SWITEL DF851 Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario
Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon
Téléphone sans fil DECT−/GAP à faible rayonnement
Telefono senza fili DECT−/GAP a bassa emissione di radiazioni
Low radiation cordless DECT/GAP telephone
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Operating Instructions
DF851
Colombo
Indicazioni di sicurezza
41
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente telefono consente di svolgere telefonate all’interno di una rete telefonica. Qual-
siasi altro impiego è considerato come non conforme agli usi previsti. Non sono consentite
modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio
autonomamente, né compiere riparazioni di propria iniziativa.
Luogo di installazione
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore e
raggi solari diretti.
Non utilizzare l’unità portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l’alimentatore a spina fornito in dotazione visto che
altri alimentatori di rete potrebbero addirittura danneggiare il telefono. Non osta-
colare il libero accesso all’alimentatore a spina con mobili o altri oggetti simili.
Accumulatori ricaricabili
Attenzione: Non gettare gli accumulatori ricaricabili nel fuoco. Utilizzare solo
accumulatori dello stesso tipo. Osservare la corretta polarità! Pericolo di esplo-
sione durante il caricamento degli accumulatori in caso di errata polarità.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione non è possibile compiere chiamate con questo telefono. Si
consiglia di ricorrere in caso di emergenza ad un telefono con filo in grado di funzionare an-
che senza alimentazione elettrica esterna.
Apparecchiature mediche
Attenzione: Non utilizzare il telefono in prossimità di apparecchiature mediche.
Non è infatti possibile escludere il rischio di possibili interferenze.
Telefoni DECT
1
possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici.
Smaltimento
Procedere allo smaltimento dell’apparecchio esaurito consegnandolo presso uno
dei punti di raccolta istituiti dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale
(ad es. centro di riciclo materiali). Il simbolo riportato qui a lato indica che non è
assolutamente consentito smaltire l’apparecchio assieme ai normali rifiuti dome-
stici! Secondo quanto previsto dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici,
i proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli
apparecchi elettrici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta
differenziata.
Consegnare gli accumulatori per lo smaltimento
presso rivenditori al dettaglio di batterie o centri di
raccolta che mettono a disposizione appositi conte-
nitori.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base a
quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per telefoni senza
cavo.
40
Mettere in funzione il telefono
42
2 Mettere in funzione il telefono
Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attentamente le indicazioni
di sicurezza riportate al capitolo 1.
Verificare il contenuto della confezione
La confezione contiene:
Contenuto
Modello DF85x
1
851 852 853 854
Stazione base con alimentatore di rete 1 1 1 1
Stazione di carica con alimentatore di rete 1 2 3
Unità portatile 1 2 3 4
Cavo di collegamento telefonico 1 1 1 1
Accumulatori 2 4 6 8
Istruzioni per l’uso 1 1 1 1
Collegare la stazione base
Attenzione: Montare la stazione base con una distanza minima di 1 m da altri
apparecchi elettronici in modo da evitare interferenze reciproche.
Procedere al collegamento della stazione base seguendo quanto raffigurato nella figura. Uti-
lizzare per motivi di sicurezza solo l’alimentatore di rete oltre al cavo di collegamento telefo-
nico fornito in dotazione.
Presa elettrica
Presa telefonica
Utilizzare per la stazione base l’alimentatore di rete con il codice SW−075030EU
e i dati di output 7,5 V, 300mA.
Montaggio a parete
Il telefono si presta altresì per il montaggio a parete. Il fissaggio del telefono richiede due
viti.
1
Per ulteriori informazioni riguardo la disponibilità di questo telefono/set telefonico si prega
di visitare il sito www.switel.com.
41
Mettere in funzione il telefono
43
Avvertenza: È necessario sincerarsi che nel settore in cui è prevista la
trapanatura dei fori non vi siano linee e condutture (cavi, tubi e così via).
Prevedere due fori disposti verticalmente l’uno sotto l’altro con una distanza di 110 mm tra
loro e lasciare sporgere le viti di 5 mm dal muro. Poggiare quindi i dispositivi di aggancio del
telefono sulle viti e spingere l’apparecchio verso sotto. Girare il dispositivo di aggancio
dell’unità portatile ( pos. 1 figura Stazione base) di 180° in modo da poter appunto ag-
ganciare l’unità portatile.
Inserire gli accumulatori
Inserire le batterie ricaricabili nel
vano batterie precedentemente
aperto. Utilizzare esclusivamente
batterie ricaricabili di tipo AAA
NiMH da 1,2 V. Osservare la cor-
retta polarità! Chiudere infine il
vano accumulatore.
Caricare gli accumulatori
Riporre l’unità portatile in sede di prima messa in funzione per minimo 14 ore
nella stazione base / stazione di carica.
