Panasonic NNGD342B Istruzioni per l'uso

Categoria
Barbecue
Tipo
Istruzioni per l'uso
1
IT
Italiano
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA
SICUREZZA. Leggere attentamente queste
istruzioni e conservarle per consultazioni
future.
Questo apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età superiore agli 8 anni e
da persone con capacità siche, sensoriali
o mentali ridotte oppure inesperte solo nel
caso in cui ricevano supervisione o istruzioni
da parte di una persona responsabile della
loro sicurezza per quanto riguarda l’uso
sicuro dell’apparecchio e siano consapevoli
dei rischi che si corrono. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio. Le
operazioni di pulizia e manutenzione
non devono essere eseguite da bambini
senza l’opportuna supervisione. Tenere
l’apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore agli 8 anni.
Sistemare il forno in modo che sia
facile scollegare l’apparecchio dalla rete
elettrica estraendo la spina o agendo su un
interruttore generale.
2
3
IT
Se viene danneggiato il cavo dell’
apparecchio, deve essere sostituito da
un cavo speciale fornito dal fabbricante
e installato da un centro di assistenza
autorizzato Panasonic.
AVVERTENZE! Le guarnizioni del portello
e le zone circostanti devono essere pulite
con un panno umido. Nel caso in cui esse
vengano danneggiate, non bisogna mettere
in funzione il forno no a quando un tecnico
autorizzato non le abbia riparate.
AVVERTENZE! Non cercare in alcun modo
di modicare o riparare il forno in NESSUNA
delle sue parti. Non rimuovere il pannello
esterno dal forno per nessun motivo, poiché
esso protegge dall’esposizione all’energia
delle microonde. Le eventuali riparazioni
devono essere eseguite esclusivamente da
un servizio di assistenza tecnica qualicato
Panasonic.
AVVERTENZE! Liquidi o altri cibi non
devono essere riscaldati in contenitori sigillati
poiche’ questi potrebbero esplodere.
2
3
IT
Italiano
AVVERTENZE! Non posizionare questo
forno vicino ad una cucina a gas o elettrica.
AVVERTENZE! Non permettere che i
bambini usino il forno da soli, senza la
supervisione di un adulto! Fatelo SOLO nel
caso in cui al bambino siano state date
adeguate istruzioni e che quindi, sia in
grado di usare il forno in modo sicuro e di
capire il pericolo che può derivare da un uso
improprio.
Per un uso su ripiano:
Lasciate 15 cm di spazio dalla supercie
superiore del forno, 10 cm. da quella
posteriore e 5 cm. da una delle pareti
laterali; una delle superci laterali deve
essere lasciata libera per almeno 40 cm.
Se si riscalda il cibo in contenitori di carta
e/o di plastica, controllare spesso il forno
poiché questo tipo di contenitori possono
incendiarsi se surriscaldati.
Se nel forno si sviluppa fumo o si verica
un incendio, premere il pulsante Arresto/
Annullamento lasciando chiuso lo sportello
per soffocare le amme. Staccare il cavo
4
5
IT
di alimentazione oppure interrompere
l’alimentazione a livello del fusibile o del
pannello dell’interruttore di circuito.
Quando si riscaldano dei liquidi (come
ad es. zuppe, salse o bevande) nel forno
a microonde, può capitare che arrivino al
punto di ebollizione senza che in supercie
si evidenzi la formazione di bolle: questa
situazione può manifestarsi, anche
all’improvviso, con la formazione di grumi o
la fuoriuscita del liquido dal recipiente.
Controllare la temperatura prima di
consumare il contenuto per evitare di
scottarsi. La parte superiore, la tettarella
dei biberon e il coperchio dei vasetti di cibi
per neonati devono essere rimossi prima di
mettere biberon e vasetti in forno.
Non cuocere le uova nel loro guscio e le
uova sode intere nel forno a microonde.
La pressione all’interno del forno può
aumentare no a provocare l’esplosione
delle uova, anche dopo che la fase di
riscaldamento del forno a microonde è
terminata.
4
5
IT
Italiano
Mantenere puliti l’interno del forno, le
giunture della porta e le superci vicine a
queste. Pulire gli schizzi di cibo e i liquidi
versati che aderiscono alle pareti del forno
passando un panno umido sulle giunture
della porta e sulle superci vicine. È possibile
utilizzare un detergente neutro nel caso in
cui le giunture fossero molto sporche. Non
è raccomandato l’uso di detergenti
concentrati o abrasivi.
NON UTILIZZARE I PRODOTTI PER
LA PULIZIA DEI FORNI DISPONIBILI IN
COMMERCIO
Quando si usano le modalità di cottura
GRILL o di PROGRAMMA COMBINATO,
alcuni cibi inevitabilmente produrranno
schizzi di grasso sulle pareti del forno. Se
il forno non viene pulito regolarmente,
potrebbe cominciare a esalare del fumo
quando viene utilizzato.
