Pioneer N-70AE Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

I
T
Prima di iniziare
Contenuto della confezione .................................................... 2
Nome dei componenti
Pannello frontale (N-70AE) ..................................................... 3
Pannello frontale (N-50AE) ..................................................... 4
Pannello posteriore (N-70AE) ................................................. 5
Pannello posteriore (N-50AE) ................................................. 6
Telecomando .......................................................................... 7
Display .................................................................................... 8
Installazione
Collegamenti con un amplificatore ......................................... 9
Collegamento del cavo di alimentazione, ecc. ......................11
Initial Setup
Accensione e Initial Setup .................................................... 12
Riproduzione
Dispositivo di archiviazione USB/HDD ................................. 15
Internet radio ........................................................................ 18
Spotify ................................................................................... 19
AirPlay
®
................................................................................ 20
Music Server ......................................................................... 21
Utilizzo di un computer per salvare ed eliminare dei file
musicali su un HDD USB collegato a questa unità ............... 23
Utilizzo di questa unità come convertitore D/A ..................... 24
Regolazione della qualità audio ............................................ 26
Immissione di testo ............................................................... 27
Informazioni aggiuntive
Informazioni aggiuntive sulle funzioni del lettore................... 28
Impostazioni avanzate
Impostazioni Avanzate .......................................................... 29
Aggiornamento del firmware ................................................. 32
Altri
Risoluzione dei problemi ...................................................... 34
Caratteristiche generali ......................................................... 37
Informazioni di licenza e dei marchi ..................................... 38
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
NETWORK AUDIO PLAYER
N-70AE
N-50AE
Manuale di
istruzioni
2
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Contenuto della confezione
Prima di iniziare
0 Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli
altri collegamenti.
0 Non accetteremo responsabilità per danni derivanti dal collegamento di apparecchiature
prodotte da altre aziende.
0 È possibile che gli aggiornamenti del firmware introducano nuove funzionalità o che i
provider cessino la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contenuti potrebbero
non essere più disponibili in futuro.
0 Le specifiche tecniche e l’aspetto sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Non è possibile accendere o spegnere l'unità con il telecomando. Usare il tasto Í/I
STANDBY/ON sull'unità principale.
Unità principale (1) (nelle illustrazioni viene usato N-70AE)
Telecomando (RC-931S) (1), Batterie (AAA/R03) (2)
Cavo audio analogico (1)
Cavo di alimentazione (1)
Solo N-70AE
Antenna wireless (2)
0 Guida rapida (1)
0 Questo documento è un manuale di istruzioni online. Non è incluso come accessorio.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
3
I
T
Pannello frontale (N-70AE)
Nome dei componenti
1. Í/I Pulsante/indicatore STANDBY/ON: Consente di accendere/spegnere l'unità. Durante
la fase di avvio dell'unità, l'indicatore posto al centro del pulsante lampeggia lentamente in
blu, quindi diventa blu fisso una volta completato l'avvio.
2. Indicatore STANDBY: È rosso fisso quanto l'unità è in modalità standby.
3. Indicatore DIRECT: Si accende quando la modalità DIRECT è attiva. (P26)
4. Indicatore Hi-Bit32: Si accende quando la funzionalità Hi-Bit32 è attiva. (P26)
5. Indicatore Up Sampling: Si accende quando la funzionalità Up Sampling è attiva. (P26)
6. Display (P8)
7. Pulsante SOURCE: Consente di attivare l’input per la riproduzione.
8. Tasti di riproduzione:
: Questo tasto arresta la riproduzione.
1
/; : Questo tasto mette in pausa la riproduzione.
:6
: Passa al brano precedente a quello in riproduzione.
59
: Passa al brano successivo.
0 A seconda dell'ingresso, questi pulsanti potrebbero non essere attivi.
9. Sensore del telecomando
10.
Porta USB: Consente di collegare un dispositivo di archiviazione USB o un HDD (hard
disk drive) per la riproduzione di file musicali. È anche possibile alimentare (massimo 5 V/
0,5 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
0 Quando si collega un HDD che richiede più di 5 V/0,5 A, collegarlo alla porta USB
(massimo 5 V/1 A) sul retro dell'unità.