Non appena il portatile è posizionato correttamente nella stazione base / stazione di carica,
si avverte un segnale di avviso e la spia di controllo dello stato di carica si accende. L’unità
portatile si surriscalda durante il processo di carica. Questo è un fenomeno normale e non
pericoloso. Evitare di caricare l’unità portatile con dispositivi di carica differenti o estranei.
Lo stato di carica attuale è visualizzato sul display:
Carico Metà carico Debole Scarico
Impostare la lingua di display
Selezionare la lingua che interessa (vedi anche Struttura menu"):
> PERS. EINST > SPRACHE >... ( > PERSONALIZZA > LINGUA >...)
Impostare data e ora dell’unità portatile
Una voce di menu consente di impostare data e ora. A pagina 53 è indicata la posizione da
scorrere nel menu.
Accettazione di chiamata automatica / Riagganciare automaticamente
Avendo attivato tale funzione, la chiamata è automaticamente accettata appena l’unità por-
tatile è estratta dalla stazione base, ovvero è conclusa riposizionando l’apparecchio nella
stazione base. Le funzioni sono attivate o disattivate tramite menu. A pagina 54 è indicata
la posizione da scorrere nel menu.
Impianti telefonici interni
A pagina 56 sono riportate ulteriori informazioni nel caso in cui si volesse collegare il tele-
fono ad un impianto telefonico interno.
Riduzione delle radiazioni (modalità ECO)
Le radiazioni in modalità di stand−by sono state considerevolmente ridotte se
paragonate a quelle emesse da telefoni cordless a standard DECT, con unità
Elementi di comando
44
portatile nella base.
In modalità di conversazione le radiazioni sono ridotte in base alla distanza
dell’unità portatile rispetto alla base.
Configurazione iniziale = M. ECOLOGICA DISATTIVA
È possibile impostare il telefono in modo da ridurre l’emissione di radiazioni. pagina 55.
Se necessario è possibile aumentare la portata del sistema telefonico disatti-
vando la modalità ECO pagina 55 (M. ECOLOGICA DISATTIVA).
3 Elementi di comando
I tasti del telefono riportati nel presente manuale d’istruzioni per l’uso sono raffigurati sotto
forma di simboli uniformi all’interno di un riquadro. Sono possibili lievi scostamenti dei sim-
boli dei tasti sul telefono rispetto ai simboli qui raffigurati.
Unità portatile
1 Altoparlante
2 Display LC
3 Tasto di cancellazione
4 Tasto freccia verso sopra
5 Tasto di riaggancio
6 Tasto freccia verso sotto
7 Tasti numerici
8 Tasto #
Segnalazione di
chiamata OFF/ON
9 Chiamate interne
10 Contatti di carica
11 Microfono
12 Tasto di vivavoce
13 Tasto *
Blocco tastiera
14 Tasto di chiamata
15 Dispositivo di aggancio
unità portatile
16 Tasto menu
Stazione base
1 Dispositivo di aggancio
unità portatile
2 Tasto di paging
3 Contatti di carica
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
15
1
23
42
Informazioni introduttive
45
4 Informazioni introduttive
In questo capitolo sono riportate le principali informazioni riguardo l’uso delle presenti istru-
zioni e del telefono.
Modi di rappresentazione nelle istruzioni per l’uso
Rappresentazione Descrizione
Rappresentazione dei tasti
Premere brevemente il tasto raffigurato
3 sec. Premere il tasto raffigurato per 3 secondi
Inserire numeri o lettere
{} Unità portatile squilla
Estrarre l’unità portatile dalla stazione base
Riporre l’unità portatile nella stazione base
Rappresentazione di testi sul display
Rappresentazione di simboli sul display
Simboli e testi sul display dell’unità portatile
Simbolo Descrizione
Costante: Indicazione dello stato di carica delle batterie
Lampeggiante: Caricare le batterie ricaricabili
Segmenti che scorrono: Le batterie sono in fase di ricarica
pagina 43.
1 Numero di chiamata interno dell’unità portatile pagina 57.
12:03 Indicazione dell’ora pagina 53.
Costante: Chiamata in corso.
Lampeggiante: Chiamata in arrivo pagina 50.
Costante: Ci si trova nell’elenco chiamate.
Lampeggiante: L’elenco chiamate segnala la presenza di nuove chia-
mate pagina 49.
Ci si trova nella rubrica telefonica pagina 47.
Si è in presenza di ulteriori voci / voci di menu. Premere i tasti o
per ottenere la rispettiva visualizzazione.
Premere il tasto per confermare una selezione.
Premere il tasto per cancellare un carattere o tornare indietro di
un livello di menu.
43
44
45
46
Informazioni introduttive
46
La segnalazione di chiamata è disattivata pagina 53.
La funzione vivavoce risulta attivata pagina 52.