La mancanza di attenzione alla pulizia
del forno può portare al deterioramento
delle superci, riducendo la ita operativa
dell’apparecchio e creando situazioni a
rischio.
6
7
IT
AVVERTENZE! Le parti accessibili del forno
possono diventare molto calde durante
l’utilizzo della funzione Grill e combinazione.
Tenere i bambini lontano dal forno.
Il forno è progettato esclusivamente per
l’uso su ripiano e non come apparecchio da
incasso o all’interno di una credenza.
Non utilizzare pulitori a vapore.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti
di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno
in quanto possono grafare la supercie e, di
conseguenza, danneggiare il vetro.
Le superci esterne del forno, inclusa
la ventola di raffreddamento ed il portello
d’apertura, si scaldano durante la cottura
a combinazione o con grill. Fate attenzione
quando aprite o chiudete il portello del forno
e quando inserite od estraete il cibo o gli
accessori.
Il forno non deve essere utilizzato con timer
esterni o telecomandi separati.
Utilizzare esclusivamente utensili che siano
adatti per forni a microonde.
8
9
IT
Esaminate il vostro forno
Togliere il forno dall’imballaggio, rimuovendo
ogni parte dell’imballo, ed esaminarlo per
accertare che non vi siano danni quali
ammaccature, rotture delle chiusure o
incrinature del portello�
Non installare un forno se danneggiato:
avvertire subito il vostro rivenditore�
Istruzioni per la messa a terra
IMPORTANTE
PER LA SICUREZZA
PERSONALE QUESTO
ELETTRODOMESTICO NECESSITA DI
UNA CORRETTA MESSA A TERRA.
Se una presa di corrente non ha la
messa a terra, è responsabilità e obbligo
dell’acquirente sostituirla con una che ne sia
fornita�
Avvertenze su voltaggio e
alimentazione
Il voltaggio usato deve essere quello
specicato sul forno. L’uso di un voltaggio
più alto di quello indicato è pericoloso e può
causare incendi o altri tipi di danni�
Il forno è progettato esclusivamente per
l’uso su ripiano e non come apparecchio da
incasso o all’interno di una credenza�
Sistemazione su un piano:
1� Collocare il forno su una supercie
piana e stabile, a più di 85cm da terra�
2� Sistemare il forno in modo che sia
facile scollegare l’apparecchio dalla
rete elettrica estraendo la spina o
agendo su un interruttore generale�
3� Per un funzionamento corretto,
assicurarsi che il forno possa disporre
di una sufciente circolazione dell’aria.
4. Lasciate 15 cm di spazio dalla
supercie superiore del forno, 10 cm.
da quella posteriore e 5 cm� da una
delle pareti laterali; una delle superci
laterali deve essere lasciata libera per
almeno 40 cm�
5� Non posizionare questo forno vicino
ad una cucina a gas o elettrica�
6� Non rimuovere i piedini d’appoggio del
forno�
7� Questo forno è da utilizzare
esclusivamente per uso domestico:
non utilizzare all’aperto�
8� Non usare il forno in ambienti molto
umidi�
9� Il cavo di alimentazione non deve
toccare le pareti esterne del forno�
Esso non deve venire in contatto con
superci calde. Non lasciare il cavo
sospeso sopra un tavolo o un piano
di lavoro� Non immergere il cavo
di alimentazione, la spina o il forno
stesso nell’acqua�
10. Non ostruire gli sati posti ai lati
e sulla parte posteriore del forno
per evitare che lʼapparecchio si
surriscaldi� Se ciò dovesse accadere,
scatterà un apposito dispositivo di
sicurezza termico e il forno riprenderà
a funzionare solo dopo che si sarà
raffreddato�
11� Il forno non deve essere utilizzato con
timer esterni o telecomandi separati�
Installazione ed allacciamento del forno alla rete
elettrica
Sistemazione del forno
5 cm
15 cm
10 cm
Spazio
vuoto
Supercie del ripiano
8
9
IT
Italiano
AVVERTENZE:
Istruzioni importanti per la sicurezza
1. Le guarnizioni del portello e le zone
circostanti devono essere pulite con
un panno umido� Nel caso in cui esse
vengano danneggiate, non bisogna
mettere in funzione il forno no a
quando un tecnico autorizzato non le
abbia riparate�
2� Non cercare in alcun modo di
modicare o riparare il forno in
NESSUNA delle sue parti� Non
rimuovere il pannello esterno dal
forno per nessun motivo, poiché esso
protegge dall’esposizione all’energia
delle microonde. Le eventuali
riparazioni devono essere eseguite
esclusivamente da un servizio
di assistenza tecnica qualicato
Panasonic�
3� Non utilizzare l’apparecchio se ha il
cavo elettrico o la spina danneggiati,
se non funziona in modo corretto o se
è stato danneggiato o fatto cadere�
Tentare di riparare il forno è pericoloso
per chiunque non sia un tecnico
dell’assistenza appositamente istruito
dal produttore�
4� Se viene danneggiato il cavo dell’
apparecchio, deve essere sostituito
da un cavo speciale fornito dal
fabbricante e installato da un centro di
assistenza autorizzato Panasonic�
5� Non permettere che i bambini usino il
forno da soli, senza la supervisione di
un adulto! Fatelo SOLO nel caso in cui
al bambino siano state date adeguate
istruzioni e che quindi, sia in grado
di usare il forno in modo sicuro e di
capire il pericolo che può derivare da
un uso improprio�
6. Liquidi o altri cibi non devono essere
riscaldati in contenitori sigillati poichè
questi potrebbero esplodere�
7� Gli utenti devono evitare di esercitare
un’eccessiva pressione verso il basso
sullo sportello del forno a microonde
quando è aperto� In caso contrario, c’è
il rischio che il forno possa inclinarsi
in avanti�
8� Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini di età superiore
agli 8 anni e da persone con capacità
siche, sensoriali o mentali ridotte
oppure inesperte solo nel caso in cui
ricevano supervisione o istruzioni da
parte di una persona responsabile
della loro sicurezza per quanto
riguarda l’uso sicuro dell’apparecchio
e siano consapevoli dei rischi che si
corrono� I bambini non devono giocare
con l’apparecchio. Le operazioni di
pulizia e manutenzione non devono
essere eseguite da bambini senza
l’opportuna supervisione� Tenere
l’apparecchio e il cavo fuori dalla
portata dei bambini di età inferiore agli
8 anni�
Istruzioni importanti per la sicurezza
10
11
IT
Utilizzazione del vostro forno
1� Non utilizzare il forno per nessun altro
motivo che non sia la preparazione di
cibo� Questo forno è stato progettato
per riscaldare o cuocere il cibo� Non
usare questo forno per riscaldare
prodotti chimici o qualsiasi altra cosa
al di fuori del cibo�
2� Prima di usare il forno, accertarsi che
gli utensili siano adatti per la cottura a
microonde�
3� Non cercare di asciugare giornali,
abiti o altri materiali poiché potrebbero
prendere fuoco�
4� Nei periodi di inattività, non conservare
nel forno oggetti per evitare problemi
in caso di azionamento accidentale
dell’apparecchio�
5. Le funzioni di cottura a microonde
o combinazione non devono essere
utilizzate con il forno vuoto per evitare
di danneggiare l’elettrodomestico�
6� Se nel forno si sviluppa fumo o
si verica un incendio, premere
il pulsante Arresto/Annullamento
lasciando chiuso lo sportello per
soffocare le amme. Staccare il cavo
di alimentazione oppure interrompere
l’alimentazione a livello del fusibile o
del pannello dell’interruttore di circuito�
Funzionamento del grill
1� Le superci esterne del forno, inclusa
la ventola di raffreddamento ed
il portello d’apertura, si scaldano
durante la cottura a combinazione
o con grill� Fate attenzione quando
aprite o chiudete il portello del forno e
quando inserite od estraete il cibo o gli
accessori�
2� Il forno dispone di due resistenze
nella parte superiore� Dopo aver
utilizzato le funzioni COMBINAZIONE
e GRILL, queste superci saranno
estremamente calde� È necessario
prestare attenzione a non toccare
l’elemento riscaldante�
Attenzione: superci molto
calde
Dopo la cottura con queste funzioni,
anche gli accessori del forno
eventualmente utilizzati saranno molto
caldi.
3. Le parti accessibili del forno possono
diventare molto calde durante l’utilizzo
della funzione Grill e combinazione�
Tenere i bambini lontano dal forno�
Luce della cavità del forno
Consultare un centro assistenza autorizzato
nel caso in cui si rendesse necessario
riparare o cambiare la lampadina che
illumina la cavità del forno�
Accessori
Il forno contiene alcuni accessori: seguire
sempre le istruzioni per il loro uso�
Vassoio di vetro
1� Non adoperare mai il forno senza
l’anello rotante ed il vassoio di vetro
inseriti correttamente al loro posto
all’interno del forno�
2� Non adoperare un vassoio di vetro
diverso da quello originale Panasonic,
che è stato studiato appositamente
per questo forno�
3� Se il vassoio di vetro diventa caldo,
lasciarlo raffreddare prima di pulirlo o
di metterlo nell’acqua�
4� Il vassoio di vetro può girare in
entrambi i sensi�
Istruzioni importanti per la sicurezza
10
11
IT
Italiano
5� Se il cibo o il recipiente posti sul
vassoio di vetro toccano le pareti
del forno e fermano la rotazione
del vassoio, quest’ultimo riprenderà
automaticamente a girare nella
direzione opposta: ciò è perfettamente
normale�
6� Non cuocere il cibo direttamente sul
vassoio di vetro�
Anello rotante
1. L’anello rotante e la parte inferiore
del forno devono essere puliti
frequentemente per evitare il prodursi
di un’eccessiva rumorosità ed un
accumulo di residui di cibo e schizzi�
5. L’anello rotante deve essere sempre
usato insieme al vassoio di vetro�
Griglia di metallo
1� Usare la griglia di metallo per facilitare
la doratura di piccole porzioni ed
ottenere una buona circolazione del
calore�
2� Non mettere nessun contenitore
metallico direttamente a contatto con
la griglia di metallo quando si usa
la funzione COMBINAZIONE con le
MICROONDE�
3� Non usare la griglia di metallo nella
modalità solo MICROONDE�
Piatto Panacrunch
Vedere pag� 28 IT
Tempi di cottura
Il tempo di cottura dipende dalle
condizioni, dalla temperatura, dalla
quantità di cibo e dal tipo di stoviglie
impiegate�
Cominciare a cuocere inserendo il
tempo di cottura più breve per evitare
una cottura eccessiva� Se il cibo
non risulta cotto a sufcienza, si può
sempre farlo cuocere ancora per un
po’�
Nota!
Se i tempi di cottura consigliati dovessero
risultare eccessivi, il cibo si rovinerà e, in
casi estremi, potrebbe addirittura prendere
fuoco, danneggiando anche l’interno del
forno�
Piccole quantità di cibo
Piccole quantità di cibo o cibi con un
basso contenuto di umidità possono
bruciarsi, seccarsi eccessivamente o
incendiarsi se cotti troppo a lungo� Se
l’alimento introdotto nel forno dovesse
incendiarsi, lasciare chiuso il portello,
spegnete il forno e togliete la spina
dalla presa�
Uova
Non cuocere le uova nel loro guscio
e le uova sode intere nel forno a
microonde. La pressione all’interno del
forno può aumentare no a provocare
l’esplosione delle uova, anche dopo
che la fase di riscaldamento del forno a
microonde è terminata�
Bucherellare le superci non porose
I cibi che non hanno un superficie
porosa, come ad esempio, patate,
tuorli d’uovo e salsicce, devono essere
bucherellate prima della cottura a
microonde per evitare che scoppino�
Istruzioni importanti per la sicurezza
12
13
IT
Termometro per carni
Usare un termometro per carni per
controllare il grado di cottura di arrosti
e pollame, solo quando la carne è
stata tolta dal forno� Non usare un
comune termometro per carni durante
la cottura a microonde, per evitare
l’emissione di scintille�
Liquidi
Quando si riscaldano dei liquidi (come
ad es� zuppe, salse o bevande) nel
forno a microonde, può capitare
che arrivino al punto di ebollizione
senza che in supercie si evidenzi la
formazione di bolle: questa situazione
può manifestarsi, anche all’improvviso,
con la formazione di grumi o la
fuoriuscita del liquido dal recipiente�
Per evitare ciò devono essere prese le
seguenti precauzioni:
a� evitare l’uso di contenitori con
pareti alte ed a collo stretto;
b� non surriscaldare;
c� mescolare i liquidi prima di
mettere il contenitore nel forno,
ed anche a metà del tempo di
cottura;
d� dopo avere riscaldato, lasciare
riposare nel forno� Mescolare
nuovamente il contenuto
(facendo attenzione a non
scottarsi)�
Carta, plastica
Se si riscalda il cibo in contenitori di
carta e/o di plastica, controllare spesso
il forno poiché questo tipo di contenitori
possono incendiarsi se surriscaldati�
Non usare prodotti di carta riciclata
(per es� rotoli di carta da cucina)
a meno che sul prodotto sia
espressamente indicato “adatto
per l’uso nel forno a microonde”�
Infatti alcuni prodotti in carta riciclata
possono contenere impurità che
possono causare scintille e/o incendi
durante l’uso�
Togliere eventuali legature di lo o
nastro prima di inserire nel forno
involucri e cartocci da rosticceria�
Utensili/pellicole
Non riscaldare lattine o bottiglie chiuse
perché potrebbero esplodere
Non utilizzare contenitori in metallo
o stoviglie con inserti in metallo (es�
decori dorati o manici) per la cottura a
microonde perché potrebbero causare
l’emissione di scintille�
Se vengono impiegati fogli di alluminio,
aghi per spiedini o utensili in genere in
metallo, la distanza tra essi e le pareti
del forno ed il portello deve essere di
almeno 2 cm� per evitare l’emissione
di scintille�
Biberon/brocche
Agitare o mescolare bene il contenuto
di biberon e brocche�
Controllare la temperatura prima di
consumare il contenuto per evitare di
scottare il bambino�
La parte superiore, la tettarella dei
biberon e il coperchio dei vasetti di
cibi per neonati devono essere rimossi
prima di mettere biberon e vasetti in
forno�
Istruzioni importanti per la sicurezza
12
13
IT
Italiano
1. Pulsante di apertura della porta
Per aprire la porta, premere il
pulsante. L’apertura della porta
durante la cottura provoca
un’interruzione momentanea
della cottura stessa, ma non la
cancellazione delle impostazioni
selezionate in precedenza. La cottura
riprende non appena viene richiusa la
porta e si preme il pulsante avvio�
2. Finestra del forno
3. Sistema di bloccaggio di sicurezza
della porta
4. Presa di ventilazione del forno
5. Guida di alimentazione delle
microonde del forno
(Non rimuovere)
6. Prese esterne di ventilazione del
forno
7. Pannello di controllo
8. Cavo di alimentazione
9. Spina
10. Etichettad’identicazione
11. Vassoio di vetro
12. Anello rotante
13. Elementi del Grill
14. Etichetta di avvertenza
(Superciecalda)
15. Griglia di metallo
16. Piatto Panacrunch
17. Manico
18. Collocare qui l’etichetta del menu
programma automatico fornita.