11.
Jack PHONES: Consente di connettere cuffie con uno spinotto standard (diametro 6,3
mm).
12.
Manopola PHONES LEVEL: Regolare il volume delle cuffie.

4
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Pannello frontale (N-50AE)
Nome dei componenti
1. Í/I Pulsante/indicatore STANDBY/ON: Consente di accendere/spegnere l'unità. Durante
la fase di avvio dell'unità, l'indicatore posto al centro del pulsante lampeggia lentamente in
blu, quindi diventa blu fisso una volta completato l'avvio.
2. Indicatore STANDBY: È rosso fisso quanto l'unità è in modalità standby.
3. Indicatore DIRECT: Si accende quando la modalità DIRECT è attiva. (P26)
4. Indicatore Hi-Bit32: Si accende quando la funzionalità Hi-Bit32 è attiva. (P26)
5. Indicatore Up Sampling: Si accende quando la funzionalità Up Sampling è attiva. (P26)
6. Display (P8)
7. Pulsante SOURCE: Consente di attivare l’input per la riproduzione.
8. Tasti di riproduzione:
: Questo tasto arresta la riproduzione.
1
/; : Questo tasto mette in pausa la riproduzione.
:6
: Passa al brano precedente a quello in riproduzione.
59
: Passa al brano successivo.
0 A seconda dell'ingresso, questi pulsanti potrebbero non essere attivi.
9. Sensore del telecomando
10.
Porta USB: Consente di collegare un dispositivo di archiviazione USB o un HDD (hard
disk drive) per la riproduzione di file musicali. È anche possibile alimentare (massimo 5 V/
0,5 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
0 Quando si collega un HDD che richiede più di 5 V/0,5 A, collegarlo alla porta USB
(massimo 5 V/1 A) sul retro dell'unità.

> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
5
I
T
Pannello posteriore (N-70AE)
1. Jack ANALOG OUT: Utilizzare il cavo audio analogico in dotazione o un cavo XLR
disponibile in commercio per collegare, ad esempio, un amplificatore integrato.
2. Ingresso antenna wireless: Consente di collegare l'antenna wireless in dotazione. Dopo
aver saldamente fissato l'antenna, regolare l'angolazione in base allo stato della
connessione.
0 Quando si reimballa l'unità, o in circostanze simili, scollegare l'antenna wireless onde
evitare danni.
3. Jack DIGITAL OUT OPTICAL/COAXIAL: Utilizzare un cavo digitale ottico o un cavo
digitale coassiale per collegare, ad esempio, un amplificatore integrato.
4. Jack DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: Utilizzare un cavo digitale ottico o un cavo digitale
coassiale per collegare, ad esempio, un lettore CD.
5. AC IN: Consente di collegare il cavo di alimentazione in dotazione.
6. Jack CONTROL OUT: Quando si collegano amplificatori e lettori CD Pioneer è possibile il
controllo centralizzato. Per esempio, è possibile controllare gli amplificatori e i lettori CD
per mezzo della App Pioneer Remote.
7. Porta USB DAC: Utilizzare un cavo USB (di tipo A—B) per collegare un computer.
8. Porta USB: Consente di collegare un dispositivo di archiviazione USB o un HDD (hard
disk drive) per la riproduzione di file musicali. È anche possibile alimentare (massimo 5 V/
1 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB. È anche possibile salvare o eliminare file
musicali presenti sull'HDD USB usando un computer collegato in rete. (P23)
9. Jack NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo LAN.
6
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Pannello posteriore (N-50AE)
1. Jack ANALOG OUT: Utilizzare il cavo audio analogico in dotazione per collegare, ad
esempio, un amplificatore integrato.
2. Antenna wireless: Portarla in posizione verticale per collegarla in modalità wireless. Il
disegno mostra l'intervallo di movimento dell'antenna wireless. Non forzarla oltre tale
intervallo onde evitare di romperla.
3. Jack DIGITAL OUT OPTICAL/COAXIAL: Utilizzare un cavo digitale ottico o un cavo
digitale coassiale per collegare, ad esempio, un amplificatore integrato.
