Gigaset AS160 Guida utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Guida utente
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
1
Gigaset A120/A120A/A220/A220A/AS160
Breve descrizione del portatile
A120H/A220H/AS160H
1 Livello di carica delle batterie
= e V U (da scariche a cariche)
= lampeggia: batterie quasi scariche
e V U lampeggia: processo di
ricarica in corso
2 Icona segreteria (solo A120A/A220A)
3Tasti funzione
4 Tasto di fine chiamata e accensione/
spegnimento
5 Tasto impegno linea/viva voce
6 Tasto di navigazione (
u)
7 Tasto rubrica (premere sotto)
8 Tasto 1 (premendo a lungo): si interroga
la segreteria telefonica (solo A120A/
A220A) o la segreteria di rete
9 Tasto asterisco
Attiva/disattiva la suoneria (premere
a lungo); in conversazione: commuta tra
DP/DTMF (pressione breve)
10 Tasto 0/Tasto R
Premendolo per ca. 2 sec. assume la
funzione di tasto Flash
11 Tasto cancelletto
Blocca/sblocca la tastiera (premendo a
lungo); alterna la scrittura in rubrica tra
lettere maiuscole/minuscole/cifre;
premendo per ca. 2 sec. si inserisce una
pausa di selezione
12 Microfono
(viva voce solo A220/A220A/AS160)
A120/A120A A220/A220A/AS160
1 ±V
11.12. 11:56
INT MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Tasti funzione del portatile:
I tasti funzione cambiano significato a seconda delle
c
ondizioni d’uso.
Nota
In presenza di nuovi messaggi nel registro delle chiamate/della segreteria telefonica/
d
ella segreteria di rete (
¢ pag. 7) sul display appare l’avviso Messaggi Nuovi.
Display Azione conseguente alla pressione del tasto
ind
icato
INT Per aprire la lista dei numeri selezionati
¢ pag. 10.
MENU Per aprire il menu principale/sottomenu (vedi
Al
bero del menu,
¢ pag. 16).
Per retrocedere di un livello di menu.
U
Per scorrere verso l’alto/il basso o regolare il
volume con
u
T
Per spostare il cursore verso sinistra/destra
con
u
.
˜
Per cancellare i caratteri verso sinistra.
OK Per confermare la funzione o salvare una voce.
ECO DECT
Durante una chiamata il segnale radio si adatta automaticamente alla distanza tra
portatile e base: minore è la distanza, minore è la potenza del segnale radio necessario.
In stand-by il segnale radio de
l portatile è nullo. La connessione tra base e portatile
necessita di un segnale radio estremamente basso.
Con l’impostazione Zero Radiaz. anche tale segnale in stan
d-by viene disattivato.
MENU
¤ u Impostazioni ¤ OK ¤ u Base ¤ OK ¤ u ECO DECT ¤ OK
¤ Zero Radiaz. ¤ OK (= Segnale radio disattivato in stand-by, simbolo ½ sopra a
sinistra sul display)
Note
Tutti i portatili registrati devono supportare questa funzionalità.
Per consentire una risposta rapida alle chiamate entranti la base verifica
costantemente la presenza dei portatili collegati. Ciò riduce lievemente
l’autonomia delle batterie in stand-by e in conversazione.
Breve descrizione base
Tasto Paging:
(Registrazione/ricerca
portatile)
Per cercare i portatili
premere brevemente
(
¢ pag. 10). Per registrarli
tenerlo premuto per alcuni
secondi (
¢ pag. 10).
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
2
Note di sicurezza
Nel ringraziare per la preferenza che ci ha accordato acquistando questo nuovo
apparato raccomandiamo una lettura del presente manuale d’uso, incluse le note
di sicurezza, al fine di poter sfruttare al meglio i servizi che offre e per un uso cor-
retto e sicuro. Nel caso d’uso da parte di minori fornire loro le informazioni essen-
ziali.
Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze di sicurezza prima
de
ll’uso.
Il telefono non può funzionare se manca l
a corrente. Non è possibile effettuare nep-
pure chiamate di emergenza.
Con blocco-tasti attivato non è possibile selezionare nean
che i numeri di emer-
genza.
Non incenerire. Non utilizzare in ambienti a rischio di esplosione ad esempio per
seg
nalare una fuga di gas qualora ci si trovi nelle vicinanze della perdita. Non installare
l’apparato vicino ad altri dispositivi elettrici o campi magnetici onde evitare
interferenze reciproche; arrecano particolare disturbo le lampade fluorescenti e relativi
circuiti e i motori elettrici.
Proteggere l’apparato da umidità, polvere e vapori aggressivi. Evitare il contatto diretto
con liqu
idi. Il prodotto non è impermeabilizzato pertanto se ne sconsiglia l’installazione
in ambienti con elevata umidità. Se è un modello IP65 è resistente a polvere ed al breve
contatto con l‘acqua ma non a immersioni. Eventuali malfunzionamenti provocati da
evidente ossidazione per umidità farebbero decadere il diritto alla garanzia.
Collegare l’apparato usando accessori e cavi in dotazione o comunque originali,
cost
ruttivamente ed elettricamente identici.
Durante la ricarica, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile.
Non toccare l’apparato e l’alimentatore con mani umide onde evitare il pericolo di
scosse elettriche.
Evitare l‘uso a temperature estreme.
In questo prodotto vanno utilizzate sempre e soltanto batterie ricaricabili originali e/o
equivalenti per tipologia costruttiva e caratteristiche tecnico/prestazionali.
Per non generare potenziali situazioni di pericolo è vietato utilizzare batterie non adatte
e/o non ricaricabili (es. alcaline o altro) appartenenti alla tipologia “usa e getta“. Per lo
smaltimento ambiental-mente compatibile delle batterie a fine vita e per evitare
sanzioni rispettare le norme relative alla raccolta differenziata.
Leggere attentamente la nota informativa.
Attenzione: se il prodotto viene messo in carica con batterie del tipo errato o tramite
dispositivi di ricarica non originali esiste un potenziale pericolo di esplosione delle
batterie stesse.
In caso di guasti scollegare l’apparato e, senza aprirlo, mandarlo in riparazione presso
un centro di assistenza autorizzato.
Non mettere il telefono vicino all’orecchio quando
squilla (o con beep) o se è attivo il
viva voce poiché con volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all’udito.
Lapparato è sicuro tuttavia, se manomesso, piccole parti smontate potrebbero causare
soff
ocamento.
Non usare nelle strutture medico-ospedaliere ove proibito. Generalmente non
sussistono
restrizioni all’uso dei cordless per i portatori di pacemaker e/o di altri
apparati elettromedicali, impiantati e non, di uso personale. Consultare comunque il
medico specialista di fiducia (e/o il produttore dell’apparecchio elettromedicale),
informarlo sulla tipologia di apparato e farsi indicare il comportamento corretto da
tenere in relazione alla propria condizione di salute in presenza di patologie
conclamate. In ogni caso l’uso preferenziale del viva voce che consenta di conversare
tenendo il portatile a debita distanza, appoggiato ad esempio su un tavolo, è
consigliato in caso di dubbi.
Il portatile non funziona se non associato ad u
na base DECT collegata alla linea
telefonica ed alla corrente elettrica.
Non maneggiare il portatile mentre si guida. I
n ogni caso senza linea telefonica non si
può telefonare.
Non utilizzare il portatile durante il rifornimento di carburante.
Non accendere il portatile a bordo di aerei. In ogni caso senza linea telefonica e/o
cor
rente non si può telefonare.
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
3
Primi passi
Verificare il contenuto della confezione
Una base Gigaset, un alimentatore per la base, un portatile Gigaset, un cavo telefonico
e un adattatore tripolare (da usare se necessario), 2 batterie ministilo tipo AAA, un
coperchio per il vano batterie, le istruzioni per l’uso.
Se avete acquistato una versione con più portatili, nella confezione con ogni portatile
a
ggiuntivo ci sono 2 batterie, un coperchio delle batterie e un supporto di ricarica con
alimentatore.
Protezione dai fulmini
Nonostante l’apparato sia protetto contro normali interferenze esterne, qualora venga
usat
o in zone di montagna o comunque soggette a forti temporali potrebbe essere
consigliato proteggerlo da forti scariche che potrebbero danneggiarlo. Ciò può essere
fatto mediante l’installazione, sulla rete elettrica e sulla linea telefonica dei vari
dispositivi telefonici in uso, di adeguate protezioni acquistabili presso negozi
specializzati di materiale elettrico o di telefonia.