Il vostro forno
Note.
Questa gura è solo di riferimento.
1
12
14
2
7
9
3
11
15
16
17
10
5 6
6
4
8
18
13
14
15
IT
Pannelli di controllo
NN-GD371S / NN-GD361M / NN-GD351W / NN-GD342B*
1
4
7
11
13
14
2
5
9
12
8
3
6
10
NOTA
Se viene impostata un’operazione ma il
pulsante di avvio non viene toccato, dopo 6
minuti, l’operazione viene automaticamente
annullata� Il display torna alla modalità di
visualizzazione dell’ora�
1 Finestrella del display
2 Livelli di potenza microonde
3 Pulsante del grill
4 Pulsante di cottura combinata
5 Tasto programma automatico turbo
di scongelamento a peso
6 Programmi automatici a microonde,
in base al peso
7 Pana crunch
8 Manopola Tempo/Peso
9 Modalità memoria
10 Pulsante timer
11 Pulsante dell’orologio
12 Pulsante arresto / annullamento:
Prima della cottura:
se si preme una volta, si annullano le
istruzioni�
Durante la cottura:
se si preme una volta, si interrompe
momentaneamente il programma di
cottura� Se si preme una seconda
volta, si annullano tutte le istruzioni e
sul display viene visualizzata l’ora�
13 Pulsante avvio
14 Pulsante di apertura della porta
* La congurazione del pannello comandi del
vostro microonde potrebbe differire da quella qui
indicata, a seconda della diversa colorazione�
In ogni caso, le funzioni dei comandi (tasti e
manopole), rimangono identiche�
Il forno è fornito di una funzione di
risparmio energetico�
Da notare
1� In modalità stand-by la luminosità del
display è ridotta�
2� Il forno entra in modalità stand-
by quando la spina è inserita e
immediatamente al termine dell’ultima
operazione�
Segnale acustico
Un bip segnala che è stato premuto il
pulsante corretto� Se si preme un pulsante
e non si sente nessun bip, le istruzioni non
sono state accettate o non possono essere
accettate� Al termine della cottura, vengono
emessi cinque segnali acustici�
14
15
IT
Italiano
Impostazione dell’orologio
Blocco per la sicurezza dei bambini
Quando si collega per la prima volta il forno alla presa, sul display viene visualizzata la scritta
“88:88”.
Premere una volta il
pulsante dell’orologio.
I due punti cominciano a
lampeggiare�
Nota
1� Per reimpostare l’ora, ripetere i passaggi da 1 a 3�
2. L’ora resta memorizzata no a quando non viene interrotta l’alimentazione del forno.
3. L’orologio è a 24 ore, quindi 2pm = 14:00, non 2:00.
Inserire l’ora mediante la
manopola Ora/Peso. L’ora viene
visualizzata nel display e i due
punti cominciano a lampeggiare�
Premere il pulsante
dell’orologio. I due punti
smettono di lampeggiare e
l’ora è così impostata�
Questo sistema disattiva i comandi del forno, tuttavia la porta può essere aperta. È possibile
impostare il blocco quando il display visualizza i due punti o l’ora.
Premere il pulsante avvio tre volte.
L’ora scompare dal display. Tuttavia
l’impostazione dell’ora non viene
cancellata� Il simbolo ‘- - - -’ appare nel
display
Per impostare: Per cancellare:
Premere il pulsante arresto / cancella
tre volte.
L’ora riappare nel display.
Nota
1� Per attivare la sicura bambini, il tasto di avvio deve essere premuto 3 volte nell’arco
di 10 secondi�
16
17
IT
Cottura e scongelamento a microonde
Il vassoio di vetro deve essere sempre collocato nel forno durante l’utilizzo.
Premere il pulsante
dei livelli di potenza.
Selezionare il livello di
potenza desiderato� Si
accende l’indicatore del
microonde e sul display
viene visualizzata la potenza
(passaggio 1)�
ATTENZIONE
Il forno funziona automaticamente al livello di potenza ALTA se viene immesso un tempo
di cottura senza prima aver selezionato il livello di potenza�
Nota
1� Per la cottura con programmazione multifase consultare pagina 22 IT
2� Il tempo di attesa può essere programmato dopo aver impostato il tempo di cottura e
il livello di potenza del forno a microonde� Consultare l’utilizzo del timer a pagina
21 IT
3. Se necessario, è possibile modicare il tempo durante la cottura. Per aumentare/
diminuire il tempo di cottura, ruotare la manopola dell’ora/del peso� Il tempo
può essere aumentato/diminuito ad incrementi di 1 minuto, no a 10 minuti.
