Technische Daten
Frequenzband: 1880-1900 MHz (EMEA), 1910-1930 MHz (LATAM),
1920-1930 MHZ (US)
Batterietyp: Lithium-Ion 1100mAH, 3.7 V, 4,1 W
Gesprächszeit WB: Ca. 12 Std. (Breitband)
Gesprächszeit NB: Ca. 17 Std. (Schmalband)
Standby-Zeit: Ca. 200 Std.
Ladezeit: Bei völliger Entleerung bis zu 6 Std.
Headset-Anschluss: 3,5 mm Klinkenstecker
Ladeschale: 5VDC 2000mA, integriertes Kabel mit Stecker USB Typ A
Netzteil: Eingang 100-240V AC 50-60Hz, Ausgang 5V DC 2000mA,
USB Typ A-Buchse
Sicherheit: IEC 60950
Die Konformitätserklärung können Sie auf www.snom.com/conformity herunterla-
den. Informationen zur Einrichtung und zum Gebrauch des Gerätes finden Sie in der
auf der Produktseite des Gerätes auf unserer Webseite www.snom.com angegebenen
Bedienungsanleitung.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Hinweise auf dem separaten
Blatt "Wichtige Informationen", das sich im durchsichtigen Kunststoumschlag befindet.
DEUTSCH
Technical Specifications
Frequency band: 1880-1900 MHz (EMEA), 1910-1930 MHz (LATAM),
1920-1930 MHZ (US)
Battery type: Lithium-Ion 1100mAH, 3.7 V, 4.1 W
Talk time WB: Approx. 12 hours
Talk time NB: Approx. 17 hours
Standby time: Approx. 200 hours
Charging time: From empty to full up to 6 hours
Wired headset jack: 3.5 mm standard phone jack
Charger: Input 5VDC 2000mA, integrated cable and USB type A plug
Power adaptor: AC/DC, input 100-240V AC 50-60Hz,output 5V DC 2000mA,
USB type A jack
Security: IEC 60950
You can download the declaration of conformity at www.snom.com/conformity. For
information on setting up and using the handset, please refer to the user manual listed
on the device‘s product page at www.snom.com.
Before using the device, please read the separate "Important Information" and, if
applicable, the "Additional Important Information USA/Canada" contained in the clear
plastic pouch.
ENGLISH
• Speakerphone (on/o
• Freisprechen (an/aus)
• Mode mains libres
• Vivavoce (on/o)
• Funzión manos libres
• Accept calls
• Anrufe annehmen
• Accepter des appels
• Acettare le chiamate
• Aceptar los llamadas
• Settings menu
• Menü Einstellungen
• Menu Paramètres
• Menu Impostazioni
• Menú Ajustes
• End calls
• Auflegen
• Raccrocher
• Riattaccare
• Colgar
• Navigation keys • Navigationstasten
• Touches de navigation • Tasti di navigazione • Teclas de navigaciòn
• OK key (confirm setting)
• Bestätigen-Taste (Einstellungen)
• Confirmer/sauvegarder
• Confermare/salvare • Confirmar/guardar
2 3
Headset connector 3.5 mm •
Headsetanschluss 3,5 mm •
Prise casque •
Connettore cua •
Conector auriculares
External loudspeaker •
Externer Lautsprecher •
Haut-parleur externe •
Altoparlante esterno •
Altavoz externo
Volume key +/-
Lautstärketaste +/-
Touche volume +/-
Tasto volume +/-
Tecla volumen +/-
Belt clip •
Gürtelclip •
Pince à ceinture •
Clip a cintura •
Clip de cinturón
•
Function key line, context-sensitive
•
Funktionstastenzeile, kontextsensitiv
• Ligne des touches contextuelles
• Riga tasto funzione
• Línea de teclas de función
• Signal strength • Signalstärke
• Force du signal • Potenza segnale
• Potencia de señal
• 3 context-sensitive function keys
• 3 kontextsensitive Funktionstasten
• 3 touches contextuelles
• 3 tasti funzioni sensibili al contesto
• 3 teclas de funzión dependiendo del contexto
• On idle screen • Am Ruhebildschirm • À l'écran
d'attente • Schermo inattiva • Pantalla inactiva:
/
• When entering • Bei Eingabe von • Lors de la
saisie de • Quando si immette • Cuando entras
- numbers / Nummern / chires / numeri
/ números: *
- text / Text / texte / testo / texto:
abc -> Abc -> ABC -> 123 -> abc
• Loudspeaker • Lautsprecher • Haut-parleur
• Altoparlante • Altavoz
• Microphone • Mikrophon
• Microfono • Micrófono
• Battery charging status
• Batterie-Ladezustand
•
État de charge de la batterie
• Livello della batteria
•
Estado de carga de bateria
• LED indicator (MWI, missed call, low battery)
• LED-Signal (wartende Nachricht, verpasster Anruf,
niedriger Akkustand)
• Diode d'indication (nouvel message, appel manqué,
faible niveau de charge des accus)
• LED (nuovi messagi, chiamate perse, basso livello de
carico delle batterie)
• LED indicador (mensaje nuovo, llamadas perdidas, bajo
estado de carga de las baterías)