Progress PBD3500X Manuale utente

Tipo
Manuale utente
PBD3500X
Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones
Forno a vapore
Horno de vapor
INDICE
Informazioni per la sicurezza 2
Istruzioni di sicurezza 3
Descrizione del prodotto 6
Preparazione al primo utilizzo 6
Utilizzo quotidiano 7
Funzioni del timer 10
Funzioni aggiuntive 11
Consigli e suggerimenti utili 11
Pulizia e cura 22
Risoluzione dei problemi 26
Installazione 28
Dati tecnici 29
Efficienza energetica 29
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a
portata di mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei
bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza
per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
2 Progress
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi
deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione.
Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi
sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire
accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
ATTENZIONE! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è molto pesante. Indossare sempre
guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una struttura
fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono restare
adiacenti ad apparecchiature o unità con
la stessa altezza.
Progress 3
Collegamento elettrico
ATTENZIONE! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e
il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà
essere effettuato dal nostro Centro di
Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si
trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati senza
l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo devono
essere rimossi dal portafusibile),
sganciatori per correnti di guasto a terra
e relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il
dispositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Utilizzo
ATTENZIONE! Rischio di
lesioni, ustioni, scosse elettriche
o esplosioni.
Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente in un ambiente
domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può
fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol e
aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura quando
si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
ATTENZIONE! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
4 Progress
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura dopo
aver terminato la fase di cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura. Non si tratta di
un'anomalia ai sensi di legge.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere eseguita
con la porta del forno chiusa.
Cottura a vapore
ATTENZIONE! Vi è il rischio di
ustioni o di danni
all'apparecchiatura.
La fuoriuscita di vapore può causare
ustioni:
Non aprire la porta
dell'apparecchiatura durante la
cottura a vapore.
Aprire la porta dell'apparecchiatura
delicatamente dopo la cottura a
vapore.
Pulizia e cura
ATTENZIONE! Vi è il rischio di
lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro di
Assistenza.
Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchiatura. La porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei materiali
che compongono la superficie.
I residui di grasso o cibo
nell'apparecchiatura possono provocare
un incendio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun tipo.
Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per
l'illuminazione di casa.
ATTENZIONE! Rischio di
scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
Smaltimento
ATTENZIONE! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Progress 5
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
10
8
9
16
13
14
12
5
4
1
2
3
4 63 5 721
11
15
1
Pannello dei comandi
2
Manopola delle funzioni forno
3
Spia di accensione/simbolo/indicatore
4
Programmatore elettronico
5
Manopola della temperatura
6
Spia/simbolo/indicatore della
temperatura
7
Indicatore del serbatoio d'acqua
8
Vaschetta dell'acqua
9
Resistenza
10
Lampadina
11
Ventola
12
Supporto ripiano, smontabile
13
Tubo di scarico
14
Valvola di scarico dell'acqua
15
Posizioni dei ripiani
16
Ingresso vapore
Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ATTENZIONE! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla
per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano
rimovibili nella posizione iniziale.
Impostazione dell'ora
È necessario impostare l'ora prima di
mettere in funzione il forno.
La spia della funzione Ora lampeggia
quando si collega l'apparecchiatura
6 Progress
all'alimentazione elettrica dopo
un'interruzione di corrente o se il timer non
è stato impostato.
Premere il tasto o per impostare l'ora
corretta.
Dopo circa cinque secondi, la spia smette
di lampeggiare e il display mostra l'ora
impostata.
Modifica dell'ora
Non è possibile modificare il'ora
se la funzione Durata o Fine
sono in funzione.
Premere ripetutamente
fino a che non
lampeggia la spia della funzione Ora.
Per impostare un nuovo orario utilizzare la
procedura "Impostazione dell'ora".
Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per
bruciare i residui di grasso.
1. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per un'ora.
3. Impostare la funzione e la
temperatura massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
5. Impostare la funzione
e la
temperatura massima.
6. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. Il forno può produrre un odore
sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria
all'interno della stanza sia sufficiente.
UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la
manopola di regolazione. La manopola
fuoriesce.
Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli sulle
manopole, spie o indicatori
dipende dal modello
dell'apparecchiatura:
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
La spia si accende quando
l'apparecchiatura entra in
funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla le funzioni
del forno o la temperatura.
1.
Ruotare la manopola delle funzioni del
forno per selezionare una funzione del
forno.
2.
Ruotare la manopola della temperatura
per selezionare una temperatura.
3.
Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
Progress 7
Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Luce forno Per accendere la lampadina senza una funzione di cottura.
Cottura tradizio-
nale
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della
griglia.
Rosolatura Per dorare pane, torte e dolci. Per completare la cottura
degli alimenti.
Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli ali-
menti.
Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quanti-
tà e per tostare il pane.
Doppio grill ven-
tilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una sola
posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Cottura ventilata Per cucinare su un massimo di 3 posizioni della griglia con-
temporaneamente e per essiccare gli alimenti.Impostare la
temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Cottura tra-
dizionale.
Cottura pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione della griglia e ot-
tenere una cottura più intensa e un fondo croccante. Im-
postare la temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla
Cottura tradizionale.
Cottura ventilata
+ vapore
Per cuocere al vapore. Utilizzare questa funzione per ri-
durre il tempo di cottura mantenendo le vitamine e le pro-
prietà nutritive dei cibi. Per utilizzarla, selezionare la fun-
zione e impostare una temperatura tra 130°C e 230°C.
Display
A B C
A) Spie funzione
B) Display Ora
C) Spia funzione
8 Progress
Tasti
Tasto Funzione Descrizione
MENO Per impostare l'ora.
OROLOGIO Per impostare una funzione orologio.
PIÙ Per impostare l'ora.
Cottura a vapore
1. Impostare la funzione .
2. Premere il coperchio per aprire la
vaschetta dell'acqua. Riempire la
vaschetta dell'acqua finché non si
accende l'indicatore del Serbatoio
d'acqua pieno.
La capacità massima del serbatoio è
900 ml. È sufficiente per una cottura
della durata di circa 55 – 60 minuti.
Come liquido, utilizzare
esclusivamente acqua. Non
utilizzare acqua filtrata
(demineralizzata) o distillata.
Non utilizzare altri liquidi.
Non versare liquidi
infiammabili o alcolici
(grappa, whisky, cognac,
ecc.) nella vaschetta
dell'acqua.
3.
Spingere la vaschetta dell’acqua nella
sua posizione iniziale.
4.
Preparare il cibo nella pentola
appropriata.
5.
Impostare la temperatura tra 130°C e
230°C.
La cottura a vapore non dà buoni
risultati a temperature al disopra dei
230°C.
ATTENZIONE! Attendere
almeno 60 minuti dopo ogni
utilizzo della cottura a vapore
per evitare che fuoriesca acqua
calda dalla valvola di scarico
dell’acqua.
Una volta terminata la cottura a vapore,
svuotare il serbatoio dell'acqua.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura è calda. Vi è il
rischio di scottature. Fare
attenzione quando si tocca la
vaschetta dell'acqua.
Indicatore serbatoio vuoto
La spia mostra che il serbatoio è vuoto
e che occorre riempirlo.
Per maggiori informazioni, vedere "Cottura
a vapore".
Indicatore del Serbatoio
d'acqua pieno
La spia mostra che il forno è pronto per
la cottura a vapore.
Se si versa troppa acqua nel
serbatoio, lo scarico di sicurezza
fa defluire l’acqua in eccesso dal
fondo del forno.
Rimuovere l'acqua con una
spugna o un panno.
Svuotamento del serbatoio
dell'acqua
AVVERTENZA! Prima di iniziare
a svuotare il serbatoio
dell'acqua, controllare che
l’apparecchiatura si sia
raffreddata.
1. Preparare il tubo di scarico (C) incluso
nel sacchetto contenente il libretto
istruzioni. Collegare il connettore (B) ad
una delle estremità del tubo di scarico.
2. Sistemare l'altra estremità del tubo di
scarico (C) in un recipiente. Posizionarla
Progress 9
in modo tale che risulti più bassa della
valvola di scarico (A).
B
C
A
3.
Aprire la porta del forno e collegare il
connettore (B) alla valvola di scarico (A).
4. Per svuotare il serbatoio dell'acqua
spingere ripetutamente il connettore.
Il serbatoio potrebbe
contenere dell'acqua se
l'indicatore di serbatoio
vuoto è acceso.
Attendere fino a che il flusso
dalla valvola di scarico
dell'acqua non si
interrompe.
5. Togliere il connettore dalla valvola
quando termina il deflusso dell'acqua.
Non utilizzare l'acqua di scarico
per riempire nuovamente il
serbatoio dell'acqua.
FUNZIONI DEL TIMER
Tabella delle funzioni orologio
Funzioni dell’orologio Applicazione
Imposta ora Permette di modificare o controllare l'ora.
Contaminuti Per impostare il conto alla rovescia. Questa funzione non ha alcun
effetto sul funzionamento dell'apparecchiatura.
Durata Per impostare il tempo di cottura del forno.
Fine cottura Per impostare l'ora in cui il forno deve spegnersi.
È possibile utilizzare le funzioni
Durata e Fine
contemporaneamente per
impostare l'orario di accensione
e spegnimento
dell'apparecchiatura. Ciò
permette di attivare
l’apparecchiatura in modo
differito. Impostare prima la
Durata
e poi la Fine .
Impostazione delle funzioni
orologio
Per la Durata e la Fine cottura ,
impostare la funzione del forno e la
temperatura. Questa operazione non è
necessaria per il Contaminuti .
1. Premere ripetutamente fino a che
non lampeggia la spia della funzione
orologio desiderata.
2. Premere o per impostare il tempo
per la funzione dell'orologio desiderata.
La funzione orologio è attiva. Il display
mostra la spia della funzione orologio
impostata.
10 Progress
Per la funzione Contaminuti, il
display mostra il tempo rimasto.
3. Una volta trascorso il tempo impostato,
la spia della funzione orologio
lampeggia e viene emesso un segnale
acustico. Premere un tasto qualsiasi per
disattivare il segnale.
4. Ruotare la manopola delle funzioni del
forno e la manopola della temperatura
in posizione di spento.
Con le funzioni di Durata e
Fine , l'apparecchiatura si
disattiva automaticamente.
Annullamento delle funzioni
orologio
1. Premere ripetutamente il tasto finché
la spia della funzione desiderata non
lampeggia.
2. Tenere premuto .
La funzione dell'orologio si spegne dopo
alcuni secondi.
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di
raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le superfici
del forno. Dopo aver spento il forno, la
ventola di raffreddamento continua a
funzionare fino a che il forno non si è
raffreddato.
Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti difettosi
possono provocare un surriscaldamento
pericoloso. Per evitare che questo accada,
il forno è dotato di un termostato di
sicurezza che interrompe l'alimentazione
della corrente elettrica. All'abbassamento
della temperatura, il forno si riaccende
automaticamente.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ATTENZIONE! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle tabelle
sono valori indicativi. Possono
variare in base alle ricette, alla
qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema
speciale che fa circolare l'aria e ricicla
costantemente il vapore. Con questo
sistema è possibile cucinare in un
ambiente pieno di vapore, mantenendo il
cibo soffice all'interno e croccante
all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e
si abbatte il consumo di energia.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della cottura
accendere l'apparecchiatura per 10
minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Progress 11
Non posizionare oggetti direttamente sul
ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati di
cottura e danneggiare lo smalto.
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello
vuoto tra una e l'altra.
Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad alto
contenuto di grassi, onde evitare che nel
forno si formino macchie che non
possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da non
perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che
finisce.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla
consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura (°C)
Posi-
zione
della
griglia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Pietanze
frullate
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno
stampo
per dolci
Torta di
ricotta
170 1 165 2 60 - 80 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta di
mele
1)
170 2 160 2 (sinistra
e destra)
80 - 100 In due
stampi
per dolci
da 20 cm
su un ri-
piano a fi-
lo
12 Progress
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura (°C)
Posi-
zione
della
griglia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In una
lamiera
dolci
Crostata 170 2 165 2 (sinistra
e destra)
30 - 40 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in
polvere
170 2 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Dolce di
Natale/
Torta di
frutta far-
cita
1)
160 2 150 2 90 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Plum
cake
1)
175 1 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per il pane
Pasticcini
- un livello
170 3 140 - 150 3 20 - 30 In una
lamiera
dolci
Pasticcini
- due live-
lli
- - 140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una
lamiera
dolci
Pasticcini
- tre livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una
lamiera
dolci
Biscotti/
strisce di
pasta -
un livello
140 3 140 - 150 3 30 - 35 In una
lamiera
dolci
Biscotti/
strisce di
pasta -
due livelli
- - 140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una
lamiera
dolci
Progress 13
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura (°C)
Posi-
zione
della
griglia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Biscotti/
strisce di
pasta -
tre livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 In una
lamiera
dolci
Meringhe
- un livello
120 3 120 3 80 - 100 In una
lamiera
dolci
Meringhe
- due live-
lli
1)
- - 120 2 e 4 80 - 100 In una
lamiera
dolci
Panini
dolci
1)
190 3 190 3 12 - 20 In una
lamiera
dolci
Pasticcini
- un livello
190 3 170 3 25 - 35 In una
lamiera
dolci
Pasticcini
- due live-
lli
- - 170 2 e 4 35 - 45 In una
lamiera
dolci
Crosta-
tine
180 2 170 2 45 - 70 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
Torta di
frutta far-
cita
160 1 150 2 110 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 24 cm
Pan di
Spagna
170 1 160 2 (sinistra
e destra)
50 - 60 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
14 Progress
Pane e pizza
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Pane
bianco
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 pez-
zi, ciascu-
no da
500 g
Pane di
segale
190 1 180 1 30 - 45 In uno
stampo
per il
pane
Panini
1)
190 2 180 2 (2 e 4) 25 - 40 6 - 8 pan-
ini in una
lamiera
dolci
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 In una
lamiera
dolci o in
una lec-
carda
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 In una
lamiera
dolci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti
Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Flan di
pasta
200 2 180 2 40 - 50 In uno
stampo
Flan di
verdure
200 2 175 2 45 - 60 In uno
stampo
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 In uno
stampo
Lasagne
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
stampo
Progress 15
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 In uno
stampo
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Carne
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Manzo 200 2 190 2 50 - 70 Su un ri-
piano a fi-
lo
Maiale 180 2 180 2 90 - 120 Su un ri-
piano a fi-
lo
Vitello 190 2 175 2 90 - 120 Su un ri-
piano a fi-
lo
Roastbeef
inglese, al
sangue
210 2 200 2 50 - 60 Su un ri-
piano a fi-
lo
Roastbeef
inglese,
cott. me-
dia
210 2 200 2 60 - 70 Su un ri-
piano a fi-
lo
Roastbeef
inglese,
ben cotto
210 2 200 2 70 - 75 Su un ri-
piano a fi-
lo
Spalla di
maiale
180 2 170 2 120 - 150 Con coti-
ca
Stinco di
maiale
180 2 160 2 100 - 120 2 pezzi
Agnello 190 2 175 2 110 - 130 Cosciotto
Pollo 220 2 200 2 70 - 85 Intero
16 Progress
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Tacchino 180 2 160 2 210 - 240 Intero
Anatra 175 2 220 2 120 - 150 Intera
Oca 175 2 160 1 150 - 200 Intera
Coniglio 190 2 175 2 60 - 80 Tagliato a
pezzi
Lepre 190 2 175 2 150 - 200 Tagliata a
pezzi
Fagiano 190 2 175 2 90 - 120 Intero
Pesce
Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com-
menti
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Temper-
atura
(°C)
Posi-
zione
della gri-
glia
Trota/
Orata
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pes-
ci
Tonno/
Salmone
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filetti
Doppio grill ventilato
Manzo
Alimenti
Quantità Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Roastbeef o filetto
al sangue
1)
per cm di al-
tezza
190 - 200 5 - 6 1 o 2
Roastbeef o filetto,
cott. media
1)
per cm di al-
tezza
180 - 190 6 - 8 1 o 2
Roastbeef o filetto,
ben cotto
1)
per cm di al-
tezza
170 - 180 8 - 10 1 o 2
1)
Preriscaldare il forno.
Progress 17
Maiale
Alimenti Quantità (kg) Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione
della griglia
Spalla, coppa, ta-
glio di prosciutto
per arrosto
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 o 2
Braciola, costoletta 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 o 2
Polpettone 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 o 2
Stinco di maiale
(precotto)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 o 2
Vitello
Alimenti Quantità (kg) Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Arrosto di vitello 1 160 - 180 90 - 120 1 o 2
Stinco di vitello 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 o 2
Agnello
Alimenti Quantità (kg) Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Cosciotto di ag-
nello, arrosto di
agnello
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 o 2
Sella di agnello 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 o 2
Pollame
Alimenti
Quantità (kg) Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Porzioni di pol-
lame
0,2 - 0,25 cias-
cuno
200 - 220 30 - 50 1 o 2
Mezzo pollo 0,4 - 0,5 cias-
cuno
190 - 210 35 - 50 1 o 2
Pollo, pollastra 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 o 2
Anatra 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 o 2
Oca 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 o 2
Tacchino 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 o 2
Tacchino 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 o 2
18 Progress
Pesce al vapore
Alimenti Quantità (kg) Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Pesce intero fi-
no a 1 KG
1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 o 2
Asciugatura - Cottura ventilata
Ricoprire le teglie con carta oleata o con
carta da forno.
Per ottenere risultati migliori, spegnere il
forno a metà del tempo consigliato,
aprire la porta e lasciare raffreddare per
una notte per completare l'asciugatura.
Verdure
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (ore) Posizione della griglia
1 posizione 2 posizioni
Fagioli 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Peperoni 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Verdure per
minestrone
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Funghi 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Erbe 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Frutta
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (ore) Posizione della griglia
1 posizione 2 posizioni
Prugne 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Albicocche 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Fette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Cottura ventilata + Vapore
Torte e dolci
Alimenti
Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posi-
zione
della
griglia
Commenti
Torta di mele (Ap-
ple pie)
1)
160 60 - 80 2 In uno stampo per dolci da
20 cm
Progress 19
Alimenti Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posi-
zione
della
griglia
Commenti
Crostate 175 30 - 40 2 In uno stampo per dolci da
26 cm
Torta alla frutta 160 80 - 90 2 In uno stampo per dolci da
26 cm
Torta con lievito in
polvere
160 35 - 45 2 In uno stampo per dolci da
26 cm
Panettone
1)
150 - 160 70 - 100 2 In uno stampo per dolci da
20 cm
Plum cake
1)
160 40 - 50 2 In uno stampo per il pane
Pasticcini 150 - 160 25 - 30 3 (2 e 4) In una lamiera dolci
Biscotti 150 20 - 35 3 (2 e 4) In una lamiera dolci
Panini dolci
1)
180 - 200 12 - 20 2 In una lamiera dolci
Brioches
1)
180 15 - 20 3 (2 e 4) In una lamiera dolci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Pane e pizza
Alimenti
Quantità
(g)
Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Commenti
Pane bian-
co
1)
1000 180 - 190 45 - 60 2 1 - 2 forme,
da 500 g
ciascuna
Panini
1)
500 190 - 210 20 - 30 2 (2 e 4) 6 - 8 panini
in una lam-
iera dolci
Pizza
1)
- 200 - 220 20 - 30 2 In una lam-
iera dolci
1)
Preriscaldare il forno per 10 minuti.
Flan
Alimenti
Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Commenti
Verdure ripiene 170 - 180 30 - 40 1 In uno stampo
Lasagne 170 - 180 40 - 50 2 In uno stampo
20 Progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Progress PBD3500X Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue