centralina della chiusura centralizzata alla portiera del veicolo.
A
AVVISO!
Collegare MagicTouch solo mediante le linee di comando della chiusura
centralizzata e non mediante altre linee.
Il collegamento alle linee che non siano linee di comando, oppure l'impiego
di uno schema elettrico sbagliato possono causare difetti alla chiusura cen-
tralizzata e al comando a distanza.
La durata necessaria del tempo di comando della chiusura centralizzata.
Il tempo di comando di default di MagicTouch è impostato su 0,7 sec.
Per alcuni veicoli, ad es. quelli Mercedes, è possibile che il tempo di comando
di 0,7 sec. non sia sufficiente per comandare completamente la chiusura cen-
tralizzata.
Programmare il sistema su 3 sec., vedi capitolo “Programmazione di
MagicTouch” a pagina 106.
5.2 Secelta del luogo di montaggio della centralina
Scegliere il luogo di montaggio della centralina:
nell'abitacolo posteriore,
non nella zona di influenza di campi elettrici intensi, ad es. di fili di accensione
o del sistema di controllo elettronico centrale,
non in diretta prossimità di altre centraline, per impedire che gli apparecchi si
disturbino reciprocamente (in questo modo potrebbero verificarsi malfunziona-
menti e il raggio d'azione del radiocomando a distanza potrebbe ridursi),
non direttamente sulle bocchette dell'aria.
5.3 Scelta del luogo di montaggio del LED di stato
Scegliere un posto sul cruscotto.
_IA_MT400.book Seite 93 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Montaggio di MT400
IT
94
6 Montaggio di MT400
Vedi fig. 4
Serrare la centralina con le viti comprese nella fornitura (B) o impiegare nastro
biadesivo (A).
Fissare sul cruscotto il LED di stato con nastro biadesivo.
7 Collegamento di MT400
7.1 Collegamento elettrico di MT400
Vedi fig. 5
La centralina è cablata come segue:
N. Denominazione
1 Relè del lampeggiatore
2 Luce dell'abitacolo
3 Diodo 1N4002
4 LED di stato
5 Interruttore a sfioramento della portiera
6 Lampeggiatore a destra
7 Lampeggiatore a sinistra
Morsetto Cablaggio Morsetto Cablaggio
1 Antenna 8 Lampeggiatore a sinistra
2 (non occupato) 9 Batteria, +12 V, morsetto 30
3 LED di stato 10, 11, 12 Chiuso
4 Luce dell'abitacolo 13, 14, 15 Aperto
5 Massa, morsetto 31 16 Uscita comfort
6 Accensione, +12 V, morsetto 15 17 Ingresso comfort
7 Contatto portiera +/– 18 Lampeggiatore a destra
_IA_MT400.book Seite 94 Montag, 21. November 2011 6:16 18
Collegamento di MT400 MagicTouch MT400
IT
95
7.2 Collegamento di MT400 alla chiusura centralizzata
Vedi fig. 6
Collegare MagicTouch sulla base dello schema elettrico corrispondente (per
spiegazioni vedi tabella „Legenda per gli schemi elettrici“ auf Seite 95).
I veicoli non provvisti di servomotore nella portiera del conducente (la portiera
non può essere bloccata/sbloccata dalla portiera del passeggero), oppure per
chiusure centralizzate a depressione senza linea di comando elettrica: fig. 7
A tale scopo è necessario anche il servomotore WAECO N. art. ML-11 per la
portiera del conducente.
Due cavi che commutano da negativo a +12 V: fig. 8
Due cavi ad impulsi +12 V: fig. 9
Due cavi ad impulsi negativi: fig. 0
Un cavo aperto e ad impulsi negativi: fig. a
Un cavo +12 V ad impulsi negativi: fig. b
Collegamento alla chiusura centralizzata WAECO ML-44(22): fig. c
I
NOTA
Controllare che gli indicatori di direzione lampeggino una volta quando si
chiude con il comando a distanza.
Se lampeggiano due volte è necessario invertire il cavo grigio/giallo sul
pin 12 e quello blu/giallo sul pin 13 della centralina.
