Panasonic SC-HTB510 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

TQBJ2197
EG
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de funcionamiento
Heimkino-Audiosystem
Système home cinéma
Sistema audio Home Theater
Audiosysteem Home Theater
Sistema de Cine en Casa
Model No. SC-HTB510
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza, leggere attentamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent
manuel.
Conservez ce manuel.
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones y seguridad.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen voor een optimale prestatie en een veilig
gebruik van het systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
TQBJ2197.book Page 1 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
2
TQBJ2197
2
TQBJ2197_DE.fm
Sicherheitsmaßnahmen
WARNUNG!
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
Dieses Gerät sorgfältig vor Nässe, Feuchtigkeit,
Spritz- und Tropfwasser schützen.
Blumenvasen und andere mit Flüssigkeiten
gefüllte Behälter dürfen nicht auf dieses Gerät
gestellt werden.
Das empfohlene Zubehör verwenden.
Auf keinen Fall die Abdeckung entfernen.
Versuchen Sie nie, dieses Gerät selbst zu
reparieren. Reparaturarbeiten sind grundsätzlich
dem Kundendienstpersonal zu überlassen.
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses
Gerät gemäß der Installationsanweisungen sicher
an der Wand befestigt werden.
Netzkabel
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
Vergewissern Sie sich, dass die
Stromversorgung mit der auf diesem Gerät
aufgedruckten Spannung übereinstimmt.
Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die
Steckdose.
Niemals am Kabel ziehen oder dieses biegen
oder mit schweren Gegenständen belasten.
Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen
an.
Halten Sie den Netzstecker direkt fest, wenn Sie
ihn herausziehen.
Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker
und keine beschädigte Steckdose.
Kleinteile
Die schrauben und ringschrauben der Reichweite
außerhalb von Kleinkindern aufbewahren, um ein
Verschlucken zu verhindern.
Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr!
Nicht aufladen, zerlegen, auf mehr als 60°C
erhitzen oder in ein Feuer werfen.
VORSICHT!
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
Um ausreichende Belüftung zu gewährleisten,
darf dieses Gerät nicht in einem Bücherregal,
Einbauschrank oder einem sonstigen engen
Raum installiert oder aufgestellt werden.
Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des
Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier
oder Stoff zu blockieren, z. B. Zeitungen,
Tischdecken und Vorhänge.
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z. B.
brennende Kerzen, auf das Gerät.
Dieses Gerät ist für den Betrieb in Gebieten mit
gemäßigtem Klima bestimmt.
Dieses Gerät kann beim Betrieb
Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem
in der Nähe verwendeten Handy verursacht
werden. Falls eine solche Störbeeinflussung
festgestellt wird, sollte das Handy in größerer
Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite
der Geräte.
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche so
auf, dass es vor direkter Sonneneinstrahlung,
hoher Temperatur, hoher Luftfeuchtigkeit und
starken Erschütterungen geschützt ist.
Inklusive Anweisungen für die Installation
Die Installation sollte von einem qualifizierten Montagespezialisten vorgenommen werden.
(~9 bis 14)
Lesen Sie vorab sorgfältig diese Anweisungen für die Installation und die Bedienungsanleitung durch,
um sicherzustellen, dass die Installation korrekt durchgeführt wird.
(Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf. Sie benötigen sie gegebenenfalls, wenn Sie dieses
System warten oder an einem anderen Ort aufstellen möchten.)
WARNUNG
BATTERIE NICHT EINNEHMEN,
VERÄTZUNGSGEFAHR
Diese Fernbedienung enthält eine
Knopfzellenbatterie. Wird die Knopfzellenbatterie
verschluckt, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden
schwere innere Verbrennungen verursachen und
zum Tode führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern
fern. Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt,
stellen Sie die Verwendung der Fernbedienung ein und
halten Sie sie von Kindern fern.
Wenn Sie den Verdacht haben, dass Batterien
verschluckt oder in irgendeinen Teil des Körpers
verbracht wurden, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.
TQBJ2197.book Page 2 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
3
TQBJ2197
3
TQBJ2197_DE.fm
Netzkabel
Der Netzstecker fungiert als Abschalteinrichtung.
Installieren Sie dieses Gerät so, dass der
Netzstecker sofort aus der Steckdose gezogen
werden kann.
Knopfbatterie (Lithium-Batterie)
Explosionsgefahr bei falschem Einlegen der
Batterie. Nur mit einem vom Hersteller
empfohlenen Typ ersetzen.
Was die Entsorgung der Batterien betrifft, erfragen
Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem
Händler, welches die ordnungsgemäße
Entsorgungsmethode ist.
Niemals starker Wärme oder offenen Flammen
aussetzen.
Die Batterie(n) nicht über längere Zeit bei
geschlossenen Türen und Fenstern in direktem
Sonnenlicht im Auto liegen lassen.
Mit ausgerichteten Polen einlegen.
Wenn die Fernbedienung für längere Zeit nicht
benutzt wird, nehmen Sie die Batterie heraus.
Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort
auf.
Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich
Zubehör) haben folgende Bedeutung:
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mitgelieferte Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Liste der Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Anschließen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aufstellung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
WLAN-Verbindungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Streaming von Musik über das Netzwerk . . . . . 16
Grundlegende Steuerung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fortgeschrittene Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . 18
Firmware-Updates. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HDMI CEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fehlersuchanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pflege des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Beleuchtung der Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Referenzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mitgelieferte Teile
Dieses System
Zubehör
Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör.
Wechselstrom
Gerät der Klasse II (Der Aufbau des Produkts
ist doppelt isoliert.)
EIN
Standby
1 Hauptgerät (Lautsprecher)
(SU-HTB510)
1 Aktiver Subwoofer
(SB-HWA510)
1 Fernbedienung (mit einer Batterie)
(N2QAYC000131)
2 Wand-Befestigungsbügel
4 Schrauben
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 3 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
4
TQBJ2197
4
TQBJ2197_DE.fm
Liste der Bedienelemente
Dieses System (Vorderseite)
A Bereitschafts-/Ein-Schalter [1]
Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der
elektrischen Betriebsbereitschaft heraus
eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand
nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom
auf.
B Stellen Sie den Lautstärkepegel ein (~17)
C Eingabequelle auswählen
D Wählen Sie das Bluetooth
®
-Gerät als Quelle
aus
Um die Bluetooth
®
-Kopplung zu starten, halten
Sie [ -PAIRING] gedrückt.
E Fernbedienungssensor
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Fernbedienungssensor, der durch keine
Hindernisse verdeckt sein darf. Sie müssen
sich dabei innerhalb des Operationsbereichs
befinden.
Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m
Winkel: Ca. 20° auf und ab, 30° nach links und
rechts
F Tonmodusanzeigen
Schalten Sie diese ein, wenn der
entsprechende Tonmodus ausgewählt ist.
STANDARD-Anzeige
MUSIC-Anzeige
CINEMA-Anzeige
NEWS-Anzeige
VOICE-Anzeige
G Auswahlanzeigen
HDMI (ARC)-Anzeige
OPTICAL-Anzeige
NET-Anzeige
(Bluetooth
®
)-Anzeige
H WIRELESS LINK-Anzeige (~15)
Hauptgerät
Aktiver Subwoofer
HDMI (ARC) NET
OPTICAL
TQBJ2197.book Page 4 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
5
TQBJ2197
5
TQBJ2197_DE.fm
Dieses System (Rückseite)
A HDMI (ARC)-Anschluss (ARC-kompatibel) (~7, 8)
B USB-Port (nur für Wartungsarbeiten)
C OPTICAL DIGITAL AUDIO IN-Anschluss (~7)
Die Taste I/D SET wird nur verwendet, wenn das Hauptgerät nicht mit dem aktiven Subwoofer
gekoppelt ist. (~22)
Hauptgerät
Aktiver Subwoofer
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 5 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
6
TQBJ2197
6
TQBJ2197_DE.fm
Fernbedienung
A Schalten Sie das Hauptgerät aus und ein
B Stellen Sie den Subwooferpegel ein (~17)
C Einstellen des Aufnahmemodus (~17)
D Wählen Sie den Tonmodus aus (~17)
E Eingabequelle auswählen
F Wählen Sie das „NET“ als Quelle aus (~15)
G Stellen Sie den Lautstärkepegel ein (~17)
H Stummschalten des Tons (~17)
I Wählen Sie das Bluetooth
®
-Gerät als Quelle
aus
Um die Bluetooth
®
-Kopplung zu starten, halten
Sie [ -PAIRING] gedrückt.
Die Fernbedienung vorbereiten
Vor der ersten Inbetriebnahme
Nehmen Sie das Isolierblatt ab.
Ersetzen der Batterie
Verwenden Sie nur neue Batterien (CR2025
Lithiumbatterie).
Legen Sie eine neue Batterie mit der (+)-Seite
nach oben ein.
HDMI (ARC) NET
OPTICAL
Isolierblatt
TQBJ2197.book Page 6 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
7
TQBJ2197
7
TQBJ2197_DE.fm
Anschließen
Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen.
Zusatzgeräte und Kabel sind separat erhältlich.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden.
Anschließen des Fernsehgeräts
Schließen Sie ein ARC-kompatibles Fernsehgerät an
Nehmen Sie die Verbindung mit dem ARC-kompatiblen Anschluss des Fernsehgeräts mit einem
ARC-kompatiblen High-Speed-HDMI-Kabel vor.
ARC (Audio Return Channel)
ARC ist eine HDMI-Funktion, mit der sowohl Ton als auch Bild des Fernsehgeräts mit einem einzigen
HDMI-Kabel übertragen werden können, ist das optische Digital-Audiokabel, das normalerweise benötigt
wird, um Sound über einen Fernseher auszugeben, nicht mehr erforderlich.
Anschließen eines nicht mit ARC kompatiblen Fernsehgeräts
Achten Sie beim Anschließen des optischen digitalen Audiokabels auf die Ausrichtung und stecken Sie
die Spitze korrekt in den Anschluss.
HDMI IN
(ARC)
TV
HDMI-Kabel
HDMI IN
OPTICAL OUT
TV
Optisches
digitales
Audiokabel
HDMI-Kabel
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 7 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
8
TQBJ2197
8
TQBJ2197_DE.fm
Anschließen eines 4K Ultra HD-Fernsehgeräts
Das System kann das 4K-Videosignal eines 4K-kompatiblen Geräts nicht an ein 4K Ultra
HD-Fernsehgerät durchleiten. Sie können jedoch das System an ein 4K Ultra HD-Fernsehgerät
anschließen, um den 4K-Inhalt wiederzugeben.
* Verbinden Sie das HDMI-Kabel auf jeden Fall mit ARC-kompatiblen Anschlüssen.
Hinweis:
Informationen zu Einrichtung und Wiedergabe von 4K-Inhalten finden Sie in der Bedienungsanleitung des 4K Ultra
HD-Fernsehgeräts (VIERA) sowie des 4K/60p-kompatiblen Geräts.
Um eine mehrkanalige Ausgabe von diesem System zu gewährleisten, setzen Sie den Audio-Ausgang anderer Geräte auf
Bitstream.
Die Audiosignaleingabe in dieses System ist für bis zu 5.1 Kanäle ausgelegt.
Verbinden des Netzkabels
Stromsparmodus
Das System verbraucht eine geringe Menge an Strom, wenn es sich im Standby-Modus befindet. Bei
Nichtverwendung empfehlen wir, das System von der Stromversorgung zu trennen.
Hinweis:
Der aktive Subwoofer befindet sich im Bereitschaftszustand, wenn das Netzkabel angeschlossen ist. Bei angeschlossenem
Netzkabel wird der Primärkreis dauernd mit „Strom“ versorgt.
Das Hauptgerät schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn kein Signal anliegt und ca.
20 Minuten lang kein Betrieb erfolgt. Siehe Seite 18 „Automatisches Ausschalten“, um diese Funktion
auszuschalten.
HDMI IN (ARC) HDMI IN (4K)
HDMI OUT
TV
z. B. Blu-ray Disc-Player
(4K-kompatibel)
HDMI-Kabel*
HDMI-Kabel
Netzkabel
Zur
Netzsteckdose
Zur
Netzsteckdose
TQBJ2197.book Page 8 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
9
TQBJ2197
9
TQBJ2197_DE.fm
Aufstellung
Sicherheitsmaßnahmen
Hinweis:
Um Verletzungen zu vermeiden, halten Sie das Hauptgerät nicht in einer Hand, da Ihnen das Hauptgerät sonst herunterfallen
könnte, wenn Sie es tragen.
Legen Sie zur Vermeidung von Kratzern und Schäden ein weiches Tuch unter und führen Sie die Montage darauf durch.
Eine fachgerechte Installation ist erforderlich.
Die Installation darf nur von einem qualifizierten Montagespezialisten durchgeführt werden.
PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ODER SCHWERE
VERLETZUNGEN, EINSCHLIEßLICH TOD, INFOLGE UNSACHGEMÄßER INSTALLATION ODER
FALSCHER HANDHABUNG.
Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser Bedienungsanleitung dargestellt zu montieren.
Bringen Sie es mithilfe von Methoden an, die für die Struktur und die Materialien des Montageorts
geeignet sind.
Vorsicht
Dieses System darf nur wie in diesen Anweisungen dargelegt verwendet werden. Werden diese
Anweisungen nicht beachtet, kann dies zu Schäden am Verstärker und/oder Lautsprecher führen und
ein Brandrisiko darstellen. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Service-Kraft, wenn Sie eine
plötzliche Veränderung der Leistung feststellen.
Versuchen Sie nicht, das Hauptgerät mithilfe von anderen als den in diesem Handbuch
beschriebenen Methoden an einer Wand anzubringen.
Beim Tragen des aktiven Subwoofers
Halten Sie den aktiven Subwoofer nicht an dieser Öffnung fest.
Halten Sie die Unterseite des aktiven Subwoofers immer fest,
wenn Sie ihn an eine andere Stelle bringen.
Die Teile im Inneren können beschädigt werden.
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 9 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
10
TQBJ2197
10
TQBJ2197_DE.fm
Auswahl der Aufstellungsmethode
Wählen Sie die am besten geeignete Aufstellungsmethode aus.
Wenn Sie das Hauptgerät vor das Fernsehgerät aufstellen
Das Hauptgerät kann die verschiedenen Sensoren des Fernsehgeräts und den 3D-Brillensender eines
3D-kompatiblen Fernsehgeräts blockieren oder stören.
Wenn Störungen auftreten, stellen Sie das Hauptgerät weiter vom Fernsehgerät weg. Wenn das
Fernsehgerät immer noch nicht richtig funktioniert, versuchen Sie, es in einem Regal oder in der
Wandbefestigungsposition zu verwenden.
Wenn der Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts durch das Hauptgerät blockiert wird
Versuchen Sie, die Fernbedienung des Fernsehgeräts in einem anderen Winkel zu verwenden.
Hinweis:
Stellen Sie das System auf eine sichere und ebene Oberfläche.
Stellen Sie das System nicht in einen Metallschrank.
Stellen Sie den aktiven Subwoofer nur wenige Meter vom Hauptgerät entfernt auf.