4. Jack DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: Utilizzare un cavo digitale ottico o un cavo digitale
coassiale per collegare, ad esempio, un lettore CD.
5. AC IN: Consente di collegare il cavo di alimentazione in dotazione.
6. Jack CONTROL OUT: Quando si collegano amplificatori e lettori CD Pioneer è possibile il
controllo centralizzato. Per esempio, è possibile controllare gli amplificatori e i lettori CD
per mezzo della App Pioneer Remote.
7. Porta USB DAC: Utilizzare un cavo USB (di tipo A—B) per collegare un computer.
8. Porta USB: Consente di collegare un dispositivo di archiviazione USB o un HDD (hard
disk drive) per la riproduzione di file musicali. È anche possibile alimentare (massimo 5 V/
1 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB. È anche possibile salvare o eliminare file
musicali presenti sull'HDD USB usando un computer collegato in rete. (P23)
9. Jack NETWORK: Permette il collegamento alla rete con un cavo LAN.
180°
90°
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
7
I
T
Telecomando
1. Tasto
Í
STANDBY/ON: Quando l'unità è alimentata, consente di accendere l'unità o di passare alla
modalità standby. Non è possibile accendere o spegnere l'unità con il telecomando.
2. Pulsante DIRECT: Consente di attivare/disattivare la modalità DIRECT.(P26)
3. Pulsante Hi-Bit32: Consente di attivare/disattivare la funzionalità Hi-Bit32.(P26)
4. Pulsante A.S.R: Consente di attivare/disattivare la funzionalità Auto Sound Retriever. (
P26)
5. Pulsanti INPUT SELECTOR: Consente di attivare l’input per la riproduzione.
6. Pulsante : La sorgente di ingresso riprodotta cambia ogni volta che si preme uno
di questi tasti.
7. Pulsante REPEAT: Impostare la riproduzione ripetuta.
8. Tasti di riproduzione:
:: Passa al brano precedente a quello in riproduzione.
/;: Avvia/mette in pausa la riproduzione.
9: Passa al brano successivo.
: Arresta la riproduzione.
0 A seconda dell'ingresso, il funzionamento potrebbe non essere avviato.
9. Pulsante TOP MENU: Portarsi sul menu superiore dell'ingresso selezionato.
10.
Cursori, tasto ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare.
11.
Pulsante SETUP: Consente di visualizzare il menu Setup. (P29)
12.
Pulsante CLEAR: Da usare durante l'immissione di testo, ecc.
13.
Pulsante DISPLAY: Premere per spegnere il display di questa unità. Premere
nuovamente per accendere il display.
14.
Pulsante Up Sampling: Consente di attivare/disattivare la funzionalità Up Sampling. (
P26)
15.
Pulsante SOUND: Consente di visualizzare il menu SOUND. (P26)
16.
Pulsante Lock Range: Consente di visualizzare la schermata delle impostazioni Lock
Range Adjust. (P26)
17.
Pulsante NET STREAM: Consente di passare ai servizi di rete,
ad esempio Internet radio, ad ogni pressione del pulsante.
18.
Pulsante DIMMER: È possibile regolare la luminosità del
display su tre livelli.
19.
Pulsante SHUFFLE: Impostare la ripetizione casuale.
20.
Pulsante NOW PLAYING: Per esempio, quando si cambia
la visualizzazione durante la riproduzione, questo pulsante
fa in modo che il display torni a mostrare le informazioni
riguardanti il brano in riproduzione.
21.
Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente.
22.
Pulsante NET RADIO MENU: Usare questo pulsante
durante l'ascolto delle Internet Radio.
0
HOME MEDIA, OPTION,
22
, e
11
non vengono utilizzati.
30°
30°
Circa 7 m
8
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Display
1. Viene visualizzata la sorgente.
(USB Front / USB Rear / USB DAC In / Music Server / Network / Digital In 1 / Digital In 2)
2. Viene visualizzato il nome del file, l'artista, l'album, ecc..
3. Mostra lo stato di riproduzione.
4. Mostra le informazioni relative a formato file, frequenza di campionamento e bit rate.
5. Viene visualizzato lo stato di riproduzione del file. A seconda dell'ingresso o del file,
questa informazione potrebbe non essere visualizzata.
6. Viene visualizzato quando l'impostazione Lock Range Adjust è impostata su un valore
diverso da "Range 7". (P26)
7. Si accende nelle seguenti condizioni.
: quando l'impostazione della connessione sull'unità è "Wired" e l'unità è collegata alla
rete.
: quando l'impostazione della connessione sull'unità è "Wired" e l'unità non è collegata
alla rete.
: quando l'impostazione della connessione sull'unità è "Wi-Fi" e l'unità è collegata alla
rete.
: quando l'impostazione della connessione sull'unità è "Wi-Fi" e l'unità non è collegata
alla rete.
8. Se è presente un'immagine di copertina per il file in riproduzione, viene visualizzata qui.
9. Viene visualizzato quando l'impostazione dell'uscita audio digitale è attiva. (P31)
10.
Si accende nelle seguenti condizioni.
: quando è attiva la ripetizione di tutti i brani
: quando è attiva la ripetizione di un solo brano
: quando è attiva la riproduzione casuale
11.
Viene visualizzato quanto la funzionalità Auto Sound Retriever è attiva. (P26)
0 Quando sul telecomando si preme DISPLAY per spegnere il display, l'unità potrebbe
apparire come se fosse scollegata dalla presa elettrica, ma è comunque alimentata. Per
interrompere completamente l'alimentazione dell'unità, è necessario scollegare la spina
(dispositivo di arresto) dalla presa a muro.
00:01:45 / 00:03:23
FLAC
44.1
kHz
/24
bit
USB Front
Song
Artist
Album
L.R.A A S R D.OUT
1
9
I
T
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
Collegamenti con un amplificatore
Installazione
a
Nelle illustrazioni viene usato N-70AE. N-50AE non
dispone di un terminale XLR.
È possibile riprodurre l'audio da funzionalità di rete, come
Internet Radio, e dai dispositivi collegati a questa unità
attraverso diffusori collegati ad amplificatori integrati o
ricevitori AV. Eseguire il collegamento in modo idoneo ai
terminali di ingresso dell'amplificatore.
Collegamento con un cavo audio analogico
Il segnale viene convertito in analogico dal convertitore D/A
di questa unità e poi inviato, ad esempio, a un amplificatore
integrato. Collegare gli ingressi LINE IN di un amplificatore
integrato al terminale ANALOG OUT dell'unità, utilizzando il
cavo audio analogico in dotazione.
a
1
2
Amplificatore integrato, ricevitore AV, ecc.
Questa unità
a Cavo audio analogico
10
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Collegamento con un cavo XLR (solo N-
70AE)
Il segnale viene convertito in analogico dal convertitore D/A
di questa unità e poi inviato, ad esempio, a un amplificatore
integrato. Collegare il terminale di ingresso XLR di un
amplificatore integrato al terminale ANALOG OUT (XLR)
dell'unità, utilizzando un cavo XLR.
Collegamento con un cavo digitale ottico
Il segnale viene convertito in analogico dal convertitore D/A
dell'amplificatore integrato, ad esempio. Collegare il
terminale OPTICAL IN di un amplificatore integrato al
terminale DIGITAL OUT OPTICAL dell'unità, utilizzando un
cavo digitale ottico.
0 I segnali digitali che possono essere emessi da questa
unità sono segnali lineari PCM con frequenza di
campionamento e bit rate di quantizzazione di 192 kHz/
24 bit (il funzionamento potrebbe non essere possibile
con tutti i dispositivi collegati o in tutti gli ambienti).
Collegamento con un cavo digitale
coassiale
Il segnale viene convertito in analogico dal convertitore D/A
dell'amplificatore integrato, ad esempio. Collegare il
terminale COAXIAL IN di un amplificatore integrato al
terminale DIGITAL OUT COAXIAL dell'unità, utilizzando un
cavo digitale coassiale.
0 I segnali digitali che possono essere emessi da questa
unità sono segnali lineari PCM con frequenza di
campionamento e bit rate di quantizzazione di 192 kHz/
24 bit (il funzionamento potrebbe non essere possibile
con tutti i dispositivi collegati o in tutti gli ambienti).