Avvertenze funzionali
Bluet
ooth (se disponibile nel modello da voi acquistato)
Non è stata comprovata la totale compatibilità tra i prodotti Bluetooth™ pertanto non è
possibile assicurare il perfetto funzionamento con tutti i PC, PDA, telefoni, cuffie e/o altri
dispositivi che utilizzano la tecnologia wireless Bluetooth. Per evitare problemi
suggeriamo l’uso di un auricolare Gigaset Bluetooth. In ogni caso l’uso di una cuffia
auricolare con profilo Viva voce (Handsfree) rispetto ai modelli con solo profilo
Auricolare (Headset) rende meno problematica la compatibilità tra gli apparati, almeno
nelle funzioni di base ed è pertanto da preferire, fatte salve eventuali prove di
compatibilità.
Marchio e Logo Bluetooth sono marchi registrati Bluetooth SIG, Inc.
Attenzione alla privacy:
Conferenza sulla stessa linea
Seguendo le istruzioni di installazione il telefono risulterà sempre collegato in parallelo
alla linea telefonica. In pratica significa che il telefono potrà essere utilizzato per
colloquiare tra più persone “in conferenza” con leventuale chiamato o chiamante
attraverso più telefoni collegati alla stessa linea telefonica. In conversazioni di carattere
personale è opportuno, d’altra parte, assicurarsi di godere della necessaria riservatezza
evitando l’ascolto indesiderato attraverso altri telefoni di casa/ufficio. Usando due o più
telefoni cordless o fissi in parallelo va anche tenuto presente che potrebbero verificarsi
malfunzionamenti (es. abbassamenti della voce) o non funzionare del tutto.
Posizionare la base e gli eventuali supporti di ricarica (in dotazione
nelle versioni con più di un portatile)
Per una ricezione ottimale collocare la base in posizione centrale rispetto all’area
da coprire, su una superficie antiscivolo. È anche possibile installare la base e/o il
caricabatterie a parete.
La portata massima è di 300 m all’aperto e fino a 50 m in ambienti chiusi.
Scaffalature metalliche o pareti, particolarmente se prefabbricate, riducono la
distanza.
La base e l’eventuale caricabatterie devono essere installati in ambienti chiusi e
asciutti ad una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
Pulire l’apparato con un panno antistatico oppure umido (senza solvente e non in
microfibra). Non utilizzare assolutamente un panno asciutto poiché si potrebbero
generare cariche elettrostatiche che potrebbero danneggiare l’apparato.
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano tracce tuttavia su superfici
particolarmente delicate come mobili laccati o lucidi, in particolare se trattati con
solventi di pulizia a base chimica, è opportuno prendere le necessarie precauzioni.
Collegare la base
¤ Inserire lo spinotto
dell’alimentatore e quello del
cavo telefonico nelle apposite
prese situate nel retro della base.
Bloccare poi i cavetti inserendoli
nelle rispettive scanalature
antistrappo.
¤ Collegare prima la spina del
telefono
2 alla vostra presa
telefonica a muro collegando
l’apposito adattatore tripolare se necessario.
¤ Collegare poi l’alimentatore 1 alla presa di corrente.
Attenzione:
La base deve essere sempre alimentata altrimenti il telefono non funziona.
Utilizzare solamente l’alimentatore e il cavo telefonico in dotazione. I cavi
telefonici, anche se apparentemente identici, possono avere collegamenti diversi
a seconda dell’uso a cui sono destinati. In caso di sostituzione del cavo assicurarsi
di usarne uno adatto.
La segreteria telefonica è pronta per l’uso dopo ca. 15 secondi dal collegamento
alla presa di corrente (solo A120A/A220A).
1
1
1
2
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
4
Collegare la base su linea ADSL o ISDN
ADSL: è necessario che tra il cavo di linea e la presa a muro sia interposto il filtro ADSL
detto anche splitter (non in dotazione) per poter navigare in Internet e
contemporaneamente parlare al telefono. Se non si collega il filtro ADSL quando si
naviga in Internet la conversazione voce sarà disturbata da fruscii e fischi che vengono
appunto eliminati dall’apposito filtro.
ISDN: per poter collegare il cordless è necessario disporre della borchia NT1 Plus che è
l
a terminazione di linea installata dall’operatore telefonico che fornisce in uscita oltre
al classico doppio Plug ISDN RJ45 (8 poli) anche un doppio Plug RJ11 (6 poli). L’NT1
normale non è adatto e va chiesto all’operatore telefonico di sostituirlo con NT1 Plus.
Collegare l’eventuale caricabatterie (in dotazione se avete
acquistato una versione con più portatili)
Mettere in funzione il portatile
Il display è protetto da una pellicola. Toglierla per rendere la leggibilità del display
più nitida!
Inserire le batterie e posizionare il coperchio del vano batterie
¤ Inserire la spina piatta del cavo di
alimentazione
1 nel caricabatterie.
¤ Inserire la spina dell’alimentatore
nella presa di corrente
2.
Qualora fosse necessario
scollegare la spina piatta
dal caricabatterie, premere
il pulsante di rilascio
3 ed
estrarla
4.
1
2
3
4
Attenzione
Nell’installazione delle batterie in dotazione, o in caso di sostituzione delle stesse,
è necessario prestare la massima attenzione affinché vengano correttamente
inserite nel proprio alloggiamento rispettando la corretta polarità (+ e -). La
sostituzione va fatta usando sempre batterie ricaricabili scelte tra quelle
consigliate da Gigaset Communications GmbH (
¢ pag. 13) poiché batterie non
adatte potrebbero essere nocive o pericolose q
ualora il rivestimento delle batterie
stesse dovesse danneggiarsi o le batterie dovessero esplodere. Batterie non
adatte potrebbero, inoltre, causare disturbi di funzionamento o danni al terminale.
Riporre il portatile esclusivamente nella sua base o sul caricabatterie originale.
¤ Inserire le batterie
nell’apposito vano facendo
attenzione a rispettare la
polarità indicata sui bordi
del vano stesso.
¤ Posizionare in sede i due nottolini della
parte superiore del coperchio a.
¤ Quindi premere il coperchio b, fino al
completo innesto.
¤ Se fosse necessario aprire nuovamente
il coperchio del vano batterie, ad es. per
cambiarle, fare leva con un’unghia
nell’apposita fessura e tirarlo verso
l’alto.
a
b
© Gigaset Communications GmbH 2017
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
www.gigaset.com
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a
D-46395 Bocholt
A31008-M2401-K101-2-7219
*A31008-M2401-K101-2-7219*
Version: 13.03.2017
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
5
Primo processo di carica e scarica delle batterie
La corretta visualizzazione del livello di carica è possibile soltanto se le batterie
vengono prima caricate, scaricate e poi ricaricate completamente.
Nota
Il portatile esce dalla fabbrica già registrato sulla base e se avete acquistato una
versione con più portatili, in genere sono già registrati sulla base pertanto non è
neces
sario effettuare nessun’altra registrazione. Sul display in alto a sinistra viene
visualizzato il numero interno del portatile, per es. 1 (
¢ pag. 1). Tuttavia, qualora
un portatile non sia registrato (sul display appare Registrare oppure Portat.su
base), in tal caso registrare il portatile manualmente (
¢ pag. 10).
È possibile anche acquistare più apparati A120/A220/AS160 per creare un piccolo
centralino 1/4. Sarà sufficiente registrare tutti i portatili (fino a 4) su un’unica base
co
mune (
¢ pag. 10) e usare le altre basi solo come ricarica per le batterie.
Una volta eseguita la prima carica e scarica dopo ogni conversazione il portatile
potrà essere riposto a piacimento nella sede di ricarica.
Ripetere il procedimento di carica e scarica ogni qualvolta le batterie vengono
estratte e reinserite.
Durante la carica è normale che le batterie si riscaldino. Ciò non comporta pericoli.
Dopo un pò di tempo la capacità di ricarica delle batterie si riduce a causa
dell’usura fisiologica delle batterie stesse.
Un suggerimento che consente di allungare la vita delle batterie è quello di
scaricare periodicamente (anche solo una volta l’anno) le batterie. Ad es. quando
andate in ferie rimuovete il portatile dalla base/sede di ricarica e appoggiatelo, ad
es., sul tavolo. Al vostro ritorno le batterie saranno probabilmente completamente
scariche. Ora, se possibile lasciate che le batterie si ricarichino completamente e
poi utilizzate liberamente il portatile.
6,5
h
¤ Lasciare il portatile in carica per 6,5 ore.
¤ Estrarre il portatile dalla base/sede di ricarica e
usarlo senza rimetterlo in carica fino a quando
le batterie sono completamente scariche.
Infine ricaricare le batterie e poi usare
liberamente il portatile.
Nota
Il portatile va caricato solo nella sua base
(oppure, nelle versioni con più portatili, nel
supporto di ricarica in dotazione).
Impostare la data e l’ora
La data e l’ora sono necessarie, ad esempio, per visualizzare nella relativa lista quando
sono arrivate le chiamate oppure per l’uso della sveglia.
MENU
¤ u Impostazioni ¤ OK ¤ Data/Ora ¤ OK ¤ Data ¤ ~ (inserire giorno,
mese e anno a 6 cifre)
¤ OK ¤ Ora ¤ ~ (inserire ora e minuti a 4 cifre) ¤ OK
¤ a (premere a lungo, per tornare in stand-by)
Durante linserimento della data e dell’ora è possibi
le spostare il cursore da sinistra a
destra premendo il tasto di navigazione sopra o sotto
u.
Nota:
Se durante l’installazione del cordless avete impostato manualmente data e ora e notate che
l’orario che dovrebbe apparire non è corretto (o si è azzerato) è probabile che i dati del CLIP
inviati dall’operatore telefonico contengano informazioni errate. Lalterazione di data e ora si
verifica alla ricezione della chiamata in particolare se, tra la base Gigaset e la linea telefonica,
è interposto un dispositivo di Access Gateway come un PABX, router, etc. (dispositivi di cui
diversi operatori telefonici si avvalgono per collegare ogni tipo di terminale telefonico, come
la base Gigaset, un modem, un Fax etc. alla linea telefonica) nel caso data e ora non siano
correttamente impostate nell’Access Gateway stesso. Qualora si manifesti il problema
descritto suggeriamo di intervenire sul dispositivo di accesso alla linea per impostare i dati
corretti tuttavia se ciò non fosse possibile o fosse difficoltoso il vostro Gigaset vi permette di
risolvere il problema modificando la condizione di riconoscimento di data e ora tramite una
delle 3 opzioni di seguito indicate:
¤ Premere la sequenza: MENU ¤
P#Q5#MI
Sul display appare il dato modi
ficabile lampeggiante:
¤ Inserire i dati indicati di seguito in funzione della scelta desiderata:
Q mai
1 alla ricezione del 1° squillo dopo l’installazione (oppure quando
base e portatile vengono entrambi spenti e poi riaccesi)
2 sempre (alla ricezione di ogni chiamata)
Impostare per es. 0 („mai“):
Premere il tasto funzione OK p
er confermare. D’ora in avanti data e ora non cambieranno più
se non le modificate voi manualmente. È sempre possibile modificare la propria scelta
Accendere/spegnere il portatile
Premere a lungo il tasto di fine chiamata a per spegnere e accendere il portatile. Con
batterie in buono stato di carica, inserendo il portatile spento nella base, dopo ca. 30
secondi si accende automaticamente. Se le batterie sono scariche può essere
necessario molto più tempo.
Quando si toglie il portatile dalla base/supporto di ricarica il display si spegne per un
ista
nte.
973 SET:
[0]
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
6
Telefonare
Telefonare sulla linea esterna/Terminare una chiamata
Le chiamate esterne sono telefonate che si effettuano sulla rete pubblica.
~
(Inserire il numero di telefono) ¤ b.
La linea verrà impegnata solo dopo che avrete p
remuto il relativo tasto, tuttavia, la
“selezione controllata“ è quella da noi consigliata perché consente di verificare che il
numero inserito sia corretto e, se necessario, modificarlo prima di inviarlo in linea. Se
invece preferite sentire subito il segnale di linea libera (selezione diretta), premere per
2-3 sec. il tasto
b (fino a quando si sente il segnale di libero) e quindi digitare il
numero. Dopo alcuni secondi dall’invio della selezione sul display appare il contatore
della durata della conversazione in corso. Durante la conversazione si richiama il menu
per impostare il volume del ricevitore premendo prima il tasto
t e lo si regola su uno
dei 3 livelli con
u.
Terminare la chiamata/Interrompere la selezione: premere il tasto
a.
È possibile, prima del numero di telefono, inserire automaticamente il prefisso di un
op
eratore di rete con il quale avete sottoscritto un abbonamento a tariffe vantaggiose
(vedi „Preselezione“
¢ pag. 6).
Rispondere ad una chiamata
Premere il tasto impegno linea b, per rispondere alla chiamata. Se il portatile si trova
nella base e la funzione Soll. e Parla (vedi Albero del menu
¢ pag. 16) è attivata per
rispondere basta sollevare il portatile.
Visualizzazione del numero telefonico del chiamante (CLIP)
CLIP è il nome generico del servizio di visualizzazione del numero del chiamate al
quale ogni operatore telefonico ha assegnato nomi commerciali propri quali “Chi è,
“Chi chiama”, “Invista” o genericamente “Identificativo del chiamante” etc.
Alla ricezione di una chiamata, sul display del
proprio telefono, si visualizzerà, già dopo
il primo squillo, il numero sia di rete fissa sia mobile di chi sta chiamando premesso
che:
1 Il vostro operatore di rete supporti il servizio CLIP.
2 Abbiate richiesto l’attivaz
ione del servizio CLIP al vostro operatore di rete.
3 Il chiamante non abbia chiesto all’
operatore di rete di trattare il proprio numero
come riservato o non abbia volontariamente nascosto il proprio numero.
4 Il numero sia tecnicamente disponibile (non
vi siano problemi tecnici nella rete
telefonica).
Nel caso in cui il numero del chiamante sia memorizzato nella rubrica con il nome
a
ssociato, sul display apparirà il nome.
Se non si è abbonati al servizio CLIP sul display appare Chiam. Esterna.
Se il chiamante ha soppresso la trasmissione del proprio numero (riservato) sul display
ap
pare Chiam. Anonima mentre se il numero non è tecnicamente disponibile appare
Sconosciuto. Il cordless visualizza ciò che la rete de
ll’operatore telefonico trasmette
pertanto saranno possibili comportamenti diversi. Si indica a titolo di esempio il
comportamento con 2 dei maggiori operatori telefonioci italiani come Telecom Italia
e Fastweb. Nome del chiamante non memorizzato in rubrica, se l’operatore è Telecom
Italia sul display apparirà il numero del chiamante mentre con Fastweb apparirà
alternativamente il numero del chiamante e “sconosciuto“ ad indicare che il numero
non è memorizzato in rubrica. Nome del chiamante memorizzato in rubrica: con
entrambe gli operatori sul display apparirà solo il nome del chiamante.
Viva voce (solo Gigaset A220/A220A/AS160)
Con il viva voce è possibile conversare senza dover tenere il portatile allorecchio.
Durante una conversazione o durante l’ascolto della segreteria telefonica (solo Gigaset
A220A) attivare o disattivare il viva voce premendo il tasto
d.
Per regolare il volume vedere l’Albero del menu
¢ pag. 16.
Instradamento della chiamata (Preselezione)
Se desiderate che alcune vostre chiamate vengano instradate verso la rete di un
operatore telefonico che offre tariffe convenienti, per limitare chiamate indirizzandole
verso numeri inesistenti o quando si chiama da un PABX (che necessita di codice per
l’accesso alla linea esterna), è possibile fare in modo che al numero da selezionare
venga anteposto automaticamente il prefisso desiderato. Memorizzare nel campo
Codice“ il prefisso da anteporre automaticamente. Inserire nella lista „Con Preselez“ i
pr
efissi o le prime cifre dei numeri in presenza dei quali dovrà essere utilizzato il
numero di preselezione e nella lista „Senza Preselez“ i prefissi o le prime cifre dei
n
umeri in presenza dei quali vanno gestite le “eccezioni alla regola“.
Per memorizzare il codice di preselezione e i prefissi nelle liste entrare nel relativo
menu (
¢ pag. 16). Se si desidera disattivare la preselezione in modo permanente,
cancellare il codice di preselezione con il tasto funzione
˜.
Se si desider
a disattivare la preselezione per una singola chiamata (premere a
lungo)
¤ MENU ¤ q Disat. Presel. ¤ OK ¤ ~ (Inserire il numero) oppure s (scegliere il
numero tra quelli in rubrica)
¤ Il numero viene selezionato senza preselezione.
Esempio:
Codice 0999
Con Preselez 08
Senza
Preselez
084
Numero
digitato
Numero che
verrà selezionato
07112345
¤ 07112345
08912345
¤ 0999 08912345
08412345
¤ 08412345
Tutti i numeri che
cominciano con 08, con
l’eccezione di 084,
verranno selezionati con
il prefisso 0999.
b
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
7
Utilizzare la rubrica telefonica e le altre liste
Rubrica telefonica
Aprire la rubrica telefonica premendo il lato inferiore del tasto di navigazione s.
È possibile memorizzare fino a 50 (A120/A120A) oppure 80 (A220/A220A/AS160)
n
umeri di telefono (max. 22 cifre) e i rispettivi nomi (max. 14 lettere).
Per inserire cifre/caratteri
¢ pag. 13.
Inserire il primo numero in rubrica
s
¤ Nuova voce? ¤ OK ¤ ~ (Inserire il numero) ¤ OK ¤ ~ (Inserire il nome) ¤ OK
Inserire il secondo numero (o successivi) in rubrica
s
¤ MENU ¤ Nuovo Contatto ¤ OK ¤ ~ (Inserire il numero) ¤ OK ¤ ~ (Inserire
il nome)
¤ OK
Cercare una voce nella rubrica
Aprire la rubrica telefonica con s. È possibile:
Con u scorrere la rubrica fino a quando si visualizza il nome desiderato.
Inserire il primo carattere del nome e, in caso di più nomi con la stessa iniziale,
scorrere la lista con
u fino alla voce desiderata.
Chiamare un numero dalla rubrica
s
¤ u (Scegliere il contatto desiderato) ¤ b
Utilizzare altre funzioni
s
¤ u (Scegliere il contatto desiderato) ¤ MENU
Con
u è possibile accedere alle seguenti opzioni: Nuovo Contatto / Mostra numero
/ Mostra il nome / Modifica voce / Usa il numero / Cancella voce / Trasf. la voce /
Cancella tutto / Trasf. rubrica / Chiam. diretta
Trasferire una singola voce o l’intera rubrica ad un altro portatile
Condizioni:
Il portatile del mittente e quello del destinatario sono registrati sulla stessa base.
I portatili sono Gigaset dotati della funzione di invio e ricezione voci della rubrica.
s ¤ u (Scorrere fino al contatto che vi interessa, uno qualunque per trasferire tutta
la rubrica)
¤ MENU ¤ u Trasf. la voce / Trasf. rubrica ¤ OK
¤ ~ (Selezionare il numero interno del portatile destinatario) ¤ OK
Chiamata diretta con un solo tasto
I numeri della rubrica di uso più frequente possono essere associati ai tasti numerici da
2 a 9 della tastiera:
s ¤ u (Scegliere il contatto da associare) ¤ MENU ¤ u Chiam. diretta ¤ OK
¤ u (Scegliere il tasto di chiamata diretta) ¤ OK oppure ~ (Premere il tasto
numerico al quale si desidera associare il numero che potrà essere chiamato
premendo solo quel tasto)
Per chiamare i numer
i associati ad un tasto numerico tenere premuto per alcuni
secondi il tasto al quale il numero è associato.
Lista dei numeri selezionati
In questa lista vengono memorizzati gli ultimi dieci numeri selezionati. Se qualche
numero è presente nella rubrica telefonica, viene visualizzato il rispettivo nome.
Ripetizione dei numeri selezionati
b
(Premere brevemente) ¤ u (Scorrere fino al numero da richiamare) ¤ b
Gestione delle voci della lista di ripe
tizione dei numeri selezionati
b
(Premere brevemente) ¤ u (Scegliere il numero desiderato) ¤ MENU
Si accede alle seguenti opzioni: Usa il numero / M
em.in rubrica / Cancella voce /
Cancella tutto
Lista delle chiamate/della segreteria telefonica/segreteria di rete
Premere MENU ¤ Messaggi ¤ OK, per accedere al menu delle liste. Se sono presenti
nuovi messaggi, vengono visualizzate solo tali liste. Con
u si scorre nelle liste
disponibili. Non appena in una lista è disponibile una nuova voce, viene emesso un
tono di avviso e sul display appare Messaggi Nuovi.
Registro delle chiamate
Condizione: affinchè le chiamate vengano memorizzate è necessario essere abbonati
al servizio CLIP (
¢ pag. 6).
Il registro contiene 25 chiamate che saranno, a seconda dell’opzione scelta
(
¢ pag. 16), tutte le chiamate oppure solo quelle perse e quelle registrate dalla
segreteria telefonica (solo A120A/A220A).
Nota
La presenza di un messaggio nella Segreteria telefonica di rete viene segnalata sui
c
ordless Gigaset in conformità alla norma internazionale ETS 300 778-1 relativa
alla modalità di segnalazione Message Wait Indication (MWI), pertanto, se un
operatore telefonico utilizza una segnalazione proprietaria (specifica della
propria rete telefonica), il servizio non può essere assicurato. In ogni caso la
presenza di nuovi messaggi viene sempre segnalata da un annuncio vocale che si
sente quando si impegna la linea.
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
8
Aprire la lista delle chiamate
MENU
¤ Messaggi ¤ OK ¤ u Chiamate:
La lista delle chiamate viene visualizzata nel seguente modo:
Numero delle voci nuove + numero della voci vecchie, già lette
Premere il tasto funzione OK, per aprire la lista.
Appare l’ultima chiamata persa. Eventualmente selezionare un’altra voce con
u.
Utilizzare altre funzioni
u (Scegliere la voce) ¤ MENU
Con
u è possibile accedere alle seguenti opzioni: Cancella voce / Mem.in rubrica /
Data/Ora / Stato / Mostra il nome / Cancella tutto
Richiamare un numero dalla lista delle chiamate
MENU
¤ Messaggi ¤ Chiamate: 01+02 ¤ OK ¤ u (Scegliere il numero) ¤ b
Lista dei messaggi in segreteria telef
onica (solo A120A/A220A) / Lista
segreteria di rete
Aprendo la lista della segreteria telefonica/segreteria di rete è possibile ascoltare i
messaggi ricevuti sulla segreteria telefonica (vedere „Ascoltare/cancellare i messaggi
¢ pag. 8) oppure sulla segreteria di rete (¢ pag. 10).
Utilizzare la segreteria telefonica (solo A120A/A220A)
La segreteria telefonica integrata nella base può essere comandata tramite i tasti del
portatile o da remoto (es. da un altro telefono con selezione a toni o da un cellulare).
Se non avete personalizzato l’annuncio la segreteria è comunque pronta all’uso
mediante l’annuncio standard predefinito. Se la memoria è piena, la segreteria
telefonica si disattiva automaticamente. Cancellando i messaggi ascoltati (vecchi), la
segreteria si riattiva. Per personalizzare i parametri della segreteria consultare l’Albero
del menu
¢ pag. 16.
Attivare/disattivare la segreteria telefonica
MENU ¤ u Segret. Telef. ¤ OK ¤ u Attiva Segr. ¤ OK (
= attiva)
Se la segreteria è attiva sul display appare l’icona
±.
Chiamate: 01+02
Personalizzare il messaggio di annuncio
MENU ¤ u Segret. Telef. ¤ OK ¤ u Gest. Annunci ¤ OK ¤ Reg. Annuncio ¤ OK
¤ Registrare? ¤ OK
Seguire le indicazioni che compaiono sul displa
y, quando si sente il segnale acustico
iniziare la registrazione dell’annuncio come se steste telefonando, e parlare con voce
il più possibile nitida nel microfono. Non vi preoccupate, se il messaggio di annuncio
non vi soddisfa potete riregistrarlo quando e quante volte volete. Se l’annuncio è
inferiore ai 3 sec. non verrà memorizzato. Confermare l’avvio della registrazione con
OK, in alternativa uscire dalla procedura premendo
a oppure . Per terminare la
registrazione premere OK. A registrazione conclusa l’annunci
o viene riprodotto così
potete ascoltare se è di vostro gradimento ed eventualmente registrarne un altro.
La registrazione termina automaticamente non ap
pena si superano i 170 sec. oppure
se si effettuano pause superiori a 2 sec.
Per ascoltare oppure cancellare l’annuncio, v
edere l’Albero del menu ¢ pag. 16.
Ascoltare/cancellare i messaggi
Per ascoltare i messaggi sono disponibili 3 modalità:
Tramite il menu:
MENU
¤ u Segret. Telef. ¤ OK ¤ u Ascolta i msg. ¤ OK
Se avete memorizzato anche il codice di interrogazione della segreteria di rete
d
eve essere attiva l’opzione segreteria interna tramite il menu:
Segret. Telef.
¤ OK ¤ u ¤ Uso tasto 1 ¤ OK ¤ Segr. Interna ¤ OK
Tramite la lista della segreteria telefonica:
MENU
¤ Messaggi ¤ OK ¤ u Seg.Tel.:
La lista della segreteria appare come segue:
Numero dei messaggi nuovi + numeri dei messaggi vecchi, già ascoltati
Premere il tasto funzione OK per aprire la lista.
Interrogazione rapida della segreteria telefonica:
Premere per 2-3 sec. il tasto
1, per richiamare la segreteria telefonica. Nei
modelli con segreteria telefonica integrata il suo uso è preimpostato in fabbrica. È
comunque possibile modificare l’impostazione se si desidera usare la segreteria di
rete (
¢ pag. 16).
Se ci sono nuovi messaggi, questi hanno la pror
ità, altrimenti viene riprodotto il primo
messaggio vecchio.
Solo Gigaset A220A: il tasto viva voce
c, si illumina automaticamente, premendolo
si spegne.
Ogni messaggio è costituito da 2 parti distinte:
la parte preliminare che contiene numero/data/ora
la parte del messaggio registrato vero e proprio.
Seg.Tel.: 01+02
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
9
Gestione dei messaggi durante la riproduzione
Il comportamento della segreteria dipende dal momento in cui si preme un certo
tasto
. Durante la riproduzione dei messaggi:
Ulteriori comportamenti durante la riproduzione dei messaggi
Premendo il tasto funzione MENU la riproduzione si interrompe.
Selezionare la funzione con
u: Seleziona / Continua / Regola Volume / Mem.in
rubrica / Canc.MsgVecchi
Cancellare singoli messaggi
Durante la riproduzione dei me
ssaggi premere il tasto Q o il tasto funzione ˜.
Cancellare tutti i messaggi vecchi
Durante la riproduzione o la pausa:
MENU
¤ u Canc.MsgVecchi ¤ OK (premere il tasto funzione per confermare)
Filtro chiamate
Tramite il servizio “Filtro chiamate” (solo A220A) è possibile ascoltare sul portatile il
messaggio che il chiamante sta lasciando in segreteria e, se lo si desidera, rispondere.
MENU
¤ u ¤ Segret. Telef. ¤ OK ¤ u ¤ Filtro chiam. ¤ OK
Rispondere alla chiamata interrompendo la registrazione del
messaggio in segreteria
Se doveste decidere di rispondere alla chiamata premere:
MENU
¤ Rispondi ¤ OK
La registrazione viene interrotta e sarà possibile parlare con il chiamante.
2
Mettere in pausa la riproduzione. Per continuare premere
nuovamente.
t oppure
1
Durante la parte preliminare: tornare all’inizio del messaggio
precedente. Retrocedendo dal primo messaggio si torna all’ultimo
messaggio.
Durante la riproduzione del messaggio: retrocedere all’inizio del
messa
ggio corrente.
s oppure
I
Avanzare all’inizio del messaggio successivo.
L
Durante la parte preliminare: per saltare quelle informazioni.
Durante la riproduzione del messaggio: avanzare al contenuto del
messa
ggio successivo. Dall’ultimo messaggio si torna al primo.
Gestione da remoto (comando a distanza)
È possibile interrogare o attivare la segreteria telefonica anche da remoto (per es.
dall’hotel, dal cellulare, etc).
Condizioni:
Aver impostato un PIN di sistema diverso da 0000 ¢ pag. 16.
Il telefono dal quale si desidera interrogare la segreteria telefonica sia predisposto
per la selezione a toni DTMF (tutti i telefoni recenti, a titolo di esempio non vanno
bene i vecchi telefoni con disco combinatore).
Chiamare la segreteria telefonica da remoto e ascoltare i messaggi
~ (Selezionare il proprio numero) ¤ Attendere fino a quando si sente il proprio
messaggio di annuncio: premere il tasto
9
e inserire il PIN di sistema.
La segreteria comunica se e quanti messaggi sono presenti. Inizia la riproduzione dei
messag
gi che possono essere gestiti premendo i seguenti tasti:
Attivare la segreteria telefonica da remoto
Se siete usciti e vi siete dimenticati di attivare la segreteria lo potete fare anche da
remoto. È necessario che il PIN di sistema sia diverso da 0000.
~ (Selezionare il proprio numero e lasciare che il telefono squilli per circa un minuto
finché si sente: „Digitare PIN“)
¤ ~
(inserire il PIN di sistema)
La vostra segreteria telefonica è attivata. Viene comunicato il tempo di memoria
r
esiduo. Viene avviata la riproduzione dei messaggi. Non è possibile disattivare la
segreteria telefonica da remoto.
A
Durante la parte preliminare (riproduzione di numero/data/ora):
per retrocedere al messaggio precedente.
Durante la riproduzione del messaggio: per retrocedere all’inizio del
messag
gio attuale.
B
Per mettere in pausa la riproduzione. Per continuare premere nuovamente.
Attenzione: il sil
enzio di pause molto prolungate, oltre i 30 sec., potrebbero
confondere la centrale telefonica che, interpretando quel silenzio come se la
conversazione fosse terminata indurla, erroneamente, a rilasciare la linea telefonica.
3
Per avanzare al messaggio successivo.
0
Per cancellare il messaggio attuale.
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
10
Segreteria di rete
La segreteria telefonica centralizzata di rete è fornita dal proprio operatore con il quale
va sottoscritto apposito abbonamento.
Va memorizzato il codice di interrogazione che vi fornirà il vostro operatore.
Per memorizzare o modificare il codice/numero
di interrogazione della segreteria di
rete:
MENU
¤ u Segret. Telef. ¤ OK ¤ u Segr. di rete ¤ ~ (inserire il numero/codice di
interrogazione)
¤ OK
Per interrogarla basterà premere per 2-3 sec. il tasto 1.
Cercare il portatile („Paging“)
Se avete smarrito il portatile e comunque è acceso e si trova nell’area di copertura, è
possibile cercarlo premendo brevemente il tasto di Ricerca portatile/Paging sulla base
(
¢ pag. 1).
Tutti i portatili eventualmente registrati squillano contemporaneamente (sul display
a
ppare „Paging“), anche qualora la suoneria fosse spenta.
Terminare la ricerca: premere bre
vemente il tasto di Ricerca portatile/Paging sulla
base (
¢ pag. 1) oppure premere il tasto b oppure a su un portatile registrato.
Registrare i portatili manualmente
Sulla base è possibile registrare fino a quattro portatili Gigaset e conformi allo
standard DECT-GAP. Ogni portatile aggiuntivo dev
e essere registrato sulla base
affinché possa funzionare!
1) Impostare in registrazione un portatile A120H/A220H/AS160H:
MENU
¤ u Impostazioni ¤ OK ¤ u Portatile ¤ OK ¤ u Registra ¤ Inserire il
PIN di sistema della base (impostazione iniziale: 0000)
¤ OK ¤ Sul display appare
Registrazione.
Impostare in registrazione un por
tatile con profilo GAP (modello diverso da
A120/A220H/AS160H): Fare riferimento alle istruzioni del portatile da registrare.
2) Impostare la base in registrazione:
Qualunque sia il modello di portatile da registrare premere, entro 30 sec. dalle
impos
tazioni del portatile il tasto di Registrazione/Paging sulla base (
¢ pag. 1) e
tenerlo premuto per almeno 3 secondi.
Il processo di registrazione può durare parecchi secondi (dipende anche dal livello di
carica delle batterie). Una volta registrato, sul display del portatile deve apparire il
numero interno, per es. INT 1. Se così non avviene ripetere l’operazione.
Ai portatili vengono assegnati in sequenza crescente i numeri interni disponibili (1-4).
S
e i numeri interni sono tutti assegnati, il quarto portatile viene sovrascritto e quindi il
portatile 4 precedentemente registrato non sarà più utilizzabile.
Cancellare i portatili
Da ogni portatile Gigaset A120H/A220H/AS160H registrato è possibile cancellare
qualsiasi altro portatile.
MENU
¤ u Impostazioni ¤ OK ¤ u Portatile ¤ OK ¤ u De-Registra ¤ u
Scegliere il portatile che si vuole cancellare. ¤ OK ¤ Inserire il PIN di sistema (se non è
stato modificato: 0000)
¤ OK. Il portatile viene cancellato.
Se sulla base non sono registrati portatili modello A120H/A220H/AS160H la cancella-
zione è possibile solo tramite il “Ripristino completo“.
Utilizzare più portatili
Chiamate interne
Come in un centralino le chiamate interne tra portatili registrati sulla stessa base sono
gratuite.
Sono registrati 2 portatili
Premere il tasto funzione INT, viene chiamato l’altro portatile.
Sono registrati più di 2 portatili
Chiamare un determinato portatile („Chiamata selettiva“)
INT
¤
~
(1...4, Inserire il numero interno del portatile) oppure
INT
¤
u
(scegliere il portatile) ¤ OK oppure b ¤ il portatile desiderato viene
chiamato
Chiamare tutti i portatili („Chiamata collettiva“)
INT
¤ P oppure INT ¤ u Chiama Tutti ¤ OK oppure b ¤ Vengono chiamati tutti
i portatili che squilleranno contemporaneamente.
Per terminare premere il tasto di fine chiamata
a.
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
11
Consultare un interno e/o trasferire la chiamata ad un altro portatile
Condizione: è necessario che sulla base siano registrati almeno 2 portatili.
Quando è in corso una chiamata esterna è possibile consultare un interno e volendo
t
rasferirgli la chiamata. Premere il tasto funzione INT e chiamare uno o tutti i portatili
a
ffinché risponda il primo interno disponibile. L’utente esterno sente un motivo di
musicale di attesa se attivato.
Trasferimento di chiamata forzoso: premere il tasto a prima che qualcuno
risponda, la chiamata viene inoltrata a tutti i portatili e, se nessuno dovesse
rispondere, la chiamata torna automaticamente al vostro portatile.
Trasferimento di chiamata annunciato: attendere che l’utente interno risponda,
consultarlo oppure annunciare il chiamante. Premere il tasto
aper trasferirgli la
chiamata oppure il tasto funzione
per riprendere la conversazione con
l’interlocutore esterno.
Inclusione di un utente interno in una chiamata esterna (conferenza
forzata)
Condizione: il servizio di Conferenza a 3 su Incl. Interna è attivo e sulla base sono
registrati almeno 2 portatili.
Si sta effettuando una conversazione con un nu
mero esterno. Un altro utente che lo
desideri, con un secondo portatile registrato sulla stessa base, può inserirsi e
partecipare alla conversazione. L’inclusione viene segnalata a tutti gli interlocutori con
un segnale acustico.
Attivare/disattivare la conferenza a 3 su inclusione interna
MENU ¤ u Impostazioni ¤ OK ¤ u Base ¤ OK ¤ u Incl. Interna ¤ OK
(
= attiva)
Questo è un servizio gratuito che vi offre il vostro nuovo telefono e non richiede alcun
ab
bonamento a servizi con l’operatore di rete.
Come forzare una "inclusione interna" per attivare una conferenza
La linea è occupata da una chiamata esterna e si desidera partecipare alla
conversazione in corso: Premere a lungo il tasto impegno linea
b. Si entra in
"conferenza". Tutti gli interlocutori sentono un segnale acustico (di inizio conferenza);
annunciare comunque la vostra presenza nella conversazione.
Per uscire dalla conferenza: premere il tasto di fine chiamata
a.
Se uno degli interni preme il tasto
a, si scollega dalla linea e termina la conferenza
ma la conversazione tra l’altro utente interno e l’esterno continua.
Utilizzare il portatile come sveglia
Condizione: data e ora devono essere memorizzate.
Attivare/disattivare la sveglia
MENU ¤ u Sveglia ¤ OK ¤ Attiva ¤ OK ¤ ~ (Inserire l’orario della sveglia) ¤ OK
(
= attivata)
Quando suona l’allarme della sveglia, premendo un tasto qua
lsiasi lo si spegne per 24
ore. Se la sveglia è attivata, sul display appaiono l’icona della sveglia
l, l’orario
impostato per l’allarme della sveglia e l’ora corrente.
Impostare l’orario della sveglia
MENU ¤ u Sveglia ¤ OK ¤ u Orario allarme ¤ OK
Inserire l’ora e i minuti per impostare quando l’allarme della sveglia deve suonare e
pr
emere OK. Dopo ogni modifica dell’orario la sveglia si attiva automaticamente.
Impostare il portatile
ll portatile è preimpostato in modo tale che possa già funzionare tuttavia è possibile
personalizzarlo per adeguarlo meglio alle proprie necessità.
Per modificare le impos
tazioni audio e il PIN di sistema vedi Albero del menu
¢ pag. 16.
Modificare la lingua del menu
MENU ¤ u Impostazioni ¤ OK ¤ u Portatile ¤ OK ¤ u Lingua ¤ OK ¤ u
(Scegliere la lingua) ¤ OK. La lingua in uso è contrassegnata con .
Se per sbaglio è stata impostata una lingua incompr
ensibile premere in sequenza:
MENU
¤
521
¤ u Scegliere la lingua desiderata e confermare con ¤ OK
Attivare/disattivare la melodia di attesa
Quando si mette in attesa un interlocutore esterno per consultare un altro interno o
per trasferirgli la linea, è possibile attivare e far sentire all’interlocutore una musica
durante l’attesa.
MENU
¤
P#Q5#1M
¤ La cifra dell’impostazione attuale lampeggia:
Inserire la cifra
¤ 0 = disattivata; 1 = attivata ¤ OK
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
12
Modalità Repeater
Con un Repeater Gigaset è possibile estendere la copertura della base per migliorare
la qualità di conversazione. Per utilizzarlo è necessario attivare la modalità Repeater
(
¢ pag. 16). Il Repeater e la modalità Zero Radiaz. (¢ pag. 16) si escludono a vicenda.
La trasmissione codificata attivata in fabbrica vien
e disattivata con la registrazione di
un Repeater. Per l’uso del Repeater è necessario associarlo alla base. Sulla base
premere per almeno 5 sec. il tasto di registrazione e subito dopo effettuare le
operazioni descritte nel manuale d’uso del vostro Repeater. Dopo l’attivazione o
disattivazione del Repeater o l’installazione di un ulteriore Repeater, è necessario
spegnere e riaccendere il portatile.
Attenzione:
in questo modello non è prevista la gestione dell’handover. Questo
significa che mentre si sta parlando è necessario rimanere nell’area nella quale si è
risposto alla telefonata poichè se si esce dalla zona di copertura, mentre il portatile
passa dalla base ad un Repeater o da un Repeater ad un altro, la conversazione in corso
potrebbe cadere.
Ripristinare i parametri iniziali del portatile
È possibile resettare (ripristinare le condizioni di fabbrica) eventuali impostazioni e
modifiche. Le voci della rubrica telefonica, del registro delle chiamate e la registrazione
del portatile sulla base rimangono inalterate.
MENU
¤ u Impostazioni ¤ OK ¤ u Portatile ¤ OK ¤ u ResetPortatile ¤ OK
¤ Reset? ¤ OK
Premendo
a si interrompe la procedura di ripristino.
Ripristinare i parametri iniziali della base
Durante il ripristino dei parametri iniziali la modalità Zero Radiaz. viene disattivata, le
impostazioni individuali vengono cancellate e tutte le liste cancellate.
Solamente data e ora restano invariate. Dopo questa procedura la segreteria
t
elefonica (di A120A/A220A) è utilizzabile dopo ca. 15 secondi.
I portatili restano registrati, il PIN di sistema
, se personalizzato, non viene ripristinato.
MENU
¤ u Impostazioni ¤ OK ¤ u Base ¤ OK ¤ u Reset Base ¤ OK ¤ Reset?
¤ OK
Ripristino completo
Vengono cancellati tutti i portatili. Il PIN di sistema ritorna a 0000.
Scollegare la base dalla corrente. Tenere premuto il tas
to di registrazione/Paging
(
¢ pag. 1) sulla base, mentre contemporaneamente si ricollega la base alla corrente.
Tenere premuto il tasto per almeno ulteriori 5 sec.
Parametri tecnici con condizioni di linea particolari
Attenuazione dell’effetto eco durante la conversazione
In talune condizioni di linea è possibile che si senta un effetto eco durante la
conversazione. Questo effetto fastidioso può essere attenuato attivando la Modalità
Eco (
¢ pag. 16). In normali condizioni di linea dove non ci sono problemi di eco,
questa modalità va disattivata.
Impostazioni tecniche
Modificare le seguenti impostazioni solo se le caratteristiche tecniche e l’operatività
della linea telefonica in uso lo richiedono (vedere le istruzioni d’uso del sistema).
Digitare le cifre in sequenza e lentamente.
Modificare il tipo di selezione (su PABX o v
ecchie centrali telefoniche pubbliche)
MENU
¤
P#Q5#1N
¤ La cifra che indica il tipo di selezione impostata
lampeggia
¤ Inserire la cifra ¤ OK. Cifre selezionabili: 0=DTMF, 1=DP
Modificare il tempo di Flash (su PABX o per ser
vizi speciali da operatore)
MENU
¤
P#Q5#1Q
¤ La cifra che indica il tempo di Flash impostato
lampeggia: 0 = 80 ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms; 3 = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms;
6 = 600 ms; 7 = 800 ms
¤ Inserire la cifra ¤ OK.
Modificare la pausa dopo l’impegno linea (in gen
ere solo su vecchie centrali)
È possibile impostare la pausa che intercorre nella selezione automatica (dalla rubrica,
dalla
lista dei numeri selezionati, etc.) tra la pressione del tasto impegno linea e
l’invio del numero di telefono.
MENU
¤
P#Q5#1L
¤ La cifra che indica la durata della pausa
lampeggia:
1 = 1 sec.; 2 = 3 sec.; 3 = 7 sec. ¤ Inserire la cifra ¤ OK.
Modificare la pausa relativa al tas
to R (Richiamata di registro)
Dopo la pressione del tasto Flash (vedi “Modificare il tipo di selezione). La modifica in
genere può essere utile per i servizi di un PABX o vecchie centrali e tramite il tasto R
consente l’attivazione di diversi servizi di rete, è possibile introdurre una pausa
selezionabile tra quelle di seguito indicate (vedere anche le istruzioni d’uso del
sistema telefonico).
MENU
¤
P#Q5#12
¤ La cifra che indica la durata della pausa
impostata lampeggia:
1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms ¤ Inserire la cifra
¤ OK.
b
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
13
Appendice
Scrivere nomi in rubrica
Batterie raccomandate
Tecnologia: Nickel-Metall-Hydrid (NiMH); Formato: n. 2 batterie AAA (Micro, HR03);
Tensione: 1,2 V; Capacità: 400 - 1000 mAh
Dati tecnici
Ad ogni tasto sono
associate lettere,
numeri e/o caratteri
speciali. Premere il
tasto le volte indicate
in tabella (come nei
cellulari). Per muovere
il cursore all’interno del
nome premere il lato
superiore o inferiore
del tasto di
navigazione.
La prima lettera del
nom
e viene scritta
automaticamente
maiuscola, quelle
successive minuscole
ma con il tasto
#
, si può modificare la modalità passando da „Abc“ a „123“, a „abc“.
1) Spazio vuoto
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15x
1
1£$¥¤
2
abc2äáàâãç
I
def 3ëéèê
4
gh i4ïíìî
5
jkl5
L
mno6öñóòôõ
M
pqr s7ß
N
tuv8üúùû
O
wx y z 9ÿ ýæøå
Q
.,?!0+-:¿¡"’;_
P
*/()<=>%
#
#@\ &§
1)
Standard DECT supportato
Profilo GAP supportato
Portata fino a 300 m all’aperto,
fino a 50 m in ambienti chiusi
Alimentazione della base 230 V ~/50 Hz
Frequenza 1880-1900 MHz
Potenza di trasmissione 10 mW potenza media per canale,
250 mW trasmissione impulso
Condizioni ambientali di
funzionamento
da +5 °C a +45 °C; da 20 % a 75 % di umidità
relativa
Servizio Clienti e Supporto Tecnico
Passo dopo passo verso la soluzione con il Servizio Clienti Gigaset
www.gigaset.com/service
Visitate le pagine del nostro Servizio Clienti
Qui troverete tra l’altro:
Domande & Risposte
Download gratuito di software e manuali
Test di compatibilità
Contattate i nostri assistenti
Non siete riusciti a trovare una soluzione sotto „Domande & Risposte“?
Siamo a vostra disposizione ...
... online:
tramite il modulo di contatto disponibile sulla pagina del Servizio Clienti
... per telefono:
I nostri operatori sono a totale disposizione per darvi ogni supporto tele-
fonico sull’utilizzo del prodotto. Per richiedere informazioni sull’assistenza
in
garanzia o per eventuali richieste relative ad interventi di riparazione
potete contattare il nostro Servizio Clienti dalle ore 09.00 alle ore 20.00
da lunedì a sabato al numero:
02.600.630.45
(il numero è di tipo “urbano nazionale
” e può essere chiamato da qualun-
que operatore di rete fissa o mobile. Il costo della chiamata è inerente al
pr
oprio piano tariffario definito con l’operatore telefonico, ad esempio in caso di un
contratto con tariffa FLAT, non ci sono costi aggiuntivi per la chiamata a questo
numero, in quanto si tratta di un numero urbano nazionale).
Si precisa che un prodotto Gigaset non venduto da
un rivenditore autorizzato in
ambito nazionale potrebbe non essere completamente compatibile con la rete telefo-
nica nazionale. Sulla confezione (cartone) del t
elefono, accanto al marchio di confor-
mità CE, e sulla parte inferiore della base è ch
iaramente indicato per quale/i paese/i
sono stati sviluppati l’apparecchio e gli accessori.
Se l’apparecchio oppure gli accessori non ven
gono utilizzati in conformità alla pre-
sente nota, alle note delle istruzioni d’uso op
pure al prodotto, ciò può incidere sulla
Consumo di corrente della base
A120/A220/AS160 A120A/A220A
In modalità stand-by
– portatile nel supporto di ricarica
– portatile fuori dal supporto di
ricarica
ca. 1,0 W ca. 1,2 W
ca. 0,8 W ca. 1,0 W
Durante la conversazione ca. 1,0 W ca. 1,2 W
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
14
garanzia (riparazione oppure sostituzione del prodotto). Per poter esercitare il diritto
di garanzia, all’acquirente del prodotto viene richiesto di presentare la ricevuta che
identifichi la data di acquisto e il prodotto acquistato.
Contatto con liquidi
Qualora il portatile fosse venuto a contatto con liquidi:
1 Spegnerlo e togliere subito le batterie.
2 Lasciar defluire il liquido.
3 Asciugare tutte le parti con un panno e conservare il portatile per almeno 72 ore
con
il vano batterie aperto e la tastiera rivolta verso il basso in un luogo caldo e
asciutto (assolutamente non in forno).
4 Accendere il portatile solo qu
ando asciutto.
Una volta asciugato completamente, in alcuni casi
sarà possibile rimettere in funzione
il portatile.
I liquidi, tuttavia, lasciano residui di ossidazioni causa di possibili problemi funzionali.
T
ali problemi, conseguenti da ossidazioni per contatto con liquidi, non sono coperti da
garanzia.
Direttive Comunitarie
Si certifica la conformità del prodotto a tutte le Direttive Europee in vigore e relative
leggi di recepimento nazionali quali CE, ErP (Ecodesign), RAEE2, RoHS, Batterie, Reach,
ove applicabili (vedere apposite dichiarazioni ove richiesto).
Dichiarazione CE di Conformità
Con la presente Gigaset Communications GmbH dichiara che il terminale radio
Gigaset A120/A120A/A220/A220A/AS160 è conforme
ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva RED 2014/53/UE.
Questo terminale è progettato per la connessione e l’uso, in Italia, con la rete telefonica
a
nalogica (RTG).
Questo terminale è progettato per l'uso in qualunque paese del mondo. Al di fuori
della
Comunità Economica Europea e della Svizzera è soggetto alle specifiche omolo-
gazioni nazionali.
Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita considerazione.
Copia integrale della dichiarazione CE di conformità è disponibile al seguente indirizzo
In
ternet:
www.gigaset.com/docs
Aprire il file Italian Declarations of Conformity per cercare ciò che vi serve. Qualora
il documento non fosse disponibile significa che il prodotto è internazionale e quindi
va cercato nel file International Declarations of Conformity. V
erificare la presenza
!
di ciò che vi serve in entrambe i file. Qualora si tratti di un terminale composto da parti
separate come la base ed il portatile potrebbe essere disponibile un documento per
ognuna delle parti.
In caso di dubbi o problemi potete richiedere la dichiarazione CE telefonando al Servi-
zio Clienti.
Certificazione SAR
Questo apparato è un ricetrasmettitore radio conforme a tutti i requisiti internazionali
vigenti sulla limitazione dell’esposizione della popolazione ai campi elettromagnetici
come forma di protezione della salute. Sono state considerate sia le direttive Europee
EN sia le raccomandazioni sviluppate e verificate da organizzazioni scientifiche indi-
pendenti, ove applicabili data la bassa potenza emessa, nel corso di studi scientifici e
v
alutazioni regolari ed esaustive. I limiti sono parte di una lista di raccomandazioni più
estesa per la protezione della popolazione. L’unità di misura indicata dal Consiglio
Europeo per quando riguarda il limite per i dispositivi mobili è il “Tasso di assorbi-
mento specifico” (SAR) e il limite è stabilito in 2,0 W/Kg su circa 10 grammi di tessuto.
Risp
onde alle direttive della Commissione Internazionale per la Protezione dalle
Radiazioni Non Ionizzanti (ICNIRP).
In considerazione delle potenze estremamente
basse rispetto ai limiti considerati
sicuri dalle norme internazionali si ritiene che gli eventuali apparati portatili di questo
tipo possano essere utilizzati a diretto contatto con il corpo senza rischio alcuno.
Ai portatori di apparati elettromedicali ad uso per
sonale, che siano impiantati o no, è
sempre comunque consigliato il parere del costruttore dell'apparato e/o del medico
specialista di fiducia che considererà anche lo stato di salute di ogni singolo paziente
in caso di patologie conclamate.
Garanzia
Vi informiamo che se un prodotto Gigaset non è stato acquistato da rivenditori
autorizzati sul territorio nazionale potrebbe non essere totalmente compatibile
con la rete telefonica italiana. Il paese per il quale l’apparato è stato progettato per
l’utilizzo è indicato sulla scatola del prodotto stesso e nella dichiarazione CE pre-
sente nel manuale d'uso. Se l’apparato viene c
omunque usato in modo non con-
forme alle indicazioni riportate nelle istru
zioni e sul prodotto stesso, potrebbero
non sussistere le condizioni per godere dei diritti di assistenza in garanzia (ripara-
zione o sostituzione).
Per poter usufruire della garanzia, il consumatore deve presentare lo scontrino, la
r
icevuta o ogni altro documento idoneo in originale, che comprovi la data
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
15
dell’acquisto (data da cui decorre il periodo di garanzia) e della tipologia del bene
acquistato.
Condizioni di garanzia
Per questo apparato sono assicurati ai consumatori ed utenti i diritti previsti dal Codice
del Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia
della Direttiva 1999/44/CE) per ciò che riguarda il regime di garanzia legale per i beni
di consumo. Di seguito si riporta un estratto delle condizioni di garanzia convenzio-
nale. Il testo completo ed aggiornato delle condizioni di garanzia e l’elenco dei centri
di assi
stenza sono comunque a Vostra disposizione consultando il sito
www.gigaset.com
o contattando il servizio Clienti Italia
Tel. 02.600.630.45
(Nota: per orari del servizio e costi della chiamata consultare:
www.gigaset.com/assistenza)
Al consumatore (cliente) viene accordata dal pr
oduttore una garanzia alle condizioni
di seguito indicate, lasciando comunque impregiudicati i diritti di cui è titolare ai sensi
del Codice del Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attua-
zione in Italia della Direttiva 1999/44/CE):
In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di
fabbricazione e/o di materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Gigaset Com-
munications Italia S.r.l. si impegna, a sua discrezione, a riparare o sostituire gratui-
tamente il dispositivo con un altro più attuale. Per le parti soggette a usura (come
le batterie) la validità della garanzia è di 6 mesi dalla data di acquisto.
La garanzia non vale se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/
o se non ci si è attenuti ai manuali d’uso.
La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali installazioni, configurazioni,
download di software non originale Gigaset) effettuate dal concessionario o dal
cliente stesso. È altresì escluso dalla garanzia il software eventualmente fornito su
supporto a parte non originale Gigaset.
Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un docu-
mento fiscalmente valido comprovante la data di acquisto.
I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal
momento della loro constatazione.
I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventano di proprietà
di Gigaset Communications Italia S.r.l.
La presente garanzia è assicurata da Gigaset Communications Italia S.r.l, Via Varese
n.18, 20121 Milano.
Si escludono ulteriori responsabilità di Gigaset Communications Italia S.r.l., salvo il
caso di comportamento doloso o gravemente colposo di quest’ultima. A titolo
esemplificativo e non limitativo si segnala che Gigaset Communications Italia S.r.l.
non risponderà in nessun caso di: eventuali interruzioni di funzionamento del
dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari
installati dal cliente o perdita di altre informazioni.
La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.
Nei casi non coperti da garanzia, Gigaset Communications Italia S.r.l. si riserva il
diritto di addebitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione.
Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantag-
gio del cliente.
Per l’adempimento della garanzia contattare il Servizio Clienti di Gigaset Communica-
tions Italia S.r.l. ai recapiti i
ndicati nel relativo paragrafo.
Informazioni contrattuali: Le descrizioni delle caratteristiche disponibili nel presente
m
anuale d’uso, documento tecnico contenuto nell’imballo e quindi disponibile solo
dopo l’acquisto del prodotto, non sono impegnative, possono variare senza preavviso
e differire lievemente rispetto al comportamento del prodotto senza comunque pre-
giudicarne il suo corretto utilizzo con particolare riferimento alle funzioni pubbliciz-
zate.
I manuali presenti nel nostro sito web sono s
oggetti ad aggiornamenti periodici in
relazione a possibili variazioni software del prodotto pertanto vanno usati solo come
riferimento per l’uso qualora si smarrisca il manuale contenuto nell’imballo.
I manuali a corredo del prodotto e quelli scaricabili dal sito web, per le ragioni menzio-
nate, non possono essere considerati documenti contrattuali.
Sono da considerarsi contrattuali i documenti di vendita, commerciali e pubblicitari
messi
a disposizione del cliente prima dell’acquisto e che ne possano influenzare la
scelta d’acquisto.
Accessori
-
CLIP vivavoce Gigaset L410
- Sistema Gigaset A120-A220-AS160 come portatile aggiuntivo
- Gigaset Repeater
- Altri portatili aggiuntivi Gigaset
Utilizzare solo accessori originali e certificati per garantirvi qualità e
sic
urezza.
Lombok / Italien / A31008-M2401-K101-2-7219 / Lombok.fm / 30.03.2017
Lombok 16+16, Version 1,15.11.2011
16
Albero del menu
Il telefono è dotato di molti servizi a cui l’utente potrà accedere mediante il menu.
Dallo stato di stand-by premere MENU, con il tasto
u scorrere alla funzione desiderata e
confermare con OK. Per tornare in stand-by: premere a lungo il tasto
a.
Le configurazioni descritte nelle presenti i
struzioni per l’uso potrebbero non essere
disponibili in tutti i paesi. Alcune funzioni inoltre, per essere operative, necessitano che
a
nche la rete telefonica sia predisposta per la stessa funzione.
Messaggi
¢ pag. 7
Sveglia
Attiva ¢ pag. 11
Orario allarme ¢ pag. 11
Imposta Audio
Regola Volume 5 livelli selezionabili
Gigaset A120/A120A: Ricevitore
Gigaset A200/A220A/AS160: Ricevitore / VivaVoce
Vol. Suoneria 5 livelli selezionabili + „Crescendo“
Scegli Melodia Chiam. Esterne / Chiam. Interne / Sveglia
Toni davviso attivare/disattivare
Batt.Scariche attivare/disattivare
Toni Suoneria attivare/disattivare
Segret. Telef.
Ascolta i msg.* Segr. di Rete *
2
¢ pag. 10.
Segr. Interna *
2
¢ pag. 8.
Attiva Segr. *
1
¢ pag. 8
Filtro chiam. *
1
(solo Gigaset
A220
A)
Necessita che sia registrato almeno 1 portatile con vivavoce. Per
d
isattivare la riproduzione della registrazione in corso premere il
tast
o
a
.
Gest. Annunci *
1
Reg. Annuncio / Asc. Annuncio / Canc. Annuncio ¢ pag. 8
Lungh.Messaggi *
1
Illimitata / 1 minuto / 2 minuti / 3 minuti
Risposta dopo *
1
Immediata / 10 sec. / 18 sec. / 30 sec.
Salva-Scatti La segreteria risponde dopo 18 sec. se non ci
sono messaggi nuovi e dopo 10 sec. se ci
sono messaggi nuovi. Se chiamando la
segreteria da remoto dopo 10 sec. non vi è
risposta significa che potete chiudere la
linea senza pagare la telefonata.
Segr. di rete* ¢ pag. 10 Memorizzare il codice di interrogazione
Uso tasto 1 *
1
Segr. di Rete A seconda dell’impostazione premendo il
tasto
1 per 3 sec. si interrogherà la segrete-
ria telefonica di rete (tutti i modelli) oppure
q
uella interna (solo conA120A/A220A)
Segr. Interna
*: modelli con e senza segreteria interna
*
1
:solo modelli con segreteria telefonica
*
2
: solo modelli con segreteria telefonica purchè il codice di interrogazione della
segreteria di rete sia stato memorizzato
Impostazioni
Data/Ora ¢ pag. 5
Portatile Lingua ¢ pag. 11
Soll. e Parla ¢ pag. 6
Registra ¢ pag. 10
De-Registra ¢ pag. 10
ResetPortatile ¢ pag. 12
Base Registro Chiam Chiam. Perse / Tutte ¢ pag. 7
PIN di sistema Modificare il PIN di sistema (impostazione
iniziale: 0000)
Reset Base ¢ pag. 12
Servizi Extra Repeater ¢ pag. 12
Modalità Eco Per l’attenuazione
dell'eco in linea“
¢ pag. 12
ECO DECT
¢ pag. 1
Zero Radiaz. attivare/disattivare
Incl. Interna ¢ pag. 11
Preselezione Codice / Con Preselez / Senza Preselez
¢ pag. 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Gigaset AS160 Guida utente

Categoria
Telefoni
Tipo
Guida utente