Je nach Position des aktiven Subwoofers kann der Effekt variieren.
Wenn Sie den aktiven Subwoofer zu nah an den Wänden und Ecken platzieren, kann dies zu überhöhten Bässen führen.
Decken Sie Wände und Fenster mit dicken Vorhängen ab.
Sie können die Position des aktiven Subwoofers ändern oder den Subwooferpegel (~17) einstellen, um einen optimalen
Effekt zu erzielen.
Halten Sie andere, das 2,4 GHz- und 5 GHz-Frequenzband nutzende elektronische Geräte, wie zum Beispiel WLAN-Router,
schnurlose Telefone usw. mindestens 2 m von diesem System fern, um drahtlose Störbeeinflussungen zu vermeiden.
Wenn auf dem Fernsehgerät eine unregelmäßige Farbgebung auftritt, schalten Sie das Fernsehgerät 30 Minuten lang aus.
Wenn das Problem durch eine Entmagnetisierung des Fernsehgeräts nicht behoben wird, erhöhen Sie den Abstand zwischen
diesem System und dem Fernsehgerät.
Von magnetisierten Gegenständen fernhalten. Magnetkarten, Uhren usw. können beschädigte werden, wenn sie zu nahe an
das System gelangen.
TQBJ2197.book Page 10 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
11
TQBJ2197
11
TQBJ2197_DE.fm
Platzieren des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch
Zusätzlich erforderliches Zubehör (im Handel erhältlich)
Absturzsicherungskordel (x2)
Ringschrauben (zur Anbringung der Absturzsicherungskordel) (x2)
Hinweis:
Verwenden Sie im Handel erhältliche Schrauben, die mehr als 24 kg tragen können.
Verwenden Sie eine Kordel, die mehr als 24 kg tragen kann (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm).
1 Befestigen Sie die Schnur am Hauptgerät.
Wenn die Kordel nicht durch die Bohrungen gezogen werden kann, versuchen Sie die Kordel etwa 5
mm von deren Ende entfernt in einem Winkel von 45° zu biegen (wie oben dargestellt).
2 Bringen Sie das Hauptgerät in die gewünschte Position und befestigen Sie
jede Kordel am Regal oder Tisch.
Stellen Sie sicher, dass die Kordel nur minimal durchhängt.
Lehnen Sie das Hauptgerät nicht gegen ein Fernsehgerät oder eine Wand.
Bringen Sie die Ringschraube an einer Stelle an, die ein Gewicht von mehr als 24 kg tragen kann.
Je nach der Platzierung des Hauptgeräts kann die Schraubposition der Ringschraube variieren.
Kordel
Kordel
Ringschraube
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 11 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
12
TQBJ2197
12
TQBJ2197_DE.fm
Anbringen des Hauptgeräts an einer Wand
Das Hauptgerät kann mithilfe der mitgelieferten Wand-Befestigungsbügel angebracht werden. Stellen
Sie sicher, dass die verwendete Schraube und die Wand stark genug sind, um ein Gewicht von
mindestens 24 kg zu tragen.
Die Schrauben und andere Teile werden nicht mitgeliefert, da Art und Größe je nach Installation
variieren.
In Schritt 3 finden Sie weitere Details zu den erforderlichen Schrauben.
Achten Sie darauf, die Fallschutzkordel als sekundäre Sicherheitsmaßnahme anzubringen.
Mitgeliefertes Zubehör
Zusätzlich erforderliches Zubehör (im Handel erhältlich)
Schrauben für die Wandmontage (x2)
Absturzsicherungskordel (x2)
Ringschrauben (zur Anbringung der Absturzsicherungskordel) (x2)
Hinweis:
Verwenden Sie eine Kordel, die mehr als 24 kg tragen kann (mit einem Durchmesser von ca. 1,5 mm).
1 Befestigen Sie die Schnur am Hauptgerät.
Wenn die Kordel nicht durch die Bohrungen gezogen werden kann, versuchen Sie die Kordel etwa
5 mm von deren Ende entfernt in einem Winkel von 45° zu biegen (wie oben dargestellt).
WARNUNG:
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß der Installationsanweisungen sicher an der
Wand befestigt werden.
2 Wand-Befestigungsbügel 4 Schrauben
Kordel
Kordel
TQBJ2197.book Page 12 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
13
TQBJ2197
13
TQBJ2197_DE.fm
2 Bringen Sie Wand-Befestigungsbügel am Hauptgerät an.
3 Drehen Sie die Schrauben in die Wand.
Verwenden Sie die unten angegebenen Abmessungen, um die Schraubpositionen an der Wand zu
finden.
Lassen Sie mindestens 100 mm Platz über dem Hauptgerät, um genügend Platz für den Einbau
des Hauptgeräts zu lassen.
Verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass sich beide Montagebohrungen auf
der gleichen Höhe befinden.
