Ergotron 97-920 Manuale utente

Categoria
Cavi di alimentazione
Tipo
Manuale utente
888-83-058-G-00 rev.E • 07/11
1 of 3
Coiled Cord
for StyleView Non-PoweredCart
User Manual
NOTE: Your cord may look di erent than the one illustrated.
NOTA: Es posible que su cable tenga un aspecto distinto al de la ilustración.
REMARQUE: votre câble peut être di érent du câble illustré ici.
HINWEIS: Das Kabel unterscheidet sich ggf. von der Darstellung.
OPMERKING: Het netsnoer kan er anders uitzien dan in de illustratie.
NOTA. L’aspetto del cordone può essere diverso da quello illustrato.
Obs: Din sladd kan se annorlunda ut än den som visas.
1
1x
1x
180˚
SV42
SV32
180˚
a
c
e
d
b
Hospital grade power outlet.
Enchufe eléctrico de calidad hospitalaria.
Prise de courant de qualité hospitalière.
Steckdose (Hospital Grade)
Stopcontact goedgekeurd voor ziekenhuizen.
Presa di corrente per strutture ospedaliere.
Eluttag av sjukhustyp.
#10-32 x 1/4"
1x
1x
1x
888-83-058-G-00 rev.E • 07/11
3 of 3
$!.'%2
ELECTRICAL CORDS CAN BE HAZARDOUS
-ISUSE#AN2ESULTIN&)2%OR$%!4(BY%,%#42)#!,3(/#+
0LEASE2EADAND&OLLOW0RODUCT-ANUAL)NSTRUCTIONS
4()3)3!0/,!2):%$#/2$(/30)4!,'2!$%/.,9
./4%'ROUNDING2ELIABILITY#AN/NLY"E!CHIEVED7HEN
THE%QUIPMENT)S#ONNECTED4O!N%QUIVALENT2ECEPTACLE-ARKED
h(/30)4!,/.,9v/Rh(/30)4!,'2!$%v

s)NSPECT#ORD4HOROUGHLY"EFORE%ACH5SE$/./453%)&$!-!'%$
s$O.OT0LUG-ORE4HAN30%#)&)%$.5-"%2/&7!443)NTO0OWER3YSTEM
s$O.OT2UN#ORD4HROUGH$OORWAYS(OLESIN#EILINGS7ALLSOR&LOORS
s&5,,9).3%240LUG)NTO/UTLET
s$O.OT2EMOVE"ENDOR-ODIFY!NY-ETAL0RONGSOR0INSOF#ORD
s$O.OT5SE%XCESSIVE&ORCETO-AKE#ONNECTIONS
s+EEP!WAY&ROM7ATER$/./453%7(%.7%4
s+EEP#HILDREN!WAY&ROM#ORD
s$O.OT0LUG#ORDINTO!N%XTENSION#ORD
s!6/)$/6%2(%!4).'5NCOIL#ORDAND$O.OT#OVER)T7ITH!NY-ATERIAL
s$O.OT$RIVE$RAGOR0LACE/BJECTS/VER#ORD$O.OT7ALK/N#ORD
s'2!300,5'TO2%-/6%&2/-/UTLET$O.OT5NPLUG"Y0ULLING/N#ORD
¡PELIGRO!
LOS CABLES ELÉCTRICOS PUEDEN SER PELIGROSOS
El uso incorrecto puede resultar en INCENDIO o MUERTE por DESCARGA ELÉCTRICA.
Recomendamos leer y cumplir con las instrucciones del Manual del producto.
ESTE ES UN CABLE POLARIZADO – CALIDAD HOSPITALARIA SOLAMENTE
NOTA: La fiabilidad de la conexión a tierra sólo puede lograrse
cuando el equipo es conectado a una toma equivalente marcada
“HOSPITAL SOLAMENTE” o “CALIDAD HOSPITALARIA”
¡NO QUITAR ESTE RÓTULO!
• Revise el cable completamente antes de cada uso. NO LO USE SI ESTÁ ESTROPEADO.
No enchufe más que el NÚMERO ESPECIFICADO DE VATIOS en el sistema eléctrico.
No pase cables por puertas, orificios en cielorrasos, paredes o pisos.
INSERTE TOTALMENTE el enchufe en la toma.
No quite, doble o modifique ninguna pata o clavija metálica del cable.
No aplique una fuerza excesiva al hacer las conexiones.
Mantener lejos del agua. NO USAR SI ESTÁ MOJADO.
Mantener el cable lejos del alcance de los niños.
No enchufar el cable en un cable prolongador.
EVITE SOBRECALENTAR. Desenrosque el cable y no lo cubra con ningún material.
No empuje, atraiga o coloque objetos sobre el cable. No camine sobre el cable.
TOME EL ENCHUFE para SACARLO DE LA toma. No desenchufe tirando del cable
NE PAS RETIRER CETTE ETIQUETTE !
Inspecter soigneusement le cordon avanc chaque utilisation. NE PAS
UTILISER SI ENDOMMAGE.
Ne pas brancher un NOMBRE DE WATTS supérieur à celui spéci é.
Ne pas faire passer le cordon par les entrées de porte, les trous de plafond,
les murs ou les sols.
INSERER COMPLETEMENT dans la prise.
Ne pas retirer, plier ou modi er les broches du cordon.
Ne pas forcer excessivement pour brancher le cordon.
Tenir éloigné de l’eau. NE PAS UTILISER SI HUMIDE.
Tenir à l’écart des enfants.
Ne pas brancher à une rallonge.
EVITER TOUTE SURCHAUFFE. Dérouler le cordon et ne pas jamais couvrir.
Ne pas faire passer, ne pas tirer ou placer des objets sur le cordon.
Ne pas marcher sur le cordon.
TENIR LA PRISE POUR DEBRANCHER, ne pas tirer sur le cordon.
DANGER !
LES CORDONS ELECTRIQUES PEUVENT ETRE DANGEREUX
Une mauvaise utilisation peut provoquer un INCENDIE ou la MORT par
CHOC ELECTRIQUE.
Veuillez lire et suivre les instructions consignées dans le manuel du
produit.
CECI EST UN CORDON POLARISE - DE CLASSE UNIQUEMENT DE
QUALITE HOPITAL
REMARQUE : La  abilité de la mise à la terre ne peut être assurée que si
le matériel est connecté à un réceptacle équivalent marqué
« POUR HOPITAL SEULEMENT » ou « CLASSE DE QUALITE HOPITAL »
$!.'%2
ELECTRICAL CORDS CAN BE HAZARDOUS
-ISUSE#AN2ESULTIN&)2%OR$%!4(BY%,%#42)#!,3(/#+
0LEASE2EADAND&OLLOW0RODUCT-ANUAL)NSTRUCTIONS
4()3)3!0/,!2):%$#/2$(/30)4!,'2!$%/.,9
./4%'ROUNDING2ELIABILITY#AN/NLY"E!CHIEVED7HEN
THE%QUIPMENT)S#ONNECTED4O!N%QUIVALENT2ECEPTACLE-ARKED
h(/30)4!,/.,9v/Rh(/30)4!,'2!$%v
 
$/./42%-/6%4()3,!"%,
s)NSPECT#ORD4HOROUGHLY"EFORE%ACH5SE$/./453%)&$!-!'%$
s$O.OT0LUG-ORE4HAN30%#)&)%$.5-"%2/&7!443)NTO0OWER3YSTEM
s$O.OT2UN#ORD4HROUGH$OORWAYS(OLESIN#EILINGS7ALLSOR&LOORS
s&5,,9).3%240LUG)NTO/UTLET
s$O.OT2EMOVE"ENDOR-ODIFY!NY-ETAL0RONGSOR0INSOF#ORD
s$O.OT5SE%XCESSIVE&ORCETO-AKE#ONNECTIONS
s+EEP!WAY&ROM7ATER$/./453%7(%.7%4
s+EEP#HILDREN!WAY&ROM#ORD
s$O.OT0LUG#ORDINTO!N%XTENSION#ORD
s!6/)$/6%2(%!4).'5NCOIL#ORDAND$O.OT#OVER)T7ITH!NY-ATERIAL
s$O.OT$RIVE$RAGOR0LACE/BJECTS/VER#ORD$O.OT7ALK/N#ORD
s'2!300,5'TO2%-/6%&2/-/UTLET$O.OT5NPLUG"Y0ULLING/N#ORD
GEVAAR!
ELEKTRISCHE KABELS KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN
Misbruik kan een elektrische schok opleveren en BRAND of
DOOD tot gevolg hebben.
Lees de gebruikersinstructies door en neem ze in acht.
DIT LABEL NIET VERWIJDEREN!
Controleer de kabel grondig voor gebruik; NIET GEBRUIKEN INDIEN BESCHADIGD;
Sluit niet meer dan het VERMELDE AANTAL WATTS op het stroomsysteem aan;
Zorg ervoor dat de kabel niet door deuropeningen, openingen in het plafond, muren of vloeren
getrokken wordt;
Zorg ervoor dat de STEKKER VOLLEDIG in het stopcontact is gestoken;
Metalen pennen en staa es in of aan de kabel mogen niet worden verwijderd, gebogen of
aangepast;
Gebruik geen overdadige kracht bij het maken van aansluitingen;
Houd de kabel uit de buurt van water; NIET GEBRUIKEN INDIEN NAT;
Houd kinderen uit de buurt van de kabel;
Sluit de kabel niet aan op een verlengsnoer;
VOORKOM OVERVERHITTING. Trek de kabel recht en leg er geen andere materialen bovenop;
Rijd of trek geen objecten over de kabel of plaats geen objecten op de kabel; ga niet op de kabel
staan;
PAK DE STEKKER VAST om deze uit het stopcontact te trekken; trek de stekker nooit uit het
stopcontact door te trekken aan de kabel.
PERICOLO!
I CAVI ELETTRICI POSSONO ESSERE PERICOLOSI
L'uso errato pu_ provocare INCENDI o la MORTE per FOLGORAZIONE.
Leggere e attenersi alle istruzioni del manuale del prodotto.
CAVO POLARIZZATO - SOLO DI TIPO OSPEDALIERO
NOTE: Grounding Reliability Can Only Be Achieved When
the Equipment Is Connected To An Equivalent Receptacle Marked
“HOSPITAL ONLY” Or “HOSPITAL GRADE”
NON RIMUOVERE QUESTA ETICHETTA!
• Ispezionare accuratamente il cavo prima dell'uso, NON USARE IL CAVO SE DANNEGGIATO.
• Non alimentare il sistema di alimentazione con un NUMERO DI WATT SUPERIORE A
QUELLO SPECIFICATO.
• Non lasciar passare il cavo nei vani di porte o attraverso fori nei soffitti, pareti o pavimenti.
• INSERIRE COMPLETAMENTE la spina nella presa.
• Non rimuovere, piegare o modificare i poli di metallo o i perni del cavo.
• Non usare forza eccessiva per effettuare i collegamenti.
• Tenere lontano dall'acqua. NON UTILIZZARE SE BAGNATO.
• Tenere il cavo lontano dalla portata dei bambini.
• Non collegare il cavo a una prolunga.
• EVITARE IL SURRISCALDAMENTO. Svolgere il cavo e non coprirlo con altro materiale.
• Non spingere, trascinare o collocare oggetti sul cavo. Non camminare sul cavo.
AFFERRARE LA
S
PINA
pe
r RIM
UO
VERLA
da
ll
a
p
r
esa
. N
o
n
sco
ll
ega
r
e
t
ir
a
n
do
il
ca
v
o
.
AVLÄGSNA INTE DENNA ETIKETT!
• Kontrollera kabeln noga inför varje användning. ANVÄND INTE OM DEN ÄR SKADAD.
Anslut inte mer än det SPECIFICERADE ANTALET WATT till strömsystemet.
• Dra inte kabeln genom dörröppningar eller hål i tak, väggar eller golv.
• SÄTT IN stickproppen HELT i vägguttaget.
• Ta inte bort, böj eller ändra några av kabelns metallklor eller stift.
Använd inte överdrivet våld vid anslutning.
• Håll borta från vatten. ANVÄND INTE NÄR DEN ÄR BLÖT.
• Håll barn borta från kabeln.
Anslut inte kabeln till en förlängningssladd.
• UNDVIK ÖVERHETTNING. Räta ut kabeln och täck den inte med något material.
• Kör inte, dra eller placera föremål over kabeln. Trampa inte på kabeln.
• DRA I STICKPROPPEN för att TA BORT FRÅN uttaget. Dra inte ut kabeln genom
att dra i kabeln.
820-672 SW
FARA!
ELKABLAR KAN UTGÖRA EN FARA
Missbruk kan resultera i ELDSVÅDA eller DÖDSFALL genom ELSTÖT.
Läs och följ produktmanualens instruktioner.
DETTA ÄR EN POLARISERAD KABEL – ENDAST
SJUKHUSANPASSAD
OBS: Pålitlig jordning kan endast uppnås när
utrustningen är ansluten till en motsvarande behållare som är märkt med
”ENDAST SJUKHUS” eller ”SJUKHUSANPASSAT”
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Ergotron 97-920 Manuale utente

Categoria
Cavi di alimentazione
Tipo
Manuale utente