Waeco MagicSafe MS650 Scheda dati

Categoria
Allarme dell'auto
Tipo
Scheda dati
MagicSafe MS650
A, B, CH, D, DK, E, F, FIN, GB,
GR, I, IRL, L, NL, N, P, S
D 13 Auto-Alarmanlage
Montage- und Bedienungsanleitung
GB
4
39
Car alarm system
Installation and Operating Manual
FE 865
S
Sistemas de alarma
Instrucciones de montaje y d’uso
EF
1
91
A
Systèmes d'alarme pour voitures
Instructions de montage et de service
I 117 Sistema di allarme per autovetture
Istruzioni di montaggio e d uso
NL 143 Auto-alarmsystemen
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
DK
2
169 Bil-alarmanlæg
Monterings- og betjeningsvejledning
S
2
195 Billarm
Monterings- och bruksanvisning
N
3
221 Bilalarmanlegg
Monterings- og bruksanvisning
FIN
3
247 Autohälytyslaitteisto
Asennus- ja käyttöohje
MS-620.book Seite 1 Freitag, 10. Juni 2005 4:33 16
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MS-620.book Seite 2 Freitag, 10. Juni 2005 4:33 16
117
Indice
Titolo Pagina
Indicazioni per un impiego corretto delle istruzioni di montaggio . . . . . 117
Avvertenze di sicurezza e di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118-119
Attrezzatura necessaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Dotazione standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Scelta dei punti di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121-122
Posa dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Collegamento elettrico / schema elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Collegamento elettrico / collegamenti con connettori . . . . . . . . . 123-126
Collegamento degli interruttori di contatto porte . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Collegamento della chiusura centralizzata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127-129
Dati specifici per veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130-133
Test funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134-135
Impostazioni software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136-137
Programmazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Autoapprendimento di nuovi radiocomandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Funzioni comfort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Soluzione ai problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Indicazioni per un uso corretto delle istruzioni di montaggio
Avvertenza! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza può
causare danni alle persone o ai materiali.
Attenzione! Avviso di sicurezza: La mancata osservanza del
presente manuale comporta danni ai materiali e compromette
un corretto funzionamento di magic safe MS-650.
Questo simbolo indica le fasi di montaggio da eseguire.
Leggere prima attentamente le presenti istruzioni per il montaggio e l’uso
affinché il montaggio non comporti alcun problema.
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 117
118
Avvertenze di sicurezza e di montaggio
Avvertenza! Un’insufficiente connessione dei cavi può
comportare un cortocircuito che a sua volta può avere come
conseguenza:
che i cavi prendano fuoco
che si gonfi l’airbag
che vengano danneggiati i dispositivi elettronici di comando
l’avaria di funzioni elettriche (indicatori di direzione, luci di
arresto, clacson, accensione, luci)
E’ pertanto necessario osservare le seguenti indicazioni:
Durante gli interventi sui cavi:
30 (ingresso batteria polo pos., diretto),
15 (polo pos. attivato, dietro batteria)
31 (cavo di ritorno dalla batteria, massa)
L (indicatori di direzione sinistra)
R (indicatori di direzione destra)
Tutti i fili negli schemi elettrici sono contrassegnati da un codice
colore (vedi tabella I 2)
Il metodo di collegamento più sicuro è quello di saldare le estremità dei
cavi una all’altra e successivamente di isolarle.
In caso di collegamenti separabili impiegare solamente terminali,
connettori e capicorda ad innesto piatti isolati. Non impiegare connettori a
compressione (connettori cavi) o morsetti da lampadari. Per collegare i
cavi con terminali, connettori o capicorda piatti utilizzare una pinza a
crimpare.
Per i collegamenti di cavi al morsetto 31 (massa):
Avvitare il cavo con terminale e rondella dentellata ad una vite di massa
del veicolo oppure avvitare il cavo con terminal, vite Parker e rondella
dentellata alla lamiera della carrozzeria.
Assicurare una buona trasmissione di massa!
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 118
119
Avvertenze di sicurezza e di montaggio
Avvertenza! Per prevenire il pericolo di un cortocircuito, prima
di intervenire sul sistema elettrico del veicolo, staccare sempre
il polo negativo “-” della batteria. Anche nei veicoli con batteria
supplementare staccare il morsetto sul polo negativo “-“.
Attenzione! Quando viene staccato il polo negativo “-” della
batteria si perdono tutti i dati nella memoria volatile del sistema
elettronico di comfort.
A seconda del tipo di equipaggiamento del veicolo occorre reimpostare i
seguenti dati:
codice radio
orologio veicolo
timer
computer di bordo
posizione sedili
Le istruzioni per la regolazione sono riportate nei rispettivi libretti.