Vorderansicht (halbtransparentes Bild)
Schraube (mitgeliefert)
Schraube (mitgeliefert)
Wand-Befestigungsbügel
(mitgeliefert)
Wand-Befestigungsbügel
(mitgeliefert)
>30mm
Ø7,0 mm - Ø9,4 mm
2,5 mm - 3,5 mm
Wand oder Säule
Ø4,0 mm
118 mm
616 mm
118 mm
60,5 mm WandmontagebohrungenWandmontagebohrungen
28 mm
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 13 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
14
TQBJ2197
14
TQBJ2197_DE.fm
4 Bringen Sie das Hauptgerät sicher an den Schrauben an.
5 Bringen Sie die Kordel an der Wand an.
Stellen Sie sicher, dass die Kordel nur minimal durchhängt.
RICHTIG FALSCH
Bringen Sie den Lautsprecher
in eine Position, in der sich die
Schraube an dieser Stelle
befindet.
In dieser Position wird der
Lautsprecher wahrscheinlich
herunterfallen, wenn er nach
links oder rechts bewegt wird.
Ringschraube
Kordel
TQBJ2197.book Page 14 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
15
TQBJ2197
15
TQBJ2197_DE.fm
WLAN-Verbindungen
Drahtlose Verbindung des aktiven
Subwoofers
Vorbereitung
Schalten Sie das Hauptgerät ein.
Vergewissern Sie sich, dass die
Funkverbindung aktiviert ist.
WIRELESS LINK-Anzeige
Ein: Die Funkverbindung ist aktiviert.
Aus: Die Funkverbindung ist nicht aktiviert.
Blinkt: Der aktive Subwoofer versucht, die
Funkverbindung mit dem Hauptgerät zu
aktivieren.
Hinweis:
Die Funkverbindung wird aktiviert, wenn sowohl das
Hauptgerät als auch der aktive Subwoofer eingeschaltet
sind.
Die Taste I/D SET wird nur verwendet, wenn das
Hauptgerät nicht mit dem aktiven Subwoofer gekoppelt ist.
(~22)
NET-Verbindung
Sie können Online-Musikdienste oder auf Ihren
Geräten gespeicherte Musik auf dieses System
streamen. Um diese Funktionen nutzen zu
können, muss dieses System mit dem gleichen
Netzwerk verbunden sein wie das kompatible
Gerät.
Vorbereitung
Platzieren Sie dieses System so nah wie
möglich am WLAN-Router.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smartphone
oder Tablet mit dem gleichen Netzwerk wie
dieses System verbunden ist.
1 Drücken Sie [NET].
Drücken Sie alternativ dazu wiederholt auf
[INPUT], um „NET“ als Quelle auszuwählen.
Nur die Anzeige „NET“ blinkt, die anderen
Auswahlanzeigen sind ausgeschaltet.
2 Laden Sie die „Google Home“-App
(kostenlos) auf Ihr Smartphone oder Tablet
herunter.
Um die „Google Home“-App herunterzuladen,
besuchen Sie bitte:
https://www.google.com/cast/setup/
3 Starten Sie die App und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
4 Überprüfen Sie, ob die Verbindung
hergestellt wurde.
Die Anzeige „NET“ hört auf zu blinken und
leuchtet auf.
Hinweis:
Je nach Gerät könnte es nötig sein, vor der Herstellung der
Netzwerkverbindung die Bluetooth
®
-Funktion an- oder
abzuschalten.
Wenn der Gerätename nicht festgelegt wurde, wird
„Panasonic HTB510- “ angezeigt.
(„ “ steht für ein Zeichen, das für jedes Set eindeutig ist.)
Sie können Ihre Netzwerkinformationen (SSID,
MAC-Adresse und IP-Adresse) in der „Google Home“-App
überprüfen.
Bestimmte Elemente auf dem Bildschirm, wie z. B.
Elemente der „Google Home“-App, sind für dieses System
möglicherweise nicht anwendbar.
Verfügbarkeit und Leistung bestimmter Funktionen, Dienste
und Anwendungen sind geräte- und netzwerkabhängig und
möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen verfügbar;
Abonnements können erforderlich sein, und es können
zusätzliche Bestimmungen, Bedingungen und/oder
Änderungen gelten.
Bluetooth
®
-Verbindung
Mit Bluetooth
®
können Sie die Verbindung und
Wiedergabe mit einem Audiogerät drahtlos
durchführen.
Vorbereitung
Schalten Sie das Hauptgerät ein.
Schalten Sie die Bluetooth
®
-Funktion des Geräts
ein und platzieren Sie das Gerät in der Nähe des
Systems.
Für weitere Details lesen Sie die
Bedienungsanleitung des Geräts.
Koppeln eines Geräts
Vorbereitung
Wenn dieses System mit einem Bluetooth
®
-Gerät
verbunden ist, trennen Sie es (~16).
1 Drücken Sie [ -PAIRING].
Wenn die „ “-Anzeige schnell blinkt, fahren
Sie mit Schritt 3 fort.
2 Halten Sie [ -PAIRING] gedrückt, bis die
“-Anzeige schnell blinkt.
Wenn die „ “-Anzeige langsam blinkt,
wiederholen Sie diesen Schritt.
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 15 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
16
TQBJ2197
16
TQBJ2197_DE.fm
3 Wählen Sie „SC-HTB510“ aus dem
Bluetooth
®
-Menü des Geräts.
Eventuell wird die MAC-Adresse (Beispiel:
6C:5A:B5:B3:1D:0F) angezeigt, bevor
„SC-HTB510“ angezeigt wird.
Wenn Sie zur Eingabe eines Passworts
aufgefordert werden, geben Sie „0000“ oder
„1234“ ein.
Sobald das Bluetooth
®
-Gerät angeschlossen
ist, hört die „ “-Anzeige auf zu blinken und
leuchtet kontinuierlich auf.
Hinweis:
Das Pairing kann mit bis zu 8 Geräten mit diesem System
ausgeführt werden. Beim Koppeln eines 9. Geräts wird das am
längsten nicht verwendete Gerät ersetzt.
Verbinden eines gekoppelten Geräts
Vorbereitung
Wenn dieses System mit einem Bluetooth
®
-Gerät
verbunden ist, trennen Sie es (~unten).
1 Drücken Sie [ -PAIRING].
2 Wählen Sie „SC-HTB510“ aus dem
Bluetooth
®
-Menü des Geräts.
Trennen der Verbindung mit dem Gerät
Halten Sie [ -PAIRING] gedrückt, bis die
“-Anzeige langsam blinkt.
Hinweis:
Dieses System kann jeweils nur mit einem Gerät verbunden
werden.
Wenn „ “ als Quelle ausgewählt ist, versucht dieses
System automatisch, eine Verbindung mit dem zuletzt
verbundenen Gerät herzustellen.
Das Bluetooth
®
-Gerät wird getrennt, wenn Sie eine andere
Quelle auswählen.
Streaming von Musik über das
Netzwerk
Sie können Online-Musikdienste oder
Musikdateien von Ihrem Smartphone/Tablet auf
dieses System streamen.
Streaming von Online-Musik
Dieses System ist mit Chromecast-fähigen
Anwendungen kompatibel. Die Liste der
Chromecast-fähigen Anwendungen finden Sie
unter g.co/cast/apps
Vorbereitung
Schließen Sie die Netzwerkeinstellungen ab
(~15).
Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem
Internet verbunden ist.
1 Verbinden Sie das Gerät über WLAN mit
dem gleichen Netzwerk wie das dieses
Systems.
2 Installieren Sie die Chromecast-fähige App
auf dem Gerät.
3 Starten Sie die Chromecast-fähige
Anwendung, tippen Sie auf das
Cast-Symbol „ “ und wählen Sie dieses
System oder die Gruppe aus, in der dieses
System enthalten ist.
4 Wählen Sie die gewünschte Musik in Ihrer
Chromecast-fähigen App aus und spielen
Sie sie ab.
Hinweis:
Wenn der Gerätename nicht festgelegt wurde, wird
„Panasonic HTB510- “ angezeigt.
(„ “ steht für ein Zeichen, das für jedes Set eindeutig ist.)
Nicht alle Musikdienste sind in allen Ländern/Regionen
verfügbar. Registrierung/Abonnement erforderlich. Es
können Gebühren anfallen. Änderungen der Dienste
vorbehalten. Weitere Informationen finden Sie auf der
Website des jeweiligen Musikdienstes.
TQBJ2197.book Page 16 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
17
TQBJ2197
17
TQBJ2197_DE.fm
Grundlegende Steuerung
Vorbereitung
Schalten Sie das Fernsehgerät und/oder das
angeschlossene Gerät ein.
1 Drücken Sie [`], um das System
einzuschalten.
2 Drücken Sie wiederholt [INPUT], um die
Quelle auszuwählen.
Drücken Sie alternativ dazu auf [NET], um
„NET“ als Quelle auszuwählen, oder drücken
Sie auf [ -PAIRING], um „ “ als Quelle
auszuwählen.
Wenn „ “ oder „NET“ als Quelle ausgewählt
ist
Wählen Sie im Menü des angeschlossenen Geräts
dieses System als Ausgabe-Lautsprecher.
Wenn „OPTICAL“ als Quelle ausgewählt ist
Wählen Sie auf dem Fernsehgerät und dem
angeschlossenen Gerät den Eingang des
Fernsehgeräts aus und starten Sie die
Wiedergabe auf dem angeschlossenen Gerät.
So stellen Sie die Systemlautstärke ein
Drücken Sie [+ VOL ‒].
Lautstärkebereich: 0 bis 100
Die Anzeigen leuchten jedes Mal im Wechsel,
wenn Sie die Lautstärke einstellen, und hören auf
im Wechsel zu leuchten, wenn Sie die minimale
oder maximale Lautstärke erreicht haben.
So wählen Sie den Tonmodus aus
Drücken Sie wiederholt [SOUND].
Dient zum Stummschalten des Tons
Drücken Sie [MUTE].
Alle Tonmodusanzeigen blinken gleichzeitig.
Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie
erneut [MUTE] oder stellen Sie die Lautstärke ein.
So stellen Sie den Subwooferpegel ein
Drücken Sie [SUBWOOFER +] oder
[SUBWOOFER ‒], um den Pegel anzupassen.
Hinweis:
Standardmäßig ist der Subwoofer auf Level 3 eingestellt.
So stellen Sie den Surround-Modus ein
Drücken Sie wiederholt [SURROUND].
Hinweis:
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Tonmodus
STANDARD
(Standardein-
stellung)
Am besten geeignet für
Schauspiele und Comedy-Shows.
MUSIC Verbessern Sie den Klang von
Musikinstrumenten und Liedern.
CINEMA Erzeugt einen für Filme
einzigartigen dreidimensionalen
Klang.
HDMI (ARC) NET
OPTICAL
NEWS Verbessern Sie die Stimme von
Nachrichten- und
Sportkommentaren.
VOICE Optimieren Sie die Deutlichkeit,
wenn Sie eine menschliche
Stimme anhören.
Anzeige Effektpegel
5
Am
höchsten
4
3
2
1
Am
niedrigsten
Modus Anzeige
Ein
(Standardeinstel-
lung)
Aus
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 17 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
18
TQBJ2197
18
TQBJ2197_DE.fm
Fortgeschrittene Funktionen
Zweikanalton
Stellt den bevorzugten Audiokanalmodus ein,
wenn zwei Audiomodi vom Gerät empfangen
werden.
Halten Sie [MUTE] mindestens 4 Sekunden
lang gedrückt.
Hinweis:
Dieser Effekt funktioniert nur, wenn der Audio-Ausgang des
Fernsehgeräts oder Players auf „Bitstream“ gesetzt wurde
und „Dolby Dual Mono“ in der Tonquelle verfügbar ist.
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Audioformat
Sie können das aktuelle Audioformat anzeigen.
Drücken Sie nacheinander die Tasten
[SOUND], [MUTE], [SOUND] und [MUTE].
Drücken Sie die Tasten jeweils innerhalb von
3 Sekunden.
Hinweis:
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Die Anzeigen funktionieren möglicherweise anders, wenn
das Hauptgerät ein nicht unterstütztes Audioformat vom
angeschlossenen Fernsehgerät erkennt.
Diese Funktion ist nicht wirksam, wenn oder „NET“ als
Quelle ausgewählt ist.
Automatisches Ausschalten
Im Falle keines Audioeingangs und das System
während ca. 20 Minuten nicht benutzt wird, wird
das System automatisch ausgeshaltet.
Halten Sie [SUBWOOFER +] mindestens
4 Sekunden lang gedrückt um den Modus
auszuwählen.
Hinweis:
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Die Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder
geändert wird.
Lautstärkebegrenzung
Die Lautstärke wird beim Einschalten des Systems
auf 50 eingestellt, auch wenn die Lautstärke auf
über 50 stand, bevor es ausgeschaltet wurde.
Drücken Sie nacheinander die Tasten [MUTE],
[SOUND], [MUTE] und [SOUND].
Drücken Sie die Tasten jeweils innerhalb von
3 Sekunden.
Hinweis:
Die Anzeige für die gewählte Einstellung blinkt 5 Sekunden
lang und verlässt dann den Einstellmodus.
Die Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder
geändert wird.
Helligkeitsregler
Sie können die Anzeigen am Hauptgerät heller
oder dunkler stellen.
Halten Sie [SUBWOOFER ‒] mindestens
4 Sekunden lang gedrückt.
Hinweis:
In der Standardeinstellung ist diese Funktion ausgeschaltet.
Audiomodus Anzeige
Primär
(Standardein-
stellung)
Sekundär
Primär +
Sekundär
Audiomodus Anzeige
Dolby Digital
DTS
®
PCM
Modus Anzeige
Ein
(Standardeinstel-
lung)
Aus
Modus Anzeige
Ein
(Standardeinstel-
lung)
Aus
TQBJ2197.book Page 18 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
19
TQBJ2197
19
TQBJ2197_DE.fm
Firmware-Updates
Gelegentlich kann Panasonic aktualisierte
Firmware für dieses System herausgeben, mit der
möglicherweise neue Funktionen hinzugefügt oder
vorhandene Funktionen verbessert werden. Diese
Updates stehen kostenlos zur Verfügung.
Automatische Updates
Wenn ein neues Update verfügbar ist, aktualisiert
dieses System die Firmware automatisch nach
Mitternacht, wenn sie nicht verwendet wird.
Verbinden Sie dieses System mit dem
Netzwerk. (~15)
Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem
Internet verbunden ist.
Hinweis:
Wenn während des Einrichtens des Netzwerks ein Update
erkannt wird, wird die Aktualisierung im Rahmen der
Netzwerkeinrichtung durchgeführt.
Wenn ein kritisches Update erkannt wird, während das
System in Betrieb ist, wird die Aktualisierung priorisiert.
Die Aktualisierung kann je nach Verbindungsumgebung
länger dauern oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Manuelle Updates
Vorbereitung
Verbinden Sie dieses System mit dem Netzwerk.
(~15)
Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem
Internet verbunden ist.
1 Drücken Sie [NET].
2 Drücken Sie nacheinander auf [SOUND],
[SUBWOOFER +], [SUBWOOFER ‒] und
[SOUND], um nach einem Update zu
suchen.
Drücken Sie die Tasten jeweils innerhalb von
3 Sekunden.
Wenn ein Update verfügbar ist, beginnt das
Herunterladen automatisch.
Die Anzeigen blinken, um den Fortschritt beim
Herunterladen anzuzeigen.
Wenn kein Update verfügbar ist, blinken diese
Anzeigen.
3 Nachdem das Herunterladen
abgeschlossen ist, wird das Update
installiert.
Während der Installation leuchten die Anzeigen
im Wechsel nach rechts und wieder zurück, bis
die Installation abgeschlossen ist.
Hinweis:
Das Herunterladen kann je nach Verbindungsumgebung
länger dauern oder nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Trennen Sie das Netzkabel NICHT vom
Stromnetz, während Sie die Firmware
aktualisieren.
Während des Update-Vorgangs können
keine weiteren Operationen durchgeführt
werden.
10%
20%
80%
90%
DEUTSCH
TQBJ2197.book Page 19 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
20
TQBJ2197
20
TQBJ2197_DE.fm
HDMI CEC
Dieses Gerät unterstützt die Funktion „HDMI
CEC“ (Consumer Electronics Control).
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der
angeschlossenen Geräte, um Einzelheiten über
die Bedienung zu erfahren.
Vorbereitung
Überzeugen Sie sich, dass die HDMI-Verbindung
vorgenommen wurde. (~7, 8)
Einschaltautomatik
Wenn das Fernsehgerät einzuschalten wird,
schaltet sich das Hauptgerät automatisch auch
ein. (Diese Funktion steht nicht zur Verfügung,
wenn die Quelle ein OPTICAL, NET oder
Bluetooth
®
-Gerät ist.)
Ausschaltautomatik
Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird,
schaltet sich das Hauptgerät automatisch auch
aus. (Diese Funktion steht nicht zur Verfügung,
wenn die Quelle ein OPTICAL, NET oder
Bluetooth
®
-Gerät ist.)
Lautstärkeregelung
Sie können die Lautstärke-Einstellung dieses
Systems mit der Lautstärke- oder Stumm-Taste auf
der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern.
Wenn die Lautsprecherauswahl des
Fernsehgeräts auf die Fernsehgerätelautsprecher
umgestellt wird, werden die Lautsprecher des
Hauptgeräts stumm geschaltet. Die
Stummschaltung wird aufgehoben, indem Sie die
Lautsprecher der Haupteinheit erneut auswählen.
Wechseln der Lautsprecher
Beim Einschalten des Hauptgeräts wird dieses
System automatisch als Lautsprecher des
Fernsehgeräts ausgewählt.
Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, werden die
Lautsprecher des Fernsehgeräts automatisch
aktiviert.
Hinweis:
Der Betrieb kann nicht für alle HDMI CEC-Geräte garantiert
werden.
Fehlersuchanleitung
Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie
den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den
Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der
angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen
lässt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem
Fachhändler auf.
Allgemeine Störungen
Kein Strom.
Warten Sie nach dem Anschließen des Netzkabels
ca. 10 Sekunden, bevor Sie das Hauptgerät
einschalten.
Trennen Sie das Netzkabel für 10 Sekunden, bevor
Sie es wieder anschließen.
Wenn sich das Hauptgerät nach dem Einschalten
sofort wieder ausschaltet, trennen Sie das
Netzkabel und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wenn sich das Hauptgerät beim Einschalten des
Fernsehgeräts (HDMI CEC) nicht einschaltet,
schalten Sie das Hauptgerät manuell ein.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch der
Fernbedienung das Isolierblatt. (~6)
Überprüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingesetzt
ist. (~6)
Die Batterie ist schwach. Ersetzen Sie diese mit
einer neuen Batterie. (~6)
Legen Sie den Fernbedienungscode nach dem
Batteriewechsel erneut fest. (~22)
Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des
korrekten Arbeitsbereichs. (~4)
Das System hat automatisch auf den
Standby-Modus umgeschaltet.
Die „Automatisches Ausschalten“-Funktion ist
eingeschaltet.
Das System schaltet automatisch in den
Bereitschaftsmodus, wenn kein Signaleingang
vorhanden ist und ca. 20 Minuten lang kein Betrieb
erfolgt. Siehe Seite 18, um diese Funktion
auszuschalten.
Bluetooth
®
Das Pairing kann nicht durchgeführt werden.
Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth
®
-Geräts.
Das Gerät befindet sich außerhalb der 10 m
Kommunikationsreichweite. Platzieren Sie das
Gerät näher zum System.
Das Gerät kann nicht verbunden werden.
Das Pairing des Geräts ist fehlgeschlagen. Führen
Sie das Pairing nochmals durch.
Das Pairing des Geräts ersetzt wurde. Führen Sie
das Pairing nochmals durch.
Dieses System könnte mit einem anderen Gerät
verbunden sein. Trennen Sie das andere Gerät,
und versuchen Sie erneut, das Gerät
anzuschließen.
Das System hat möglicherweise ein Problem.
Schalten Sie das System aus und anschließend
wieder ein.
TQBJ2197.book Page 20 Tuesday, February 26, 2019 2:32 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Panasonic SC-HTB510 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per