Huawei Band 3 E Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
21
2. Accensione dello smart band
Allineare il perno di carica del smart band alla base di carica e collegare lo smart band alla stessa. Il livello della
batteria viene visualizzato sullo schermo dello smart band e questo si accende automaticamente.
•
Asciugare la porta di carica prima di effettuare la carica.
•
Caricare lo smart band utilizzando la base di carica fornita con esso.
1.Contenuto della confezione
Nella confezione sono inclusi i seguenti elementi:
1.Cinturino
3.Fermaglio per scarpa
4.Base di carica
2.Smart band
22
7. Informazioni
Visualizzare la guida online nell’app Huawei Health per maggiori informazioni su connessione, funzioni e
suggerimenti di utilizzo.
4. Download di Huawei Health
Per scaricare e installare l'app Huawei Health, scansionare il codice QR sulla destra oppure
cercare Huawei Health su Google Play Store o Apple App Store.
5. Associazione del dispositivo al telefono
Dall’elenco dispositivi nell’app Huawei Health, selezionare band e seguire le istruzioni su schermo per completare
l’accoppiamento.
3. Installazione di smart band
Collegare e ssare lo smart band al cinturino.
6. Avvio
Inserire il fermaglio per scarpa sotto i lacci della scarpa, allineare il perno di carica dello smart body alla molla metallica
nel fermaglio per scarpa e ssare il fermaglio. Assicurarsi che lo smart band sia collegato correttamente al telefono. Aprire
l'app Huawei Health e attivare l'esercizio singolo. È anche possibile attivare l'allenamento singolo sullo smart band.
23
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Tutti i diritti riservati.
QUESTO DOCUMENTO HA FINALITÀ PURAMENTE INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI
GARANZIA.
Marchi e autorizzazioni
,
e
sono marchi o marchi registrati di Huawei Technologies Co., Ltd.
Il marchio e i loghi Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte
di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza.
Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende menzionati potrebbero essere proprietà dei rispettivi proprietari.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, vedere l’informativa sulla privacy all’indirizzo
http://consumer.huawei.com/privacy-policy oppure leggere la politica sulla privacy e i termini di assistenza
utilizzando l’app dopo averla associata al proprio telefono.
Detonatori e aree di denotazione
Spegnere il cellulare o il dispositivo wireless in aree di demolizione con esplosivi oppure in cui è richiesto
di spegnere "radio bidirezionali" o "dispositivi elettronici" per evitare interferenze con le operazioni di
demolizione.
Funzionamento e sicurezza
L’utilizzo di adattatore di rete, caricabatteria o batteria non approvati o non compatibili, potrebbe causare incendi,
esplosioni o altri pericoli.
Le temperature ideali sono comprese tra -10°C e +45°C.
Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker.
Consultare l’operatore per ulteriori informazioni.
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker
per evitare interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l’orecchio sul lato opposto rispetto al
pacemaker durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.
Conservare il dispositivo e la batteria al riparo da fonti di calore eccessivo e luce solare diretta. Non posizionarli
su o in dispositivi di riscaldamento, quali forni a microonde, stufe o radiatori.
Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l’uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti, non
utilizzare il dispositivo wireless durante la guida.
24
Per evitare danni a componenti del proprio dispositivo o ai circuiti interni, non utilizzarlo in ambienti polverosi, fumosi,
umidi o sporchi o vicino a campi magnetici.
Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in ambienti dove siano conservati prodotti inammabili o esplosivi
quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L’uso del dispositivo in questi
ambienti aumenta il rischio di esplosione o incendio.
Smaltire il presente dispositivo, la batteria e gli accessori in conformità alle normative locali. Non devono essere
smaltiti nei riuti domestici normali. L’uso improprio della batteria può provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
Il dispositivo è stato sottoposto a test e ha dimostrato resistenza all’acqua e alla polvere in determinati ambienti.
Non provare a rimuovere una batteria incorporata e non rimovibile poiché si potrebbe danneggiare il dispositivo. Per
sostituire la batteria, afda il dispositivo a un centro di assistenza autorizzato.
Se la batteria ha una perdita, evitare che l'elettrolito venga a contatto diretto con la pelle o gli occhi. In caso di contatto
con la pelle o con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico.
Quando si procede alla carica del dispositivo, assicurarsi che l'alimentatore sia collegato a una presa facilmente
accessibile, vicina al dispositivo.
Quando non in uso, scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente e dal dispositivo.
Informazioni su smaltimento e riciclaggio
Il simbolo del bidone barrato presente su prodotto, batteria, documentazione o confezione segnala che le
batterie e i prodotti elettronici devono essere smaltiti separatamente al termine della loro vita utile; non
devono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti domestici. È responsabilità dell’utente smaltire
l’apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio designato per il riciclaggio differenziato di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie, conformemente alle norme locali.
Una raccolta e un riciclaggio corretti aiutano a garantire che le apparecchiature elettriche ed elettroniche
(AEE) vengano riciclate in modo da conservare materiali di pregio e tutelare l’ambiente e la salute dell’uomo da eventuali
effetti negativi derivanti da uso improprio, rottura accidentale, danni e/o riciclaggio improprio alla ne del ciclo di vita. Per
ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i riuti AEE, contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio per lo
smaltimento dei riuti locale, oppure visitare il sito Web http://consumer.huawei.com/en/.
Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo ed eventuali accessori elettrici sono conformi alle norme locali vigenti sulla restrizione dell’uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, tra cui le Direttive REACH UE, RoHS
e quelle relative alle batterie (quando incluse). Per le dichiarazioni di conformità relative alle Direttive REACH e RoHS,
visitare il nostro sito Web http://consumer.huawei.com/certication.
25
Conformità alla normativa UE
Requisiti per l’esposizione alla radiofrequenza
Informazioni importanti sulla sicurezza relative all’esposizione a radiazioni di radiofrequenza (RF):
Le direttive per l'esposizione alle radiofrequenze richiedono che il dispositivo venga utilizzato al polso e alla scarpa. La
mancata osservazione di questa linea guida può causare un’esposizione alla radiofrequenza superiore ai limiti massimi
consentiti.
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo AW70 è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE.
La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata all’indirizzo
http://consumer.huawei.com/certication.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell’Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l’uso del dispositivo.
L’uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale.
Potenza e bande di frequenza
(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune bande potrebbero non essere disponibili in tutti i
Paesi o tutte le aree. Contattare l’operatore locale per maggiori dettagli.
(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di frequenza in cui opera l’apparecchiatura radio: La
massima potenza per tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specicato nella relativa Norma armonizzata.
I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata e/o condotta) applicabili a questa
apparecchiatura radio sono i seguenti:
AW70: Bluetooth: 10 dBm
Informazioni su accessori e software
Si consiglia l’uso dei seguenti accessori:
Cinturino Fermaglio per scarpa Base di carica
La versione software del prodotto è AW70: 1.1.3.5
Gli aggiornamenti del software verranno pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito
alla commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono state vericate e sono
ancora conformi alle relative normative.
Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all’utente, il quale non può
26
modicarli.
Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) all’indirizzo
http://consumer.huawei.com/certication.
Dare quattro colpi sullo schermo con la nocca e tenere premuto il pulsante sensibile al tocco per visualizzare la
schermata Etichetta elettronica.
Visitare http://consumer.huawei.com/en/support/hotline per la hotline aggiornata di recente e l’indirizzo e-mail del Paese
o della regione in cui si vive.
Conformità alla normativa FCC
Requisiti per l'esposizione alla radiofrequenza
Informazioni importanti sulla sicurezza relative all'esposizione a radiazioni di radiofrequenza (RF):
Le direttive per l'esposizione alle radiofrequenze richiedono che il dispositivo venga utilizzato al polso e alla scarpa. La
mancata osservazione di questa linea guida può causare un'esposizione alla radiofrequenza superiore ai limiti massimi
consentiti.
Dichiarazione FCC
Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi
della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati ssati al ne di garantire un'adeguata protezione contro le
interferenze dannose in ambito domestico. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può emanare radiofrequenze e,
se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può interferire con le comunicazioni radio. Tuttavia, non è possibile
garantire che una determinata installazione non generi interferenze. Nel caso in cui questa apparecchiatura generi
interferenze dannose alla ricezione televisiva e radio, eventualità che può essere riscontrata accendendo e spegnendo
l'apparecchiatura, si consiglia di provare a correggere l'interferenza adottando una o più misure tra le seguenti:
--Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
--Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
--Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
--Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 della Normativa FCC. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni indicate
di seguito: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare le
interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato.
Attenzione: ogni cambiamento o modica apportata al dispositivo non espressamente approvati da Huawei Technologies
Co., Ltd. per la conformità annulla l'autorizzazione all'utilizzo del dispositivo da parte dell'utente.
65
Serien-/IMEI-Nummer,
Standort des Produktes,
Art des Fehlers.