Avvertenza!I componenti del magic safe MS-650 montati nel
veicolo devono essere fissati saldamente in modo tale che
non si possano allentare né possano causare infortuni ai
passeggeri in nessuna circostanza (frenata brusca, incidente).
Attenzione! Per verificare la tensione dei cavi elettrici utilizzare
esclusivamente un tester diodi (fig. A 1) oppure un voltmetro
(fig. A 2). I tester (fig. A 3) con un corpo luminoso
assorbono troppa corrente e possono danneggiare il sistema
elettronico del veicolo.
Attenzione! Per prevenire danni, lasciare spazio sufficiente per
l’uscita della punta del trapano. Sbavare tutti i fori e applicare
dell’antiruggine.
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 119
120
Attrezzatura necessaria
Per l’installazione ed il montaggio sono necessari:
riga (fig. A 5)
– punteruolo (fig.A 6)
– martello (fig.A 7)
punte da trapano (fig. A 8)
– trapano (fig. A 9)
– cacciavite (fig. A 10)
Per il collegamento elettrico e i controlli sono necessari:
tester diodi oppure un voltmetro (fig. A 1)
pinza a crimpare (fig.A 12)
nastro isolante
tubo termoretraibile flessibile
fon (aria calda) (fig.A 11)
saldatoio (fig. A 13)
filo di stagno per saldare (fig. A 14)
Per fissare il ricevitore ed i cavi potrebbero essere necessarie altre viti, viti
Parker e fascette stringicavo.
Introduzione
Il sistema antifurto MS-650 offre molte funzioni di alta qualità di cui alcune
potrebbero dover essere adattate ai sistemi già esistenti nel veicolo.
Alcune funzioni sono opzionali ed eventualmente dovranno essere
configurate o programmate al momento dell’installazione. Il sistema è
concepito per veicoli con una tensione di bordo di 12 Volt.
Il sistema antifurto magic safe con controllo a microprocessore protegge il
veicolo e ciò che si trova al suo interno da possibili furti. Quando
l’antifurto è inserito, l’allarme scatta appena viene aperta una portiera, il
baule o il cofano motore, se viene acceso il quadro comandi oppure se i
sensori rilevano un movimento all’interno del veicolo.
In caso di allarme, il clacson (oppure la sirena) suona per 30 secondi e gli
indicatori di direzione lampeggiano.
Avviso importante! Il codice PIN impostato in fabbrica è 11!
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 120
121
Dotazione standard (cfr. B 1 - B 12)
No. Quantità Descrizione Cod. articolo.
B 1 1 Centralina di comando MS-650-RX
B 2 1 Relè per collegamento clacson MS-650-RL
B 3 2 Radiocomando MS-650-TX
B 4 1 LED di stato con cavo e zoccolo MS-650-SL
B 5 1 Interruttore di servizio con cavo MS-650-AS
B 6 1 Dispositivi di fissaggio con interruttore MS-650-KIT
B 7 1 Modulo ultrasuoni MS-650-US
B 8 2 Sensori ad ultrasuoni MS-650-US
B 9 1 Cablaggio principale (P3) MS-650-KA3
B 10 1 Cablaggio chiusura centralizzata (P2) MS-650-KA2
B 11 1 Cablaggio d’ingresso (P1) MS-650-KA1
B 12 2 Etichetta adesiva d’avvertimento MS-650-WS
Scelta dei punti di montaggio (fig. B 9)
1. Centralina di comando
La centralina va installata all’interno dell’abitacolo, con il cavo di
collegamento principale verso il basso, sotto al cruscotto. La centralina
non va fissata in prossimità di forti campi elettrici, p.es. vicino ai fili
dell’accensione o della centralina di gestione elettronica.
Evitare inoltre di montare la centralina in prossimità delle griglie di uscita
aria.
Utilizzare per il montaggio le viti o il nastro biadesivo in dotazione.
Sfruttare, se possibile, fori o passanti già esistenti nel veicolo.
2. Sensori ad ultrasuoni
I sensori ad ultrasuoni vanno fissati in alto su ogni montante A usando le
viti in dotazione. Per ottenere un risultato ottimale, i due sensori ad
ultrasuoni vanno orientati verso il centro del lunotto posteriore.
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 121
122
Scelta dei punti di montaggio (fig. B 9)
3. Modulo elettronico ad ultrasuoni
Il modulo elettronico ad ultrasuoni va montato in un punto adatto in
prossimità della centralina di MS-650 usando le viti o il nastro biadesivo in
dotazione. I cavi dei sensori vanno fatti scendere lungo i montanti A e
collegati al modulo ad ultrasuoni facendoli passare per il cruscotto. I
sensori vengono collegati al modulo ad ultrasuoni che a sua volta va
collegato con i rispettivi cavi alla centralina di comando (fig. C 1)
4. LED di stato
Per fissare il LED di stato occorre effettuare con il trapano un foro di 8
mm nel cruscotto o, se possibile, in uno dei rivestimenti in plastica. Il
cavo va posato fino al modulo elettronico dove va inserito nella presa a
due poli.
