Sony UDA-1 Guida utente

Tipo
Guida utente
UDA-1
USB DAC AMPLIFIER
Reference Guide
GB
Guide de référence
FR
Guía de referencia
ES
Referenzhandbuch
DE
Naslaggids
NL
Guida di riferimento
IT
Przewodnik
PL
2
IT
Non installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad esempio una libreria
o un armadio.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire il pannello superiore
dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via.
Non esporre l’apparecchio a sorgenti a fiamma libera (ad esempio candele
accese).
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di
liquidi, ad esempio vasi.
L’unità non è scollegata dall’alimentazione fino a quando è collegata alla
presa CA, anche se l’unità stessa è stata spenta.
Dato che la spina di alimentazione viene utilizzata per scollegare l’unità
dalla presa a muro, collegare l’unità ad una presa CA facilmente
accessibile. Se si dovesse riscontrare un’anomalia nell’unità, scollegare
immediatamente la spina di alimentazione dalla presa CA.
Non esporre le batterie o l’apparecchio con all’interno le batterie a calore
eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco.
È possibile che un’eccessiva pressione audio emessa dagli auricolari e
dalle cuffie causi la perdita dell’udito.
Solo per ambienti interni.
Cavi consigliati
Per i collegamenti a computer host e/o periferiche è necessario utilizzare
cavi schermati e con messa a terra in maniera corretta.
Avviso per i clienti: le informazioni seguenti sono
applicabili solo agli apparecchi in vendita nei paesi che
applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali richieste in merito
alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea,
dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Per
qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi
all’assistenza o sui certificati di garanzia.
Il presente apparecchio è stato testato e giudicato conforme ai limiti
imposti dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo di collegamento di
lunghezza inferiore a 3 metri.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Sussiste il pericolo di esplosione, qualora la batteria venga sostituita in
modo errato. Sostituire la batteria solo con un tipo identico o
equivalente.
3
IT
Trattamento del dispositivo elettrico o
elettronico a fine vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che il prodotto non deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il
riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo
prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Trattamento delle pile esauste (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la
pila non deve essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del
mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più
dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei
dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà
essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura
che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle
pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o
del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e iPod touch sono marchi di proprie
di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti d’America ed in altri Paesi.
Tutti gli altri marchi e marchi registrati appartengono ai rispettivi
proprietari. In questo manuale, i simboli ™ e ® non sono specificati.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” sono indicazioni che identificano
accessori elettronici progettati per essere collegati, rispettivamente ad un
iPod o un iPhone e certificati dai rispettivi produttori come conformi agli
standards funzionali di Apple. Apple non é responsabile del
funzionamento di questo accessorio nè della sua conformità agli standards
normativi e di sicurezza. E’ possibile che l’uso di questo accessorio con
iPod o iPhone possa interferire con le funzionalità wireless.
Compatibile con iPod/iPhone
I modelli di iPod/iPhone compatibili sono i seguenti. Aggiornare l’iPod/
iPhone con il software più recente, prima di utilizzarlo con l’unità.
Copyright
continua
5
IT
Precauzioni
Informazioni sulla sicurezza
Se oggetti liquidi o solidi dovessero cadere all’interno della struttura,
scollegare l’unità e richiedere un controllo da parte di personale qualificato
prima di procedere con l’uso.
Alimentazione
Prima di utilizzare l’unità, verificare che la tensione di funzionamento sia
identica all’alimentazione locale.
La tensione di funzionamento è indicata sulla targhetta nella parte
posteriore dell’unità.
L’apparecchio non è scollegato dalla fonte di alimentazione CA fintanto
che rimane collegato alla presa di rete, anche se l’apparecchio stesso è
stato spento.
Se non si intende utilizzare l’unità per lungo tempo, scollegarla dalla
presa a muro. Per scollegare il cavo di alimentazione CA, afferrare la
spina; non tirare mai il cavo.
Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito esclusivamente presso
un centro di assistenza qualificato.
Posizionamento
Collocare l’unità in un luogo che consenta un’adeguata ventilazione per
prevenire il surriscaldamento e prolungare la durata dell’unità.
Non posizionare l’unità in prossimità di fonti di calore o in luoghi soggetti
alla luce diretta del sole, a polvere eccessiva o urti meccanici.
Non appoggiare sulla sommità della struttura alcun oggetto che
potrebbe provocare dei malfunzionamenti.
Prestare attenzione se si posiziona l’unità su superfici trattate con
prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o
scolorimento della superficie.
Funzionamento
Prima di collegare altri apparecchi, spegnere e scollegare l’unità.
Pulizia
Pulire il rivestimento, il pannello e i comandi con un panno morbido
leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra. Non
utilizzare alcun tipo di spugnette o polveri abrasive, né solventi quali alcol
o benzina.
Per qualsiasi domanda o problema riguardante l’unità, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
6
IT
Caratteristiche tecniche
Sezione Amplificatore
Uscita di potenza di riferimento
23 W + 23 W (4 Ω, a 1 kHz, con distorsione armonica totale dello 10%)
Uscita di potenza nominale
20 W + 20 W (4 Ω, a 1 kHz, con distorsione armonica totale
dello 0,9%)
Impedenza dei diffusori in accoppiamento
Da 4 Ω a 16 Ω
Rapporto segnale/rumore
LINE IN: 100 dB (ingresso corto circuito, 20 kHz LPF, Rete A)
USB IN: 100 dB (20 kHz LPF, Rete A)
Risposta in frequenza
Da 10 Hz a 100 kHz (+0 dB, –3 dB) (4 Ω, LINE IN)
Sezione ingressi (digitali)
USB REAR (presa USB-B)
Compatibile USB 2.0
Formato supportato
PCM (frequenza di campionamento: 44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/
176,4 k/192 kHz, lunghezza dati in bit: 16/24/32 bit)
DSD (2,8 M/5,6 MHz)
USB FRONT (presa USB-A)
Compatibile USB 2.0
Formato supportato
PCM (frequenza di campionamento: 32 k/44,1 k/48 kHz,
lunghezza dati in bit: 16 bit)
Presa COAXIAL
Impedenza di ingresso: 75 Ω
Formato supportato
PCM (frequenza di campionamento: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/96 k/
176,4 k/192 kHz, lunghezza dati in bit: 16/24 bit)
Presa OPTICAL
Formato supportato
PCM (frequenza di campionamento: 32 k/44,1 k/48 k/88,2 k/
96 kHz, lunghezza dati in bit: 16/24 bit)
Sezione ingressi (analogici)
Sensibilità di ingresso: 500 mV
Impedenza di ingresso: 100 kΩ
Sezione uscite
LINE OUT
Tensione di uscita: 2 V
Impedenza di uscita: 2,2 kΩ
2 Hz - 80 kHz (–3 dB)
PHONES
17 mW + 17 mW (8 Ω, con distorsione armonica totale dell’1%)
55 mW + 55 mW (32 Ω, con distorsione armonica totale dell’1%)
170 mW + 170 mW (300 Ω, con distorsione armonica totale dell’1%)
Informazioni generali
Requisiti di alimentazione
220-240 V CA, 50/60 Hz
Assorbimento
Acceso: 65 W
In modalità standby: 0,3 W
Dimensioni (approssimative) (l/a/p)
225 mm × 74 mm × 262 mm, parti sporgenti e comandi inclusi
Peso (approssimativo)
4,0 kg
Accessori in dotazione
Cavo di alimentazione CA (1)
Telecomando (RM-ANU182) (1)
Cavo USB (1)
Guida rapida (1)
Guida di riferimento (questo manuale) (1)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Consumo energetico in standby: 0,3 W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony UDA-1 Guida utente

Tipo
Guida utente