L’azzeramento della manopola causa l’interruzione della cottura.
Selezionare il livello di potenza
richiesto per il forno a microonde.
Il forno può essere programmato
per 90 minuti ai livelli di potenza
Media, Bassa, Cottura Lenta e
Scongelamento� Il livello di potenza
Alta può essere programmato per 30
minuti (passaggio 2)�
Premere il pulsante
avvio. Viene avviato il
programma di cottura e sul
display viene visualizzato il
tempo di cottura residuo�
1 Pressione
2 Pressioni
3 pressioni
4 Pressioni
5 pressioni
6 Pressioni
Alta
Scongelamento
Media
Bassa
Cottura Lenta
Riscaldamento
950 Watts
270 Watts
600 Watts
440 Watts
300 Watts
100 Watts
16
17
IT
Italiano
Istruzioni per lo scongelamento dei cibi
Suggerimenti per lo scongelamento
dei cibi
Controllare diverse volte il grado di
scongelamento, anche se si utilizzano i
pulsanti automatici� Rispettare i tempi di
riposo�
Tempi di riposo
Singole porzioni di cibo possono essere
cucinate quasi immediatamente dopo lo
scongelamento� È normale che porzioni
grandi di cibo restino congelate nel mezzo�
Prima di cucinarle, lasciarle a temperatura
ambiente per almeno un’ora� Durante il
tempo di riposo, la temperatura si distribuirà
uniformemente e il cibo si scongelerà per
conduzione� NOTA: Se il cibo non deve
essere cotto immediatamente, metterlo in
frigorifero� Non congelare mai di nuovo cibi
scongelati senza prima averli cotti�
Tranci di carne e pollame
È preferibile mettere i tranci di carne su
un piattino rovesciato o su una griglia di
plastica per evitare che non rimangano
nel sangue prodotto� È indispensabile
proteggere le parti delicate o sporgenti di
questo cibo con piccoli pezzi di foglio di
alluminio per evitare che tali parti cuociano�
Non è pericoloso utilizzare piccoli pezzi
di foglio nel forno, a condizione che non
entrino in contatto con le sue pareti.
Carne trita o dadini di carne e
pesce
Dato che la parte esterna di tali cibi si
scongela velocemente, è necessario
separarli, rompere parecchie volte i blocchi
in pezzi durante lo scongelamento e toglierli
dal forno una volta scongelati�
Piccole porzioni di cibo
Le braciole e i pezzi di pollo devono essere
separati il più presto possibile, in modo che
possano scongelare in maniera uniforme
anche all’interno. Le parti grasse e le
estremità si scongelano più velocemente�
Metterle vicino al centro del piatto girevole o
proteggerle�
Pane
Le pagnotte richiedono un tempo di attesa
da 5 a 15 minuti per consentire alla parte
centrale di scongelarsi� Il tempo di attesa
può essere ridotto se si separano le fette e i
panini e le pagnotte sono tagliate
a metà�
Allarmi
Durante i programmi di scongelamento
automatico si udiranno allarmi� Gli allarmi
servono a ricordare di vericare, mescolare,
separare i pezzi o proteggere le parti
piccole� Il non fare ciò potrebbe
provocare uno scongelamento ineguale�
18
19
IT
Alimento
Peso/Quantità Tempo e modalità
Metodo
Panini
1 pz 60 g
MAX 30-40 s Lasciar riposare per 5 min
Grandi brioche
1 pz� 370 g
3 min 30 s Combi 2 Lasciar riposare per 5 min
Formaggio (camembert)
1 pz� 280 g
270 W 5 min 30 s Lasciar riposare per minimo 1 ora
Formaggio (feta)
1 fetta 200 g
270 W 7-8 min Lasciar riposare per minimo 20 min
Formaggio a occhi
1 pz� 250 g
270 W 8 min
Tagliare a metà e far riposare per
10 min
Croissant - piccole bri-
oche (1, 3)
2 pz� 100 g
1 min Combi 2 e
2 min Grill 1
Lasciar riposare per 1 min
Panini con l'uvetta (1, 3)
1 pz� 120 g
1 min 30 s Combi 2 e
3 min Grill 1
Lasciar riposare per 1 min
Filetti sottili di pesce
2 pz� 150 g
5 min 270 W e lasciar
riposare per 10 min
Separare e girare i letti diverse
volte
Filetti spessi di pesce
1 pz� 150 g
270 W 4-5 min
Girare diverse volte, lasciar
riposare 12-15 min
1 pz� 250 g
Scongelamento
automatico di piccoli
pezzi
Girare diverse volte
Tranci di pesce con lisca
1 pz� 160 g
270 W 4-5 min Lasciar riposare per 5 min
Lamponi
200 g
270 W 6-8 min Lasciar riposare per 15 min
Prugne e albicocche
300 g
270 W 11 - 13 min
Mescolate spesso
& riposare 15 min
700 g
270 W 20 - 22 min
Succo di frutta
250 ml
300 W 6 min
Tagliare il blocco, mescolate e
riposo 3 min
Hamburger
1 pz� 100 g
270 W 3-4 min Girate due volte e riposo di 10 min
