Philips TAE4205WT/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Manuale utente
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
TAE4205
Auricolari
4000 Serie
IT
7 Marchi 11
8 Domande frequenti 12
Sommario
1 Importanti istruzioni sulla
sicurezza 2
Sicurezza per l'udito 2
Informazioni generali 2
2 Le tue cue intraurali
Bluetooth 3
Contenuto della confezione 3
Altri dispositivi 3
Panoramica sulle tue cue
wireless Bluetooth 4
3 Guida introduttiva 5
Caricare la batteria 5
Associare le cue al telefono
cellulare 5
4 Utilizzo delle cue 6
Collegamento delle cue a un
dispositivo Bluetooth 6
Gestione delle chiamate e della
musica 6
6 Avviso 9
Dichiarazione di conformità 9
Smaltimento di prodotti e batterie
obsoleti 9
Rimozione della batteria
integrata 9
Conformità ai requisiti EMF 9
Informazioni per il rispetto
ambientale 9
Dichiarazione di conformità 10
5 Dati tecnici 8
1 Importanti
istruzioni sulla
sicurezza
IT
Sicurezza per l'udito
Pericolo
Informazioni generali
Per evitare danni o anomalie di
funzionamento:
Attenzione
Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di
ascolto ad alto volume e impostare un livello
di volume sicuro. Più alto è il volume, minore
è il tempo di ascolto che rientra nei parametri
di sicurezza.
Quando si utilizzano le cue, attenersi alle
indicazioni seguenti.
La riproduzione deve avvenire a un
volume ragionevole e per periodi di
tempo non eccessivamente lunghi.
Non alzare il volume dopo che
l'orecchio si è adattato.
Non alzare il volume a un livello tale da
non sentire i suoni circostanti.
Nelle situazioni pericolose è necessario
prestare attenzione o interrompere
temporaneamente l'ascolto.
Un livello di pressione sonora
eccessivo di cue e auricolari può
provocare la perdita dell'udito.
È sconsigliabile utilizzare le cue
coprendo entrambe le orecchie mentre
si guida; tale utilizzo potrebbe essere
considerato illegale in alcune
zone/paesi.
Per la propria sicurezza, evitare di
distrarsi ascoltando musica o con
telefonate mentre ci si trova nel traco
oppure in altri ambienti
potenzialmente pericolosi.
Non esporre le cue a temperature
eccessivamente alte.
Non lasciare cadere le cue.
Non esporre le cue a gocce o schizzi.
Evitare di immergere le cue in acqua.
Non utilizzare alcun agente pulente che
contenga alcol, ammoniaca, benzene o
sostanze abrasive.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare un
panno morbido inumidito con poca acqua o
sapone delicato diluito.
La batteria integrata non deve essere
esposta a temperature eccessivamente alte
quali luce solare, fuoco e così via.
Pericolo di esplosione se la batteria non
viene sostituita in maniera corretta. Sostituire
solo con lo stesso tipo o tipo equivalente.
Informazioni sulle temperature e
l'umidità in funzione e a riposo
Utilizzare o conservare in un luogo
con temperature comprese tra
-20°C (4°F) e 60°C (140°F) (no al
90% di umidità relativa).
Alle basse o alle alte temperature,
la durata delle batterie potrebbe
ridursi.
Philips cue intraurali Bluetooth
Philips TAE4205
Cuscinetti in gomma sostituibili: 2 paia
IT
Volantino sulla sicurezza
Contenuto della confezione
Guida introduttiva
Garanzia globale
Altri dispositivi
Cavo di ricarica USB-C (solo per le
operazioni di ricarica)
2 Le tue cue
intraurali
Bluetooth
Congratulazioni per l'acquisto e
benvenuti in Philips! Per trarre il
massimo vantaggio dall'assistenza
fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto su www.philips.com/
welcome.
Con queste cue intraurali wireless di
Philips è possibile:
eettuare comodamente chiamate
wireless senza utilizzare le mani;
ascoltare e gestire musica in
modalità wireless;
passare dalle chiamate alla musica.
Un telefono o un dispositivo mobile
(ad esempio un notebook, palmare,
adattatore Bluetooth, lettore MP3 ecc.)
che supporta il Bluetooth ed è
compatibile con le cue (v. "Dati
tecnici" a pagina 8).
Indicatore LED
Successiva/Volume su
Alloggiamento di caricamento
(Accensione / Spegnimento / Associazione)
Pulsante BASS+
Precedente/Volume giù
6
IT
Panoramica sulle cue
wireless Bluetooth
Scaricare e installare l’app Cue
Bluetooth dal Google Play store o
dall’App Store sul proprio telefono
cellulare.
Quando le cue sono collegate al
cellulare sarà possibile avviare l’app
Cue Philips e usare le funzioni di
seguito elencate:
Scaricare l’app Cue
Bluetooth
Immettere la password per le cue "0000"
(4 zeri) se richiesta. Per i telefoni cellulari con
Bluetooth 3.0 o superiore non serve inserire
una password
Assicurarsi che le cue siano
completamente cariche e spente.
Premere e tenere premuto il pulsante
on/o (>6s), i LED di colore blu e
bianco lampeggiano in modo
alternato, il che signica che le cue
sono entrate in modalità di
associazione Bluetooth. Le cue
rimangono in modalità di
associazione per 5 minuti.
Assicurarsi che il telefono sia acceso e
che la funzione Bluetooth sia attivata.
Associazione delle cue al telefono
cellulare. Per maggiori dettagli,
consultare il manuale utente del
telefono cellulare.
Prima di utilizzare le cue con un
telefono cellulare per la prima volta,
associarle a quest'ultimo. La corretta
associazione consente di stabilire un
collegamento crittografato tra le cue
e il telefono cellulare. Le cue
archiviano in memoria gli ultimi 4
dispositivi collegati. Se si prova ad
associare più di 4 dispositivi, il
dispositivo associato per primo verrà
sostituito dall'ultimo.
Associare le cue al
telefono cellulare
Una carica completa richiede, di norma, 2 ore.
Collegare il cavo USB fornito in
dotazione all’alloggiamento di
caricamento sulle cue e al
caricatore/porta USB di un computer.
Il LED diventa bianco durante le fasi di
ricarica e si spegne quando le cue
sono completamente cariche.
Prima di usare le cue per la prima volta,
posizionarle nell'alloggiamento di ricarica e
caricare la batteria per 2 ore al ne di
garantire una capacità e una durata ottimali.
Utilizzare solo il cavo di ricarica USB originale
per evitare danni.
Terminare la chiamata prima di caricare le
cue poiché queste si spengono quando si
collegano per le operazioni di ricarica.
3 Guida
introduttiva
Nota
Suggerimento
Suggerimento
Caricare la batteria
Regolare il volume
Regolare l’equalizzatore
Controllare lo stato della batteria
restante
Aggiornamento software cue
IT
Premere e
tenere
premuto (>2s)
Accensione/spegnimento
Le cue si ricollegano
automaticamente all'ultimo
dispositivo collegato. Se l'ultimo
dispositivo non è disponibile, le
cue tentano di riconnettersi al
penultimo dispositivo connesso
in precedenza.
Accendere il telefono cellulare/
dispositivo Bluetooth.
Premere e tenere premuto il pulsante
di ON/OFF (>2s) per accendere le
cue.
IT
Avvio dell’assistente vocale (Android/iOS)
Ripristino alle impostazioni di fabbrica
Controllo della musica
Controllo chiamate
Suggerimento
4 Utilizzo delle
cue
Collegamento delle cue
a un dispositivo Bluetooth
Se si accende il telefono cellulare o si attiva
la funzione Bluetooth dopo aver acceso le
cue, sarà necessario ricollegare
manualmente le cue e il telefono
cellulare/dispositivo Bluetooth.
Se le cue non riescono a connettersi ad
alcun dispositivo Bluetooth entro 5 minuti,
si spegneranno automaticamente per
risparmiare la batteria.
Gestione delle chiamate
e della musica
Accensione Accensione/
spegnimento,
controllo
musica/chiamate
OperazioneAzione Pulsante
OperazioneAzione Pulsante
OperazioneAzione Pulsante
OperazioneAzione Pulsante
OperazioneAzione Pulsante
Premere una volta
Regolare il volume
Tenere premuto.
Traccia successiva
Tenere premuto.
Traccia precedente
Premere una
volta.
Bass boost
(Potenziamento
bassi)
Premere una
volta
Riproduzione/
pausa del le
musicale.
Accensione/
spegnimento,
controllo
musica/chiamate
Pulsante Bass
Premere una
volta.
Accettazione/
termine di una
chiamata.
Accensione/
spegnimento,
controllo
musica/chiamate
Premere e
tenere
premuto (>2s)
Riutare una
chiamata
Accensione/
spegnimento,
controllo
musica/chiamate
Premere due volteAvvio
assistente
vocale
Accensione/
spegnimento,
controllo
musica/chiamate
Premere e tenere
premuto (>4s)
Ripristino alle
impostazioni
di fabbrica
Volume + e -
Premere e
tenere
premuto (>4s)
Spegnimento Accensione/
spegnimento,
controllo
musica/chiamate
Stato cue Indicatore
IT
Spia degli indicatori LED
Le cue vengono
collegate al
cellulare.
Il LED blu
lampeggia ogni
5 secondi.
Le cue vengono
scollegate dal
cellulare
Il LED blu
lampeggia ogni
10 secondi.
Le cue sono pronte
per l'associazione.
Il LED lampeggia in
modo alternato di
colore blu e bianco.
Livello batteria
basso.
Il LED bianco
lampeggia due
volte per indicare
l’Avvio una volta
ogni 60 secondi.
Caricamento in corso Il LED bianco si
accende no a che
la batteria non sarà
completamente
carica.
IT
Le speciche sono soggette a modica senza
preavviso.
Tempo di riproduzione di musica: 10 ore
Tempo di conversazione: 8 ore
Durata in standby: 60 ore
Una carica completa richiede, di norma: 2 ore
Batteria: Batteria ricaricabile ai polimeri di litio
(100 mAh)
Versione Bluetooth: 5,0
Proli Bluetooth compatibili:
Prolo Bluetooth: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Portata: no a 10 metri
Driver altoparlante: 8,6mm
Potenza di trasmissione: < 10 dBm
Risposta di frequenza: 20 – 20kHz
DImpedenza: 16 ohm
Sensibilità: 108.5db/1mW/1000Hz
Distorsione: <3%@1kHz THD
Ingresso di alimentazione massimo: 5mW
Porta USB-C per il caricamento
Avviso livello della batteria basso: disponibile
Nota
5 Dati tecnici
Conformità ai requisiti
EMF
Questo prodotto è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi
all'esposizione ai campi elettromagnetici.
Informazioni per il
rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario
è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta dierenziata,
usando per l'imballaggio tre materiali:
cartone (scatola), polistirene espanso
(materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati
purché il disassemblaggio venga
eettuato da aziende specializzate.
Attenersi alle norme locali in materia di
riciclaggio di materiali per l'imballaggio,
batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti
di alta qualità, che possono essere
riciclati e riutilizzati.
Rimozione della batteria integrata
Se nel proprio paese non è presente
alcun sistema di raccolta/riciclaggio dei
prodotti elettronici, è possibile tutelare
l'ambiente rimuovendo e riciclando la
batteria prima di smaltire il prodotto.
Assicurarsi che le cue non siano
collegate all'alloggiamento di ricarica
prima di rimuovere la batteria.
Questo simbolo indica che il prodotto
è conforme alla Direttiva europea
2012/19/UE.
Questo simbolo indica che il prodotto
contiene una batteria ricaricabile
integrata che è soggetta alla Direttiva
Europea 2013/56/UE e non può quindi
essere gettata insieme ai normali riuti
domestici. Si consiglia di portare
l'apparecchio presso un punto di
raccolta o un centro assistenza Philips
dove un tecnico provvederà alla
rimozione della batteria. Informarsi sul
sistema di raccolta dierenziata in vigore
per i prodotti elettrici ed elettronici, e
sulle batterie ricaricabili nella zona in cui
si desidera smaltire il prodotto. Seguire
le normative locali e non smaltire mai il
prodotto e le batterie ricaricabili con i
normali riuti domestici. Il corretto
smaltimento delle batterie ricaricabili e
dei prodotti non più utilizzabili aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute.
IT
Dichiarazione di conformità
Con la presente, MMD Hong Kong Holding
Limited dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisitiessenziali e ad altre
disposizioni correlate della Direttiva
2014/53/UE. La Dichiarazione di
conformità è reperibile su
www.p4c.philips.com.
6 Avviso
Smaltimento di prodotti
e batterie obsoleti
Dichiarazione FCC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai
limiti di esposizione alle radiazioni imposti
dalla normativa FCC per ambienti non
controllati. Questo trasmettitore non può
essere posizionato od operare insieme ad
altre antenne o trasmettitori.
Attenzione: Si avvisa l'utente che
eventuali cambiamenti o modiche non
espressamente approvate dal soggetto
responsabile per la conformità
potrebbero annullare il diritto dell'utente
a utilizzare l'apparecchiatura.
Canada:
Questo dispositivo contiene
trasmettitori/ricevitori esenti da licenza
conformi alla normativa canadese
sull'innovazione, la scienza e lo sviluppo
economico. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti due condizioni: (1) questo
dispositivo non può causare interferenze
dannose e (2) questo dispositivo deve
accettare eventuali interferenze in
ingresso, incluse interferenze che
possano causare comportamenti
indesiderati del dispositivo stesso.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Dichiarazione IC sull'esposizione alle
radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai
limiti di esposizione alle radiazioni imposti
dalla normativa canadese per ambienti
non controllati.
Questo trasmettitore non può essere
posizionato od operare insieme ad altre
antenne o trasmettitori.
Dichiarazione di
conformità
Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle
norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può causare
interferenze dannose e
2. Questo dispositivo deve accettare
eventuali interferenze in ingresso,
incluse interferenze che possano
causare comportamenti indesiderati.
Norme FCC
Questa apparecchiatura è stata
collaudata e ritenuta conforme ai limiti
per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi
della parte 15 delle norme FCC. Tali limiti
sono concepiti per fornire una protezione
ragionevole da interferenze dannose
nelle installazioni residenziali. Questa
apparecchiatura produce, utilizza e può
irradiare frequenze radio e, se non
installata e utilizzata osservando il
manuale di istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia
che non avvengano interferenze in una
determinata installazione. Se
l'apparecchiatura causa interferenze alla
ricezione radio o televisiva, che può
essere determinata spegnendo e
accendendo l'apparecchiatura, s'invita
l'utente a correggere l'interferenza
adottando una o più tra le seguenti
misure:
Ri-orientare o riposizionare l'antenna
ricevente.
Aumentare la distanza tra
apparecchiatura e ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura a una
presa su un circuito diverso da quello
a cui è collegato il ricevitore.
Per assistenza. rivolgersi al rivenditore
o a un tecnico radio/TV esperto.
IT
Siri è un marchio di Apple Inc.
registrato negli Stati Uniti e in altri
paesi.
Il marchio e il logo Bluetooth® sono
marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e l'utilizzo di tali
marchi da parte di MMD Hong Kong
Holding Limited è consentito su
licenza. Gli altri nomi e marchi
appartengono ai rispettivi proprietari.
7 Marchi
IT
Bluetooth
Siri
Le cue Bluetooth non si accendono.
Il livello della batteria è basso.
Caricare le cue.
Non è possibile associare le cue
Bluetooth a un dispositivo Bluetooth.
Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la
funzione Bluetooth sul dispositivo
Bluetooth e accendere quest'ultimo
prima di accendere le cue.
La qualità dell'audio è bassa e
disturbata.
Il dispositivo Bluetooth è fuori
campo. Ridurre la distanza tra gli
auricolari in uso e il dispositivo
Bluetooth o rimuovere gli ostacoli
fra i due dispositivi.
Caricare gli auricolari.
Come resettare le cue
Accendere le cue.
Premere e tenere premuti insieme
i pulsanti vol+ e vol- per più di 4
secondi.
8 Domande
frequenti
IT
Per ulteriore assistenza, visitare www.philips.com/support.
UM_TAE4205_00_IT_V1.0
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di
Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo prodotto è
fabbricato da e venduto su responsabilità di MMD Hong Kong Holding
Limited o una delle sue aliate e MMD Hong Kong Holding Limited è il
garante del prodotto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips TAE4205WT/00 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per