5. Interruttore di servizio
L’interruttore di servizio va montato nella zona del cruscotto in modo da
potervi accedere facilmente dal posto di guida. Poiché in condizioni di
funzionamento normale l’interruttore non serve, si consiglia di installarlo
sotto al cruscotto in modo che non sia d’intralcio. Effettuare un foro di 7
mm e fissare l’interruttore con la vite di arresto in dotazione. Posare il
cavo fino alla centralina di comando. Inserire il connettore a due poli nella
rispettiva presa della centralina.
6. Pulsante cofano motore
Per montare il pulsante cofano motore, compreso nella dotazione, occorre
effettuare un foro del diametro di 8 mm. Assicurarsi che la distanza tra
pulsante e cofano chiuso sia di minimo 22 mm e massimo 27 mm
(misurare usando della plastilina).
Accorciando il pulsante si può ridurre ulteriormente la distanza minima.
Una volta terminato il montaggio controllare la funzione di commutazione.
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 122
123
Posa dei cavi
Cavi non posati e collegati a regola d’arte possono causare disfunzioni o
danni ai componenti. E’ pertanto necessario posare e collegare i cavi in
modo corretto al fine di garantire un funzionamento ottimale e
continuativo dei componenti aggiunti.
Osservare i seguenti punti:
Posare i cavi in modo tale che non possano essere
danneggiati. Non posare i cavi p.es. contro spigoli vivi o lungo
componenti caldi o in movimento.
Collocare i cavi lungo i cablaggi originali e unirli il più possibile
con nastro isolante o fascette stringicavo.
Qualora i cavi vengano fatti passare dall’abitacolo al vano
motore o al baule, sfruttare gli isolatori presenti nelle pareti
divisorie.
Collegamento elettrico / schema elettrico
Fig. C 1
Collegamento elettrico / collegamenti con connettori, P1 (fig. D 1)
ARANCIONE (P1.1)
Questo cavo va collegato ad un’alimentazione di tensione collegata. Fare
attenzione che all’avviamento del motore non vi sia un calo di tensione,
morsetto (+15).
GRIGIO (P1.2)
Il filo grigio viene collegato al pulsante del cofano motore.
Il contatto si collega a massa quando il cofano è aperto. In mancanza di
un pulsante occorre montare quello compreso nella dotazione.
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 123
Collegamento elettrico / collegamenti con connettori, P1 (fig. D 1)
GRIGIO/BIANCO (P1.3)
Il cavo grigio/bianco va posato nella parte posteriore del veicolo e
collegato con un cavo che porta a massa quando il baule è aperto. Se il
veicolo dispone di un’illuminazione del baule, il cavo grigio/bianco può
essere attaccato anche dietro alla lampadina.
In mancanza occorre montare un ulteriore pulsante che porta a massa
quando viene aperto il baule.
VERDE/ROSSO (P1.4)
Questa è l’uscita per le funzioni supplementari quali alzacristalli o
lampeggio fari. L’uscita può essere attivata per 3 secondi tramite
l’inserimento dell’antifurto (tasto blu) oppure separatamente tramite il
tasto grigio. Questo cavo fornisce un impulso di massa per 10 o 25
secondi. L’operazione viene interrotta non appena viene usato il
radiocomando per attivare o disattivare l’antifurto (tasto blu).
La funzione supplementare può essere disattivata impostando
l’interruttore di programma su 2-1. La durata dell’impulso viene definita
tramite l’impostazione dell’interruttore di programma 2-2.
(vedi Impostazioni software).
Per le rispettive installazioni occorre un modulo confort o un relè di
lampeggio fari. La corrente massima all’uscita non deve superare gli 0,15 A.
Collegamento elettrico / collegamenti con connettori, P2 (fig. D 2)
L’antifurto magic safe MS-650 dispone di collegamenti universali per
chiusure centralizzate in modo da potervi collegare le chiusure
centralizzate montate di serie oppure quelle a motore montate
successivamente sul veicolo. I colori dei cavi e le rispettive funzioni sono
riportati qui di seguito:
P2.1 GRIGIO/ROSSO chiusura insieme
P2.2 ROSSO/GIALLO chiusura normale aperto
P2.3 GRIGIO/GIALLO chiusura normale aperto
P2.4 BLU/GIALLO apertura normale chiuso
124
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 124
125
Collegamento elettrico / collegamenti con connettori, P2 (fig. D 2)
P2.5 ROSSO/NERO apertura normale aperto
P2.6 BLU/ROSSO apertura insieme
Per rilevare la funzione di commutazione della chiusura centralizzata
originale è necessario uno schema elettrico della chiusura centralizzata.