2 pz� 200 g
270 W 6-7 min Lasciar riposare per 10 min
Pasta frolla
1 panino 230 g
270 W 2 min 30 s Tempo di attesa nel frigorifero�
20 min
Pasta brisé
1 panino 230 g
270 W 2 min 40 s
Pasta per pizza
1 palla 240 g
270 W 4 min 30 s Lasciar riposare per 10 min
Piccoli gamberetti
12-14 pz� 150 g
270 W 7 min
Rompere il ghiaccio e scolare
diverse volte
24-30 pz� 300 g
270 W 12 min
Grandi scampi
14 pz� 500 g
270 W 20 min
Prosciutto cotto, magro
4 fette 200 g
5-6 min 270 W e
lasciar riposare per
6-8 min
Separare le fette quando possibile
e girare�
Salame (sottile)
12 fette 250 g
8-9 min 270 W e
lasciar riposare per
6-7 min
Separare le fette quando possibile
e girare�
Dessert
Foresta nera
1 pz� 600 g
270 W 10-12 min Lasciar riposare per 15 min
Cioccolato fondente
1 pz� 450 g
3 min 440 W Lasciar riposare per 10 min
Ciambella
1 pz 50 g
1 min 20 s Combi 2
Riposo 3 min in forno
2 pz 100 g
1 min 30 s Combi 2
Wafer (1, 3)
1 pz 40 g
50 - 60 s Combi 2
Aggiungere 1 min grill per più
freschezza
2 pz 80 g
1 min 30 s Combi 2
Tartine alla frutta
(lampone) (P)
470 g
4 min 30 s Combi 3 Lasciar riposare per 20 min
Tabelle di scongelamento
(1) Girare o mescolare a metà del tempo. (2) coprire (3) mettere sulla griglia, se necessario, in un piatto
resistente al calore. (P) mettere su una teglia Panacrunch preriscaldata, oliata se necessario
18
19
IT
Italiano
Cottura con il grill
Il vassoio di vetro deve essere sempre collocato nel forno durante l’utilizzo.
Nota
1� Posizionare il cibo sulla griglia sopra il vassoio di vetro� Collocare sotto il cibo un
piatto resistente alle alte temperature (in Pyrex®) per raccogliere il grasso di cottura�
2� Non coprire mai il cibo durante la cottura con il grill�
3� NON provare a preriscaldare il grill�
4� Il grill funziona solo con lo sportello del forno chiuso� Non è possibile utilizzare la
funzione del grill con lo sportello del forno aperto�
5. Durante il programma di cottura solo GRILL, le microonde non vengono utilizzate.
6� A metà cottura molti cibi devono essere girati� Per girare i cibi, aprire lo sportello del
forno e rimuovere con CAUTELA la griglia utilizzando guanti da forno.
7� Dopo aver girato il cibo, rimetterlo nel forno e chiudere lo sportello� È cessario
premere il pulsante AVVIO dopo aver chiuso lo sportello� Sul display riprenderà la
visualizzazione del tempo di cottura residuo� È consigliabile aprire spesso lo
sportello del forno per vericare i progressi del cibo durante la cottura con il grill.
8. È normale che lʼincandescenza delle resistenze del grill aumenti o diminuisca durante
la cottura� Pulire sempre il forno dopo aver utilizzato il grill e prima di utilizzare la
cottura a microonde o combinata�
ATTENZIONE!
La griglia deve essere sempre utilizzata insieme al vassoio di
vetro� Rimuovere dal forno la griglia e il piatto resistente alle alte temperature, tenendoli
saldamente� Non toccare la lastra esterna in vetro o le parti metalliche interne della porta
o del forno quando si introduce o si estrae il cibo dal forno per evitare possibili ustioni
dovute all’alta temperatura interna�
Impostare il tempo
di cottura usando la
manopolaOra/Peso(no
a 90 minuti ).
Premere il pulsante
avvio. Sul display viene
visualizzato il tempo di
cottura residuo.
Premere il pulsante del grill, per
selezionare i seguenti livelli di
potenza:
Si accende l’indicatore del grill e sul display
viene visualizzato il livello del grill (1, 2 o 3)�
1 Pressione
2 Pressioni
3 Pressioni grill
grill 1 1000 W
grill 2 850 W
grill 3 700 W
(alta)
(media)
(bassa)
20
21
IT
Cottura combinata
Nota
1. La griglia è stata creata per essere utilizzata nella cottura combinata e con il grill. Non utilizzare
altri accessori metallici ad eccezione di quelli in dotazione con il forno� Per raccogliere il grasso di
cottura, utilizzare sempre un piatto resistente alle alte temperature�
2� Utilizzare la griglia solo come indicato� NON utilizzare la griglia con meno di 200 gr� di cibo
in programma manuale� Per le piccole quantità di cibo non utilizzare la cottura combinata, ma la
COTTURA CON IL GRILL o la COTTURA A MICROONDE, per ottenere migliori risultati.
3� Non coprire mai i cibi durante la cottura combinata�
4� NON preriscaldare il grill per la cottura combinata�
5. Il fenomeno dell’arco elettrico si può vericare se viene utilizzata una quantità sbagliata di cibo,
se la griglia è stata danneggiata, o se è stato utilizzato accidentalmente un contenitore di metallo�
Questo fenomeno si verica con ash di luce azzurra all’interno del forno. Se si dovesse
vericare, spegnere immediatamente il forno.
6� È consigliabile cucinare alcuni cibi in cottura combinata senza utilizzare la griglia, ad esempio
gli arrosti, i cibi gratinati, le torte e i budini� Questi cibi dovrebbero essere cotti in un recipiente non
metallico, resistente alle alte temperature posto direttamente sul vassoio di vetro�
7� Per i programmi di cottura combinata NON utilizzare contenitori da FORNO A MICROONDE in
plastica (a meno che non siano idonei alla cottura combinata)� I piatti devono essere resistenti
al calore del grill - ideali sono ad esempio quelli in vetro resistente alle alte temperatura come il
Pyrex® o la ceramica�
8� NON utilizzare piatti o contenitori in metallo, poiché le microonde non riescono a penetrare nel
cibo in maniera uniforme�
ATTENZIONE!
La griglia deve essere sempre utilizzata insieme al vassoio di
vetro� Rimuovere dal forno la griglia e il piatto resistente alle alte temperature, tenendoli
saldamente� Indossare i guanti da forno per rimuovere gli accessori, poiché le pareti del
forno si surriscaldano� Non toccare la lastra esterna in vetro o le parti metalliche interne
della porta o del forno quando si introduce o si estrae il cibo dal forno per evitare possibili
ustioni dovute all’alta temperatura interna�
Impostare il tempo
di cottura usando la
manopola Ora/Peso
(noa90minuti).
La cottura combinata consente di cuocere
rapidamente il cibo grazie alla cottura
a microonde e di renderlo poi dorato e
croccante con il grill�
Premere il pulsante avvio. Premere il pulsante della cottura
combinata, per selezionare il livello.
Si accende l’indicatore della cottura e
sul display viene visualizzato il livello
della cottura combinata (1, 2 o 3).
Pressioni Livello Microonde Grill
1 pressione Combi 1 440 W 1000 W (alta)
2 pressioni Combi 2 300 W 1000 W (alta)
3 pressioni Combi 3 300 W 850 W (media)
20
21
IT
Italiano
Utilizzo del timer
Tempo di attesa
Utilizzando il Timer, è possibile programmare una cottura con avvio ritardato.
Usando il Timer, è possibile programmare il tempo di attesa dopo che la cottura è stata
completata oppure programmare il forno come un timer a minuti.
Premere Timer
Impostare il programma e il
tempo di cottura richiesti�
Avvio ritardato: 1 ora
Alta potenza: 4 min�
Impostare l’intervallo di
avvio ritardato ruotando
la manopola dell’ora/
del peso (per un tempo
massimo di 9 ore)�
Alta potenza: 10 min�
Tempo di attesa: 5 min�
Impostare il programma e il
tempo di cottura richiesti�
Premere Timer
Potenza per cottura a fuoco lento: 20 min�
Alta potenza: 2 min�
Premere il pulsante
di avvio�
Premere il
pulsante di
avvio�
Impostare l’intervallo di avvio
ritardo ruotando la manopola
dell’ora/del peso (per un tempo
massimo di 9 ore)
Nota
1� È possibile programmare una cottura in tre fasi che includa la modalità di cottura con
avvio ritardato�
Nota
1� È possibile programmare una cottura in tre fasi che includa la modalità di cottura con
avvio ritardato�
2� Se l’intervallo di tempo programmato è superiore a un’ora, il tempo di cottura viene
conteggiato in minuti� Se l’intervallo programmato è inferiore a un’ora, il tempo di
cottura viene conteggiato in secondi�
3. L’avvio ritardato non può essere programmato prima dei programmi automatici.
2� Se si apre lo sportello del forno durante l’intervallo di attesa o mentre è in funzione il
timer a minuti, il tempo di cottura visualizzato nella nestra del display continuerà a
essere conteggiato�
3� Questa funzione può essere usata anche come un timer a minuti� In tal caso, premere
Timer, impostare il tempo e premere Start (Avvio)�
4� Il tempo di attesa non può essere programmato dopo un programma automatico�
ad esempio:
ad esempio:
es
es
Cottura con avvio ritardato
Una volta 5 volte
Una volta Una volta
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Panasonic NNGD342B Istruzioni per l'uso

Categoria
Barbecue
Tipo
Istruzioni per l'uso