Terminale di controllo
Quando si collegano amplificatori e lettori CD Pioneer, per
esempio, dotati di terminali di controllo che impiegano cavi
minijack mono (senza resistori), è possibile centralizzare il
controllo dei dispositivi usando l'App Pioneer Remote.
Anche quando gli altri dispositivi sono installati in posizioni
irraggiungibili dal segnale del telecomando, inoltre, è
possibile azionarli attraverso il sensore del telecomando di
questa unità.
0 Accertarsi anche di eseguire il collegamento con il cavo
audio analogico. La sola connessione del terminale di
controllo non è sufficiente per il funzionamento corretto
del controllo centralizzato.
0 Con questa connessione, i sensori del telecomando
dell'amplificatore e del lettore CD non sono più operativi.
Puntare il telecomando verso il sensore del telecomando
di questa unità.
a
a
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
Lettore CD
Amplificatore
Questa unità
a Cavi minijack mono (senza resistori)
11
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Collegamento del cavo di alimentazione, ecc.
a
1 2
a
Collegamento del cavo di alimentazione
Questo modello include un cavo di alimentazione estraibile.
Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo
che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al
terminale AC IN dell’unità, poi collegarlo alla presa.
Scollegare sempre prima il lato presa e successivamente il
cavo di alimentazione.
Collegamento cavo Ethernet
Per eseguire il collegamento alla rete con un cavo Ethernet,
usare il terminale NETWORK. Se si utilizza un collegamento
Wi-Fi, definire le impostazioni nelle impostazioni iniziali
(P12). Quando si utilizza N-70AE, verificare di aver
collegato l'antenna wireless in dotazione. (P5) È possibile
utilizzare funzioni quali Internet radio e AirPlay collegandosi
alla rete.
a Cavo di alimentazione
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
12
Accensione e Initial Setup
Initial Setu p
32
1
BLUE BLINKING
Avvio: Quando si preme Í/I STANDBY/ON sull'unità
principale, l'indicatore STANDBY/ON posto al centro del
pulsante lampeggia lentamente in blu, quindi, dopo circa 20
secondi, sul display compare la scritta "Hello". In seguito, la
scritta scompare e viene visualizzato il logo Pioneer. A
questo punto l'unità è pronta per essere utilizzata.
Impostazioni per il collegamento Wi-Fi
In occasione della prima accensione, la schermata Initial
Setup viene visualizzata automaticamente, consentendo
così all'utente di definire comodamente le impostazioni per
il collegamento Wi-Fi.
Per procedere all'impostazione, selezionare la voce con i
cursori del telecomando e premere ENTER per confermare.
Per tornare alla schermata precedente, premere RETURN.
Per definire le impostazioni Wi-Fi, selezionare "Wi-Fi". Se si
è collegato un cavo LAN, selezionare "Wired (Exit)" e
confermare. Se si seleziona "Wi-Fi", selezionare il metodo
Initial Setup
Wired (Exit)
Wi-Fi
Selects the method of network
connection
13
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
di impostazione nella schermata successiva (ad esempio
"Scan Networks").
0 Durante la configurazione della rete, vengono
visualizzate alcune schermate relative all'accettazione
della politica sulla privacy del Gruppo Onkyo e delle
politiche sulla privacy necessarie per l'utilizzo della
funzionalità Chromecast built-in. Selezionare “Accept” e
premere ENTER per indicare l'accettazione. Per
informazioni sulle impostazioni necessarie per l'utilizzo
della funzionalità Chromecast built-in e le operazioni di
riproduzione, fare riferimento alla scheda con le istruzioni
di Chromecast built-in allegata.
0 Per ridefinire le impostazioni iniziali, premere SETUP sul
telecomando, selezionare "Wi-Fi" in "Network Setting" -
"Connection", quindi selezionare "Wi-Fi Setup".
Scan Networks
Nell'elenco di SSID per i punti di accesso quali router LAN
wireless, selezionare l'SSID desiderato e definire le impostazioni.
1. Selezionare l'SSID del punto di accesso a cui si desidera
collegarsi, quindi confermare.
2. Selezionare "Enter Password" o "Push Button" e
confermare. Se il punto di accesso è dotato di un
pulsante di impostazione automatica, selezionando
"Push Button" è possibile stabilire la connessione senza
immettere una password.
3. Se si seleziona "Enter Password", immettere la password
del punto di accesso e premere ENTER. Per indicazioni
dettagliate sull'immissione di un testo, fare riferimento a
"Immissione di testo" (P27).
Se si seleziona "Push Button", dopo aver tenuto premuto
il pulsante di impostazione automatica sul punto di
accesso per il tempo necessario, premere ENTER sul
telecomando.
4. viene visualizzato una volta completata
l'impostazione.
Use iOS Device
Impostazioni per la condivisione delle impostazioni Wi-Fi
del dispositivo iOS con questa unità.
1. Collegare il dispositivo iOS via Wi-Fi.
2. Selezionare questo dispositivo alla voce "SET UP NEW
AIRPLAY SPEAKER..." sullo schermo del dispositivo iOS
e selezionare "Next".
0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer N-
70AE XXXXXX" o "Pioneer N-50AE XXXXXX".
3. Una volta stabilita la connessione, selezionare "Done"
sullo schermo del dispositivo iOS.
4. viene visualizzato sul display dell'unità una volta
completata l'impostazione.
Immissione dell'SSID del punto di accesso
Impostazione mediante immissione dell'SSID del punto di
accesso a cui si desidera collegarsi.
1. Immettere l'SSID. Per indicazioni dettagliate
sull'immissione di un testo, fare riferimento a "Immissione
di testo" (P27).
Wireless
Input SSID
Use iOS Device
Scan Networks
Wireless
ddddddddddddddddd
ccccccccccccccccccc
bbbbbbbbbbbbbbbbb
aaaaaaaaaaaaaaaa
Wireless
Push Button
Enter Password
Password
A
Delete One Character[CLEAR]
Change Text[REPEAT]
SSID
A
Delete One Character[CLEAR]
Change Text[REPEAT]
14
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
2. Selezionare e confermare il metodo di autenticazione.
0 Se si seleziona "None", procedere con il passaggio 3.
Se si seleziona "WEP", "WPA" o "WPA2", immettere la
password e confermare.
3. viene visualizzato una volta completata
l'impostazione.
Security Method
WPA2
WPA
WEP
None
15
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Dispositivo di archiviazione USB/HDD
Riproduz ione
1
2
a
b
d
c
e
f
Operazioni base
I file musicali possono essere riprodotti anche collegando
un dispositivo di archiviazione USB o un HDD (hard disk
drive) alla porta USB sulla parte anteriore o posteriore
dell'unità.
0 La porta USB sulla parte anteriore supporta
un'alimentazione massima da 5 V/0,5 A. Se un HDD
richiede un'alimentazione superiore, collegarlo alla porta
USB (massimo 5 V/1 A) posta sul retro dell'unità.
1. Accendere l'unità.
2. Premere USB FRONT o USB REAR.
3. Collegare il dispositivo di archiviazione USB o l'HDD alla
porta USB sulla parte anteriore o posteriore.
4. Le cartelle e i file musicali vengono visualizzati sul
display una volta completato il caricamento.
5. Selezionare la cartella o il file musicale con i cursori (d)
del telecomando e premere ENTER (e) per confermare.
Per tornare alla schermata precedente, premere
RETURN (f).
6. Usare i tasti di riproduzione (c) per arrestare la
USB Front
No Storage
USB Front
USB Front
USB Storage
USB Front
16
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
riproduzione o scegliere i brani da riprodurre.
0 La visualizzazione del nome dell'album, del nome
dell'artista e della copertina dell'album è supportata con
file musicali in formato MP3/WMA/Apple Lossless/FLAC/
AAC/DSD (solo DSF). I formati per le immagini
incorporate sono JPEG e PNG.
0 I caratteri che non possono essere visualizzati da questa
unità appaiono come "
¢
".
0 La porta USB di questa unità è conforme allo standard
USB 2.0. La velocità di trasferimento potrebbe non
essere sufficiente per alcuni contenuti da riprodurre e
questo potrebbe portare a interruzioni nella riproduzione
dell'audio.