Gli schemi elettrici sono disponibili presso il Vostro concessionario.
Le operazioni di collegamento alla chiusura centralizzata sono descritte a
partire dal capitolo Collegamento alla chiusura centralizzata.
Collegamento elettrico / collegamenti con connettori, P3 (fig. D 3)
MARRONE/BIANCO (P3.2)
Questo è il collegamento per un relè opzionale di blocco d’avviamento.
Ad impianto attivato, l’uscita ha un contatto contro massa e va alimentata
con un massimo di 200 mA. (È necessario un relè supplementare)
VERDE (P3.3)
Il collegamento del cavo verde è legato al principio di commutazione dei
contatti delle portiere (commutazione dell’illuminazione dell’abitacolo)
installati nel veicolo. Se il veicolo dispone di un’illuminazione interna
collegata a negativo (il cavo dell’interruttore porta a massa quando la
porta è aperta), allora occorre collegare il cavo verde a massa.
Se invece la vettura ha un’illuminazione interna collegata a positivo (il
cavo dell’interruttore porta è alimentato a 12 Volt da batteria appena viene
aperta la porta), allora bisogna collegare il cavo verde alla linea di
commutazione dell’interruttore che porta alla lampadina dell’abitacolo (fig.
E 1 - E 2).
GIALLO (P3.4)
Il collegamento del cavo giallo è legato al principio di commutazione dei
contatti delle portiere (commutazione dell’illuminazione dell’abitacolo)
installati nel veicolo. Se il veicolo dispone di un’illuminazione interna
collegata a negativo (il cavo dell’interruttore porta ha contatto a massa
quando la porta è aperta), allora occorre collegare il cavo giallo alla linea
di commutazione dell’interruttore che porta alla lampadina dell’abitacolo.
Se invece la vettura ha un’illuminazione interna collegata a positivo
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 125
126
Collegamento elettrico / collegamenti con connettori, P3 (fig. D 3)
(il cavo dell’interruttore porta è alimentato a +12 Volt appena viene aperta
la porta), allora bisogna collegare il cavo giallo al filo da + 12 Volt
(fig. E 1 - E 2).
NERO/VERDE (P3.6)
Il filo va collegato al filo dell’indicatore di direzione sinistro.
ROSSO (P3.7)
Il filo va collegato ad un cavo alimentato costantemente a + 12 Volt
(morsetto + 30).
NERO (P3.9)
Il filo va collegato a massa. (Morsetto -31)
NERO/BIANCO (P3.10)
Il filo va collegato al filo dell’indicatore di direzione destro.
MARRONE/GRIGIO (2x)
I due cavi che portano all’interruttore del clacson al volante o al piantone
dello sterzo vanno identificati. Uno dei cavi collega l’interruttore al
clacson, l’altro invece è collegato a + 12 Volt oppure a massa. Occorre
collegare rispettivamente un cavo marrone/grigio ad uno dei due cavi che
portano al clacson.
Generalmente vi sono degli anelli di contatto per i collegamenti nel
volante; quindi il sistema più semplice per effettuare gli allacciamenti è
quello di sapere innanzitutto quale polarizzazione hanno i cavi che
portano al clacson, quando viene premuto. Se il cavo del clacson viene
alimentato a 12 Volt, occorre collegare il cavo marrone/grigio a questo
cavo da 12 Volt e l’altro alla linea di commutazione. Se il cavo del clacson
è collegato a massa, occorre collegare il cavo marrone/grigio a massa e
l’altro alla linea di commutazione. Il relè in dotazione va inserito nel rispet-
tivo zoccolo. Se invece del clacson si collega una sirena elettronica, si
può fare a meno del relè.
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 126
127
Collegamento degli interruttori di contatto porte (fig E 1 - E 2)
Attenzione! Per i veicoli che dispongono di serie di un’illuminazione
interna a spegnimento ritardato è necessario un diodo di blocco del tipo
1N4007 (cod. art. WAECO: 600548) e precisamente
se il contatto porte del filo giallo è collegato a negativo, il
segno del diodo deve indicare verso il contatto porta
(fig. E 1).
se il contatto porte del filo verde è collegato a positivo, il
segno del diodo deve indicare verso l’MS-650 (fig. E 2).
Collegamento alla chiusura centralizzata
Praticamente tutte le chiusure centralizzate sono a comando elettronico.
In caso di chiusure centralizzate che non dispongono di un servomotore
integrato nella portiera del conducente (si riconosce dal fatto che la
serratura della porta del conducente non può essere bloccata e sbloccata
dalla porta sul lato del passeggero), occorre montare successivamente un
servomotore. Si può usare il servomotore singolo della WAECO, cod. art.