Huawei Technologies Deutschland GmbH, Hansaallee 205, 40549 Düsseldorf
Huawei Consumer Information Center (Service Hotline) 0800 77 88 66 33
(kostenfrei aus dem Festnetz der DTAG sowie Mobilfunknetz)
Dieses Symbol (mit oder ohne massivem Balken) am Gerät, an den Akkus (sofern enthalten) und/oder an der
Verpackung zeigt an, dass das Gerät und sein elektrisches Zubehör (beispielsweise ein Headset, ein Adapter
oder ein Kabel) und die Akkus nicht über den regulären Hausmüll zu entsorgen sind.
Informativa sulla Garanzia Commerciale (Italiano)
La presente garanzia commerciale (“Garanzia Commerciale”) è fornita da Huawei Technologies Co., Ltd., ("HUAWEI") in
qualità di produttore attraverso i propri centri assistenza situati sul territorio locale, il cui elenco è disponibile al seguente
indirizzo: consumer.huawei.com. HUAWEI presta la propria Garanzia Commerciale, secondo i termini e condizioni
deniti nel presente documento, su tutti i prodotti e/o accessori a marchio Huawei (i “Prodotti” o il “Prodotto”) acquistati in
uno stato membro dell’UE, Islanda, Norvegia e Svizzera (il “Territorio”).
LA PRESENTE GARANZIA COMMERCIALE È RILASCIATA DA HUAWEI VOLONTARIAMENTE ED E’ AGGIUNTIVA
RISPETTO AI DIRITTI RICONOSCIUTI PER LEGGE AL CONSUMATORE. TALE GARANZIA NON PREGIUDICA LA
FACOLTADEL CONSUMATORE DI ESERCITARE VERSO IL RIVENDITORE, SECONDO QUANTO STABILITO DAL
CODICE DEL CONSUMO, I DIRITTI RELATIVI ALLA GARANZIA LEGALE DI DUE ANNI DECORRENTI DALLA DATA DI
ACQUISTO DEL PRODOTTO.
Se il Prodotto è acquistato nel Territorio, la presente Garanzia Commerciale è valida ed efcace, nonostante sia possibile
il vericarsi di qualche ritardo nel caso in cui il Prodotto sia stato acquistato in un paese diverso rispetto a quello in cui
viene richiesta l’assistenza.
HUAWEI rappresenta e garantisce che il Prodotto e i suoi accessori, in condizioni di utilizzo normale per il periodo di
garanzia, sono esenti da difetti, impropri o di bassa qualità, per quanto riguarda la lavorazione, il materiale o il design. La
Garanzia verso l’utente è soggetta ai seguenti termini e condizioni:
66
1. Nei limiti consentiti dalle norme di legge in vigore a livello locale, la presente Garanzia Commerciale si estende per un
periodo di ventiquattro (24) mesi comprendente anche la batteria per il dispositivo con batteria integrata, ventiquattro (24)
mesi con un limite di sei (6) mesi sulla batteria per i prodotti con batteria removibile , sei (6 mesi) per i caricabatteria, tre (3)
mesi per l'auricolare, e dodici (12) mesi per gli altri accessori a decorrere dalla data di attivazione/acquisto del Prodotto
(“Periodo di Garanzia”).
2. Nel Periodo di Garanzia, HUAWEI o la propria rete di assistenza autorizzata (l’elenco dei centri riparatori Huawei è
disponibile al seguente indirizzo: consumer.huawei.com) procederà, a propria discrezione, alla riparazione o sostituzione
del Prodotto o di qualsiasi suo componente nel caso in cui si dovessero riscontrare difetti di materiale o fabbricazione.
Il Prodotto riparato o il Prodotto/componente fornito in sostituzione di quello difettoso sarà esente da difetti di materiale
o fabbricazione. La riparazione o sostituzione del Prodotto potrebbe avvenire attraverso prodotti o parti di ricambio
ricondizionati, senza che vi sia alcun impatto sulla funzionalità del prodotto riparato. Non vi sarà alcun addebito a carico
dell'acquirente del Prodotto o del rispettivo destinatario ("Consumatore") per la riparazione o sostituzione del Prodotto
difettoso nel Periodo di Garanzia (ciò vale sia per il materiale che la manodopera o quant'altro). Tutte le parti, schede o
apparecchiature sostituite diventeranno di proprietà di HUAWEI.
Nel caso in cui il Prodotto avente un difetto coperto da Garanzia Commerciale fosse stato in precedenza manomesso
o reso non integro dal Consumatore, HUAWEI si riserva la possibilità di condizionare la riparazione in garanzia
all’accettazione, da parte del Consumatore, del costo relativo alla riparazione del difetto fuori garanzia, qualora la sola
riparazione in garanzia comportasse necessariamente un nuovo e ulteriore danno al Prodotto.