Legenda per gli schemi elettrici
N. in fig. 7
fino a fig. c
Denominazione
1 Centralina della chiusura centralizzata propria del veicolo
2 Commutatore (portiera del veicolo) della chiusura centraliz-
zata originale, chiusura centralizzata chiusa
3 Commutatore (portiera del veicolo) della chiusura centraliz-
zata originale, chiusura centralizzata aperta
_IA_MT400.book Seite 95 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Collegamento di MT400
IT
96
7.3 Impostazione della funzione comfort
Vedi fig. d
A
AVVISO! Pericolo di danni!
La corrente di uscita massima per la funzione comfort non deve superare i
10 A.
Se si desidera azionare utenze maggiori è necessario impiegare un relè
supplementare (relè di corrente di lavoro) con un diodo unidirezionale.
È possibile impostare la funzione comfort anche come Funzione “Coming home”: du-
rante la fase di chiusura, le luci anabbaglianti rimangono accese per 10 sec. Questa
funzione deve essere programmata („Programmazione di MagicTouch“ auf
Seite 106). È possibile inoltre accendere le luci anabbaglianti premendo il tasto
“Comfort” per 10 sec. (impostazione di fabbrica). Premendo nuovamente il tasto
“Comfort” è possibile disattivare in qualsiasi momento la funzione comfort durante il
suo funzionamento.
Collegare il cavo rosa al cavo originale del veicolo che proviene dall'interruttore
della luce e commuta il segnale positivo degli anabbaglianti (morsetto 56b,
fig. d).
Anabbaglianti collegati al negativo (fig. d A):
collegare il cavo marrone alla massa del veicolo (morsetto 31).
Anabbaglianti collegati al positivo (fig. d B):
collegare il cavo marrone, il quale deve avere una capacità di almeno 10 A, a
+12 V (morsetto 30).
7.4 Dati specifici del veicolo
A
AVVISO! Pericolo di danni
Prima di effettuare il collegamento controllare la polarità.
La seguente tabella non ha la pretesa di essere completa. Per informazioni relative
ad altri veicoli rivolgersi a WAECO (l'indirizzo si trova sul retro del manuale).
Si riservano modifiche.
CC = chiusura centralizzata
_IA_MT400.book Seite 96 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
Collegamento di MT400 MagicTouch MT400
97
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
Audi 80 tipo
89 e B4,
anno di
costruzione:
86–94
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
verde/blu, sul
montante A a
sinistra
verde/blu, sul
montante A a
sinistra
fig. b marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
Collegare la linea di
comando blu/rossa
verso la portiera e il
cavo grigio/giallo
verso la pompa-CC
Audi 100 e
A6 tipo C4,
anno di
costruzione:
90–97
con antifurto
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
mar-
rone/verde,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
marrone/gri-
gio, montante
A a sinistra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. 0 marrone /giallo, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto por-
tiera è commutato su
negativo.
Audi 100 e
A6 tipo C4,
anno di
costruzione:
90–97
senza anti-
furto
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
verde/blu,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
verde/blu,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. b marrone/giallo, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo.
Collegare la linea di
comando blu/rossa
verso la portiera e il
cavo grigio/giallo
verso la pompa-CC
Audi A3 tipo
8L, anno di
costruzione:
96–01
bianco-nero,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
grigio/nero,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
marrone/rosso
o grigio, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. 0 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo.
_IA_MT400.book Seite 97 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
MagicTouch MT400 Collegamento di MT400
98
Audi A4 tipo
B5 anno di
costruzione:
94
con antifurto
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
grigio/bianco,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
marrone/gri-
gio, montante
A a sinistra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. 0 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
Audi A4 tipo
B5, anno di
costruzione:
94–…
senza anti-
furto
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
verde/blu,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
verde/blu,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. b grigio, sul contatto
della portiera ante-
riore sul montante A
a sinistra, il contatto
della portiera è com-
mutato su negativo
Collegare la linea di
comando blu/rossa
verso la portiera e il
cavo grigio/giallo
verso la pompa-CC
BMW serie
3 E30, anno
di
costruzione:
82–90
verde/blu,
spina bianca a
30 poli sotto il
cruscotto
nero/verde,
spina bianca a
30 poli sotto il
cruscotto
verde/blu, cen-
tralina della CC
pin 6
giallo/blu, cen-
tralina della CC
pin 7
fig. 0 marrone /giallo, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
La centralina della
CC si trova sul lato
a sinistra del mon-
tante A
BMW serie
3 E36, anno
di
costruzione:
91–…
blu/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu/marrone,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
Pin 4, presa
gialla a 26 poli
dalla centra-
lina della CC
Pin 17, presa
gialla a 26 poli
dalla centra-
lina della CC
fig. 9 marrone/gri-
gio/giallo, sul con-
tatto della portiera
anteriore sul mon-
tante B a sinistra, il
contatto della por-
tiera è commutato su
negativo
È possibile che ven-
gano richiesti pin di
contatto della BMW
con il n. pezzo
61130005199, la
centralina della CC
si trova dietro al
vano portaoggetti.
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
_IA_MT400.book Seite 98 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
Collegamento di MT400 MagicTouch MT400
99
BMW serie
3 E36, anno
di
costruzione:
91–…
blu/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu/marrone,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
Pin 25, spina
bianca a 26
poli dalla cen-
tralina della CC
Pin 24, presa
bianca a 26
poli dalla cen-
tralina della CC
fig. 9 marrone/gri-
gio/giallo, sul con-
tatto della portiera
anteriore sul mon-
tante B a sinistra, il
contatto della por-
tiera è commutato su
negativo
È possibile che ven-
gano richiesti pin di
contatto della BMW
con il n. pezzo
61130005199, la
centralina della CC
si trova dietro al
vano portaoggetti.
BMW serie
3 E36, anno
di
costruzione:
93–…
con antifurto
blu/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu/marrone,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
Pin 25, spina
bianca a 26
poli dalla cen-
tralina della CC
Pin 19, spina
bianca a 26
poli dalla cen-
tralina della CC
fig. 9 marrone/gri-
gio/giallo, sul con-
tatto della portiera
anteriore sul mon-
tante B a sinistra, il
contatto portiera è
commutato su nega-
tivo
È possibile che ven-
gano richiesti pin di
contatto della BMW
con il n. pezzo
61131393704, la
centralina della CC
si trova dietro al
vano portaoggetti.
BMW serie
5 E34, anno
di
costruzione:
88–95
blu/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu/marrone,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
Pin 16, presa
gialla a 26 poli
dalla centra-
lina della CC
Pin 7, presa
gialla a 26 poli
dalla centra-
lina della CC
fig. 9 marrone/violetto, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante B a sinistra
È possibile che ven-
gano richiesti pin di
contatto della BMW
con il n. pezzo
61131393704, la
centralina della CC
si trova sotto i sedili
posteriori.
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
_IA_MT400.book Seite 99 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
MagicTouch MT400 Collegamento di MT400
100
BMW serie
5 E34, anno
di
costruzione:
88–95
blu/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu/marrone,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
(fino a 9/91)
pin 2 o 6, spina
bianca a 26
poli dalla cen-
tralina della CC
(a partire da
9/91) pin 25,
spina bianca a
26 poli dalla
centralina della
CC
(fino a 9/91)
pin 1, spina
bianca a 26
poli dalla cen-
tralina della CC
(a partire da
9/91) pin 24,
spina bianca a
26 poli dalla
centralina della
CC
fig. 9 marrone/violetto, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante B a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
È possibile che ven-
gano richiesti pin di
contatto della BMW
con il n. pezzo
61131393704, la
centralina della CC
si trova sotto i sedili
posteriori.
Mercedes
190 W201,
anno di
costruzione:
…–94
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu, montante
A a sinistra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
blu, montante
A a sinistra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. b marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
Collegare la linea di
comando blu/rossa
verso la portiera e il
cavo grigio/giallo
verso la pompa-CC
Mercedes
200 W124,
anno di
costruzione:
…–95
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu, montante
A a sinistra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
blu, montante
A a sinistra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. b marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
Collegare la linea di
comando blu/rossa
verso la portiera e il
cavo grigio/giallo
verso la pompa-CC
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
_IA_MT400.book Seite 100 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
Collegamento di MT400 MagicTouch MT400
101
Mercedes
C180 W202,
anno di
costruzione:
94–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu, montante
A a sinistra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
nero, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. 0 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante B a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
Opel Astra F
e G, anno di
costruzione:
92–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
mar-
rone/bianco,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
mar-
rone/rosso,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 0 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
Opel Cali-
bra, anno di
costruzione:
90–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
mar-
rone/bianco,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
mar-
rone/rosso,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 0 grigio, sul contatto
della portiera ante-
riore sul montante A
a sinistra, il contatto
della portiera è com-
mutato su negativo
Opel Corsa
A, B anno di
costruzione:
93–2000
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
mar-
rone/bianco,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
mar-
rone/rosso,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 0 grigio, sul contatto
della portiera ante-
riore sul montante A
a sinistra, il contatto
della portiera è com-
mutato su negativo
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
_IA_MT400.book Seite 101 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
MagicTouch MT400 Collegamento di MT400
102
Opel Kadett
E, anno di
costruzione:
90–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
mar-
rone/bianco,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
mar-
rone/rosso,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 0 verde, sul contatto
della portiera ante-
riore sul montante A
a sinistra, il contatto
della portiera è com-
mutato su negativo
Opel
Omega A e
B,
anno di
costruzione:
90–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
mar-
rone/bianco,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
mar-
rone/rosso,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 0 grigio, sul contatto
della portiera ante-
riore sul montante A
a sinistra, il contatto
della portiera è com-
mutato su negativo
Opel Vectra
A e B
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
mar-
rone/bianco,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
mar-
rone/rosso,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 0 grigio/bianco o mar-
rone/bianco, sul con-
tatto della portiera
anteriore sul mon-
tante A a sinistra, il
contatto della por-
tiera è commutato su
negativo
VW Golf lll e
Vento tipo
1HXO,
anno di
costruzione:
91–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
verde, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
grigio, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. 9 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo.
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
_IA_MT400.book Seite 102 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
Collegamento di MT400 MagicTouch MT400
103
VW Golf lV,
anno di
costruzione:
97…con
alzacristalli
elettrici
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
giallo/verde
pin 24, sulla
centralina della
portiera, lato
guida
giallo/blu pin 4,
sulla centra-
lina della por-
tiera, lato guida
fig. 0 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo.
La centralina della
portiera si trova
sull'alzacristalli al di
sotto del pannello
della portiera.
VW Golf lV.
anno di
costruzione:
97…senza
alzacristalli
elettrici
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
giallo/verde,
centralina della
CC, spina gri-
gia a 24 poli al
di sotto del
pannello porta-
strumenti
giallo/blu
oppure blu,
centralina per
CC, spina gri-
gia a 24 poli al
di sotto del
pannello porta-
strumenti
fig. 0 blu/grigio sulla cen-
tralina per CC sul
pin 18, il contatto
portiera è commutato
su negativo
La centralina della
CC si trova a sini-
stra accanto al pian-
tone dello sterzo, i
colori dei cavi si tro-
vano anche nel
montante A
VW Lupo,
anno di
costruzione:
98–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
blu/violetto,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
grigio/giallo,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 0 marrone/bianco,
nella canalina per
cavi sul montante A,
il contatto della por-
tiera è commutato su
negativo
VW Passat
35i, anno di
costruzione:
88–92
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/bianco,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
rosso/giallo,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 9 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo.
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
_IA_MT400.book Seite 103 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
MagicTouch MT400 Collegamento di MT400
104
VW Passat
35i, anno di
costruzione:
93–96
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
verde, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
grigio, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. 9 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
VW Passat
3B, anno di
costruzione:
9/97–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
rosso/blu, pin 4
dalla centra-
lina per CC ori-
ginale
marrone/blu,
pin 2 dalla cen-
tralina per CC
originale
fig. 0 marrone/bianco,
nella canalina per
cavi sul montante A,
il contatto della por-
tiera è commutato su
negativo
La chiusura centra-
lizzata è coman-
data a massa. Nel
cavo blu/rosso è
necessario appli-
care una resistenza
di 200 Ω, la centra-
lina della CC si
trova in una scatola
nera nella zona
piedi del lato guida
sotto il tappeto.
VW Polo
6N,
anno di
costruzione:
95–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
grigio/nero,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
grigio/rosso,
montante A a
sinistra, prove-
niente dalla
portiera lato
guida
fig. 9 marrone/bianco, sul
contatto della por-
tiera anteriore sul
montante A a sini-
stra, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
_IA_MT400.book Seite 104 Montag, 21. November 2011 6:16 18
IT
Collegamento di MT400 MagicTouch MT400
105
VW Sharan
7M, anno di
costruzione:
96–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
verde, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
grigio, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. 9 marrone/bianco,
nella canalina per
cavi sul montante A,
il contatto della por-
tiera è commutato su
negativo
VW T4,
anno di
costruzione:
93–…
nero/bianco,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
nero/verde,
cablaggio sul
batticalcagno a
sinistra
giallo, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
bianco, mon-
tante A a sini-
stra,
proveniente
dalla portiera
lato guida
fig. 9 marrone/bianco, die-
tro la scatola dei fusi-
bili, il contatto della
portiera è commutato
su negativo
Veicolo
Lampeggia-
tore a sinistra,
colore cavo,
posizione
Lampeggia-
tore a destra,
colore cavo,
posizione
CC aperta,
colore cavo,
posizione
CC chiusa,
colore cavo,
posizione
Schema
elettrico
Contatto portiera,
colore cavo, posi-
zione
Nota
_IA_MT400.book Seite 105 Montag, 21. November 2011 6:16 18
MagicTouch MT400 Programmazione di MagicTouch
IT
106
8 Programmazione di MagicTouch
Vedi fig. e
8.1 Funzioni programmabili
Le impostazioni standard sono evidenziate in grassetto.
8.2 Programmazione delle funzioni
Aprire la portiera del veicolo.
Inserire l'accensione.
Tenere premuto il tasto “Apertura” e contemporaneamente disinserire l'accen-
sione.
Rilasciare il tasto.
Il LED di stato e i lampeggiatori di emergenza rimangono sempre accesi.
L'impianto si trova nella modalità di programmazione.
Scegliere l'impostazione appropriata in base alla tabella, vedi capitolo “Funzioni
programmabili” a pagina 106.
Il LED di stato e i lampeggiatori di emergenza si spengono mentre il valore viene
memorizzato.
Dopo 2 sec. viene emessa una conferma:
dopo aver premuto il tasto “Chiusura”, il LED di stato e i lampeggiatori di
emergenza lampeggiano una volta.
dopo aver premuto il tasto “Apertura”, il LED di stato e i lampeggiatori di emer-
genza lampeggiano due volte.
L'accensione continua del LED di stato e dei lampeggiatori di emergenza indica
che la funzione è programmata.
A questo punto è possibile procedere alla programmazione di ulteriori funzioni
oppure uscire dalla modalità di programmazione.
Uscita dalla modalità di programmazione
Inserire l'accensione.
Funzione Valori Premere il tasto
Tempo di comando per la
chiusura centralizzata
3sec.
0,7 sec.
1x tasto “Chiusura”
1x tasto “Apertura”
Funzione comfort attivata
disattivata
2x tasto “Chiusura”
2x tasto “Apertura”
Comando degli interruttori a
sfioramento della portiera
commutato su positivo
commutato su negativo
3x tasto “Chiusura”
3x tasto “Apertura”
Comando dei lampeggiatori
di emergenza
attivato
disattivato
4x tasto “Chiusura”
4x tasto “Apertura”
_IA_MT400.book Seite 106 Montag, 21. November 2011 6:16 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214

Waeco MagicTouch MT3350 Manuale utente

Categoria
Controlli remoti
Tipo
Manuale utente