Panasonic CSE18DD3EW Manuale del proprietario

Categoria
Riscaldatori di spazio
Tipo
Manuale del proprietario
18
L’uso di questo
apparecchio non è
destinato a persone
con capacità siche,
sensoriali o mentali
ridotte (compresi i
bambin i), o mancanza
di esperienza o
competenza, a
meno che non siano
supervisionate o istruite
sull’uso dell’apparecchio
da una persona
responsabile della
loro sicurezza. Fare
attenzione che i bambini
non giochino con
l’apparecchio.
Definizione
Condizioni operative (°C)
Questo condizionatore può essere utilizzato con temperature
rientranti nel seguente intervallo.
DBT: Temperatura con bulbo secco
WBT: Temperatura con bulbo bagnato
Interna Esterna
DBT WBT DBT WBT
Temperatura Massima (
RAFFREDDAMENTO
)32234326
Temperatura Massima (RISCALDAMENTO) 30 24 18
Temperatura Minima (
RAFFREDDAMENTO
)16111611
Temperatura Minima (RISCALDAMENTO) 16 -5 -6
Questo simbolo indica
un pericolo di morte o
lesioni gravi.
Questo simbolo indica
un’azione PROIBITA.
Questi simboli indicano
azioni OBBLIGATORIE.
Avver-
tenze
Questo simbolo indica un
rischio di lesioni o danni
materiali.
Atten-
zione
Le istruzioni sono
classi cate in varie
tipologie, contrassegnate
dai seguenti simboli:
Non lavare l’unità con acqua, benzene,
solventi o polveri abrasive.
Non utilizzare per scopi diversi da quello
previsto, come la conservazione di
alimenti.
Non utilizzare materiali combustibili nella
direzione del usso d’aria.
Non sedersi sull’unità interna o esterna e
non appoggiare nulla sopra di esse.
Non esporre l’apparecchio all’aria fredda
per periodi prolungati.
Spegnere l’unità prima di eseguire
interventi di pulizia o di manutenzione.
Spegnere l’unità se non deve essere
utilizzata per lunghi periodi di tempo.
Utilizzare il cavo di alimentazione
speci cato.
Se il cavo di alimentazione è stato
danneggiato o deve essere sostituito,
rivolgersi al produttore, a un centro di
assistenza autorizzato o a un tecnico
quali cato onde evitare rischi.
Se si prevede che l’unità rimarrà inutilizzata
per periodi prolungati, rimuovere le batterie.
Per evitare possibili mal funzionamenti,
usare solo batterie dello stesso tipo. Le
stesse devono essere inserite in modo
corretto, secondo la polarità indicata.
In caso di emergenza o condizione
anomala (odore di bruciato, ecc.),
spegnere l’unità.
Non collegare l’unità a una presa di
corrente già utilizzata per altri apparecchi.
• Non modi care il cavo di alimentazione.
Non utilizzare cavi di prolunga.
Non utilizzare con le mani bagnate.
Non tentare di riparare l’apparecchio da
soli.
Non utilizzare batterie ricaricabili (Ni-Cd).
Non permettere a bambini piccoli di
giocare con il telecomando, al ne di
evitare che ingeriscano accidentalmente
le batterie.
Non ACCENDERE l’unità dopo aver
passato la cera sul pavimento. Arieggiare
adeguatamente la camera prima di
utilizzare l’unità.
Non inserire dita o altri oggetti nell’unità, la
rotazione di parti può causare delle lesioni.
Aerare regolarmente l’ambiente.
In seguito a un uso prolungato,
controllare che il telaio di installazione
non sia danneggiato.
Non sedersi o camminare sull’unità, si può
cadere in modo accidentale.
Non toccare l’aletta in alluminio af lata,
parti af late possono causare delle lesioni.
Precauzioni per lusoPrecauzioni per l’uso
Non installare, rimuovere e reinstallare l’unità da soli.
Un’installazione scorretta può causare perdite, folgorazioni o incendi. Per l’installazione rivolgersi a
un rivenditore autorizzato o a un tecnico specializzato.
Il presente apparecchio deve disporre di uno scarico a terra e deve venire installato con ELCB.
Potrebbero veri carsi scosse elettriche o incendi in caso di malfunzionamento.
Non installare l’unità in zone unte e fumose.
Questo climatizzatore deve essere dotato di messa a terra. Un collegamento di terra non
eseguito correttamente potrebbe provocare scosse elettriche.
Controllare che la tubazione di scarico sia collegata correttamente. In caso contrario si
possono veri care perdite d’acqua.
Non installare l’unità in un’atmosfera potenzialmente esplosiva.
Grazie per aver acquistato un climatizzatore Panasonic
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Precauzioni per linstallazionePrecauzioni per l’installazione
Attenzione
Avvertenze
Avvertenze
Attenzione
Si prega di seguire
attentamente le seguenti
istruzioni onde evitare
lesioni personali,
danni alle altre persone o
danni materiali.
In caso di uso scorretto
dovuto alla mancata
osservanza delle istruzioni
si possono provocare
incidenti o danni di varia
natura, la cui gravità è
indicata dai seguenti
simboli:
AVVISO: Questo modello non è adatto al
funzionamento ininterrotto per 24
ore in modalità di riscaldamento
in temperature inferiori a -5°C.
Quando la temperatura esterna
è inferiore a -5°C e si utilizza
questo modello al di fuori delle
condizioni di cui sopra, l’unità
esterna potrebbe bloccarsi
e arrestare il funzionamento
rispondendo ad un comando di
sicurezza.
Norme di
sicurezza
3_F564996-OYTH0812-3_IT.indd 183_F564996-OYTH0812-3_IT.indd 18 2/16/2009 1:49:42 PM2/16/2009 1:49:42 PM
19
ITALIANO
POWERFUL TIMER
QUIET
POWER
PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO
Unità Interna (Serie DT)
Unità Interna (Serie DD)
Problemi e soluzioni
 