3. La Garanzia Commerciale relativa a un Prodotto/componente riparato o sostituito si estenderà per il periodo di
garanzia rimanente del Prodotto riparato o sostituito fornito al Consumatore o, in mancanza, per i successivi tre (3) mesi
decorrenti dalla data di riparazione o sostituzione.
4. Su richiesta di HUAWEI, al Consumatore potrebbe essere richiesto di esibire lo scontrino di acquisto o di fornire altra
documentazione o ulteriori informazioni in merito alla data e al luogo di acquisto.
5. Questa Garanzia non copre i danni derivanti da:
a. Normali segni di usura e deterioramento delle apparecchiature.
b. Difetti e danneggiamenti causati da uso improprio del dispositivo.
c. Operazioni di smontaggio e riparazione, nonché alterazioni o modiche, non autorizzate.
d. Uso differente rispetto a quello indicato nel manuale di istruzioni;
e. Uso improprio, abuso, negligenza o incidenti di qualsiasi entità e causa.
f. Difetti o danni conseguenti a operazioni di verifica, messa in funzione, installazione e manutenzione, nonché
67
alterazioni o modiche, che risultino improprie.
g. Difetti o danni provocati da un eventuale spargimento di alimenti o liquidi, da fenomeni di corrosione e arrugginimento
oppure dall'utilizzo di una tensione di alimentazione errata.
h. Scaltture o danni alle superci in plastica e su tutte le altri parti esposte esternamente, dovute a un uso normale da
parte del cliente.
6. La presente Garanzia Commerciale sarà considerata nulla e inefcace in ognuno dei seguenti casi:
a. Se il numero seriale o il sigillo di garanzia sull'apparecchiatura è stato rovinato o rimosso.
b. Se uno dei termini riportati in questa Garanzia è stato alterato o modificato in qualsiasi modo senza previa
autorizzazione scritta da parte di Huawei.
c. Se non si è in grado di esibire un documento comprovante l'acquisto (prova di acquisto).
7. La presente Garanzia Commerciale è valida solo per i componenti hardware del Prodotto nello stato originale e non si
applica a qualsiasi tipo di software o ad altre apparecchiature.
8. HUAWEI invita il Consumatore ad effettuare copia e/o backup dei propri dati presenti nel Prodotto, nonchè a rimuovere
qualsiasi dato personale e disattivare eventuali password. HUAWEI non è responsabile di eventuali danni o perdite di
programmi, dati o supporti di memorizzazione rimovibili sui quali non è stato effettuato un backup dei dati.
9. Ad eccezione delle condizioni di garanzia espressamente menzionate in precedenza, HUAWEI non riconosce
alcun'altra garanzia del Prodotto, espressa o implicita, derivante da statuti o da altre fonti e usi, né alcuna garanzia
di idoneità per un determinato utilizzo o scopo.In rispetto a cio che le leggi locali permettono, HUAWEI non sarà
ritenuta responsabile di danni dovuti al mancato utilizzo del Prodotto, a inconvenienti o perdite o qualsiasi altro danno
conseguente, derivanti dall'impiego del Prodotto o dall'incapacità di saperlo utilizzare oppure dalla violazione di qualsiasi
garanzia esplicita o implicita.
Questo simbolo (con o senza una barra continua) sul dispositivo, sulle batterie (se incluse) e/o sulla
confezione, indica che il dispositivo, i suoi accessori elettrici (ad esempio auricolare, adattatore, cavo) e le
batterie non devono essere smaltiti insieme ai riuti domestici.
GARANTIEBELEID
Kennisgeving van beperkte garantie (Nederlands)
Deze garantie wordt verleend door Huawei Technologies Co., Ltd. of het relevante lokale liaal dat vermeld staat op het
79
Country Hotline email Service Website
UK 8000886700 [email protected] http://consumer.huawei.com/uk
France 800972285 [email protected] http://consumer.huawei.com/fr
Germany 80077886633 [email protected] http://consumer.huawei.com/de
Italy 800191435 [email protected] http://consumer.huawei.com/it
Portugal 800100066 [email protected] http://consumer.huawei.com/pt
Spain 900483303 [email protected] http://consumer.huawei.com/es
Switzerland 800880808 [email protected]
http://consumer.huawei.com/ch/
http://consumer.huawei.com/ch-fr/
http://consumer.huawei.com/ch-it/
http://consumer.huawei.com/ch-en/
Netherlands 8009188 [email protected] http://consumer.huawei.com/nl/
Belgium 80023711 [email protected] http://consumer.huawei.com/be/
http://consumer.huawei.com/be-fr/
Ireland 1890482934 [email protected]
Österreich 800202110 [email protected] http://consumer.huawei.com/at/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Huawei Band 3 E Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida