Samsung HT-DS400 Manuale utente

Categoria
Sistemi video per auto
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

SISTEMA HOME
CINEMA DIGITALE
HT-DS400
TUNING/CH
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOW SUB TITLE
STEP
PL II
RE
T
U
R
N
M
E
N
U
I
N
F
O
MUTE
MODE
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONERDS DISPLAY
PTY– PTY+PTY SEARCH
TA
SLEEP
LOGO DIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
P. SCAN
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQ REPEAT
BAND
MO/ST
TV/VIDEO MODE
DIMMER
Manuale d'istruzioni
QUESTO APPARECCHIO È PRODOTTO DA:
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
12
Norme per la sicurezza Precauzioni per la sicurezza
Accertarsi che l'alimentazione elettrica dell'abitazione corrisponda a quella indicata sull'etichetta di identificazione situata sul retro
dell'apparecchio. Disporre L'apparecchio in posizione orizzontale, su un piano adatto (mobile). Per una buona circolazione dell'aria,
lasciare uno spazio sufficiente intorno all'apparecchio (da 7 a 10 cm). Non coprire i buchi di aerazione. Non sovrapporre alcun oggetto
sul lettore DVD. Non appoggiarlo su amplificatori o su elementi che possono riscaldare. Prima di spostare il lettore, accertarsi che il
cassetto per i dischi sia vuoto. Il lettore DVD è stato concepito per un uso continuo. Metterlo in standby non equivale a interrompere
l'alimentazione elettrica. Per staccare completamente l'alimentazione elettrica di rete, è necessario estrarre la spina del cavo di
alimentazione elettrica, in particolare se l'intenzione è di non utilizzarlo per un lungo periodo di tempo.
Proteggere il lettore dall'umidità, dall'eccessivo calore (camino) e da
qualsiasi fonte generante forti campi elettromagnetici (alto parlanti,...). In
caso di funzionamento scorretto, staccare la spina della corrente. Il
lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico.
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato solamente per uso
personale. La riproduzione del CD o lo scaricare file musicali a scopo di
rivendita o per altre attività commerciali è o può essere una violazione
alle leggi sui diritti d'autore. Nei limiti permessi dalle leggi vigenti, il
costruttore non garantisce il rispetto dei diritti d’autore o di altre protezioni
per brevetti intellettuali nel caso di utilizzo del prodotto in manier diversa
da quella di cui sopra. Condensa : in caso di brusche variazioni termiche
dell'apparecchio o del disco, per es. dopo il trasporto nei mesi invernali,
attendere ca. 2 ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura
ambiente. In tal modo può essere evitato il verificarsi di seri danni. Non
guardare all'interno dell'apparecchio, néattraverso l'apertura del cassetto
né attraverso un'altra apertura.
Phones
Nel corso di temporali, staccare la spina di alimentazione dalla
presa a muro. Punte di alta tensione dovute a fulmini potrebbero
danneggiare Iimpianto.
Non esporre Iimpianto a raggi solari diretti o ad altre fonti di
calore. Questo potrebbe portare al surriscaldamento e al cattivo
funzionamento dellapparecchio.
Le pile usate in questo apparecchio contengono sostanze
inquinanti per l'ambiente. Non buttare le pilenella
spazzatura.
Si consiglia di far sostituire le pile da un tecnico.
PREPARATION
PRODOTTO CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto
Classe 1.
Limpiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli
specificati nel presente manuale può comportare esposizione a
radiazioni pericolose.
ATTENZIONE-EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER
INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO O
SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE!
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO
LASER.
Questo simbolo indica la presenza, allinterno di questa unità, di tensioni pericolose che
costituiscono un potenziale rischio di folgorazione.
Questo simbolo evidenzia istruzioni operative e di manutenzione di particolare importanza
allinterno della documentazione allegata allunità.
AVVERTENZA: PER RIDURRE I RISCHI DINCENDIO E DI FOLGORAZIONE NON
ESPORRE LAPPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE :
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE LA SPINA COMPLETAMENTE.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n. °548 ed in particolare a quanto
specificato nell’art.2, comma 1”
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
ATTENZIONE:
Per ridurre i rischi di folgorazione, non aprire
l‘unita’, al suo interno non vi sono micro-
componenti sostituibili personalmente, per
l’assisteriza tecnica fare riferimento a
personale qualificato.
ATTENZIONE
4
Caratteristiche
3
Riproduzione multidisco e sintonizzatore AM/FM
Il modello HT-DS400 unisce la praticità delle funzioni di riproduzione multidisco
(DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, MP3-CD, DivX, CD-R/RW, e DVD-R/RW) con un
sofisticato sintonizzatore AM/FM, tutto in un solo lettore.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio
multicanale che rappresenta un ulteriore passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
Amplificatore incorporato a 5+1 canali
Il lettore HT-DS400 è dotato di un amplificatore a 5+1 canali incorporato, grazie al quale è
possibile ottenere un audio di tipo dinamico.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Theater Systems Inc. per
fornire un audio su 5+1 canali a frequenza completa.
Funzione risparmio energetico
Il lettore HT-DS400 si spegne automaticamente dopo 20 minuti nella modalità di stop.
Funzione salvaschermo TV
Il lettore HT-DS400 schiarisce o scurisce automaticamente lo schermo TV dopo 3 minuti
nella modalità Stop.
Il lettore HT-DS400 passa automaticamente alla modalità di risparmio energetico dopo 20
minuti nella modalità salvaschermo.
Display personalizzato dello schermo TV
Il lettore HT-DS400 permette di selezionare la propria immagine preferita durante la
riproduzione di JPEG, DVD o VCD e di impostarla come sfondo.
Compatibile con DVD-Audio
Prova di persona le straordinarie prestazioni audio di alta qualità di DVD-Audio.
Grazie al convertitore digitale-analogico incorporato (DAC) a 24 bit e 192 kHz, il lettore è
in grado di produrre una qualità audio di altissimo livello in termini di gamma dinamica,
risoluzione a basso livello e dettaglio delle alte frequenze.
Funzionamento dei dispositivi audio-video Samsung che utilizzano Anynet
Utilizzando Anynet, l'utente può azionare comodamente il DVD Samsung o altri dispositivi
audio-video Samsung con il telecomando del televisore Samsung.
PREPARAZIONE
Sommario
PREPARAZIONE
Norme per la sicurezza.......................................................................................................................................................1
Precauzioni per la sicurezza...............................................................................................................................................2
Caratteristiche.....................................................................................................................................................................3
Note sui dischi.....................................................................................................................................................................5
Descrizione.........................................................................................................................................................................7
COLLEGAMENTI
Collegamento dei diffusori ..................................................................................................................................................11
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV.............................................................................................................13
Funzione P.SCAN (Scansione progressiva).......................................................................................................................14
Collegamento di componenti esterni...................................................................................................................................15
Come collegarsi ad Anynet.................................................................................................................................................17
Collegamento delle antenne FM e AM................................................................................................................................18
Prima di utilizzare il lettore di DVD......................................................................................................................................19
FUNZIONAMENTO
Riproduzione di un disco.....................................................................................................................................................21
Controllo del tempo rimasto................................................................................................................................................23
Riproduzione di CD-MP3....................................................................................................................................................24
Riproduzone di file JPEG....................................................................................................................................................25
Riproduzione DivX..............................................................................................................................................................27
Visualizzazione delle informazioni relative al disco ............................................................................................................29
Riproduzione lenta/veloce...................................................................................................................................................30
Salto di scene/canzoni........................................................................................................................................................31
Ripetizione playback...........................................................................................................................................................32
Playback ripetizione A-B.....................................................................................................................................................33
Funzione Angolazione ........................................................................................................................................................34
Funzione di zoom................................................................................................................................................................35
Gruppo "bonus"/Consultazione delle pagine ......................................................................................................................36
Selezione della lingua per l'audio/sottotitoli ........................................................................................................................37
Passaggio diretto a una scena/canzone.............................................................................................................................38
Uso del menu del disco.......................................................................................................................................................39
Uso del menu Title..............................................................................................................................................................40
IMPOSTAZIONE
Impostazione della lingua ...................................................................................................................................................41
Impostazione del tipo di schermo TV..................................................................................................................................43
Impostazione del controllo genitori (livello di classificazione).............................................................................................45
Impostazione della password..............................................................................................................................................47
Impostazione dello sfondo..................................................................................................................................................49
Modalità di playback di DVD...............................................................................................................................................51
Impostazione della modalità dei diffusori ...........................................................................................................................53
Impostazione del tono di prova...........................................................................................................................................54
Impostazione del tempo di ritardo.......................................................................................................................................55
Impostazione della qualità dell'audio ..................................................................................................................................57
Impostazione della compressione DRC (Dynamic Range Compression)...........................................................................59
Funzione campo acustico (DSP)/EQ..................................................................................................................................60
Modalità Dolby Pro Logic II.................................................................................................................................................61
Effetto Dolby Pro Logic II....................................................................................................................................................62
FUNZIONAMENTO DELLA RADIO
Ascolto della radio...............................................................................................................................................................63
Preimpostazione delle stazioni ...........................................................................................................................................64
La funzione RDS: Descrizione ...........................................................................................................................................65
VARIE
Funzioni di uso pratico........................................................................................................................................................67
Azionamento del televisore con il telecomando..................................................................................................................69
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza.........................................................................................................................71
Norme per il maneggiamento e la conservazione dei dischi...............................................................................................73
Specifiche ...........................................................................................................................................................................74
Nota sulla terminologia .......................................................................................................................................................75
Note ....................................................................................................................................................................................76
Dischi CD-R
A seconda del tipo di apparecchio di registrazione (registratore di CD oppure PC) e della condizione del
disco, alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili.
Utilizzare un CD-R da 650 MB e 74 minuti. Evitare l'uso di supporti CD-R in quanto potrebbero risultare non
riproducibili.
Se possibile, non utilizzare supporti CD-RW (riscrivibili) in quanto potrebbero risultare non riproducibili.
È possibile riprodurre integralmente esclusivamente CD-R "chiusi" correttamente. Se la sessione è stata
chiusa ma il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
Dischi CD-R JPEG
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione ".jpeg" oppure ".JPEG".
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir
riprodotti tutti i file registrati.
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi
o caratteri speciali (. / = +).
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel
disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella
Pictures.
Dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura non
essere riproducibili.
Formato di registrazione
6
Dischi CD-R MP3
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi
o caratteri speciali (. / = +).
Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione ".mp3" oppure ".MP3".
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti
nel disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Se il disco non viene chiuso, l'avvio del playback richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir riprodotti
tutti i file registrati.
In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati in bit rate sia basse sia alte
(32 ~ 320 Kbps), durante il playback potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.
Se su un CD singolo sono stati registrati più di 500 brani, il numero massimo di brani riproducibili sarà pari a 500.
Se su un CD singolo sono state registrate più di 300 cartelle, il numero massimo di cartelle riproducibili sarà pari
a 300.
DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie alla
tecnologia surround Dolby Digitale e alla compressione video MPEG-2. È ora possibile
ottenere questi effetti realistici fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema o
in una sala concerti!
V I D E O
Sia i lettori sia i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i
due codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile
riprodurre il disco.
Il numero regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio
(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati dallo stesso codice regionale).
1 6
~
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Simbolo (logo)
Audio + Video
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm
Circa 240 min. (facciata singola)
Circa 480 min. (facciata doppia)
Circa 80 min. (facciata singola)
Circa 160 min. (facciata doppia)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Video
Audio
Segnali registrati
Tipo di disco
Dimensioni
Tempo di riproduzione massimo
Questo lettore non è compatibile con i formati LD, CD-G, CD-I, CD-ROM e DVD-ROM. Se si cerca di riprodurre
un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio "WRONG DISC FORMAT".
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore.
Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio
"WRONG REGION CODE".
5
Note sui dischi
Dischi riproducibili
Non usare i tipi di disco elencati di seguito.
Molti dischi DVD sono criptati con un apposito codice di protezione. Per questo motivo, collegare il lettore
DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un videoregistratore,
le immagini provenienti da dischi DVD protetti dalla riproduzione appariranno distorte.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo
per certi brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri
proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è
inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da
Macrovision Corporation. È severamente proibito retroingegnerizzare o disassemblare il prodotto.
Protezione dalla riproduzione illegale
PREPARAZIONE
7
Descrizione
PREPARAZIONE
DSPP.SCAN
TITLE GRP CHAP PRGMTRK
ST
TUNED
kHz
MHz
LINEAR PCM
DVD AUDIO
MPEG
L C R
SW RRRL
LS S RS
RDS RT REP.1TA
Indicatore
DOLBY DIGITAL
Indicatore P.SCAN
Indicatore PRO LOGIC
Indicatore TITLE
Indicatore PROGRAM
Indicatore RDS
Indicatore RT TA
Indicatore STEREO
Indicatore REPEAT
Indicatore CHAPTER
Indicatore TRACK
Indicatore TUNER
Indicatore DSP
Indicatore
FREQUENZA RADIO
Display stato del sistema
Indicatore DIFFUSORI
Indicatore DTS
Indicatore LINEAR PCM
DVD AUDIO indicator
Indicatore MPEG
Indicatore
GROUP
Pannello frontale
Tasto Accensione ( )
Tasto Function
Vassoio disco
Controllo volume
Attacco auricolare
Tasto Riproduzione/Pausa ( )
Tasti Sintonia avanti/Salta ( )
Tasti Sintonia indietro/Salta ( )
Tasto Stop ( )
Tasto Open/Close
Pannello posteriore
Cavo audio Cavo video Telecomando
Antenna FM
Manuale d'uso
Antenna AM
Cavo Anynet
Connettore
antenna FM
Terminali uscita
diffusori 5+1 canali
Connettore uscita video
Collegare i jack di ingresso video del televisore
(VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.
Accessori
Connettore antenna AM
JACK SCART
Collegare a un televisore dotato di presa Scart.
Prese USCITA VIDEO COMPONENT
Collegare un apparecchio TV dotato di ingressi
video Component a queste prese.
COMMUTATORE SELEZIONE USCITA VIDEO
Utilizzare il commutatore per impostare l'uscita video.
Digitale esterno nel connettore di ingresso ottico
Utilizzare questo connettore per collegare apparecchi esterni capaci di inviare
segnali digitali.
Connettore ingresso
componente audio esterno
Connettore
USCITA/INGRESS
O ANYNET
8
Per aprire il coperchio del telecomando,
spingere la parte superiore del coperchio,
quindi far scorrere in avanti.
10
Inserimento delle batterie nel telecomando
Il telecomando può essere utilizzato fino a una distanza
massima di 7 metri in linea retta. Inoltre può essere
utilizzato a un'angolazione orizzontale massima di 30°
dal sensore.
Limiti di funzionamento del telecomando
Togliere il coperchio
dell'alloggiamento
batterie sul retro del
telecomando
premendo e facendo
scorrere il coperchio in
direzione della freccia.
1
Inserire due batterie
AAA da 1,5 V,
prestando attenzione
alla polarità (+ e ).
2
Rimettere il coperchio.
3
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie, seguire le precauzioni indicate di seguito:
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità: (+) con (+) e () con ().
Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere voltaggi diversi.
Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
Non esporre le batterie a calore o fiamme.
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOW SUBTITLE
STEP
PL II
RETURN
MENU
INFO
MUTE
MODE
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONERDS DISPLAY
PTY PTY+PTY SEARCH
TA
SLEEP
LOGO DIGEST
SLIDE MODE
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
PL II
EFFECT
VOLUME
DSP/EQ REPEAT
BAND
MO/ST
TV/VIDEO MODE
DIMMER
TUNING/CH
P. SCAN
Tasto PL II MODE
Tasto VOLUME
Tasto MENU
Tasto ACCENSIONE TV, DVD
TASTO OPEN/CLOSE
Tasto STEP
Tasto DSP/EQ
Tasto EZ VIEW, NTSC/PAL
Tasto RETURN
Tasti numerici (0~9)
Tasto selezione RDS
Tasto SLEEP
Tasto SLIDE MODE
Tasto LOGO COPY
Indicatore TV
Indicatore DVD RECEIVER
Tasto TV/VIDEO, DIMMER
Tasto MODE
Tasto Direzione/Enter
Tasto DIGEST
Tasto REMAIN
Tasto CANCEL
Tasto ZOOM
Tasto TUNER MEMORY /
Tasto P. SCAN
Tasto SOUND EDIT
Tasto TEST TONE
Tasto MUTE
Tasto INFO
Tasto SINTONIZZAZIONE/CANALE
Tasto REPEAT
Tasto SLOW, MO/ST
Tasto SUBTITLE
Tasto PL II EFFECT
Telecomando
Tasto DVD
Tasto Riproduzione/Pausa
Tasto Sintonizzazione preimpostata/Salta CD
Tasto Stop
Tasto AUX
9
Tasto TUNER BAND
Descrizione
Attenzione
PREPARAZIONE
RSLS
C
L
SW
R
Controllare che i colori dei terminali dei
diffusori corrispondano ai colori degli spinotti.
Inserire il filo nero nel terminale nero
(-) e il filo grigio nel terminale grigio
(+).
Verificare che le polarità (+ e -)
corrispondano.
Nero
Abbassare la linguetta del
terminale sul retro del
diffusore.
1
Inserire il filo nel terminale
e rilasciare la linguetta.
2
Collegare gli spinotti jack al retro
del lettore di DVD.
3
Grigio
12
Retro dei diffusori Retro dell'unità principale
Diffusore posteriore
Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.
Se lo spazio non è sufficiente, collocare i diffusori uno di fronte
all'altro.
Collocarli a una distanza di 60-90 cm (2-3 piedi) dall'altezza delle
orecchie dell'ascoltatore, orientandoli leggermente verso il basso.
*
A differenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori posteriori
servono principalmente per gli effetti sonori e non emettono suoni
in modo continuativo.
Subwoofer
La posizione del subwoofer non è importante.
Collocare il subwoofer dove si preferisce.
Di norma viene collocato ad angolo, in prossimità dei
diffusori frontali.
Diffusore frontale
Collocare questi diffusori davanti alla posizione
d'ascolto rivolti verso l'interno (a circa 45°) in
direzione dell'utente.
Collocare i diffusori in modo che gli altoparlanti per
acuti si trovino all'altezza delle orecchie dell'utente.
Allineare il lato frontale dei diffusori anteriori con il
lato frontale del diffusore centrale, oppure collocarli
parzialmente davanti ai diffusori centrali.
Diffusore centrale
È preferibile installare questo diffusore alla stessa
altezza dei diffusori anteriori.
Questo diffusore può anche essere installato
direttamente sopra o sotto il televisore.
Posizione del lettore di DVD
Collocare il lettore su un supporto o scaffale,
oppure sotto il supporto del televisore.
Selezione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata a circa 2,5-3 volte la
distanza dello schermo TV dal televisore.
