Hauck JUMBOO JUNIOR Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

GEBRAUCHSANWEISUNG
D
GB
INSTRUCTION
F
INSTRUCTIONS
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
P
E
INSTRUCCIONES PARA EL USO
INSTRUÇÕES DE USO
I
GR
RUS
PL
ISTRUZIONI PER L‘USO
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
РУКОВОДСТВО ПО РИМЕНЕНИЮ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ACHTUNG – FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN – SORGFÄLTIG LESEN
Jumboo/Jumboo Junior
Türhopser
2
Jumboo Jumboo Junior
Jumboo /
Jumboo Junio
r
Jumboo JuniorJumboo
A
B
C
Jumboo /
Jumboo Junio
r
D
14
I
AVVERTENZE E ALTRI PUNTI DA CONSIDERARE
Prima delluso leggere attentamente le istruzioni e conservarle con cura. Linosservanza di
queste istruzioni può eventualmente portare alla messa in pericolo del bambino.
1. ATTENZIONE: non lasciare il bambino incustodito.
2. ATTENZIONE: per evitare il pericolo di soocamento, tenere gli imballaggi in
materiale sintetico lontano dalla portata dei bambini.
3. ATTENZIONE: assicurasi che il seggiolino baby bouncer siassato al centro del
telaio della porta.
4. Il prodotto è adatto solo per bambini in grado di tenere la testa diritta
autonomamente (a partire da ca. 5 mesi).
5. Questo prodotto è adatto per bambini di età tra i 5 e i 15 mesi e un peso di 6-13 kg.
Per evitare ferimenti non superare mai questi valori limite.
6. Assicurarsi che il bambino sia seduto correttamente nel seggiolino baby bouncer.
7. Vericare sempre che il telaio della porta sia sucientemente forte da sopportare il
peso del bambino seduto nel seggiolino baby bouncer.
8. Non usare mai questo prodotto come altalena.
9. ATTENZIONE: assicurarsi che la porta non possa chiudersi quando il seggiolino vi
è appeso.
10. Considerare che giocare nelle vicinanze del seggiolino baby bouncer può
rappresentare un pericolo per i bambini.
11. Non usare questo prodotto se il bambino è già in grado di camminare.
12. Controllare gli elementi di chiusura ad intervalli regolari per essere certi che siano
ancora fissati correttamente.
13. Questo prodotto non è un attrezzo da allenamento, l’uso eccessivo può
pregiudicare il progresso naturale del bambino nellapprendimento del camminare.
Luso del seggiolino baby bouncer Jumboo per il bambino deve essere un
divertimento. Non si dovrebbe quindi lasciarvelo a lungo, al massimo per 15 minuti
consecutivi.
14. Riporre il prodotto quando non viene utilizzato.
15. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali hauck.
QUESTO PRODOTTO ECONFORME ALLA NORMA DIN EN 14036: 2006-12
MANUTENZIONE E CURA
In generale
Controllare a intervalli regolari il seggiolino baby bouncer Jumboo. Assicurarsi che il telaio sia stabile e
che le viti siano strette saldamente. Controllare di tanto in tanto il rivestimento per assicurarsi che tutte le
cuciture siano intatte e verificare la quali delle parti in plastica. I particolari soggetti ad usura rotti o logorati
dovrebbero essere sostituiti immediatamente. Procedere analogamente con tutte le parti rotte, strappate,
difettose o consumate. Usare esclusivamente pezzi di ricambio originali hauck.
Se si dovesse constatare che parti o il dispositivo dissaggio superiore non sono funzionali, non usare
assolutamente il seggiolino baby bouncer.
Per pulire il prodotto passare un panno umido e usare detersivi delicati.
15
I
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L’USO
1. Prima del montaggio verificare sempre che il telaio della porta sia sufficientemente forte da
sopportare il peso del bambino seduto nel seggiolino baby bouncer Jumboo.
2. Prima di mettere il bambino nel seggiolino baby bouncer Jumboo controllare la portata del
punto di fissaggio dell’articolo.
3. La superficie superiore del telaio della porta dovrebbe avere un listello orizzontale largo
almeno 13mm, la cui altezza sui due lati deve essere uguale (A).
4. Fissare il seggiolino baby bouncer Jumboo al telaio della porta e controllare che le cinghie non
siano attorcigliate o annodate (C).
5. Prima di mettere il bambino nel seggiolino baby bouncer Jumboo, per effettuare le prime
regolazioni a bambino seduto assicurarsi che il seggiolino sia fissato correttamente al telaio
della porta, che il fermo di sicurezza (B) sia bloccato saldamente e che il seggiolino baby
bouncer abbia una distanza sufficiente dal pavimento.
6. Sbloccare il pulsante di sicurezza posto in alto sul seggiolino baby bouncer Jumboo e regolare
le cinghie in modo che le dita dei piedi del bambino sfiorino il pavimento.
7. Prestare la massima attenzione quando si mette il bambino nel seggiolino baby bouncer
Jumboo
8. Non regolare mai l’altezza quando il bambino è seduto nel seggiolino baby bouncer Jumboo.
9. Nell’articolo seggiolino baby bouncer Jumboo Deluxe è installata una funzione musicale (D).
hauck GmbH + Co KG
Frohnlacher Str. 8
D-96242 Sonnefeld
Germany
+49 (0)9562 / 986-0
+49 (0)9562 / 6272
http://www.hauck.de
Tel. :
Fax :
E-mail :
Internet:
ACHTUNG – FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN – SORGFÄLTIG LESEN
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE – READ CAREFULLY
BELANGRIJK: BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR DE TOEKOMST – ZORGVULDIG LEZEN
IMPORTANT : CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS POUR L‘AVENIR –
LIRE ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL FUTURO Y LÉALAS
CUIDADOSAMENTE
IMPORTANTE: GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES PARA O FUTURO – LER ATENTAMENTE
IMPORTANTE: CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI FUTURE –
LEGGERE ATTENTAMENTE
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΦΥΛΑΞΤΕ ΚΑΙ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ВАЖНО: СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЯ НА БУДУЩЕЕ – ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
WAŻNE: NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO
PÓŹNIEJSZEGO WGLĄDU
IM-Jumboo_JBJunior_0607
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hauck JUMBOO JUNIOR Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per