 

 

 


 






CS-E15DTEW, CS-E18DTEW, CS-E21DTES
Indicatore
CS-E15DD3EW, CS-E18DD3EW
 

Indicatore
CS-E15DTEW, CS-E18DTEW,
CS-E21DTES
 




CS-E15DD3EW, CS-E18DD3EW
 




Unità interna
Informazioni
Aria scaricata
Tasto “Auto OFF/ON”
 


Operazione
Modalità
operativa




si sente un “beep” e




si sente un “beep” e



un doppio “beep” e



 


20
CANCEL
OFF
TIMER
ON
TIMER
FAN
SPEED
AUTO
HEAT
DRY
COOL
OFF
MODE
TIMER
ON
OFF
CLOCK
RESET
SET
TEMP
POWERFUL
FAN SPEED
AIR SWING
OFF/ON
QUIET
AUTO
MANUAL
CHECK
INVERTER
CANCEL
OFF
TIMER
ON
TIMER
FAN
SPEED
AUTO
HEAT
DRY
COOL
OFF
&
MODE
TIMER
ON
OFF
CLOCK RESET
SET
TEMP
POWERFUL
FAN SPEED
AIR SWING
OFF/ON
QUIET
AUTO
MANUAL
CHECK
INVERTER
O
P
E
N
0/7%2
4)-%2
0/7%2&5,
15)%4
!54/
!)237).'
PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO
Unità Interna (Serie DB)
Unità Esterna

Uscita aria












Telecomando



 

 
 


Telecomando: operazioni
preliminari
Segnale del telecomando
 

Le batterie hanno una durata di circa 1

 









Indicatore




CS-E15DB4EW, CS-E18DB4EW, CS-E21DB4ES

Informazioni
CS-E15DB4EW, CS-E18DB4EW,
CS-E21DB4ES


Unità interna
Problemi e soluzioni
 


 



 


Tasto “Auto OFF/ON”


Operazione
Modalità
operativa




si sente un “beep” e




si sente un “beep” e



un doppio “beep” e





21
ITALIANO
CANCEL
/&&
4)-%2
/.
4)-%2
&!.
30%%$
!54/
(%!4
$29
#//,
/&&
MODE
TIMER
ON
1 2 3
OFF
CLOCK RESET
SET
POWERFUL
FAN SPEED
AIR SWING
OFF/ON
QUIET
AUTO
MANUAL
CHECK
INVERTER
Auto, Riscaldamento,
Raffreddamento, Deumidificazione
Problemi e soluzioni
2
Selezionare
la modalità
desiderata.
3
Impostare la
temperatura.
(16ºC ~ 30ºC)
Avviare
l’unità.
1
ISTRUZIONI PER L’USO



OFF/ON

 


 