Esempio: per apparecchi TV da 32 pollici: 2 ~ 2,4 m (6 ~ 8 piedi)
per apparecchi TV da 55 pollici: 3,5 ~ 4 m (11 ~ 13 piedi)
11
Collegamento dei diffusori
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il
cavo elettrico.
COLLEGAMENTI
RS
LS
Dimensione superiore a quella dello schermo TV di 2,5-3 volte
Diffusore posteriore (D) Diffusore frontale (D)
Subwoofer
Diffusore centrale
Diffusore posteriore (S)
Diffusore frontale (S)
Blu
Grigio
Porpora
Bianco
Rosso
Verde
14
Collegamento dell'uscita video all'apparecchio TV
13
METODO 2 Presa Scart
...............
Qualità superiore
Se il televisore è dotato di presa Scart, collegare un jack Scart (non in dotazione) dalla
presa jack AV OUT situata nel pannello posteriore del sistema alla presa jack SCART IN del
televisore.
METODO 1 Video composito
...............
qualità standard
Collegare la presa jack VIDEO OUT situata nel pannello posteriore del sistema alla presa
jack VIDEO IN del televisore servendosi del cavo video in dotazione.
METODO 3 Video Component (scansione progressiva)
...............
Qualità extra
Se il televisore non è dotato degli ingressi video Component, collegare un cavo video Component
(non in dotazione) dagli attacchi Pr, Pb e Y del pannello posteriore del sistema agli attacchi
corrispondenti del televisore.
Quando si seleziona la modalità di scansione progressiva, le uscite VIDEO e SCART non
producono alcun segnale. Per selezionare la modalità di scansione progressiva, fare
riferimento alla p. 14.
Nota
COLLEGAMENTI
Se si utilizza il cavo Scart
• Se il televisore è dotato di presa Scart, impostare il selettore
RGB/COMPOSITE dell'unità centrale su RGB. L'uso della presa
Scart consente di ottenere immagini di miglior qualità.
• Se il televisore non è dotato di presa Scart (RGB Input),
impostare il selettore RGB/COMPOSITE su COMPOSITE.
COMPOSITE
RGB
COMPOSITE
RGB
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di spegnerlo e di disinserire la spina dalla presa.
Per il collegamento video, selezionare uno dei metodi riportati di seguito compatibili con l'apparecchio TV,
quindi effettuare il collegamento.
Funzione P.SCAN (Scansione progressiva)
A differenza della scansione interlacciata standard, nella quale due campi di dati immagine si
alternano per formare l'immagine completa (prima le linee dispari, poi le linee pari), la
scansione progressiva utilizza un solo campo di dati (tutte le linee vengono visualizzate in un
unico passaggio) per creare un'immagine chiara e dettagliata senza linee di scansione visibili.
Premere e tenere premuto il tasto P.SCAN del telecomando per più di 5 secondi
nella modalità Stop.
Premere e tenere premuto il tasto per oltre 5 secondi per selezionare ripetutamente "Progressive Scan"
e "Interlace Scan".
Nel video a scansione interlacciata, il quadro è formato
da due semiquadri interlacciati (pari e dispari); ciascun
semiquadro contiene una linea orizzontale sì e una no
del quadro. Il semicampo dispari di linee alternate viene
visualizzato per primo, dopodiché viene visualizzato il
semicampo pari per riempire gli spazi vuoti lasciati da
quello dispari, in modo da formare un quadro unico.
Un quadro, visualizzato ogni trentesimo di secondo,
contiene due semiquadri interlacciati, il che significa che
in un sessantesimo di secondo viene visualizzato un
totale di 60 quadri. Il metodo di scansione interlacciata è
adatto all'acquisizione di oggetti fermi.
Scansione interlacciata (1 QUADRO = 2 SEMIQUADRI)
I metodi di scansione progressiva effettuano la scansione
di un quadro completo di video in modo consecutivo, linea
per linea.
A differenza del processo di scansione interlacciata, nel
quale l'immagine intera viene ottenuta attraverso una
serie di passaggi, qui l'immagine intera viene tracciata
tutta in una volta.
Il metodo di scansione progressiva è adatto ad oggetti in
movimento.
Scansione progressiva (QUADRO COMPLETO)
Che cos'è la scansione progressiva (non interlacciata)?
METODO 1
METODO 3
METODO 2
Questa funzione è operativa solo con televisori dotati di ingresso video Component (Y, Pr, Pb) che
supportano il video progressivo (la funzione non è operativa per i televisori con ingressi Component
tradizionali, quali ad esempio gli apparecchi TV a scansione non progressiva).
A seconda della marca e del modello di apparecchio TV, questa funzione potrebbe non essere operativa.
Nota
Premere e tenere premuto il tasto NTSC/PAL del telecomando per più di 5 secondi mentre
l'apparecchio è spento.
Sul display verrà visualizzata la scritta "NTSC" oppure "PAL".
A questo punto, premere brevemente il tasto NTSC/PAL per selezionare "NTSC" oppure "PAL".
In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.
Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve corrispondere a quello del televisore.
Selezione del formato video
15
Collegamento di componenti esterni
Collegare l'ingresso digitale OPTICAL all'uscita digitale del componente digitale esterno.
1
Premere AUX nel telecomando per selezionare DIGITAL IN.
Ogni volta che si preme il tasto, le modalità si alternano nel seguente ordine: DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale.
Le modalità si alternano nella seguente sequenza: DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM.
2
Esempio: Componenti a segnale digitale come decoder (STB) o registratori di CD.
Collegamento di un componente esterno digitale
Premere AUX nel telecomando per selezionare AUX1 o AUX2.
Ogni volta che si preme il tasto, le modalità si alternano nel seguente ordine: DIGITAL IN AUX 1 AUX 2.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale.
Le modalità si alternano nella seguente sequenza: DVD/CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM.
Collegare l'ingresso Audio In del lettore di DVD all'uscita Audio Out del componente
analogico esterno.
Prestare attenzione alla corrispondenza fra i colori dei connettori.
1
2
16
Esempio: componenti a segnali analogici come videoregistratori VCR o apparecchi TV.
Collegamento di un componente analogico esterno
COLLEGAMENTI
DIGITAL OUT
Cavo ottico
(non incluso)
Cavo audio
Se il componente
analogico esterno è
dotato di una sola uscita
Audio Out, collegare
quella di sinistra oppure
di destra.
1817
COLLEGAMENTI
La ventola di raffreddamento serve a dissipare il calore generato all'interno dell'unità in modo
da garantirne il corretto funzionamento. La ventola di raffreddamento entra in funzione
automaticamente per fornire aria fredda all'unità.
Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
Verificare che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare
provocando danni all'unità.
Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono
ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).
Ventola di
raffreddamento
Collegamento delle antenne FM e AM
Collegamento antenna FM
Collegamento dell'antenna AM
1. Come misura provvisoria, collegare l'antenna FM
in dotazione al terminale FM COASSIALE DA 75.
2. Spostare lentamente il filo dell'antenna fino a
individuare una posizione con una ricezione
soddisfacente, quindi fissare il filo a una parete o
a un'altra superficie rigida.
Se la ricezione è di scarsa qualità, collegare un'antenna esterna.
Prima di collegare un cavo coassiale da 75 (per mezzo di un
connettore standard), staccare l'antenna FM in dotazione.
1. Collegare l'antenna a telaio AM (in
dotazione) ai terminali AM .
2. In caso di ricezione di scarsa qualità,
collegare un filo singolo esterno
(rivestito in vinile) al terminale AM
(l'antenna a telaio AM non deve essere
scollegata).
Per montare l'antenna AM a telaio,
inserire le linguette del telaio nelle
apposite fessure della base.
Antenna FM (in dotazione)
Antenna AM a telaio
(in dotazione)
Se la ricezione delle frequenze AM è di
scarsa qualità, collegare un'antenna AM
esterna (non fornita).
VIDEO IN
ANYNET
TERMINAL
Other AV devices
Samsung DVD player
Samsung VCR
Samsung Set-Top Box
Utilizzare questo attacco
per collegare i dispositivi
audio-video abilitati Anynet
in caso di necessità.
Come collegarsi ad Anynet
Grazie alla funzione Anynet, il sistema di Home Theater DVD può essere regolato senza
difficoltà dall'apparecchio TV Samsung. Collegando il terminale di uscita Anynet (situato nel
sistema di Home Theater DVD) al terminale di ingresso di qualsiasi apparecchio Samsung
dotato di abilitazione Anynet, è possibile regolare entrambi dal televisore. Per istruzioni
operative dettagliate e lo schema dei collegamenti, consultare il manuale d'uso del televisore
con abilitazione Anynet.
Che cos’è la funzione Anynet?
La funzione Anynet permette di regolare tutti i dispositivi audio-video per mezzo del telecomando e del
menu del televisore.
Tale funzione, tuttavia, è disponibile esclusivamente nei modelli Samsung con
abilitazione Anynet.
Collegare il terminale d'ingresso Anynet (situato sul retro dell'unità) al terminale di uscita
Anynet dell'apparecchio televisivo Samsung.
1
Collegare il terminale di uscita Anynet (situato sul retro dell'unità) all'ingresso Anynet degli
apparecchi audio-video esterni Samsung.
2
Consultare il manuale d'uso del televisore con abilitazione Anynet e attivare la funzione Anynet.
3
*
Questa funzione è disponibile solo negli apparecchi TV dotati di abilitazione Anynet.
In caso di inversione dei terminali di ingresso e uscita Anynet, la comunicazione con
l'apparecchio TV fallirà e non sarà possibile utilizzare la funzione Anynet.
Avvertenza
20
Ogni volta che si preme il tasto Mode, l'indicatore TV (rosso) e l'indicatore DVD RECEIVER (verde) lampeggeranno in
maniera alternata.
È possibile azionare il televisore quando l'indicatore TV lampeggia, nonché azionare il lettore di DVD quando a
lampeggiare è l'indicatore DVD.
Tasti abilitati per l'azionamento del televisore: POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO, e tasti numerici (0-9).
Nell'impostazione predefinita, il telecomando è impostato per azionare televisori Samsung.
Per maggiori informazioni sul funzionamento del telecomando, fare riferimento a pag. 69.
Premere il tasto MODE.
Azionamento del televisore e del lettore di DVD con un solo telecomando
23
Premere il tasto MODE;
l'indicatore TV del
telecomando lampeggerà.
TV
DVD RECEIVER
TV
DVD RECEIVER
Premere il tasto POWER per
accendere il televisore.
56
Premere il tasto MODE;
l'indicatore DVD RECEIVER del
telecomando lampeggerà.
Premere il tasto DVD per
selezionare la modalità
DVD/CD.
19
COLLEGAMENTI
Prima di utilizzare il lettore di DVD
Il lettore di DVD è in grado di riprodurre dischi DVD, VCD, CD, MP3 e JPEG. A seconda del disco utilizzato,
le istruzioni potrebbero variare leggermente. Prima dell'uso, leggere attentamente le istruzioni.
1
Inserire il cavo elettrico nella
presa di corrente AC.
4
Premere il tasto TV/VIDEO
per selezionare la modalità
VIDEO.
2221
FUNZIONAMENTO
Riproduzione di un disco
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe avere
un aspetto diverso.
A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile
riprodurre alcuni MP3-CD.
Il sommario del CD MP3 varia a seconda del formato dei brani MP3
registrati sul disco.
Per riprendere il playback , premere di nuovo il tasto
PLAY/PAUSE ( ).
1
Premere il tasto OPEN/CLOSE per
aprire il vassoio del disco.
2
Inserire un disco.
3
Premere il tasto OPEN/CLOSE per
chiudere il vassoio del disco.
Per sospendere temporaneamente la
riproduzione, premere il tasto
PLAY/PAUSE durante la riproduzione.
DVD VCD CD
La riproduzione ha inizio automaticamente.
Il pulsante è localizzato solo nel pannello anteriore
del riproduttore (non nel telecomando).
Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il
messaggio PRESS PLAY e il punto di arresto della
riproduzione viene registrato in memoria.
Se si preme il tasto PLAY/PAUSE ( ) o ENTER, il
playback riprendere dalla posizione di arresto della
riproduzione (questa funzione è attiva solo con i DVD).
Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta
STOP; se si preme il tasto PLAY/PAUSE ( ), il
playback riprenderà dall'inizio.
Per interrompere la riproduzione,
premere STOP durante la riproduzione.
Nota
Nel presente manuale, le istruzioni contrassegnate dalla dicitura "DVD ( )"
si riferiscono a DVD-VIDEO video, DVD-AUDIO audio e dischi DVD-R/RW.
Nel caso in cui si faccia riferimento a un particolare tipo di DVD, esso viene
indicato separatamente.
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe apparire in modo diverso.
DVD
Nota
Gruppi e tracce (DVD AUDIO)
DVD audio si suddividono in sezioni dette "gruppi" e in sottosezioni dette
"tracce". A tali sezioni sono assegnati dei numeri, chiamati "numeri gruppi" e
"numeri tracce".
GROUP 1 GROUP 2
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 1 TRACK 2TRACK 3
Titoli e capitoli (DVD VIDEO)
DVD video si suddividono in sezioni dette "titoli" e in sottosezioni dette "capitoli".
A tali sezioni sono assegnati dei numeri, chiamati "numeri titoli" e "numeri capitoli".
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2CHAPTER 3
Tracce (CD video e musicali)
CD video e musicali sono suddivisi in sezioni chiamate "tracce".
A tali sezioni sono assegnati dei numeri, detti "numeri tracce".
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 5TRACK 3
Terminologia relativa ai dischi
24
A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD-MP3.
Il sommario del CD MP3 varia a seconda del formato dei brani MP3 registrati sul disco.
Nota
Riproduzione di CD-MP3
È possibile riprodurre CD di dati (CD-ROM, CD-R e CD-RW) codificati in formato MP3.
2
Nella modalità Stop,
utilizzare
per selezionare l'album,
quindi premere il tasto
ENTER.
Verrà visualizzata la schermata del
menu MP3 e il playback avrà inizio.
L'aspetto del menu varia a seconda
del tipo di disco MP3.
1
Premere il tasto
OPEN/CLOSE per
aprire il cassetto del
disco, quindi inserire
il disco MP3.
4
Per interrompere il
playback, premere
il tasto STOP.
Per selezionare un altro album o
brano, ripetere i passaggi 2-3
descritti in precedenza.
3
Per cambiare album,
utilizzare
per selezionare un altro
album nella modalità
Stop, quindi premere il
tasto ENTER.
Controllo del tempo rimasto
Ogni volta che si preme il tasto REMAIN:
Premere il tasto REMAIN.
Serve per controllare il tempo totale e il rimanente tempo di
riproduzione di un titolo o capitolo.
23
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
DVD-
VIDEO
TRACK REMAIN
GROUP REMAIN
TRACK ELAPSED
GROUP ELAPSED
DVD-
AUDIO
CDVCD
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
MP3
TOTAL ELAPSED
TRACK REMAIN
FUNZIONAMENTO
Funzione di rotazione/capovolgimento
Tasto : Capovolgimento verticale
Tasto : Capovolgimento orizzontale
Tasto : rotazione di
90° in senso antiorario
Tasto : rotazione di 90° in senso orario
Funzione Digest
2
Per selezionare l'immagine desiderata,
premere i tasti a cursore , , , ,
quindi premere il tasto ENTER.
1
Premere il tasto
DIGEST durante
il playback.
I file JPEG verranno visualizzati in
9 finestre.
È possibile visualizzare sullo schermo TV 9 immagini JPEG.
L'immagine selezionata viene riprodotta per 5 secondi,
quindi l'apparecchio passa all'immagine successiva.
26
Per visualizzare l'immagine precedente o successiva con 9 finestre,
premere .
Premere i tasti a cursore , , , durante il playback.
Immagine originale
Riproduzone di file JPEG
Le immagini acquisite con una fotocamera o videocamera digitale, oppure i file JPEG contenuti in
un PC, possono essere archiviati in un CD e poi riprodotti con questo lettore di DVD.
Tasto Slide Mode
JPEG
25
Inserire il disco JPEG nel vassoio.
Ogni volta che si preme il tasto, la modalità Slide si sposta in avanti o all'indietro.
Premere per passare alla modalità Slide successiva.
1
Playback starts automatically.
Each image is shown for 5 seconds before another image is displayed.
Premere il tasto OPEN/CLOSE.
2
La riproduzione ha inizio automaticamente.
Ogni volta che si preme il tasto, l'immagine cambia nel seguente modo:
Premere il tasto SLIDE MODE.
3
Dall'alto in basso
Dal basso in alto
Forma rettangolare al centro
Tenda verticale
Ogni volta che viene visualizzata una nuova
immagine, verrà applicata una diversa modalità slide
(1~11), selezionata in maniera casuale.
Annulla la modalità Slide.
FUNZIONAMENTO
Funzione Salto 5 minuti
Riproduzione veloce
28
Durante la riproduzione di un disco DivX, è possibile riprodurre esclusivamente i file con
estensione AVI.
Il formato DTS Audio non è compreso fra i formati audio DivX supportati.
Il formato V8 non è supportato per i file WMV.
Durante la masterizzazione di un file di sottotitoli su CD-ROM per mezzo del PC, prestare
attenzione a masterizzare il file in formato SMI.
I dischi Divx non vengono riprodotti quando la frequenza di campionamento è inferiore a 32 kHz.
Riproduzione DivX
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto .
Passa al file successivo ogni volta che si preme il tasto (se sul disco
sono presenti più di 2 file).
Passa al file precedente ogni volta che si preme il tasto (se sul disco
sono presenti più di 2 file).
Premere e mantenere premuto il tasto .
Ogni volta che si tiene premuto questo tasto durante il playback,
la velocità di riproduzione cambia come segue:
Durante la riproduzione, premere il tasto , .
Passa alla schermata successiva di circa 5 minuti rispetto a quella visualizzata quando si preme il tasto .
Passa alla schermata precedente di circa 5 minuti rispetto a quella visualizzata quando si preme il tasto .
27
Nota
FUNZIONAMENTO
Visualizzazione dei sottotitoli
Premere il tasto SUBTITLE.
Tabella delle funzioni DivX
DivX supportate
Per contenere i dati audio e video vengono utilizzati file in formato Avi; i dati devono essere memorizzati su CD in formato ISO 9660.
MPEG contenenti DivX possono essere suddivisi in video e audio.
Compatibilità video : sono supportate tutte le versioni di DivX
successive alla 3.11 (compresa l'ultima versione 5.1). In aggiunta, è
supportato il formato XviD. Nel caso di WMV, sono supportati i
formati V1, V2, V3 e V7.
Compatibilità audio : sono supportati MP3, AC3 e WMA codificati
rispettivamente a bit rate comprese fra 80 e 320 kbps (MP3), 128 e
448 kbps (AC3), e 56 e 160 kbps (WMA).
In aggiunta, questa unità supporta il formato testo (SMI) per i
sottotitoli.
SPEC.
Compatibilità VIDEO DivX3.11 Fino all'ultima VERSIONE
WMV WMV V1/V2/V3/V7
Compatibilità AUDIO MP3 CBR : 80kbps~320kbps
AC3 CBR : 128kbps~448kbps
WMA CBR : 56kbps~160kbps
1
Nella modalità Stop, premere il tasto ENTER selezionare il sottotitolo
desiderato ( ) dallo schermo TV, quindi premere il tasto ENTER.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da SUBTITLE ON (1/1, 1/2 ...) a SUBTITLE OFF
(o viceversa).
Se nel disco è presente un solo file di sottotitoli, questo verrà riprodotto automaticamente.
Se il disco contiene più di un file di sottotitoli
Se il disco contiene più di un file di sottotitoli, il file predefinito potrebbe non corrispondere al filmato;
sarà quindi necessario scegliere la lingua dei sottotitoli nel modo seguente:
2
Quando si seleziona il file DivX dallo schermo TV, il filmato verrà
riprodotto normalmente.
Il file DivX può essere ingrandito con lo
zoom solo nella modalità ZOOM X2.
Nota
Funzione di zoom
2
Premere i tasti a
cursore , , ,
per portarsi sull'area
da ingrandire.
1
Premere il tasto
ZOOM.
Ogni volta che si preme il tasto, la
selezione passerà da ZOOM X2 a
ZOOM OFF (o viceversa).
Visualizzazione delle informazioni relative al disco
È possibile visualizzare sullo schermo TV le informazioni relative al disco.
Premere il tasto INFO.
Ogni volta che si preme il tasto, il display cambia nel seguente modo:
DVD
Scomparsa del display
Scomparsa del display Scomparsa del display
La visualizzazione delle informazioni del
disco varia a seconda del tipo di disco.
A seconda del tipo di disco, sarà possibile
selezionare anche DTS, DOLBY DIGITAL
o PRO LOGIC.
Nota
VCD CD
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
DVD RECEIVER SMART NAVI
MP3 DivX JPEG
Che cos'è un gruppo?
Un gruppo di tracce contenute in un disco DVD-AUDIO.
Che cos'è un titolo?
Un film contenuto in un disco DVD-VIDEO.
Che cos'è un capitolo?
Ogni titolo di un disco DVD viene suddiviso in sezioni dette "capitoli".
Che cos'è un brano (file)?
La sezione di un video o di un file musicale registrato su DVD-AUDIO, CD o CD
MP3.
appare sullo schermo TV!
Se dopo aver premuto un tasto questo simbolo compare sullo schermo TV, significa
che l'operazione selezionata è disabilitata per il disco riprodotto in quel momento.
Display dello schermo
Display CD
Display VCD
Display DVD
Display TITOLO
Display CD MP3
Display DivX
Display TEMPO SCADUTO
Display BRANO (FILE)
Display CAPITOLO
Display SOTTOTITOLO
Display LINGUA AUDIO
Display RIPETIZIONE PLAYBACK
Display ANGOLO
Display DOLBY DIGITAL
Display STEREO (S/D)
Display
DVD-AUDIO
DVD
AUDIO
Display GROUP
30
29
FUNZIONAMENTO
Riproduzione lenta/veloce
Riproduzione veloce
DVD VCD CD MP3
Premere e mantenere premuto .
Ogni volta che si tiene premuto questo tasto durante il playback,
la velocità di riproduzione cambia come segue:
Premere il tasto SLOW.
Ogni volta che si preme questo tasto durante il playback,
la velocità di riproduzione cambia come segue:
Riproduzione lenta
DVD VCD DivX
La funzione di playback lento all'indietro è
disabilitata per i VCD e DivX.
Nota
Salto di scene/canzoni
32
DVD VCD MP3
DVD VCD MP3
Premere brevemente .
Ogni volta che si preme brevemente il tasto durante il playback, viene
riprodotto il capitolo, brano o directory (file) precedenti o successivi.
Non è possibile saltare più capitoli consecutivamente.
Durante la riproduzione veloce di un CD o di un CD MP3, l'audio si sente solo alla
velocità di 2x, e non alle velocità di 4x, 8x e 32x.
Durante il playback lento o il playback con movimento a scatti, l'audio è assente.
Ogni volta che si preme questo tasto durante il playback, l'immagine si
sposta di un'inquadratura per volta.
Riproduzione inquadratura per inquadratura
Premere il tasto STEP.
Durante la visione di un VCD con
un brano di lunghezza superiore ai
15 minuti, ogni volta che si preme
il tasto, il playback
salta in avanti o all'indietro di 5
minuti.
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
31
Nota
FUNZIONAMENTO
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
DVD
Ripetizione playback
La modalità di ripetizione playback permette di riprodurre ripetutamente un capitolo, titolo,
brano (canzone) o directory (file MP 3).
Premere il tasto REPEAT.
Ogni volta che si preme questo tasto durante il playback, la modalità di ripetizione playback cambia come segue:
DVD
VCD CD
MP3 JPEG
Se la funzione PBC (Playback
Control) è attivata, non è possibile
eseguire il playback ripetuto con i
dischi VCD versione 2.0. Per
usare l'opzione di ripetizione
playback nel caso di un VCD con
funzione PBC attivata, è
necessario disattivare la funzione
PBC nel menu del disco (fare
riferimento a p. 39).
CHAPTER
Riproduce ripetutamente il capitolo selezionato.
TITLE
Riproduce ripetutamente il titolo selezionato.
RANDOM
Riproduce i brani in ordine casuale.
(Un brano già riprodotto può essere
riascoltato.)
TRACK
Riproduce ripetutamente il brano selezionato.
DIR
Riproduce ripetutamente tutti i brani contenuti
nella cartella selezionata.
DISC
Riproduce ripetutamente l'intero disco.
OFF
Annulla la funzione di ripetizione playback.
Selezione di una modalità di ripetizione playback nella schermata
delle informazioni disco
Premere due volte il tasto INFO.
1
Premere il tasto a cursore
per passare al display
REPEAT PLAYBACK ( ).
2
Premere il tasto a cursore
per selezionare la modalità di
ripetizione playback desiderata.
3
DVD
VCD CD
*
Con dischi MP3 e JPEG, non è possibile selezionare
l'opzione Repeat Play dalla schermata di
visualizzazione delle informazioni.
Premere il tasto ENTER.
4
DVD VCD CD MP3 JPEG
Opzioni di ripetizione playback
Nota
Playback ripetizione A-B
34
La funzione di ripetizione A-B è disabilitata per i dischi MP3 e JPEG.
2
Premere il tasto a
cursore per passare
al display REPEAT
PLAYBACK ( ).
Nel caso di VCD o CD, premere
il tasto INFO una volta.
1
Premere due volte il
tasto INFO.
A -
A -?
REPEAT : A
A - B
REPEAT : AB
Il segmento specificato verrà
riprodotto ripetutamente.
4
Premere il tasto
ENTER alla fine del
segmento desiderato.
Quando si preme il tasto ENTER, la
posizione selezionata viene
registrata in memoria.
3
Premere i tasti a cursore
, per selezionare
"A-", quindi premere il
tasto ENTER all'inizio del
segmento desiderato.
Per ritornare al playback normale, premere i tasti a
cursore , per selezionare OFF.
DVD VCD CD
33
FUNZIONAMENTO
Nota
Funzione Angolazione
Questa funzione permette di visualizzare la stessa scena da angolazioni diverse.
DVD
2
Premere il tasto a
cursore per
passare al display
ANGLE ( ).
1
Premere il tasto
INFO.
1/3
Ogni volta che si preme il tasto, l'angolazione cambia nel seguente ordine:
3
Per selezionare l'angolazione desiderata,
premere i tasti a cursore , oppure i tasti
numerici.
2/3
3/3
1/3
1/3
La funzione Angolazione funziona esclusivamente con dischi sui quali sono
state registrate più angolazioni.
Nota
36
Funzione di zoom
Questa funzione permette di ingrandire una particolare area dell'immagine visualizzata.
Funzione di zoom (ingrandimento schermo)
DVD VCD
Rapporto lunghezza-altezza ("aspect ratio")
DVD
2
Premere i tasti a
cursore , , ,
per portarsi sull'area
da ingrandire.
1
Premere il tasto
ZOOM.
Ogni volta che si preme il tasto, il
livello di zoom cambia come
segue:
3
Premere il tasto
ENTER.
Premere il tasto EZ VIEW.
Ogni volta che si preme il tasto, la funzione di zoom si attiva/disattiva.
Durante la visione di un film in formato Wide Screen, premere il tasto EZ VIEW
per rimuovere le strisce nere nella parte superiore e inferiore dello schermo TV.
Questa funzione è disabilitata se il DVD è stato registrato nel formato di angolazione multicamera.
Le strisce nere non scompaiono nel caso di dischi DVD con un rapporto lunghezza-altezza incorporato.
35
Nota
FUNZIONAMENTO
EZ VIEW OFFEZ VIEW
ENTER SELECT
Gruppo "bonus"/Consultazione delle pagine
Alcuni dischi DVD audio prevedono un ulteriore gruppo "bonus" che richiede la
digitazione di un codice di accesso a 4 cifre. Per ulteriori informazioni sul codice
di accesso, fare riferimento alla confezione del disco.
Gruppo "bonus"
In caso di playback di un disco DVD audio
contenente un gruppo "bonus", la schermata di
immissione del codice di accesso viene
visualizzata automaticamente.
È possibile selezionare l'immagine desiderata da un disco DVD AUDIO
contenente immagini fisse.
In alcuni casi, potrebbe essere impossibile selezionare le immagini
(a seconda di quanto configurato dalla casa produttrice del disco).
Se si espelle il disco, si spegne l'apparecchio o si scollega il lettore, sarà necessario
immettere nuovamente il codice di accesso.
Nota
DVD-
AUDIO
KEY NUMBER :
Consultazione delle pagine
Durante il playback, premere il tasto del
telecomando.
DVD-
AUDIO
38
Passaggio diretto a una scena/canzone
L'apparecchio riprodurrà il file selezionato.
Non è possibile spostare un disco MP3 o JPEG
dalla schermata delle informazioni disco.
Durante la riproduzione di un disco MP3 o JPEG,
non è possibile utilizzare , per spostare una
cartella. Per spostare una cartella, premere
(Stop), quindi premere , .
DVD VCD CD
MP3 JPEG
2
Per selezionare il titolo/brano
desiderato, premere i tasti a
cursore , oppure i
tasti numerici, quindi premere
il tasto ENTER.
1
Premere il tasto
INFO.
01/05
001/040 0:00:37 1/1
03/05
001/002 0:00:01 1/1
01/05
001/040 0:00:01 1/1
Passaggio a un titolo/brano
4
Per selezionare il capitolo
desiderato, premere i tasti a
cursore , oppure i
tasti numerici, quindi
premere il tasto ENTER.
01/05
025/040 0:00:01 1/1
Passaggio a un capitolo
6
Premere i tasti numerici
per selezionare l'orario
desiderato, quindi
premere il tasto
ENTER.
01/05
028/040 1:30:00 1/1
Passaggio a un orario specifico
3
Premere i tasti a
cursore , per
passare al display
Capitolo ( ).
Passaggio a un capitolo
01/05
025/040 1:17:30 1/1
5
Premere i tasti a
cursore , per
passare alla
visualizzazione
dell'ora.
Passaggio a un orario specifico
Premere i tasti
numerici.
È possibile utilizzare i tasti
del telecomando per portarsi
direttamente sul titolo, capitolo o
brano desiderato.
La possibilità di portarsi sul titolo od
orario selezionato dipende dal tipo di
disco.
37
Selezione della lingua per l'audio/sottotitoli
A seconda del numero di lingue presenti in un
disco DVD, ogni volta che si preme il tasto viene
selezionata una diversa lingua (INGLESE,
SPAGNOLO, FRANCESE ecc.).
2
Per selezionare la lingua
desiderata per l'audio,
premere i tasti a cursore ,
oppure i tasti numerici.
1
Premere due volte
il tasto INFO.
SP 2/3
FR 3/3
Per selezionare la lingua dei
sottotitoli, utilizzare il tasto
SUBTITLE del telecomando.
Le funzioni relative alla lingua
dei sottotitoli o dell'audio non
sono attive per certi tipi di
dischi.
Funzione di selezione della lingua per l'audio
DVD
Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli
DVD
Nota
Nota
FUNZIONAMENTO
EN 1/3 EN 01/ 03
OFF
SP 02/ 03
FR 03/ 03
OFF / 03
2
Premere il tasto a
cursore per
passare al display
SUBTITLE ( ).
1
Premere due volte
il tasto INFO.
3
Per selezionare la lingua
desiderata per i sottotitoli,
premere i tasti a cursore
oppure i tasti numerici.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Samsung HT-DS400 Manuale utente

Categoria
Sistemi video per auto
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per