SOUL SL100BO Guida utente

Categoria
Auricolari per cellulari
Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

Informazioni sulla sicurezza
Leggere attentamente il manuale di istruzioni.
La lettura di questo manuale serve a garantire un uso appropriato e sicuro delle cue Soul®. Attenersi alle istruzioni di utilizzo e seguire le avvertenze
e precauzioni di sicurezza.
Attenzione
Usare le cue in modo responsabile. Lesposizione a rumori troppo forti può causare danni all’udito. “I livelli di rumore vengono misurati in decibel. Ad esempio
,
il ronzio di un frigorifero è pari a 40 decibel, il livello sonoro di una conversazione normale è di circa 60 decibel e il rumore del traco urbano è pari a 85
decibel. Alcune fonti di rumore che possono causare danni all’udito sono le motociclette, i petardi e le piccole armi da fuoco, che emettono suoni compresi
tra 120 e 150 decibel. Lespos
izione prolungata o ripetuta a rumori a 85 o più decibel può causare la perdita dell’udito. Più alto è il volume, più breve sarà
l’intervallo di tempo necessario per causare danni all’udito. Le probabilità di perdita dell’udito in seguito a un’esposizione, anche prolungata, a
rumori al di sotto dei 75 decibel sono ridotte.
Fonte: http://www.drf.org. Per maggiori informazioni sulla prevenzione dei danni all’udito, consultare i siti Web di Consumer Electronics Association - http://www.ce.org, Organizzazione Mondiale della Sanità
- http://www.who.int, Agenzia per la Protezione Ambientale degli USA - http://epa.gov.
Prima di collegare le cue Soul® al telefono o a un altro dispositivo multimediale, assicurarsi che il livello del volume sia impostato su zero (0) e che il
dispositivo sia spento. Una volta acceso il dispositivo, alzare il volume no a raggiungere un livello di ascolto sicuro e confortevole. Indossare le cue e
accenderle al volume massimo può causare danni all’udito.
Tenere le cue fuori dalla portata dei bambini. Queste cue non sono un giocattolo e potrebbero causare danni ai bambini.
Indossando cue con cancellazione del rumore è più dicile sentire rumori esterni dal tono basso. Fare attenzione a saper riconoscere segnali di
avvertimento e altri segnali acustici; tener presente che il suono di tali segnali può essere percepito in maniera diversa dal solito quando si utilizzano le
cue.
Italiano
1
La tabella seguente mostra le cause e gli eetti dei diversi livelli di rumore. I livelli di rumore sono misurati in dB (decibel)
Rumore ambientale dB livello di rumore Possibili eetti dell'esposizione
Biblioteca tranquilla 30 dB Nessun eetto - Normale
Conversazione normale 60 dB Ascolto confortevole
Traco urbano (in auto) 85 dB
Livello massimo prima che si producano danni all’udito. LAgenzia per la Sicurezza e la Salute sul Lavoro
racco
manda non più di 8 ore di esposizione a livelli di rumore pari a 90 dB al giorno.
Sega elettrica a 90 cm di
distanza
110 dB
Probabilidade de perda de audição permanente devido a exposição desprotegida prolongada.
Aereo a reazione a 30 m
di distanza
120 - 140 dB
A 125 dB l’orecchio umano comincia a provare dolore, che può portare a una perdita di udito
permanente anche in seguito a esposizioni brevi senza uso di protezioni.
Sources: http://www.drf.org , The Consumer Electronics Association http://www.ce.org. World Health Organization http://www.who.int, Environmental Protection Agency http://epa.gov , and the
Occupa-tional Safety & Health Organization http://OSHA.gov
Precauzioni
NON guidare veicoli a motore o azionare macchinari pesanti mentre si stanno indossando o utilizzando le cue. Tale comportamento non solo è
pericoloso, ma in molti stati è anche illegale. Indossare o utilizzare le cue diminuisce le possibilità di sentire suoni circostanti, come le sirene dei mezzi
di emergenza o il clacson di un’altra auto.
Si sconsiglia di indossare le cue mentre si va in bicicletta, si corre o si cammina in aree molto tracate, dove è necessario prestare la massima attenzione
per la propria sicurezza. Usare sempre le cue in modo responsabile, in ogni situazione.
2
1
3
2
4
Istruzioni di sicurezza
Leggere le istruzioni per intero prima di utilizzare le cue.
Conservare le istruzioni per poterle consultare in qualsiasi momento.
