Huawei Color Band A2 Manuale utente

Categoria
Cardiofrequenzimetri
Tipo
Manuale utente
Italian
73
1. Operazioni preliminari
Informazioni di base sul bracciale
Verificare che il contenuto della scatola sia completo. La scatola dovrebbe contenere 1 bracciale, 1 supporto di ricarica,
1 cavo di ricarica e 1 guida utente.
Attivazione del bracciale
Per attivare il bracciale, caricarlo collegando il supporto di ricarica a un caricabatterie per
telefono, una presa smart o alla porta USB del computer. Fissare saldamente il bracciale ai
contatti metallici sul supporto di ricarica fino a quando non appare l'icona seguente.
Non è necessario accendere e spegnere il bracciale. Ricaricare la batteria al primo
utilizzo del bracciale.
Se il livello della batteria è basso, l'icona della batteria lampeggerà. Caricare
tempestivamente il bracciale.
Indossare il bracciale
Per ottenere letture più accurate della frequenza cardiaca, fissare saldamente il
bracciale al polso, a una distanza di 2-3 cm dall'osso del polso.
Italian
74
Download di Huawei Wear
1. Assicurarsi che il telefono sia collegato a Internet tramite connessione dati mobili o Wi-Fi.
2. Utilizzare il telefono per scansionare il seguente codice QR, oppure cercare Huawei Wear in Google Play Store
o Apple App Store. Scaricare e installare l'app Huawei Wear, quindi connettere il bracciale al telefono.
3. Per informazioni più dettagliate, consultare l'app Huawei Wear
Connessione del bracciale al telefono
1. Associazione del bracciale con il telefono per la prima volta
Per associare il bracciale al telefono, aprire l'app Huawei Wear, toccare Pair,
quindi selezionare
HUAWEI Color Band A2
>
Bracciale HUAWEI A2-XXX
.
Toccare sul bracciale e confermare la connessione. Ora il bracciale
è associato con il telefono.
2. Dissociazione del bracciale dal telefono
Per dissociare il bracciale dal telefono, aprire l'app Huawei Wear, toccare Device managerment, selezionare
HUAWEI band A2-XXX, quindi scorrere a sinistra e toccare
.
È necessario che lo smartphone esegua Android 4.4 o versioni successive, oppure iOS 8.0 o versioni
successive. Associare il bracciale al telefono tramite l'app Huawei Wear. Assicurarsi che sul telefono sia attivato il
Bluetooth. Non cercare il bracciale direttamente nella schermata Bluetooth del telefono. Non caricare il bracciale
durante la connessione.
Italian
75
Gesti
Toccare e scorrere sullo schermo del bracciale seguendo i seguenti messaggi su
schermo.
Scorrere in alto o in basso: per cambiare schermate.
Toccare lo schermo: per confermare.
Toccare
: per tornare alla schermata precedente.
Toccare e tenere premuto lo schermo: per uscire dalla schermata dei messaggi
e per tornare alla schermata Home.
2. Dati attività sportiva e sonno
Il bracciale registra i dati relativi all'attività sportiva e al sonno in tempo reale. Toccare la schermata Home per
visualizzare il conteggio dei passi, le calorie bruciate e i dati relativi al sonno a livello giornaliero.
I dati relativi al sonno sono registrati dalle 20:00 del giorno corrente alle 20:00 del giorno successivo.
3. Monitoraggio dell'attività sportiva
Sul bracciale è possibile avviare, sospendere e terminare una sessione di
allenamento. È inoltre possibile visualizzare le statistiche dell'allenamento sia
sul bracciale sia sull'app Huawei Wear (in seguito alla sincronizzazione).
Se si attiva la modalità di monitoraggio dell'attività sportiva, il bracciale
monitorerà la frequenza cardiaca durante tutto il giorno. Disattivarla dopo aver
terminato una sessione di allenamento. Per informazioni più dettagliate,
consultare l'app Huawei Wear.
Gesti Schermata Home
Conteggio passi Calorie bruciate Dati sul sonno
Italian
76
4. Monitoraggio frequenza cardiaca
Sulla schermata di monitoraggio della frequenza cardiaca, toccare per
avviare il monitoraggio continuo della frequenza cardiaca. Toccare una seconda
volta per uscire dal monitoraggio della frequenza cardiaca.
Durante questo monitoraggio, il bracciale visualizzerà lo stato della frequenza
cardiaca agli intervalli impostati nell'app Huawei Wear.
La precisione dei dati relativi alla frequenza cardiaca è influenzata da una serie
di fattori, ad esempio quanto stretto sia il bracciale al polso, la temperatura
corporea nonché la temperatura ambientale. I dati della frequenza cardiaca non possono essere utilizzati per scopi
medici.
È possibile impostare un valore di frequenza cardiaca massimo e controllare le statistiche dettagliate per ciascun
intervallo della frequenza in Huawei Wear.
Per informazioni più dettagliate, consultare l'app Huawei Wear
.
5. Notifiche
Chiamate in arrivo
Quando è in arrivo una chiamata, il bracciale vibra.
Per arrestare la vibrazione del bracciale, toccare lo schermo.
Per rifiutare la chiamata, scorrere verso l'alto sullo schermo.
Se si attiva
Do not disturb
in Huawei Wear, il bracciale non notificherà un'eventuale
chiamata in arrivo.
Messaggi
Quando si riceve un nuovo messaggio sul telefono, il bracciale vibra.
Per visualizzarlo, toccare lo schermo del bracciale.
Per attivare le notifiche dei messaggi, è necessario attivare la funzione di
notifica sul telefono e attivare
Notifications management
in Huawei Wear
per i telefoni Android e
Message alerts
per gli iPhone.
Messaggio SMS
Altro messaggio
Italian
77
Toccare e tenere premuto lo schermo per uscire dalla schermata dei messaggi e tornare alla schermata
Home. Se si attiva
Do not disturb
in Huawei Wear, il bracciale non notificherà un eventuale messaggio in arrivo.
Altre notifiche
Toccare e il bracciale invierà un'altra notifica dopo 10 minuti.
Il promemoria relativo alla distanza raggiunta con l'allenamento è disponibile solo in modalità allenamento.
Per informazioni più dettagliate, consultare l'app Huawei Wear
.
6. Altro
Individuazione del telefono
Per individuare il telefono, scorrere verso l'alto o verso il basso sullo schermo del bracciale fino
a quando non viene visualizzata l'icona sulla destra.
Toccare
. Il telefono risponderà al bracciale.
Per utilizzare questa funzione, assicurarsi che il bracciale sia connesso al telefono tramite
Bluetooth.
Promemoria
attivi
Notifica raggiungimento
obiettivo fitness
Allarme
Promemoria distanza
allenamento
Italian
78
7. Resistenza all'acqua
Il bracciale è conforme alla certificazione IP67 come dispositivo resistente all'acqua e alla polvere. È possibile
indossare il bracciale mentre ci si lava le mani, sotto la pioggia, durante una doccia fredda o il lavaggio dell'auto.
Non utilizzare il bracciale mentre si nuota, durante docce calde, tuffi e immersioni subacquee.
In caso di caduta o di urti esterni la resistenza all'acqua e alla polvere potrebbe essere compromessa.
Il bracciale è realizzato in materiali che non irritano la pelle e non nocivi per il corpo. Se si manifestano irritazioni
della cute mentre si indossa il bracciale, toglierlo e consultare un medico.
8. Informazioni sulla sicurezza
Non utilizzare il dispositivo in aree in cui è vietato l'utilizzo di dispositivi wireless. Potrebbe interferire con altri
dispositivi o presentare altri pericoli.
Rispettare tutte le normative in ospedali e strutture sanitarie. Disattivare questo dispositivo se l'utilizzo dei
dispositivi wireless è vietato.
Alcuni dispositivi senza fili possono interferire con i dispositivi medici impiantabili e altre apparecchiature mediche,
come pacemaker, impianti cocleari e apparecchi acustici. Consultare il produttore delle apparecchiature mediche
per ulteriori informazioni.
Tenere il dispositivo a una distanza minima di 15 cm da dispositivi medici impiantabili (come pacemaker e impianti
cocleari).
Italian
79
Non utilizzare questo dispositivo nelle stazioni di servizio o in aree contenenti sostanze infiammabili o esplosive.
Attenersi sempre a tutti i simboli di avviso e a tutte le istruzioni. L'utilizzo di questo dispositivo in o in prossimità di
aree che contengono petrolio, prodotti chimici e altre sostanze infiammabili ed esplosive può provocare
un'esplosione o un incendio.
Non conservare o trasportare il dispositivo o i relativi accessori in contenitori con liquidi infiammabili, gas o
esplosivi.
Osservare tutte le leggi e i regolamenti locali sul traffico durante l'utilizzo di questo dispositivo. Non usare il
dispositivo mentre si è alla guida.
Concentrarsi sulla guida. La prima responsabilità è quella di guidare in modo sicuro.
I segnali wireless possono interferire con i sistemi elettrici del veicolo. Per ulteriori informazioni, consultare il
produttore del veicolo.
I dispositivi wireless possono interferire con i sistemi di controllo di volo. Rispettare tutte le normative aeree e non
usare questo dispositivo se è vietato l'utilizzo di dispositivi wireless.
Utilizzare e conservare il bracciale a una temperatura da -20 °C a +50 °C. L'umidità relativa non deve superare
l'85%.
Non posizionare il dispositivo in prossimità di fonti di calore o fiamme libere, come stufe elettriche,
forni a microonde, forni, caldaie, stufe e candele.
Alcune persone possono essere allergiche a plastica, cuoio, fibre sintetiche o altri materiali. Se si manifesta un rash
o un'infiammazione dopo un contatto prolungato con il dispositivo, interromperne l'uso e consultare un medico.
Non consentire ai bambini o ad animali domestici di avvicinare il dispositivo o i relativi accessori alla bocca e di
morderli. Ciò potrebbe danneggiare il dispositivo o provocare un'esplosione.
Questo dispositivo e i relativi accessori potrebbero contenere alcuni piccoli componenti che presentano un rischio
di soffocamento. Tenere il dispositivo e i relativi accessori fuori dalla portata dei bambini per evitare lesioni o il
rischio di danni.
Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini devono utilizzare il dispositivo solo sotto la supervisione di un
adulto.
L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o batterie non approvati o incompatibili potrebbe causare un
incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Il dispositivo è fornito di una batteria incorporata e non rimovibile. Non tentare di sostituire la batteria da soli,
altrimenti si rischia di danneggiare la batteria o il dispositivo. Per sostituire la batteria, consegnare il dispositivo al
Italian
80
Servizio clienti autorizzato.
Se la batteria è completamente scarica, caricarla entro 30 giorni. Altrimenti, la batteria potrebbe
danneggiarsi.
Tenere all'asciutto il dispositivo e gli accessori. Non provare ad asciugarlo con fonti di calore esterne, quali ad
esempio forni a microonde o asciugacapelli.
Non esporre il dispositivo o i relativi accessori a forti urti o vibrazioni.
Prima di pulire o di eseguire la manutenzione sul dispositivo, chiudere tutte le applicazioni e disconnettere tutti i
cavi.
Non utilizzare prodotti chimici forti, detergenti o altri agenti chimici. Per la pulizia del dispositivo e degli accessori
utilizzare un panno pulito, morbido e asciutto.
Non tentare di smontare o modificare il dispositivo e i suoi accessori. In questo modo si annulla la garanzia. In caso
di danni, rivolgersi a un Servizio clienti autorizzato per l'assistenza.
Il bracciale ha una valutazione IP67 di resistenza all'acqua. Può essere esposto ad acqua fredda per brevi periodi,
ma non deve essere immerso in acqua (acqua particolarmente calda) per lunghi periodi o usato quando si nuota
o durante una doccia.
Se il dispositivo viene fornito con un cinturino di colore chiaro, evitare il contatto con i vestiti di colore scuro per
prevenirne lo scolorimento.
Pulire il bracciale in modo che sia asciutto dopo che entra a contatto con acqua o sudore.
Pulire il bracciale regolarmente con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi organici.
Prima di ricaricare il bracciale, assicurarsi che il bracciale e il supporto di ricarica siano puliti e asciutti.
Questo prodotto è fornito con una batteria incorporata. Se non si prevede di utilizzare il bracciale per un lungo
periodo, collocarlo in un luogo fresco e asciutto.
Se il bracciale non si ricarica, pulire i contatti di carica con un panno morbido, quindi posizionare il bracciale sul
supporto di ricarica.
Italian
81
9. Informazioni sullo smaltimento e il riciclaggio
Il simbolo del bidone barrato presente su prodotto, batteria, documentazione o confezione segnala
che le batterie e i prodotti elettronici devono essere smaltiti separatamente al termine della loro vita
utile; non devono essere smaltiti secondo il normale flusso dei rifiuti domestici. È responsabilità
dell'utente smaltire l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio designato per il
riciclaggio differenziato di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie,
conformemente alle norme locali.
Una raccolta e un riciclaggio corretti aiutano a garantire che le apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE)
vengano riciclate in modo da conservare materiali di pregio e tutelare l'ambiente e la salute dell'uomo da eventuali
effetti negativi derivanti da uso improprio, rischio di rottura, danni e/o riciclaggio improprio alla fine del ciclo di vita.
Per ulteriori informazioni su dove e come scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio per
lo smaltimento dei rifiuti locale, oppure visitare il sito Web http://consumer.huawei.com/en/.
10. Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo ed eventuali accessori elettrici sono conformi alle norme locali vigenti sulla restrizione dell'uso di
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, tra cui le Direttive REACH UE, RoHS
e quelle relative alle batterie (quando incluse). Per le dichiarazioni di conformità relative alle Direttive REACH e RoHS,
visitare il nostro sito Web http://consumer.huawei.com/certification.
11. Conformità alla normativa dell'UE
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE.
La versione più recente e in vigore della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata alla pagina
http://consumer.huawei.com/certification.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.
L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Questo dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle direttive sull'esposizione alle onde radio.
Questo dispositivo è un dispositivo di ricezione e trasmissione a bassa potenza. È stato progettato in modo da non
Italian
82
superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Tali direttive sono state
sviluppate dall'organizzazione scientifica indipendente ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection) e prevedono misure di sicurezza destinate a garantire la protezione di tutti gli utenti, indipendentemente
dall'età e dalle condizioni di salute.
Il tasso di assorbimento specifico (SAR) è l'unità di misura della quantità di energia a radiofrequenza assorbita dal
corpo quando si utilizza un dispositivo. Il valore SAR è determinato in base al livello massimo di potenza osservato in
laboratorio. Il livello di SAR effettivo raggiunto durante il normale utilizzo del dispositivo può tuttavia rivelarsi inferiore.
Ciò avviene poiché il dispositivo è progettato per funzionare al livello minimo di potenza richiesto per connettersi alla
rete.
Il limite SAR adottato dall'Europa è 2,0 W/kg in media su 10 grammi di tessuto e il valore SAR più elevato per questo
dispositivo rispetta tale limite.
12. Potenza e bande di frequenza
(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: alcune bande potrebbero non essere disponibili in tutti
i Paesi o tutte le aree. Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli.
(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio: la
massima potenza per tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specificato nella relativa norma armonizzata.
I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata e/o condotta) applicabili a questa
apparecchiatura radio sono i seguenti:
Bluetooth: 20 dBm.
13. Informazioni su accessori e software
Si consiglia l'uso dei seguenti accessori:
Batterie: SP281428SE
La versione del software del prodotto è 1.0.17. Gli aggiornamenti del software verranno pubblicati dal produttore per
correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software
pubblicate dal produttore sono state verificate e sono ancora conformi alle relative normative.
Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all'utente, il quale non p
modificarli.
Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) all'indirizzo
http://consumer.huawei.com/certification.
Italian
83
14. Dichiarazione FCC
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti imposti dalle normative FCC, Parte 15, per un
dispositivo digitale di classe B. Questi limiti sono stati fissati al fine di garantire un'adeguata protezione contro le
interferenze dannose in ambito domestico. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può emanare energia a
radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può interferire con le comunicazioni radio. Tuttavia,
non è possibile garantire che una determinata installazione non generi interferenze. Nel caso in cui questa
apparecchiatura generi interferenze dannose alla ricezione televisiva e radio, eventualità che può essere riscontrata
accendendo e spegnendo l'apparecchiatura, si consiglia di provare a correggere l'interferenza adottando una o più
misure tra le seguenti:
--Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
--Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
--Connettere l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
--Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 della Normativa FCC. L'utilizzo è soggetto alle due condizioni indicate di
seguito: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare le
interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato.
Attenzione:
qualsiasi cambiamento o modifica a questo dispositivo non espressamente approvato da Huawei
Technologies Co., Ltd. per la conformità annulla l'autorizzazione all'utilizzo dell'apparecchiatura da parte dell'utente.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Questo dispositivo è inoltre progettato per soddisfare i requisiti per l'esposizione alle onde radio stabiliti dalla Federal
Communications Commission (USA).
Il limite SAR adottato negli Stati Uniti è 1,6 W/kg su una media di un grammo di tessuto. Il valore SAR più alto
segnalato alla FCC per questo tipo di dispositivo è conforme a tale limite.
15. Dichiarazione IC
Questo dispositivo è conforme a CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Questo dispositivo è conforme agli standard del settore in Canada esenti da licenza standard di RSS. L'utilizzo è
soggetto alle due condizioni indicate di seguito: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2)
deve accettare qualsiasi interferenza, comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato del
dispositivo.
Informazioni sulla certificazione (SAR)
Il dispositivo è stato progettato anche per soddisfare i requisiti di esposizione alle onde radio stabiliti da Industry
Italian
84
Canada (IC).
Il limite SAR adottato in Canada è 1,6 W/kg su una media di un grammo di tessuto. Il valore SAR più alto notificato alla
IC per questo tipo di dispositivo è conforme a tale limite.
16. Dichiarazione legale
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Tutti i diritti riservati.
Questo documento è fornito a puro titolo di riferimento. Questa guida non costituisce una garanzia di alcun tipo,
esplicita o implicita.
Protezione della privacy
Per comprendere meglio come proteggiamo le informazioni personali dei nostri utenti, consultare l'informativa sulla
privacy all'indirizzo http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Il marchio e i loghi Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da
parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza.
Tutte le immagini e le illustrazioni presenti in questa guida, compresi, a titolo esemplificativo il colore e le dimensioni
del telefono, nonché il contenuto dello schermo, sono fornite come riferimento. Il prodotto potrebbe differire da
quello illustrato in questa guida. Questa guida non costituisce una garanzia di alcun tipo, esplicita o implicita.
Per aggiornamenti sul numero dell'assistenza tecnica e sull'indirizzo e-mail validi nel Paese o nella regione in cui si vive,
visitare l'indirizzo http://consumer.huawei.com/us/support/warranty-policy/index.htm.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Huawei Color Band A2 Manuale utente

Categoria
Cardiofrequenzimetri
Tipo
Manuale utente