TASTI BLOCCA
Il blocco tastiera è attivato pagina 52.
La funzione di allarme è attivata pagina 53.
MUTO
Il microfono è disattivato pagina 52.
Costante: Il collegamento con la stazione base è buono.
Lampeggiante: Il collegamento con la stazione base si interrompe.
Avvicinarsi alla stazione base.
Modalità di stand−by
In tutte le descrizioni del presente manuale di istruzioni si considera l’unità portatile in moda-
lità di stand−by. L’unità portatile passa alla modalità di stand−by nel momento in cui non si
svolge alcuna chiamata e con menu chiusi. Premere se occorre il tasto per passare
alla modalità di stand−by.
Modalità di risparmio energetico
Trascorso un breve intervallo di tempo in modalità di stand−by, l’unità portatile passa in mo-
dalità di risparmio energetico. A questo punto, tasti e display non risultano più illuminati.
Premendo un tasto qualsiasi, l’apparecchio passa in modalità di stand−by.
Navigazione nel menu
I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono. Il percorso da se-
guire per giungere alla funzione desiderata è indicato dalla struttura di menu pagina 53.
Aprire il menu principale
o Selezionare il sottomenu desiderato
Aprire il sottomenu
o Selezionare la funzione desiderata
Aprire la funzione
o Selezionare l’impostazione desiderata
Immettere se occorre numeri o lettere tramite
tastiera
Confermare le immissioni
Tornare indietro di un livello
Interrompere le procedure di programmazione
e memorizzazione e tornare indietro alla
modalità di stand−by
Ogni singolo processo si interrompe automaticamente se entro 15 secondi non
si procede con una immissione.
Creare voci nella rubrica telefonica − Esempio
La navigazione nei menu e la procedura da seguire per compiere impostazioni è indicata a
titolo esemplificativo in Creare voci nella rubrica telefonica. Si consiglia di seguire quanto
47
48
Rubrica telefonica
47
riportato nell’esempio per tutte le impostazioni che si desiderano compiere.
Aprire il menu principale
/
RUBRICA
, Selezionare il menu e confermare
/
AGG NUMERO
, Selezionare il sottomenu e confermare
, Immettere il nome (max. 12 segni) e
confermare
, Immettere il numero di chiamata (max. 24
cifre) e confermare
/
GRUPPO B
, Selezionare il gruppo e confermare
Concludere la procedura di memorizzazione e
tornare indietro in modalità di stand−by
5 Rubrica telefonica
Nella rubrica telefonica è possibile memorizzare 100 numeri di chiamata con rispettivi nomi.
Assegnare a tutti i numeri di chiamata sempre un prefisso in modo da poter
riconoscere anche una chiamata urbana in arrivo ed abbinarla ad una voce
presente nella rubrica telefonica.
Con capacità di memoria esaurita, sul display è visualizzata l’indicazione
MEM PIENA
dopo aver memorizzato l’ultimo messaggio. Per poter
disporre di nuovo spazio memoria, cancellare prima una voce già presente.
Le voci della rubrica telefonica sono elencate in ordine alfabetico. Per accedere
direttamente alla voce della rubrica telefonica desiderata, premere la lettera
iniziale corrispondente.
Immettere nomi
I tasti numerici riportano altresì delle lettere. Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha
modo di selezionare lettere, cifre e caratteri speciali.
Immettere spazi vuoti
Cancellare
o Muovere il cursore
Per immettere la stessa lettera una seconda volta, premere il rispettivo tasto.
Attendere fino a quando il cursore si sia spostato di una posizione. Immettere
quindi la lettera una seconda volta.
Creare voci nella rubrica telefonica
Vedi esempio pagina 46.
Modificare voci nella rubrica telefonica
Aprire la rubrica telefonica
o Selezionare la voce
Aprire il menu
/
COMPONI NUM
, Selezionare il sottomenu e confermare
49
Rubrica telefonica
48
, Modificare il numero di chiamata e confermare
, Modificare il nome e confermare
/
GRUPPO B , Selezionare il gruppo e confermare
Cancellare voci nella rubrica telefonica
Cancellare una voce
Aprire la rubrica telefonica
o Selezionare la voce
Aprire il menu
/
CANC LISTA
, Selezionare il sottomenu e confermare
CONFERMA? , o Confermare la cancellazione o interrompere
Cancellare tutte le voci
Aprire il menu principale
/
RUBRICA
, Selezionare il menu e confermare
/
ELIM. TUTTI
, Aprire il sottomenu e confermare
CONFERMA? , o Confermare la cancellazione o interrompere
Trasferire la rubrica telefonica
Devono risultare selezionati presso la propria stazione base un maggior numero di unità
portatili DF85x o unità portatili della stessa serie (UP1, UP2, ...) in modo da poter trasferire
la rubrica telefonica.
UP1: Aprire il menu principale
/
RUBRICA
, Selezionare il menu e confermare
/
TRASF. RUBR. , Aprire il sottomenu e confermare
o Selezionare l’unità portatile
(di destinazione, qui UP2)
Avviare la procedura di copiatura
UP2:
TRASF. DA
, Avviare la procedura di copiatura
UP1 e UP2:
ESEGUITO!
Trasferimento concluso
Selezione abbreviata
L’apparecchio consente di memorizzare dei numeri di chiamata contenuti nella rubrica tele-
fonica sui tasti cifra 1 − 9.
Memorizzare numeri di chiamata per la selezione abbreviata
Aprire il menu principale
/
RUBRICA
, Selezionare il menu e confermare
/
MEM DIRETTA
, Aprire il sottomenu e confermare
/ , Selezionare il tasto di selezione abbreviata
50
Elenco chiamate
49
Una voce eventualmente presente è
visualizzata, aprire le opzioni
AGGIUNGI
, Aprire il menu
/ Selezionare una voce dalla rubrica telefonica
Memorizzare la voce su un tasto di selezione
abbreviata
Cancellare il numero di chiamata memorizzato per la selezione abbreviata
Aprire il menu principale
/
RUBRICA
, Selezionare il menu e confermare
/
MEM DIRETTA , Aprire il sottomenu e confermare
/ , Selezionare il tasto di selezione abbreviata
Una voce eventualmente presente è
visualizzata, aprire le opzioni
ELIMINA
, Aprire il menu
CONFERMA? , o Confermare la cancellazione o interrompere
6 Elenco chiamate
All’interno dell’elenco chiamate è possibile memorizzare in tutto 50 numeri telefonici.
La visualizzazione del numero di chiamata (CLIP
1
) è un servizio addizionale del
proprio gestore di rete telefonica. Nel caso in cui il gestore della rete telefonica
supporti il servizio, sul display del telefono è visualizzato il numero di chiamata.
Per maggiori dettagli a riguardo, rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica.
Messaggi sul display:
SCONOSC
Il numero di chiamata è stato ricevuto solo in parte o non corretta-
mente.
FUORI AREA
L’informazione relativa al numero di chiamata non è disponibile. Si
potrebbe anche trattare di una chiamata internazionale.
TRATTENUTO
Il chiamante ha disattivato la trasmissione del proprio numero di
chiamata.
Visualizzare numeri di chiamata dall’elenco chiamate
Aprire l’elenco chiamate
o Selezionare la voce
Premere il tasto per ottenere la visualizzazione di ulteriori informazioni.
Il display visualizza soltanto le prime 12 cifre di un numero di chiamata.
Premere per ottenere la visualizzazione di eventuali ulteriori cifre.
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Visualizzazione del numero telefonico del
chiamante.
Compiere telefonate
50
Memorizzare nella rubrica telefonica un numero di chiamata presente nell’elenco
chiamate
È possibile memorizzare un numero di chiamata direttamente dall’elenco chiamate nella ru-
brica telefonica.
Aprire l’elenco chiamate
/ , Selezionare la voce e confermare
/
SALVA NUMERO
,
Aprire il menu e confermare
, Immettere il nome (max. 12 segni) e
confermare
, Modificare se occorre il numero di chiamata
(max. 24 cifre) e confermare
/
GRUPPO B
, Selezionare il gruppo e confermare
Non appena al numero di chiamata nella rubrica telefonica è assegnato un
nome, nell’elenco chiamate è visualizzato il nome inserito.
Cancellare singoli numeri di chiamata
Aprire l’elenco chiamate
/ , Selezionare la voce e confermare
/
ELIMINA
, Aprire il menu e confermare
CONFERMA?
, o Confermare la cancellazione o interrompere
Cancellare tutti i numeri di chiamata
Aprire l’elenco chiamate
/ , Selezionare la voce e confermare
/
ELIM. TUTTI
, Aprire il menu e confermare
CONFERMA?
, o Confermare la cancellazione o interrompere
7 Compiere telefonate
Accettare una chiamata
, o Accettare la chiamata
Concludere una chiamata
o Concludere la chiamata
Compiere telefonate
Immettere un numero di chiamata (max. 24
cifre)
In caso di immissione errata, cancellare
l’ultima cifra
o Selezionare il numero di chiamata
51
Compiere telefonate
51
Ripetizione di chiamata
Il telefono memorizza i 10 ultimi numeri di chiamata selezionati all’interno di un elenco di ri-
petizione di chiamata.
, o Aprire l’elenco di ripetizione di chiamata e
selezionare una voce
o Instaurare un collegamento
La modifica di numeri di chiamata presenti nell’elenco di ripetizione di chiamata è identica
alla modifica descritta per i numeri di chiamata nell’elenco chiamate ( capitolo 6).
Richiamare una telefonata ricevuta
Il telefono memorizza 50 chiamate nell’elenco chiamate.
, o Aprire l’elenco chiamate e selezionare una
voce
o Instaurare un collegamento
Selezionare numeri di chiamata dalla rubrica telefonica
Per fare questo è necessario aver memorizzato i numeri di chiamata nella rubrica telefo-
nica. pagina 46.
, o Aprire la rubrica telefonica e selezionare una
voce
o Instaurare un collegamento
Selezione abbreviata
I numeri di chiamata devono risultare memorizzati come numeri di selezione abbreviata
pagina 48.
3 sec. Premere il tasto di selezione abbreviata
desiderato
Compiere chiamate interne
1
Condurre chiamate interne
Per condurre telefonate interne gratuite bisogna aver registrato due o più unità portatili
(UP1, UP2, ...) presso la stazione base.
UP1: , ad es. Selezionare il numero di chiamata dell’unità
portatile desiderata
Premere il tasto per chiamare tutte le unità portatili registrate contempora-
neamente.
UP2: Accettare una chiamata presso l’altra unità
portatile
UP1 / UP2: Concludere la telefonata interna
Trasferire internamente chiamate esterne
UP1: , ad es. Selezionare con chiamata esterna in corso un
numero di chiamata interno
1
Lo svolgimento di chiamate interne è possibile soltanto in presenza di minimo due unità
portatili
Verificare il Contenuto della confezione" a pagina 42.
52
53
54
Compiere telefonate
52
UP2: Accettare una telefonata interna presso l’altra
unità portatile
UP1: Trasferire la chiamata
Nel caso in cui l’unità portatile chiamata non rispondesse, la telefonata esterna
può essere di nuovo ripresa premendo il tasto .
Riscontro / Chiamata in attesa
Durante lo svolgimento di una chiamata esterna è possibile chiamare un’altra unità portatile
allo scopo di consultarsi o eseguire un riscontro. Mentre è in corso la conversazione con
l’interlocutore interno, la chiamata esterna è trattenuta. La procedura può essere ripetuta a
piacere.
UP1: , ad es. Selezionare con chiamata esterna in corso un
numero di chiamata interno
UP2: Accettare una telefonata interna presso l’altra
unità portatile
UP1: Passare ad un altro interlocutore telefonico
Condurre chiamate a conferenza
Questa funzione consente di condurre una conferenza con una chiamata esterna ed un al-
tro interlocutore interno.
UP1: , ad es. Selezionare con chiamata esterna in corso un
numero di chiamata interno
UP2: Accettare una telefonata interna presso l’altra
unità portatile
UP1: 3 sec. Avviare la chiamata in conferenza
UP1 / UP2: Concludere la chiamata in conferenza
Impostare il volume del ricevitore
Il volume è regolabile durante lo svolgimento di una chiamata in 5 livelli.
o Selezionare il volume desiderato
Visualizzazione della durata di conversazione
Con chiamata in corso, la durata di conversazione è visualizzata sul display.
Funzione vivavoce
Utilizzare questa funzione per ascoltare il partner di chiamata attraverso l’altoparlante.
Attivare la funzione vivavoce
Disattivare la funzione vivavoce
Silenziamento del microfono nell’unità portatile
È possibile attivare / disattivare il microfono dell’unità portatile con chiamata telefonica in
corso.
Disattivare il microfono (silenziamento)
Attivare il microfono
Blocco tastiera
Il blocco tastiera aiuta ad impedire l’attivazione inavvertita di determinate funzioni.
55
56
Struttura dei menu
53
3 sec. Attivare il blocco tastiera
3 sec. Disattivare il blocco tastiera
Melodia di suoneria dell’unità portatile
L’apparecchio consente di disattivare la melodia di suoneria dell’unità portatile.
3 sec. Disattivare la melodia di suoneria
3 sec. Attivare la melodia di suoneria
Cercare l’unità portatile (funzione di paging)
Avendo perso d’occhio la propria unità portatile è possibile ritrovarla facilmente grazie all’e-
missione di un tono di ricerca.
Presso la base ,  Avviare il tono di ricerca
o Interrompere il tono di ricerca
Attivare e disattivare l’unità portatile
Allo scopo di non sollecitare troppo gli accumulatori è possibile spegnere l’unità portatile.
5 sec. Disattivare l’unità portatile
5 sec. Attivare l’unità portatile
8 Struttura dei menu
Menu principale
Per passare al menu principale, premere il tasto . Selezionare quindi con i tasti
una voce e confermare la scelta con il tasto .
Per maggiori informazioni sul menu e sull’esercizio Capitolo 4.
RUBRICA
AGG NUMERO
INSER NOME INSER NUM
MANCA GRUPPO
GRUPPO A, B, C
LISTA COMPONI NUM
INSER NOME INSER NUM
MANCA GRUPPO / A, B, C
CANC LISTA CONFERMA?
ELIM. TUTTI CONFERMA?
MEM DIRETTA TASTO 1−9 AGGIUNGI
OROL/SVEGLIA
DATA E ORA DATA: ORA:
IMP. SVEGLIA
DISATTIVA
UNA VOLTA ORA:
GIORNALMENTE ORA:
TONI SVEGLIA MELODIA 1−3
57
Struttura dei menu
54
PERSONALIZZA
TONI RICEV. VOL SUONERIA MUTO
BASSO
MEDIO
ALTO
AMPLIFICA
PROGRESSIVO
SUONERIA MELODIA 1−10
SUONERIA GRP
1
GRUPPO A, B, C MELODIA 1−10
TONI TASTI
ATTIVA/DISATTIVA
PRIMO SQUIL. ATTIVA/DISATTIVA
NOME RICEV.
INSER NOME
RIS CH. AUTO ATTIVA/DISATTIVA
CHIUD.CH.AUT ATTIVA/DISATTIVA
LINGUA
vedi
3
MODO BABYSIT ATTIVA/DISATTIVA
IMP AVANZATE
AVVISO RICH. BREVE(100 ms)
MEDIO (250 ms)
LUNGO (600 ms)
MODAL CHIAM TONI
IMPULSI
FILTRO CHIAM
PIN
4
BARR MODE
ATTIVA/DISATTIVA
NUMERO BARR 1−4
INSER NUM
BABY CALL
PIN
4
BARR MODE
ATTIVA/DISATTIVA
1
È dato modo di assegnare ad un gruppo una determinata melodia di suoneria. L’unità por-
tatile risponderà quindi all’arrivo di una chiamata attribuita a questo gruppo con la melodia di
suoneria impostata. La funzione richiede la visualizzazione del numero di chiamata (CLIP
2
).
2
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Visualizzazione del numero telefonico del
chiamante.
3
Lingue: inglese, francese, tedesco, italiano, turco e olandese.
4
Il codice PIN è impostato in fabbrica su 0000".
58
Funzioni speciali
55
NUMERO BARR INSER NUM
REGISTRAZ SELEZ BASE
BASE 1−4
REGIST BASE
BASE 1 2 3 4
PIN
4
SCOLLEGARE
PIN
4
PORTAT 1−5
PIN PIN
4
NUOVO
REIMPOSTA ? CONFERMA?
INTRUSIONE ATTIVA/DISATTIVA
M. ECOLOGICA ATTIVA/DISATTIVA
9 Funzioni speciali
Procedura di selezione
Il presente telefono funziona sia all’interno di sistemi telefonici analogici (procedura di sele-
zione a impulsi), sia se integrato in moderni sistemi telefonici digitali (procedura di selezione
a toni). La procedura di selezione è impostata tramite menu. A pagina 54 è indicata la posi-
zione da scorrere nel menu.
Sveglia
Con la funzione è possibile farsi svegliare dalla propria unità portatile all’orario precedente-
mente impostato.
Babysitter
La funzione è utilizzabile in presenza di due unità portatili.
Posizionare l’unità portatile nella stanza che si intende sorvegliare. Selezionare la funzione
presso l’unità portatile. L’unità portatile non segnala quindi più la ricezione di chiamate in-
terne ed esterne. Con un’altra unità portatile è ora possibile instaurare un collegamento con
questa unità portatile e intercettare i rumori generati nella stanza. Comporre il numero di
chiamata interno dell’unità portatile per avviare il monitoraggio del locale. Concludendo la
chiamata o premendo il tasto di chiamata, la funzione di monitoraggio della stanza è con−
clusa.
Babycall
Con questa funzione è dato modo di memorizzare un determinato numero di chiamata che
sarà richiamato automaticamente premendo un tasto qualsiasi (tranne ).
Blocco di chiamata
Con questa funzione è dato modo di bloccare determinati numeri di chiamata. Il blocco di
chiamata va impostato per ogni singola unità portatile. L’apparecchio consente di inserire 4
numeri composti da fino a 4 cifre a titolo di blocco di chiamata. Tutti i numeri di chiamata
che incominciano con uno dei numeri immessi, sono bloccati. La funzione consente ad es.
di bloccare il telefono dalla selezione di chiamate internazionali o interurbane. Esempio:
Blocco di chiamata = 0185. Tutti i numeri che incominciano con 0185 sono bloccati. Numeri
che incominciano con 0180, 0181, 0188, ..., sono invece selezionati.
Intervento di chiamata (Modalità intrusione)
Con funzione INTRUSIONE attivata (vedi Struttura menu") all’unità portatile è dato modo di
intervenire in una chiamata già instaurata da un’altra unità portatile premendo il tasto .
Impianti telefonici interni / Servizi addizionali
56
10 Impianti telefonici interni / Servizi addizionali
Funzioni R in impianti telefonici interni
Avendo collegato il telefono ad un impianto telefonico interno, le Funzioni R consentono di
accedere a tutte le altre funzioni disponibili come ad es. trasferimento di chiamata e richia-
mata automatica. Si prega di consultare le istruzioni per l’uso del proprio impianto telefonico
interno per individuare il tempo flash da impostare al fine di poter usufruire di queste fun-
zioni. Il rivenditore autorizzato è in grado di indicare se il telefono acquistato funzionerà
senza alcun problema nel proprio impianto telefonico interno. Il tempo flash è impostato
tramite menu. A pagina 54 è indicata la posizione da scorrere nel menu.
Funzioni R e servizi addizionali
Il telefono supporta servizi addizionali messi a disposizione dal proprio gestore di rete telefo-
nica come ad es. le funzioni di chiamata in attesa e chiamata in conferenza. Le Funzioni R
consentono di accedere a tali servizi addizionali. Si prega di consultare il proprio gestore di
rete telefonica per ottenere informazioni sul tempo flash necessario all’utilizzo dei servizi ad-
dizionali. Rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica per ottenere l’abilitazione ai servizi
addizionali. Il tempo flash è impostato tramite menu. A pagina 54 è indicata la posizione da
scorrere nel menu.
Per accedere alle Funzioni R con chiamata esterna in corso, procedere come segue:
, o
INIZ.CHIAM.2
,
Richiamare le Funzioni R
o
INVERTI
/
CONFERENZA
,
Selezionare e aprire la funzione
Pausa di selezione
In presenza di impianti telefonici interni è necessario preselezionare un numero di accesso
alla rete esterna per ottenere un segnale di linea libera prima di poter compiere una telefo-
nata. Alcuni impianti telefonici interni di vecchia data richiedono del tempo prima di trasmet-
tere il segnale di libero. Per questi impianti telefonici interni è possibile inserire una pausa di
selezione dopo il numero di accesso alla linea esterna in modo da poter proseguire con la
selezione del numero senza dover attendere il segnale di libero.
3 sec. Inserire una pausa di selezione
Dopo il numero di accesso alla rete esterna si procede, trascorso un determinato intervallo
di tempo, con la selezione del numero di chiamata vero e proprio.
La pausa di selezione è memorizzabile anche in sede di immissione di numeri
di chiamata nella rubrica telefonica.
Visualizzazione del numero di chiamata (CLIP
1
)
La visualizzazione del numero di chiamata è un servizio addizionale offerto dal
proprio gestore di rete telefonica. Si consiglia di rivolgersi al proprio gestore di
rete telefonica per ricevere ulteriori informazioni a riguardo.
A condizione che il collegamento telefonico disponga di questa funzione, l’apparecchio vi-
sualizza il numero telefonico del chiamante non appena il telefono squilla. Nel caso in cui il
1 CLIP: Calling Line Identification Presentation = Visualizzazione del numero telefonico del
chiamante.
59
Ampliamento del sistema telefonico
57
chiamante abbia soppresso la trasmissione del proprio numero di chiamata, appare un’ap-
posita indicazione. Se il numero di chiamata non è visualizzabile, questo non sarà memoriz-
zato nell’elenco chiamate.
Segreteria telefonica integrata nella rete telefonica
Sono numerosi i gestori di rete telefonica che offrono come servizio addizionale una segre-
teria telefonica integrata nella stessa rete. Se il proprio gestore di rete telefonica mette a
disposizione una segreteria telefonica all’interno della propria rete telefonica, un simbolo in-
forma sulla presenza di nuovi messaggi (VMWI
1
). Questa funzione è disponibile solo nel
caso di abilitazione al servizio da parte del gestore di rete telefonica. Per maggiori dettagli a
riguardo, rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica.
11 Ampliamento del sistema telefonico
Lo standard internazionale GAP
2
regola la compatibilità di unità portatili e stazioni base di
costruttori differenti. In tal modo è possibile adoperare apparecchi SWITEL in combinazione
con apparecchi di altri costruttori all’interno di un unico sistema telefonico. Può comunque
anche verificarsi la mancata disponibilità di alcune funzioni.
Maggior numero di unità portatili
La stazione base prevede la registrazione di complessivamente 5 unità portatili.
Registrazione di unità portatili
Prima di registrare un’unità portatile, passare con la stazione base alla modalità di registra-
zione.
3 sec. Avviare la modalità di registrazione
Registrare quindi l’unità portatile pagina 55. Utilizzare per la registrazione il codice PIN
attualmente impostato pagina 55.
Una volta eseguita la selezione, all’unità portatile è assegnato un numero di chiamata in-
terno. Questo numero di chiamata interno è visualizzato sul display.
Per registrare unità portatili di altri costruttori, leggere prima le rispettive istru-
zioni per l’uso.
Deregistrazione di unità portatili
Ogni unità portatile è in grado di deregistrare se stessa o altre unità dalla pre-
sente stazione base. Sul display dell’unità portatile deselezionata è visualizzato
il messaggio SCOLLEGATO.
Unità portatili sono deregistrate tramite menu. A pagina 55 è indicata la posizione da
scorrere nel menu.
Maggior numero di stazioni base
La portata della propria unità portatile può essere aumentata registrando l’apparecchio ad
un numero maggiore di stazioni base. È possibile registrarsi contemporaneamente presso 4
stazioni base differenti. Ogni stazione base necessita di una propria presa telefonica. Si può
trattare di allacciamenti con lo stesso o differente numero di chiamata.
Per chiamate in corso non è invece possibile compiere un trasferimento da una
stazione base all’altra.
1
VMWI: Visual Message Waiting Indication = Segnalazione ottica di nuovi messaggi.
2
GAP: Generic Access Profile = Standard per l’interazione di unità portatili e stazioni base
di altri costruttori differenti.
In presenza di problemi
58
12 In presenza di problemi
Hotline di assistenza tecnica
In presenza di problemi con il telefono, seguire le indicazioni riportate qui di seguito. In caso
di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra hotline di assistenza tecnica chiamando
al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di
stampa: CHF 2.60 / min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia, rivolgersi al rivendi-
tore autorizzato. Il periodo di garanzia ricopre 2 anni.
Domande e risposte
Domande Risposte
Non è possibile instaurare un
collegamento con la stazione base
Verificare se la registrazione alla stazione base è
stata eseguita con il codice PIN corretto
pagina 55.
Non è possibile condurre una chia-
mata telefonica
Il telefono non è collegato correttamente oppure
presenta un guasto. Utilizzare esclusivamente il
cavo di collegamento telefonico fornito.
Provare con un altro telefono se l’allacciamento
telefonico in questione è funzionante.
L’alimentatore di rete non è inserito oppure si è in
presenza di una caduta di tensione totale.
Le batterie ricaricabili sono scariche o difettose.
La distanza dalla stazione base è troppo grande.
La procedura di selezione non è impostata corretta-
mente pagina 54.
Collegamento disturbato, interrotto
La distanza dalla stazione base è troppo grande.
Luogo di installazione della stazione base errato.
Il sistema non reagisce più
Ripristinare la configurazione iniziale per tutte le
funzioni pagina 55.
Estrarre brevemente l’alimentatore di rete dalla
presa di corrente.
Le batterie ricaricabili si scaricano
piuttosto subito
Le batterie sono scariche o difettose.
Riporre l’unità portatile correttamente nella stazione
base. Pulire le superfici di contatto su unità portatile
e stazione base con un panno morbido e asciutto.
Posizionare l’unità portatile per la durata di 14 ore
nella stazione base.
La visualizzazione del numero di
chiamata (CLIP
1
) non funziona
La visualizzazione del numero di chiamata è un
servizio addizionale offerto dal proprio gestore di
rete telefonica. Per maggiori dettagli a riguardo,
rivolgersi al proprio gestore di rete telefonica.
Il chiamante ha disattivato la trasmissione del pro-
prio numero di chiamata.
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Visualizzazione del numero telefonico del
chiamante.
Specifiche tecniche
59
13 Specifiche tecniche
Specifiche tecniche
Caratteristica Valore
Standard DECT
1
−GAP
2
Alimentazione elettrica (stazione base) Ingresso: 100−240 V AC, 50/60 Hz
Uscita: 7,5 V DC, 300 mA
Alimentazione elettrica (stazione di carica) Ingresso: 100−240 V AC, 50/60 Hz
Uscita: 7,5 V DC, 200 mA
Portata Esterno: ca. 300 m
Interno: ca. 50 m
Durata di stand−by fino a 100 ore
Max. autonomia di chiamata fino a 10 ore
Accumulatori ricaricabili 2 x AAA NiMH 1.2 V
Procedura di selezione Selezione a toni
Selezione a impulsi
Temperatura ambiente ammessa da 10 °C a 30 °C
Umidità dell’aria relativa ammessa da 20% a 75%
Funzione flash 100 ms, 250 ms, 600 ms
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per telefoni senza cavo.
2
GAP: Generic Access Profile = Standard per l’interazione di unità portatili e stazioni base
di altri costruttori differenti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

SWITEL DF851 Manuale del proprietario

Categoria
Telefoni
Tipo
Manuale del proprietario