Seguire tutte le avvertenze, precauzioni e raccomandazioni contenute in questo manuale.
Riporre le cue in un ambiente asciutto ed e vitare l’esposizione all’umidit à o all’acqua.
Panoramica
1. Cue SL100
2. Padiglione
3. Fascia regolabile
4. Jack di ingresso per cavo audio
5. Telecomando per iPhone®, iPod® e iPad®
6. Spinotto dorato da 1/8” (3,5 mm)
5
6
3
Contenuto della confezione
Auscultadores SL100 Cabo de áudio livre de emaranhados e amovível Cabo de áudio livre de
com controlo remoto integrado emaranhados e amovível
Caixa de armazenamento em viagem Pano de limpeza
Uso delle cue Soul®
Rimuovere delicatamente le cue Soul® dalla custodia da viaggio protettiva. I cavi audio, gli adattatori e il panno per pulizia sono contenuti nella scatola
degli accessori che si trova sotto le cue. Aprire completamente le cue da entrambi i lati con delicatezza, no a ssarle in posizione.
Regolazione della fascia
Le cue Soul® sono interamente regolabili in modo da garantire il massimo comfort. Tenere saldamente la fascia con una mano e la parte inferiore delle
cue con l’altra. Mentre si regola la fascia, non tenere le cue dai padiglioni; ciò potrebbe causare danni. Far scorrere delicatamente le due sezioni delle
cue verso l’alto o verso il basso e regolare la posizione a proprio piacimento. I padiglioni sono completamente snodati, perciò si adattano automaticamente
alla testa una volta indossate le cue. Dopo aver regolato le cue nella posizione più confortevole, è possibile selezionare e collegare il cavo audio.
4
Selezione e collegamento del cavo audio
Le cue Soul® sono dotate di due cavi audio. Il primo cavo comprende un telecomando in linea per l’utilizzo con iPhone®, iPod® o iPad®. Il secondo cavo è per
l’utilizzo con tutti gli altri dispositivi multimediali, quali telefoni Blackberry® e Android™, tablet multimediali o lettori MP3. Dopo aver scelto il cavo più apprpriato,
è possibile collegarlo al jack di ingresso per cue. Entrambi i cavi hanno un connettore dritto e a pipa. Collegare il connettore dritto nel jack di ingresso sulle
cue. Il jack di ingresso si trova in basso sul lato sinistro delle cue. Il lato sinistro è contrassegnato da una “L (left) sulla parte interna della fascia delle cue.
Vericare che il connettore sia inserito correttamente nel jack di ingresso.
Manutenzione delle cue
Nella confezione delle cue Soul®, allinterno della scatola degli accessori, è incluso un panno morbido per la pulizia. Usare il panno per rimuovere eventuali
impronte, unto e sporcizia dalle cue.
Non usare un panno abrasivo per pulire le cue, onde evitare gra alla supercie. Usare un panno morbido
asciutto
per stronare delicatamente i padiglioni e per rimuovere sporcizia e polvere.
Precauzioni
Non usare detergenti abrasivi.
Tenere sempre le cue in un ambiente asciutto. L’acqua potrebbe danneggiare la circuiteria presente all’interno delle cue.
5
Illustrazione delle funzioni del telecomando in linea
Funzioni di chiamata
1.
Rispondere/Riagganciare – Quando si riceve una chiamata, premere una volta e rilasciare il pulsante centrale (•) per rispondere alla chiamata. Al
termine della conversazione premere e rilasciare il pulsante centrale ancora una volta per chiudere la chiamata.
2.
Riutare una chiamata – Se non si vuole rispondere a una chiamata in arrivo, tenere premuto il pulsante centrale per circa due secondi. Una volta rilas
ciato il pulsante, si sentiranno due segnali acustici che indicano che la chiamata è stata riutata.
3.
Mettere in attesa – Durante una conversazione, si può rispondere a un’altra chiamata in arrivo premendo il pulsante centrale. In questo modo la
chiamata in corso sarà messa in attesa mentre si risponde alla chiamata in arrivo. Per ritornare alla prima chiamata, premere di nuovo il pulsante
centrale. In questo modo, la seconda chiamata è messa in attesa, consentendo di tornare alla prima chiamata. La procedura può essere ripetuta per
tornare alla seconda chiamata.
4.
Regolare il volume – Per aumentare il volume del telefono, premere il pulsante con la freccia rivolta verso l’alto ( )sul telecomando in linea. Nota:
assicurarsi di aumentare il volume gradualmente per evitare danni all’udito. Per ridurre il volume del telefono, premere il pulsante con la freccia rivolta
verso il basso
(
)sul telecomando in linea.
7
Funzioni di riproduzione multimediale
1. Regolare il volume – Per aumentare il volume del telefono o del dispositivo multimediale, premere il pulsante con la freccia rivolta verso l’alto
( )
sul
telecomando in linea. Nota: assicurarsi di aumentare il volume gradualmente per evitare danni all’udito. Per ridurre il volume, premere il pulsante con la freccia
rivolta verso il basso(
)
sul telecomando in linea.
2. Riprodurre o mettere in pausa – Per riprodurre un brano musicale o un video, premere una volta e rilasciare il pulsante centrale (•). Per mettere
in pausa il
brano musicale o il video premere una volta e rilasciare il pulsante centrale durante la riproduzione. Per riprendere l’esecuzione, premere
una volta e rilas
ciare il pulsante centrale.
3.
Andare avanti/indietro velocemente – Per saltare al brano musicale o al capitolo del lm seguente, premere due volte e rilasciare velocemente il
pulsante centrale. Per tornare al brano musicale o al capitolo del lm precedente, premere tre volte e rilasciare velocemente il pulsante centrale.
4. Scorrere – Per avanzare velocemente in avanti durante la riproduzione di un brano musicale o di un video, premere una volta e rilasciare il pulsante
centrale, quindi premere immediatamente e tenere premuto il pulsante centrale. In questo modo si avanzerà rapidamente. Rilasciare il pulsante
quando si raggiunge il punto desiderato del brano musicale o del video. Per scorrere indietro nel corso della riproduzione di un brano musicale
o di un lm, premere due volte e rilasciare il pulsante centrale, quindi premere immediatamente e tenere premuto il pulsante centrale. Rilasciare
il pulsante quando si è tornati al punto desiderato del brano musicale o del lm.
Nota: alcune funzioni potrebbero non essere disponibili per alcuni modelli. La loro disponibilità dipende dal modello di telefono o dispositivo
multimediale.
8
Guida alla compatibilità del telecomando in linea
Per i seguenti modelli Apple dovrebbero essere disponibili tutte le funzioni del telecomando: iPhone® 4S, iPhone® 4 e iPhone® 3GS, iPad® 2 Wi-Fi, iPad®2
3G, iPad® Wi-Fi e iPad® 3G, iPod Touch® 4a generazione, iPod Touch® 3a generazione e iPod Touch® 2a generazione, iPod Nano® 6a generazione, iPod Nano®
5a generazione e iPod Nano® 4a generazione, iPod Classic®. Per i modelli Android™ e BlackBerry®, alcune funzioni del telecomando in linea potrebbero
non essere disponibili.
Scollegamento delle cue Soul®
Una volta terminato l’uti
lizzo delle cue Soul®, scollegarle dal dispositivo multimediale. Tenere saldamente in mano il telefono o il dispositivo
multimediale. Tenendo saldamente lo spinotto, scollegarlo dal dispositivo, estraendolo dal jack. Riporre le cue nella custodia protettiva per
tenerle al sicuro dagli urti e sempre pulite. Quando le cue non vengono utilizzate per un lungo periodo, riporle sempre nell’apposita custodia
per evitare eventuali danni.
Precauzioni
Non cercare di scollegare le cue tirando i cavi, in quanto si potrebbero danneggiare.
9
Risoluzione dei problemi
Problema Soluzione
Assenza di segnale audio Vericare che lo spinotto sia inserito correttamente nel jack.
Controllare il livello del volume e, se necessario, aumentare il volume. Vericare che il dispositivo collegato
sia acceso.
Controllare il telecomando in linea, premere il pulsante centrale per vericare che non sia in Pausa.
Volume basso
Assicurarsi che le cue aderiscano perfettamente a entrambe le orecchie.
Aumentare il volume sul dispositivo multimediale.
Segnale audio solo da un lato Vericare che lo spinotto sia stato inserito completamente nel jack per cue/auricolari del dispositivo.
Controllare che il cavo audio sia inserito nel jack di ingresso delle cue. Vericare che lo spinotto sia stato
inserito completamente.
Registrazione del prodotto e servizio di garanzia, Visitare il sito Web: www.soulelectronics.com
Nota: è necessario registrare il prodotto per attivare la garanzia.
Supporto Clienti: www.soulelectronics.com
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

SOUL SL100BO Guida utente

Categoria
Auricolari per cellulari
Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per