Riproduzione ripetuta
1. Premere ripetutamente REPEAT (a) durante la
riproduzione per visualizzare o sul display.
: riproduzione ripetuta di tutti i brani.
: riproduzione ripetuta del solo brano selezionato.
Per annullare la riproduzione ripetuta, premere più volte
REPEAT (a) fino alla scomparsa delle icone.
Ripetizione casuale
1. Premere ripetutamente SHUFFLE (b) durante la
riproduzione per visualizzare sul display.
: Riproduzione in ordine casuale dei brani di una
cartella.
Per annullare la ripetizione casuale, premere SHUFFLE
(b) fino alla scomparsa dell'icona.
Requisiti del dispositivo di archiviazione
USB / HDD
0 Si noti che il funzionamento non è garantito con tutti i
dispositivi di archiviazione USB o HDD.
0 Questa unità è in grado di utilizzare dispositivi di
archiviazione USB conformi allo standard USB Mass
Storage Class. (Esistono tuttavia alcuni dispositivi che,
seppur conformi allo standard USB Mass Storage Class,
non possono essere riprodotti da questa unità.)
0 Questa unità inoltre, è compatibile con i dispositivi di
archiviazione USB che utilizzano i formati di file system
FAT16 o FAT32. Altri formati, quali exFAT, NTFS e HFS,
non possono essere riprodotti da questa unità.
0 Se il dispositivo di archiviazione USB è stato suddiviso,
ciascuna sezione verrà trattata come un dispositivo
indipendente.
0 È possibile visualizzare fino a 20.000 brani per cartella, e
le cartelle possono essere nidificate fino a una profondità
di 16 livelli.
0 Gli hub USB e i dispositivi di archiviazione USB con
funzioni hub non sono supportati. Non collegare tali
dispositivi all’unità.
0 I dispositivi di archiviazione USB con funzioni di
sicurezza non sono supportati su questa unità.
0 Se il dispositivo di archiviazione USB o l'HDD sono dotati
di adattatore CA, si consiglia di utilizzare tale adattatore
per alimentarlo.
0 I supporti inseriti in un lettore di schede USB potrebbero
non essere disponibili in questa funzione. Inoltre, a
seconda del dispositivo di archiviazione USB, potrebbe
non essere possibile la lettura corretta del contenuto.
0 Non accettiamo alcuna responsabilità per la perdita o il
danneggiamento dei dati archiviati su un dispositivo di
archiviazione USB quando tale dispositivo viene
utilizzato con questa unità. Si consiglia di effettuare il
backup dei file musicali importanti in anticipo.
Formati audio supportati
Questa unità supporta i seguenti formati di file musicali. Non
è possibile riprodurre file audio protetti da copyright su
questa unità.
MP3 (.mp3/.MP3):
0 Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320
kbps e VBR.
WMA (.wma/.WMA):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48
kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320
kbps e VBR.
0 I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono
supportati
WAV (.wav/.WAV):
I file WAV includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):
I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso.
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
AAC (.aac/.m4a/.mp4/.3gp/.3g2/.AAC/.M4A/.MP4/.3GP/
.3G2):
0 Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
0 Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e
320 kbps e VBR.
FLAC (.flac/.FLAC):
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):
1
1
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
17
I
T
0 Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz,
48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
0 Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
DSD (.dsf/.dff/.DSF/.DFF):
0 Formati supportati: DSF/DSDIFF
0 Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz,
5,6 MHz, 11,2 MHz
18
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Internet radio
Operazioni base
È possibile usare servizi Internet radio quali TuneIn
collegando questa unità a una rete collegata a Internet.
A seconda del servizio di Internet radio utilizzato, l'utente
potrebbe doversi registrare prima dal proprio computer.
1. Accendere l'unità.
2. Premere NETWORK.
3. Selezionare "TuneIn Radio" con i cursori (a) del
telecomando e premere ENTER (b) per confermare.
Dopo il passaggio della visualizzazione al servizio
Internet radio, è possibile selezionare le stazioni con i
cursori (a) sul telecomando e premere ENTER (b) per
confermare. Per tornare alla schermata precedente,
premere RETURN (c).
TuneIn
È possibile registrare una stazione riprodotta come
preferita.
1. Premere NET RADIO MENU (d) durante la riproduzione
di TuneIn.
2. Selezionare "Add to My Presets" sul display e
confermare.
3. Per riprodurre una stazione preferita, nella schermata
superiore di TuneIn, selezionare la stazione registrata in
"My Presets" e confermare. Per eliminare delle stazioni
preferite, premere NET RADIO MENU (d) durante la
riproduzione, selezionare "Remove from My Presets" e
confermare.
Network
TIDAL
Deezer
Spotify
TuneIn Radio
19
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
Spotify
d
b
e
a
c
1
4
3
2
Operazioni base
È possibile eseguire la riproduzione con Spotify Connect
collegando questa unità alla stessa rete cui sono connessi
uno smartphone o un tablet. Per attivare Spotify Connect,
installare l'app di Spotify sul proprio smartphone o tablet e
creare un account Spotify Premium.
1. Collegare lo smartphone alla stessa rete a cui è collegata
questa unità.
2. Lanciare la app Spotify.
3. Riprodurre il brano nell'app Spotify, quindi dopo essere
passati alla schermata per il controllo della riproduzione,
toccare "Devices Available" nella parte inferiore della
schermata.
4. Selezionare questa unità.
0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer N-
70AE XXXXXX" o "Pioneer N-50AE XXXXXX".
5. Questa unità si accende automaticamente, il selettore di
ingresso passa a Network e viene avviato lo streaming di
Spotify.
0 Se "Option Setting" - "Power Off Setting" - "Network
Standby" è impostato su "Off" nel menu Setup,
accendere manualmente l'unità, quindi premere
NETWORK sul telecomando.
0 Per informazioni sulle impostazioni di Spotify consultare il
seguente sito Web:
www.spotify.com/connect/
È inoltre possibile eseguire le seguenti operazioni da
telecomando.
(a) Questo pulsante avvia la riproduzione ripetuta.
(b) Questo tasto consente di riprodurre il brano precedente.
(c) Questo pulsante avvia la riproduzione casuale.
(d) Se premuto durante la riproduzione, questo tasto
consente di mettere in pausa la riproduzione. Se
premuto durante la messa in pausa, consente di
riavviare la riproduzione.
(e) Questo tasto consente di riprodurre il brano successivo.
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Initial Setup > Riproduzione
Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri
I
T
20
AirPlay
®
1 3
4
2
e.g., iOS 10
Operazione base
È possibile ascoltare in modalità wireless i file musicali su
un iPhone
®
, iPod touch
®
, o iPad
®
collegati allo stesso
punto di accesso di questa unità. Aggiornare la versione del
sistema operativo sul proprio dispositivo iOS alla versione
più recente.
1. Collegare il dispositivo iOS alla stessa rete a cui è
collegata questa unità.
2. Toccare l'icona AirPlay nella schermata di
riproduzione dell'app musica nel dispositivo iOS e
selezionare questa unità dall'elenco di dispositivi
visualizzati.
0 Questa unità viene visualizzata come "Pioneer N-
70AE XXXXXX" o "Pioneer N-50AE XXXXXX".
0 Se su questa unità è stata impostata una "AirPlay
Password", immettere tale password.
3. Riprodurre i file musicali sul dispositivo iOS.
0 Al momento dell'acquisto, la funzionalità Network
Standby è impostata su On e l'avvio di AirPlay fa sì che
l'unità si accenda e la riproduzione abbia inizio
automaticamente.
0 Date le caratteristiche della tecnologia wireless AirPlay, il
suono prodotto su questa unità potrebbe essere
leggermente in ritardo rispetto al suono riprodotto sul
dispositivo abilitato AirPlay.
0 SHUFFLE e REPEAT sul telecomando non funzionano.
Usare il dispositivo iOS.
È altresì possibile riprodurre file musicali su un computer
con iTunes (Ver. 10.2.2 o successiva). Assicurarsi che
questa unità e il computer siano collegati alla stessa rete,
fare clic sull'icona AirPlay in iTunes, selezionare questa
unità dall'elenco dei dispositivi visualizzato e avviare la
riproduzione di un file musicale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270

Pioneer N-70AE Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per