Nikon 4x10DCF Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
54
Indice
Design e dati caratteristici sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Senza autorizzazione scritta di NIKON VISION CO., LTD., non è possibile riprodurre in nessun modo,
in tutto o in parte, il presente manuale (salvo brevi citazioni in recensioni o articoli critici).
Precauzioni ................................................................................ 55
Precauzioni per la sicurezza ................................................. 56
Precauzioni per il funzionamento .............................. 57-58
Composizione ........................................................................... 59
Nomenclatura ........................................................................... 60
Dati caratteristici ....................................................................... 61
Funzionamento ................................................................. 62-63
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
55
Precauzioni
Grazie per aver acquistato il binocolo
Nikon.
Osservare scrupolosamente le seguenti
istruzioni per un uso corretto dello
strumento e per evitare incidenti
potenzialmente pericolosi.
1 Prima di utilizzare questo prodotto, leggere
attentamente le "PRECAUZIONI PER LA
SICUREZZA", le "PRECAUZIONI PER IL
FUNZIONAMENTO" e le istruzioni relative all'uso
corretto fornite unitamente ad esso.
2 Conservare il presente manuale per potervi fare
riferimento agevolmente.
Per proteggere se stessi e altri da possibili infortuni
o danni a cose o perdite materiali, si richiede di
prestare molta attenzione a tutte le istruzioni, agli
avvertimenti e alle precauzioni relativi all’uso e alla
cura di questo prodotto.
Precauzioni per il funzionamento
Le voci contenute in questo paragrafo avvertono
l'utente che ogni uso improprio non conforme
a quanto specificato di seguito può avere un
effetto negativo su funzionalità e rendimento
del prodotto.
PERICOLO
Questo simbolo avverte l'utente che ogni uso
improprio non conforme a quanto specificato di
seguito può essere causa d'infortunio o perfino
di morte.
ATTENZIONE
Questo simbolo avverte l'utente che ogni uso
improprio non conforme a quanto specificato di
seguito può essere causa d'infortunio o magari
solo di perdite materiali.
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
56
Precauzioni per la sicurezza
Non guardare mai direttamente il sole attraverso il binocolo.
Ciò potrebbe comportare seri danni alla vista. (Fig. 1)
ATTENZIONE!
Non lasciare il binocolo in un posto instabile. Potrebbe cadere ed essere causa
d’infortunio.
Non camminare e contemporaneamente guardare attraverso il binocolo. Si
potrebbe inciampare in qualcosa e così farsi male.
Non fare oscillare il binocolo sostenendolo per le cinghiette. Potrebbe colpire qualcuno e così essere causa d’infortunio.
La custodia morbida, la cinghietta, i materiali esterni utilizzati per il binocolo e le conchiglie oculari in gomma
potrebbero rovinarsi per invecchiamento e per contatto con panni colorati. Per evitare che questo accada, controllare
la loro condizione prima di ogni uso e chiedere consigli nel negozio dove si è acquistato se si riscontrano segnali di
deterioramento.
L’uso prolungato delle conchiglie oculari in gomma può causare infiammazioni della pelle. Se si notano sintomi di tale
sofferenza, farsi visitare subito da un medico.
Fare attenzione a non rimanere con il dito incastrato quando si procede alla regolazione della distanza interpupillare.
Prestare una particolare attenzione se si lascia usare il binocolo ai bambini.
Non lasciare la busta in polietilene, usata per l'imballaggio, alla portata dei bambini. I bambini potrebbero mettersela
in bocca e soffocare.
Fare attenzione che dei bambini piccoli non inghiottano inavvertitamente la conchiglia oculare. Se questo avviene,
consultare immediatamente un medico.
Non smontare il binocolo. Eventuali riparazioni dovranno essere eseguite solo da un tecnico specificamente preparato.
PERICOLO!
Fig.1
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
57
Precauzioni per il funzionamento
FUNZIONAMENTO E COMANDI
1. Non aprire i tubi destro e sinistro del binocolo oltre i loro limiti. Fare anche attenzione a non ruotare l’anello di
messa a fuoco oltre i suoi limiti.
2. Evitare la pioggia, gli spruzzi d'acqua, la sabbia e il fango.
3. Proteggere sempre il binocolo da urti e colpi improvvisi. Se dopo aver fatto cadere o aver bagnato il binocolo
l’immagine ottenuta non appare normale, portare il binocolo al negozio da cui si è acquistato.
4. Nei casi di esposizione a brusche variazione della temperatura ambiente, sulla superficie delle lenti potrebbe
formarsi condensa. In questo caso, lasciare asciugare bene il binocolo a temperatura ambiente.
DOVE RIPORRE
5. L’umidità elevata può essere causa di condensa o muffa sulla superficie delle lenti. Per questo occorre
conservare il binocolo in un posto asciutto e fresco. Dopo l’uso in un giorno di pioggia o di notte, lasciare
asciugare bene a temperatura ambiente e poi riporre in un posto asciutto e fresco.
6. Per riporre per un periodo di tempo piuttosto lungo, tenere il binocolo in una busta di plastica o in un
contenitore a chiusura ermetica con un dessiccante. Se questo non è possibile, riporre in un posto pulito
e ben ventilato, fuori dalla custodia che sarebbe facilmente causa di muffa.
7. Non lasciare il binocolo in un’automobile in un giorno afoso o di sole, né vicino a un apparecchio che
genera calore. Queste condizioni potrebbero danneggiarlo o avere un effetto negativo su esso.
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
58
Precauzioni per il funzionamento
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
8. Dopo aver rimosso la polvere con un soffietto, pulire la superficie esterna usando un panno morbido
e pulito. Dopo l’uso in una località marina, bagnare leggermente un panno morbido e pulito con un
po’ d’acqua e strofinare per rimuovere il sale che potrebbe trovarsi sulla superficie esterna. Ciò fatto,
asciugare strofinando la superficie esterna usando un panno asciutto. Non usare benzene, solventi o
altri agenti organici.
9. Per spolverare la superficie delle lenti, usare un pennello morbido e non impregnato di sostanze
oleose.
10. Per rimuovere macchie o impronte digitali dalla superficie delle lenti, strofinare con delicatezza e
con un panno di cotone pulito e morbido o con un fazzolettino per lenti che non sia impregnato di
sostanze oleose. Usare una piccola quantità di alcool puro (non denaturato) per eliminare le macchie
più ostinate. Non usare un panno di velluto né i normali fazzolettini di carta in quanto potrebbero
graffiare la superficie delle lenti. Dopo aver usato un panno per pulire la superficie del corpo esterno,
non usare lo stesso panno per pulire la superficie delle lenti.
11. Usando un pennello soffice, rimuovere la polvere che si accumula all’interno dell’unità di messa a
fuoco.
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
59
Composizione
Quantità Codice prodotto
Corpo 1 CD
Custodia 1 CCU
Cinghia 1
Nota) il coperchietto dell'oculare non è incluso.
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
60
Nomenclatura
Oculari
Conchiglie oculari in gomma
Anello di messa a fuoco
Obiettivo
Distanza interpupillare
Occhielli per tracolla
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
61
Dati caratteristici
Modello 4x10D CF
Tipo Tipo con messa a fuoco centrale con prisma
a tetto
Ingrandimento (x) 4
Diametro eettivo di obiettivo (mm) 10
Campo visivo reale (˚) 10,0
Campo visivo angolare (apparente) (˚)* 38,6
Campo visivo a 1.000 (m)
175
Pupilla di uscita (mm) 2,5
Luminosità relativa 6,3
Accomodamento dell'occhio (mm) 13,7
Distanza messa a fuoco primi piani (m)**
1,2
Regolazione distanza interpupillare (mm)
57 — 72
Larghezza (mm) 93 (96)***
Lunghezza (mm) 52
Peso (g) 65
* Numero calcolato con la formula [tan
ω'= Γ x tan ω]
Campo visivo apparente: 2ω'
,
ingrandimento: Γ , campo visivo reale: 2 ω
** Con vista normale senza accomodazione *** Con occhiello per tracolla
Questo prodotto non è impermeabile. Evitare il contatto con pioggia, schizzi d’acqua, ecc.
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
62
Funzionamento
Distanza interpupillare
1) Regolazione della distanza interpupillare
Guardando il soggetto attraverso gli oculari, ruotare delicatamente il corpo del
binocolo nché le due immagini del soggetto non si unicano in una sola (come
ragurato sotto).
Ru
Se
Nl
Dk
Pl
Hu
Cz
Fi
No
Jp
En
De
Fr
Es
It
Ro
63
Funzionamento
2) Guardando nel binocolo, avvicinarlo o allontanarlo dagli occhi nché
l'immagine non appare priva di ombre.
Per i portatori di occhiali: premendo gli occhiali contro la conchiglia oculare in
gomma è più facile trovare la distanza corretta.
3) Messa a fuoco del soggetto.
Ruotare l'anello di messa a fuoco in senso antiorario per osservare i soggetti
più vicini.
Ruotare l'anello di messa a fuoco in senso orario per osservare i soggetti più
lontani.
Se la vista dall'occhio destro è molto diversa dall'occhio sinistro, mettere a fuo-
co il binocolo in base all'occhio più confortevole (di solito l'occhio dominante).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Nikon 4x10DCF Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per