 
 

Suggerimento
Dettagli sul
funzionamento
 







 


 



AUTO - Funzionamento
automatico
COOL - Modalità
raffreddamento
DRY - Modalità di
deumidificazione “dolce”
 


 



 





HEAT - Modalità riscaldamento
22
CANCEL
OFF
TIMER
ON
TIMER
FAN
SPEED
AUTO
HEAT
DRY
COOL
/&&
MODE
TIMER
ON
1 2 3
OFF
CLOCK RESET
SET
TEMP
POWERFUL
FAN SPEED
AIR SWING
OFF/ON
QUIET
AUTO
MANUAL
CHECK
INVERTER
Dettagli sul
funzionamento
 

POWERFUL
Modalità di
funzionamento
alla massima
potenza.
FAN SPEED
Powerful, Quiet, Fan Speed, Air Swing
POWERFUL
AUTO AIR
SWING
MANUAL
AIR SWING
Modalità di
funzionamento
silenziosa.
QUIET
 

QUIET
Suggerimento






Problemi e soluzioni
 




 



ISTRUZIONI PER L’USO
 

 

Selezione
velocità delle
ventole.
Consente
il controllo
automatico del
convogliamento
del usso d’aria.
Regolazione
dell’aletta di
direzione del usso
d’aria verticale.
 
 

 



FAN SPEED
AIR SWING - AUTO
 
 


AIR SWING - MANUAL
 


 

Solo per unità interne serie DT
 


23
ITALIANO
CANCEL
OFF
TIMER
ON
TIMER
FAN
SPEED
AUTO
HEAT
DRY
COOL
OFF
MODE
TIMER
ON
OFF
CLOCK RESET
SET
TEMP
POWERFUL
FAN SPEED
AIR SWING
OFF/ON
QUIET
AUTO
MANUAL
CHECK
INVERTER
CANCEL
OFF
TIMER
ON
TIMER
FAN
SPEED
AUTO
HEAT
DRY
COOL
OFF
&
MODE
TIMER
ON
OFF
CLOCK RESET
SET
TEMP
POWERFUL
FAN SPEED
AIR SWING
OFF/ON
QUIET
AUTO
MANUAL
CHECK
INVERTER
 

ISTRUZIONI PER L’USO
1
Selezionare
il timer di
accensione
“ON” o
spegnimento
“OFF”.
2
Impostare l’ora
desiderata.
3
Confermare
l’impostazione.
Temporizzatore
CANCEL
Annullare il
timer impostato.
Dettagli sul
funzionamento





o 
CONTROLLARE






Nota:






 







 



 




 

 




 



TEMPORIZZATORE
 
 

Suggerimento
Problemi e soluzioni
 

 