ML-11, che va collegato secondo lo schema elettrico n° 1.
Per tutte le altre chiusure centralizzate a comando elettronico occorre
conoscerne innanzitutto la modalità di funzionamento. Usare
possibilmente gli schemi elettrici originali disponibili presso le officine
autorizzate.
In mancanza degli schemi elettrici originali, occorre misurare la funzione
dei fili di comando che vanno dalla centralina della chiusura centralizzata
alla portiera del veicolo.
Attenzione! Il collegamento va effettuato esclusivamente
tramite i fili di comando della chiusura centralizzata e non
tramite altri cavi. Il collegamento a fili diversi, che non siano
quelli di comando, o l’uso di uno schema elettrico sbagliato,
può comportare un funzionamento difettoso della chiusura
centralizzata o del telecomando.
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 127
128
Collegamento alla chiusura centralizzata
Verificare come funziona la chiusura centralizzata della propria
vettura.
Allacciare la chiusura centralizzata con l’aiuto degli schemi
elettrici (fig. E 3 - I 1). I fili che non vengono collegati vanno
isolati.
In alcune vetture, p.es. Mercedes, può essere che il tempo di comando di
0,6 secondi non basti per attivare a pieno la chiusura centralizzata.
In questi casi occorre impostare il tempo di comando su 3,5 secondi
modificando la programmazione del software (vedi Programmazione)
L’impostazione standard dell’impianto è di 0,6 secondi.
Schema elettrico
Schema elettrico n° 1 (fig. E 3)
Attenzione! Questo schema elettrico vale solo per vetture
senza servomotore integrato nella portiera del conducente
ovvero per chiusure centralizzate con depressore senza filo di
comando elettrico.
Servomotore supplementare per portiera conducente WAECO, cod.art.
ML-11
Schema elettrico n° 2 (fig. F 1) Due fili che passano da negativo a
+12 V
Schema elettrico n° 3 (fig. F 2) Due fili con comando ad impulsi da
+ 12 V
Schema elettrico n° 4 (fig. G 1) Due fili con comando impulsi nega-
tivi
Schema elettrico n° 5 (fig. G 2) Un filo di aperto e di comando
impulsi negativi
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 128
129
Schemi elettrici
Schema elettrico n° 6 (fig. H 1) Un filo comando +12 V e impulsi
negativi
Schema elettrico n° 7 (fig. H 2) Per il collegamento alla chiusura
centralizzata WAECO ML-44(22) IR
Schema elettrico n° 8 (fig. I 1) Per il collegamento alla chiusura
centralizzata WAECO ML-44(22)
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 129
Dati specifici per veicolo
BMW Serie 3
E36, Anno: 91-
BMW Serie 3
E36, Anno: 91-
BMW Serie 3
E30, Anno: 82-
90
Audi A4 B5,
Anno: 94 -
con impianto
antifurto
Audi A4 B5,
Anno: 94-
senza impian-
to antifurto
Audi A3 8L,
Anno: 96-01
Audi 100 e A6
versione C4,
Anno: 90-97
con impianto
antifurto
Audi 100 e A6
versione C4,
Anno: 90-97
senza impian-
to antifurto
Audi 80 versi-
one 89 e B4,
Anno: 86-94
blu/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
blu/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
verde/blu, connettore
bianco a 30 poli
sotto al cruscotto
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero-bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
Indicatore dir. sx,
colore cavi,
posizione
blu/marrone, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
blu/marrone, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
verde/nero, connett-
ore bianco a 30 poli
sotto al cruscotto
nero/verde, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/verde / cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/verde / cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
Indicatore dir. dx,
colore cavi,
posizione
Pin 4 / connettore
giallo a 26 poli dalla
centralina della CC
Pin 25, connettore
bianco a 26 poli dalla
centralina della CC
verde/blu, centralina
CC Pin 6
grigio/bianco / mon-
tante A sinistra, par-
tendo dalla porta
conducente
verde/blu / montante
A sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
grigio/nero, montante
A sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
marrone/verde, mon-
tante A sinistra, par-
tendo dalla porta
conducente
verde/blu, montante
A sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
verde/blu, montante
A sinistra
CC aperto colore
cavi, posizione
Pin 17 / connettore
giallo a 26 poli dalla
centralina della CC
Pin 24, connettore
bianco a 26 poli
dalla centralina della
CC
giallo/blu, centralina
CC Pin 7
marrone/grigio /
montante A sinistra,
partendo dalla porta
conducente
verde/blu / montante
A sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
marrone/rosso o gri-
gio, montante A sini-
stra, partendo dalla
porta conducente
marrone/grigio,
montante A sinistra,
partendo dalla porta
conducente
verde/blu, montante
A sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
verde/blu, montante
A sinistra
CC chiuso colore
cavi, posizione
No. 3
No. 3
No. 4
No. 4
No. 6
No. 4
No. 4
No. 6
No. 6
Sche-
ma
elettri-
co
marrone/grigio/giallo, al
contatto porta anteriore
sinistra al montante B,
contatto porta a negati-
vo
marrone/grigio/giallo, al
contatto porta anteriore
sinistra al montante B,
contatto porta a negati-
vo
marrone/giallo, al con-
tatto porta anteriore sini-
stra al montante A, con-
tatto porta a negativo
marrone/bianco, al con-
tatto porta anteriore sini-
stra al montante A, con-
tatto porta a negativo
grigio, al contatto porta
anteriore sinistra al
montante A, contatto
porta a negativo
marrone/bianco, al con-
tatto porta anteriore sini-
stra al montante A, con-
tatto porta a negativo
marrone/giallo, al con-
tatto porta anteriore sini-
stra al montante A, con-
tatto porta a negativo
marrone/giallo, al con-
tatto porta anteriore sini-
stra al montante A, con-
tatto porta a negativo
marrone/bianco, al con-
tatto porta anteriore sini-
stra al montante A, con-
tatto porta a negativo
Contatto porta colore
cavi, posizione
Eventualmente occorrono spinotti di
connessione della BMW, cod.
61130005199, la centralina della CC
si trova dietro al vano portaoggetti
Eventualmente occorrono spinotti di
connessione della BMW, cod.
61130005199, la centralina della CC
si trova dietro al vano portaoggetti
La centralina della CC si trova sul
lato sinistro nel montante A
collegare il filo di comando blu/gial-
lo in direzione porta - filo
grigio/rosso in direzione della
pompa della CC
collegare il filo di comando blu/gial-
lo in direzione porta - filo
grigio/rosso in direzione della
pompa della CC
collegare il filo di comando blu/gial-
lo in direzione porta - filo
grigio/rosso in direzione della
pompa della CC
Nota
130
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 130
Dati specifici per veicolo
131131
Opel Calibra
Anno: 90-
Opel Astra F e
G Anno: 92-
Mercedes
C180- W202
Anno: 94-
Mercedes
190- W201
Anno: -94
Mercedes
200- W124
Anno: -95
BMW Serie 3
E34 Anno: 88-
95
BMW Serie 3
E34 Anno: 88-
95
BMW Serie 3
E36 Anno: 93–
con allarme
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sott-
oporta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sott-
oporta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sott-
oporta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sott-
oporta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sott-
oporta
blu/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
blu/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
blu/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
Indicatore dir. sx,
colore cavi, posi-
zione
verde/nero, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
verde/nero, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
blu/marrone, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
blu/marrone, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
blu/marrone, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
Indicatore dir. dx,
colore cavi, posizio-
ne
marrone/bianco, montante
A sinistra, partendo dalla
porta conducente
marrone/bianco, montante
A sinistra, partendo dalla
porta conducente
blu, montante A sinistra,
partendo dalla porta condu-
cente
blu, montante A sinistra,
partendo dalla porta condu-
cente
blu, montante A sinistra,
partendo dalla porta condu-
cente
Pin 16 / connettore giallo a
26 poli dalla centralina della
CC
(fino a 9/91) Pin 2 o 6, connett-
ore bianco. a 26 poli dalla cen-
tralina di comando della CC
(da 9/91) Pin 25, connettore
bianco a 26 poli dalla centrali-
na della CC
Pin 25 / connettore bianco
a 26 poli dalla centralina
della CC
CC aperto colore cavi,
posizione
marrone/rosso, montante
A sinistra, partendo dalla
porta conducente
marrone/rosso, montante
A sinistra, partendo dalla
porta conducente
nero, montante A sini-
stra, partendo dalla porta
conducente
blu, montante A sinistra,
partendo dalla porta
conducente
blu, montante A sinistra,
partendo dalla porta
conducente
Pin 7 / connettore giallo
a 26 poli dalla centralina
della CC
(fino a 9/91) Pin 1, connett-
ore bianco a 26 poli dalla
centralina di comando
della CC (da 9/91) Pin 24,
connettore bianco a 26 poli
dalla centralina della CC
Pin 19 / connettore bian-
co a 26 poli dalla centra-
lina della CC
CC chiuso colore cavi,
posizione
No. 4
No. 4
No. 4
No. 6
No. 6
No. 3
No. 3
No. 3
Sche-
ma
elettri-
co
grigio, al contatto
porta anteriore sinistra
al montante A, contat-
to porta a negativo
marrone/bianco, al
contatto porta anterio-
re sinistra al montante
A, contatto porta a
negativo
marrone/bianco, al
contatto porta anterio-
re sinistra al montante
B, contatto porta a
negativo
marrone/bianco, al
contatto porta anterio-
re sinistra al montante
A, contatto porta a
negativo
marrone/bianco, al
contatto porta anterio-
re sinistra al montante
A, contatto porta a
negativo
marrone/viola, al con-
tatto porta anteriore
sinistra al montante B
marrone/viola, al con-
tatto porta anteriore
sinistra al montante B,
contatto porta a nega-
tivo
marrone/grigio/giallo,
al contatto porta ante-
riore sinistra al mon-
tante B, contatto porta
a negativo
Contatto porta colore
cavi, posizione
collegare il filo di comando
blu/giallo in direzione porta
e il filo grigio/rosso in
direzione della pompa della
CC
collegare il filo di comando
blu/giallo in direzione porta
e il filo grigio/rosso in
direzione della pompa della
CC
Eventualmente occorrono
spinotti di connessione
della BMW, cod.
61131393704, la centralina
della CC si trova sotto ai
sedili posteriori
Eventualmente occorrono
spinotti di connessione
della BMW, cod.
61131393704, la centralina
della CC si trova sotto ai
sedili posteriori
Eventualmente occorrono
spinotti di connessione della
BMW, cod. 61131393704,
la centralina della CC si
trova dietro al vano portao-
ggetti
Nota
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 131
Dati specifici per veicolo
132132
VW Passat 35i
Anno: 93-96
VW Passat 35i
Anno: 88-92
VW Lupo Anno:
98-
VW Golf lV Anno:
97 - senza alza-
cristalli elettrici
VW Golf lV
Anno: 97 - con
alzacristalli
elettrici
VW Golf lll e
Vento 1HXO
Anno: 91-
Opel Vectra A e
B
Opel Omega A
e B, Anno: 90-
Opel Kadett E
Anno: 90-
Opel Corsa A, B
Anno: 93-2000
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
Indicatore dir. sx, colo-
re cavi, posizione
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
nero/verde, cablaggio
a sinistra al sotto-
porta
Indicatore dir. dx, col-
ore cavi, posizione
verde, montante A
sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
nero/bianco, mon-
tante A sinistra, par-
tendo dalla porta
conducente
blu/viola, montante A
sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
giallo/verde, centrali-
na CC connettore
grigio a 24 poli sotto
al cruscotto
giallo/verde Pin 24,
alla centralina porte,
lato conducente
verde, montante A
sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
marrone/bianco,
montante A sinistra,
partendo dalla porta
conducente
marrone/bianco,
montante A sinistra,
partendo dalla porta
conducente
marrone/bianco,
montante A sinistra,
partendo dalla porta
conducente
marrone/bianco,
montante A sinistra,
partendo dalla porta
conducente
CC aperto colore
cavi, posizione
grigio, montante A sini-
stra, partendo dalla
porta conducente
rosso/giallo, montante
A sinistra, partendo
dalla porta conducente
grigio/giallo, montante
A sinistra, partendo
dalla porta conducente
giallo/blu oppure blu,
centralina CC connetto-
re grigio a 24 poli sotto
al cruscotto
giallo/blu Pin 4, alla
centralina porte, lato
conducente
grigio, montante A sini-
stra, partendo dalla
porta conducente
marrone/rosso, montan-
te A sinistra, partendo
dalla porta conducente
marrone/rosso, montan-
te A sinistra, partendo
dalla porta conducente
marrone/rosso, montan-
te A sinistra, partendo
dalla porta conducente
marrone/rosso, montan-
te A sinistra, partendo
dalla porta conducente
CC chiuso colore cavi,
posizione
No. 3
No. 3
No. 4
No. 4
No. 4
No. 3
No. 4
No. 4
No. 4
No. 4
Schema
elettrico
marrone/bianco, al contatto
porta anteriore sinistra al
montante A, contatto porta
a negativo
marrone/bianco, al contatto
porta anteriore sinistra al
montante A, contatto porta
a negativo
marrone/bianco, nella
guida cavi al montante A,
contatto porta a negativo
blu/grigio, alla centralina
CC su Pin 18, contatto
porta a negativo
marrone/bianco, al contatto
porta anteriore sinistra al
montante A, contatto porta
a negativo
marrone/bianco, al contatto
porta anteriore sinistra al
montante A, contatto porta
a negativo
grigio/bianco o
marrone/bianco, al contatto
porta anteriore sinistra al
montante A, contatto porta
a negativo
grigio, al contatto porta
anteriore sinistra al mon-
tante A, contatto porta a
negativo
verde, al contatto porta
anteriore sinistra al mon-
tante A, contatto porta a
negativo
grigio, al contatto porta
anteriore sinistra al mon-
tante A, contatto porta a
negativo
Contatto porta colore
cavi, posizione
La centralina della CC si
trova sul lato sinistro accanto
al piantone di sterzo, i colori
dei cavi si trovano anche nel
montante A
La centralina di comando
porte si trova all’alzacris-
talli sotto al rivestimento
della portiera
Nota
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 132
Dati specifici per veicolo
133
VW T4 Anno:
93-
VW Sharan 7M
Anno: 96-
VW Polo 6N
Anno: 95-
VW Passat 3B
Anno: 9/97-
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
nero/bianco, cablag-
gio a sinistra al sotto-
porta
Indicatore dir. sx, col-
ore cavi, posizione
nero/verde, cablaggio a
sinistra al sottoporta
nero/verde, cablaggio a
sinistra al sottoporta
nero/verde, cablaggio a
sinistra al sottoporta
nero/verde, cablaggio a
sinistra al sottoporta
Indicatore dir. dx, col-
ore cavi, posizione
giallo, montante A
sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
verde, montante A
sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
grigio/nero, montante
A sinistra, partendo
dalla porta condu-
cente
rosso/blu / Pin 4
della centralina CC
originale
CC aperto colore
cavi, posizione
bianco, montante A
sinistra, partendo
dalla porta conducen-
te
grigio, montante A
sinistra, partendo
dalla porta conducen-
te
grigio/rosso, montan-
te A sinistra, partendo
dalla porta conducen-
te
marrone/blu / Pin 2
della centralina CC
originale
CC chiuso colore
cavi, posizione
No. 3
No. 3
No. 3
No. 4
Schema
elettrico
marrone/bianco, die-
tro alla scatola fusi-
bili, contatto porta a
negativo
marrone/bianco, nella
guida cavi al montan-
te A, contatto porta a
negativo
marrone/bianco, al
contatto porta anteri-
ore sinistra al mon-
tante A, contatto
porta a negativo
marrone/bianco, nella
guida cavi al montan-
te A, contatto porta a
negativo
Contatto porta colo-
re cavi, posizione
Chiusura centralizzata è coman-
data a massa. Nel filo blu/rosso
occorre applicare una resistenza
da 200W; la centralina di coman-
do si trova in una scatola nera
sotto al tappetino del conducen-
te
Nota
Prima di effettuare i collegamenti, controllare
le polarità.
Con riserva di modifiche.
Altre vetture su richiesta.
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 133
Test funzioni
Controllo dei sensori ad ultrasuoni
I sensori ad ultrasuoni sono già impostati in fabbrica. La sensibilità è
regolata correttamente se l’impianto MS-650 fa scattare l’allarme
inserendo una mano nell’abitacolo.
Dopo aver attivato magic safe, i sensori ad ultrasuoni ci mettono circa 2
minuti a regolarsi.
L’allarme invece non deve scattare quando si colpisce con la mano contro
i finestrini o il tetto del veicolo.
Se invece l’allarme non scatta inserendo una mano all’interno
dell’abitacolo sorvegliato, occorre aumentare la sensibilità girando la vite
di regolazione dell’impianto elettronico ad ultrasuoni in direzione “max.”
ed eseguire nuovamente il test di controllo.
Se l’allarme scatta dopo aver battuto contro i finestrini, occorre diminuire
la sensibilità girando la vite di regolazione dell’impianto elettronico ad
ultrasuoni in direzione “min.”. Se la sensibilità dei sensori ad ultrasuoni è
troppo alta può succedere che una temperatura troppo elevata o delle
forti ventate facciano scattare l’allarme dell’antifurto. Per questo motivo si
consiglia di regolare la sensibilità con cura e di non impostarla troppo
alta.
Avviso per cabriolet e vetture con tettuccio pieghevole
Nelle vetture con capote in tessuto o plastica occorre ridurre
notevolmente la sensibilità dei sensori ad ultrasuoni o disattivarli del tutto.
Colpire leggermente contro la capote chiusa per controllare se l’allarme
scatta in seguito a movimenti della capote.
Controllo degli altri ingressi d’allarme
Controllare uno dopo l’altro gli altri ingressi d’allarme provocando un
allarme. Contare il numero dei segnali intermittenti emessi dal LED di
stato. Se i segnali emessi non corrispondono al valore riportato, occorre
controllare gli allacciamenti ed i collegamenti dei cavi.
Numero dei segnali intermittenti Causa dell’allarme
2 Sensori all’interno del veicolo
3 Porte
4 Cofano/baule
5 Quadro comandi/Avviamento
134134
MS-650.qxd 13/08/03 12:58 Page 134
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274

Waeco MagicSafe MS650 Scheda dati

Categoria
Allarme dell'auto
Tipo
Scheda dati