24
PULIZIA E MANUTENZIONE
Far funzionare l’unità per 2~3
ore utilizzando la modalità di
riscaldamento per asciugare le parti
interne.
Interrompere l’alimentazione.
Togliere le batterie dal telecomando.
Istruzioni per la pulizia
Non lavare con benzene, solventi o
polveri abrasive.
Impiegare esclusivamente saponi o
detergenti neutri per la casa
( pH7).
Non impiegare acqua a temperature
superiori a 40°C.
Operazioni da eseguire
prima di lunghi periodi
di inattività
Rimuovere
Pulire con un
aspirapolvere, lavare
e asciugare.
FILTRO
DELL’ARIA
Si raccomanda di eseguire sempre
questo controllo prima di utilizzare il
climatizzatore a inizio stagione.
• Vericareselepiledeltelecomando
devono essere sostituite.
• Vericarechenonvisianoostacoli
cheostruiscanolobocchettedi
ingresso e uscita dell’aria.
Il funzionamento è normale se dopo
15 min dall’avvio la differenza di
temperatura tra l’aria in ingresso e le
aperture di uscita è:-
Funzionamento Temperatura
Raffreddamento 8°C
Riscaldamento 14°C
Controllo di inizio
stagione
Prima di pulire spegnere lunità
Unità interna serie DT
Pulire delicatamente con un panno.
UNITÀ INTERNA
Pulire delicatamente l’unità con un
panno morbido e asciutto.
• Siraccomandadipulireiltri
dell’aria ogni 6 settimane.
• Seilltroèdanneggiato,acquistare
unltrosostitutivo.
Codice: CWD001088
UNITÀ INTERNA
FILTRO DELL’ARIA
Siraccomandadipulireregolarmenteilltro,poichéquandoèsporcol’arianonvienepuricata,l’unitàhaunaminoreefcienza
diraffreddamentooriscaldamento,sipossonoprodurreodorisgradevoliesihaunmaggioreconsumodienergia.
Se impiegata per varie stagioni consecutive, l’unità si sporca, e si registra un calo delle prestazioni. Si prega di rivolgersi a una
rivenditore autorizzato per eseguire le ispezioni stagionali in aggiunta agli interventi pulizia ordinaria.
Il condizionatore d’aria dispone di un dispositivo di protezione da sovratensione incorporato. Tuttavia, per proteggere
ulteriormentel’apparecchiodafulminidiparticolareintensitàsiconsigliadidisattivarel’alimentazione.
Suggerimento
Sesivericaunadelleseguenticondizioni,spegnereimmediatamentel’interruttoregeneraleechiamareilrivenditoreautorizzato:
Durante il funzionamento si sentono rumori anomali Il cavo di alimentazione si è riscaldato eccessivamente
Penetrazione di acqua o di corpi estranei nel telecomando «TIMER» lampeggia
L’unità interna perde acqua Funzionamento anomalo di interruttori o pulsanti
L’interruttore salvavita scatta frequentemente
Funzionamento anomalo
25
ITALIANO
CLOSE
OPEN
CLOSE
CLOSE
OPEN
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
PULIZIA E MANUTENZIONE
Istruzioni per la pulizia
Prima di pulire spegnere lunità
Unità interna serie DB
Siraccomandadipulireregolarmenteilltro,poichéquandoèsporcol’arianonvienepuricata,l’unitàhaunaminoreefcienza
diraffreddamentooriscaldamento,sipossonoprodurreodorisgradevoliesihaunmaggioreconsumodienergia.
Se impiegata per varie stagioni consecutive, l’unità si sporca, e si registra un calo delle prestazioni. Si prega di rivolgersi a una
rivenditore autorizzato per eseguire le ispezioni stagionali in aggiunta agli interventi pulizia ordinaria.
Il condizionatore d’aria dispone di un dispositivo di protezione da sovratensione incorporato. Tuttavia, per proteggere
ulteriormentel’apparecchiodafulminidiparticolareintensitàsiconsigliadidisattivarel’alimentazione.
Suggerimento
Far funzionare l’unità per 2~3
ore utilizzando la modalità di
riscaldamento per asciugare le parti
interne.
Interrompere l’alimentazione.
Togliere le batterie dal telecomando.
Operazioni da eseguire
prima di lunghi periodi
di inattività
Si raccomanda di eseguire sempre
questo controllo prima di utilizzare il
climatizzatore a inizio stagione.
• Vericareselepiledeltelecomando
devono essere sostituite.
• Vericarechenonvisianoostacoli
cheostruiscanolobocchettedi
ingresso e uscita dell’aria.
Il funzionamento è normale se dopo
15 min dall’avvio la differenza di
temperatura tra l’aria in ingresso e le
aperture di uscita è:-
Funzionamento Temperatura
Raffreddamento 8°C
Riscaldamento 14°C
Controllo di inizio
stagione
Pulire delicatamente l’unità con un
panno morbido e asciutto.
• Siraccomandadipulireiltri
dell’aria ogni 6 settimane.
• Seilltroèdanneggiato,acquistare
unltrosostitutivo.
Codice: CWD001142
UNITÀ INTERNA
FILTRO DELL’ARIA
Pulire delicatamente
con un panno.
UNITÀ INTERNA
Pulire con un
aspirapolvere, lavare e
asciugare.
FILTRO
DELL’ARIA
Rimuovere
Sesivericaunadelleseguenticondizioni,spegnereimmediatamentel’interruttoregeneraleechiamareilrivenditoreautorizzato:
Durante il funzionamento si sentono rumori anomali Il cavo di alimentazione si è riscaldato eccessivamente
Penetrazione di acqua o di corpi estranei nel telecomando «TIMER» lampeggia
L’unità interna perde acqua Funzionamento anomalo di interruttori o pulsanti
L’interruttore salvavita scatta frequentemente
Funzionamento anomalo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic CSE18DD3EW Manuale del proprietario

Categoria
Riscaldatori di spazio
Tipo
Manuale del proprietario